background image

Ref. 3479200_r2

ATOM

DOMUS Line Srl

Via Maestri del Lavoro, 1

33080 PORCIA _ PN _ Italy

phone

fax

e-mail

website

0039 0434 595911

0039 0434 923345

[email protected]

www.domusline.com

MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO

INSTALLATION MANUAL

INSTALLATIONSHANDBUCH

MANUEL D'INSTALLATION 

MANUAL DE INSTALACIÓN 

IT

EN

DE

FR

ES

Содержание ATOM OB

Страница 1: ...1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MA...

Страница 2: ...en an den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden Die angemessene getrennte Sammlung tr gt dazu bei eventuelle negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und die Wiederve...

Страница 3: ...Fig 1 min 8mm 57mm min 8mm Fig 2 Fig 3 57mm min 0 7mm Fig 4 A B...

Страница 4: ...C D ATOM OB Min 8 mm ATOM SP Fig 5 Fig 6 Min 8 mm B...

Страница 5: ...astic bracket C to the installation surface with the included screws D insert the light B into the plastic WARNING Safety is guaranteed if these instructions are followed and therefore they must be ke...

Страница 6: ...e device power cable to an appropriate check plate data printed on the product label safe power supply with stabilised voltage not included with power 10 higher than the total load If more than one de...

Страница 7: ...en D an der Montagefl che fixieren Den Strahler B in die Kunststoffhalterung einsetzen bis dieser HINWEIS Die Sicherheit wird nur gew hrleistet wenn diese Anweisungen befolgt werden Sie sind daher auf...

Страница 8: ...Bohrung mit 8 mm ausf hren siehe Abb 6 STROMANSCHLUSS DER LEUCHTE Das Netzkabel des Ger ts an ein Sicherheitsnetzteil nicht inbegriffen mit angemessener konstanter Spannung die am Etikett des Produkt...

Страница 9: ...ns d autres positions condition qu elles ne compromettent MISE EN GARDE Il est important pour la s curit des personnes de suivre ces instructions et de les conserver L installation peut exiger la part...

Страница 10: ...g re pression jusqu l encastrement complet comme indiqu sur la figure 5 Si besoin pratiquer pour la sortie du c ble d alimentation un trou de 8mm comme indiqu sur la figure 6 BRANCHEMENT DE L APPAREIL...

Страница 11: ...as todav a es posible realizar el agujero de salida del cable de alimentaci n en ADVERTENCIA Se garantiza la seguridad si se siguen estas instrucciones y por lo tanto se las debe conservar Su instalac...

Страница 12: ...ndo una ligera presi n hasta que se encaje por completo como se indica en la figura 5 En caso de ser necesario hacer un agujero de 8mm de di metro para que el cable pueda salir como se indica en la fi...

Страница 13: ...altre posizioni purch non pregiudichino AVVERTENZA La sicurezza garantita se si seguono queste istruzioni e pertanto necessario conservarle L installazione pu richiedere il coinvolgimento di personale...

Страница 14: ...inserire il faretto B nel supporto plastico effettuando una leggera pressione fino al completo incastro come indicato in figura 5 Se necessario praticare per l uscita del cavo di alimentazione un for...

Отзывы: