background image

SC 26, SCT26, SC30, SC38

Thermoelectric cooler

Operating manual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Thermoelektrische Kühlbox

Bedienungsanleitung  . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Glacière thermoélectrique

Notice d’utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Nevera termoeléctrica

Instrucciones de uso  . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Geleira termoeléctrica

Manual de instruções  . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Frigorifero termoelettrico

Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Thermo-elektrische koelbox

Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

Termoelektrisk køleboks

Betjeningsvejledning  . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Termoelektrisk kylbox

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Termoelektrisk kjøleboks

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Sähkökäyttöinen kylmälaukku

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Термоэлектрический
холодильник

Инструкция по эксплуатации  . . . . . . . . .  146

Przenośna lodówka 
termoelektryczna

Instrukcja obsługi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Termoelektrický chladiaci box

Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  172

Termoelektrický chladicí box

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  185

Termoelektromos hűtőkészülék

Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

SK

CS

HU

COOLING BOXES

COOLFUN

SC26-SCT26-SC30-SC38--O-16s.book  Seite 1  Montag, 28. November 2016  5:28 17

Содержание SC 26

Страница 1: ...ruiksaanwijzing 84 Termoelektrisk køleboks Betjeningsvejledning 97 Termoelektrisk kylbox Bruksanvisning 110 Termoelektrisk kjøleboks Bruksanvisning 122 Sähkökäyttöinen kylmälaukku Käyttöohje 134 Термоэлектрический холодильник Инструкция по эксплуатации 146 Przenośna lodówka termoelektryczna Instrukcja obsługi 159 Termoelektrický chladiaci box Návod na obsluhu 172 Termoelektrický chladicí box Návod...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CoolFun SC26 SCT26 SC30 SC38 3 1SC26 SCT26 SC30 SC38 OFF MAX ECO COLD OFF HOT 2 4 3 7 5 1 6 2 ...

Страница 4: ...CoolFun SC26 SCT26 SC30 SC38 4 3 A B C 4 ...

Страница 5: ...CoolFun SC26 SCT26 SC30 SC38 5 180 4 6 7 1 2 5 3 5 1 6 ...

Страница 6: ... must be handed over to the purchaser along with it The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation Contents 1 Explanation of symbols 7 2 Safety instructions 7 3 Scope of delivery 9 4 Intended use 10 5 Technical description 10 6 Operation 12 7 Cleaning and maintenance 15 8 Guarantee 15 9 Troubleshooting 16 10 Disposal 16 11 Technical data 17 ...

Страница 7: ...r over as well as by persons with diminished physical sensory or mental capacities or a lack of experience and or knowledge providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision Children must not play with the device WARNING Safety instruction Failure ...

Страница 8: ...lows With the DC cable to a DC plug socket in the vehicle e g cigarette lighter Or with the 230 V connection cable to the 230 V AC mains supply Never pull the plug out of the socket by the cable If the cooler is connectedto the DC socket Disconnect the cooler and other power consuming devices from the battery before connecting the quick charging device If the cooler is connected to the DC socket D...

Страница 9: ...s direct sunlight gas ovens etc Danger of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that arises during operation does not build up Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate Ensure that the ventilation openings are not covered Do not fill the inner container with ice or fluid Never immers...

Страница 10: ...other working environments farm houses clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications The appliance may also be used for camping use The appliance shall not to be exposed to rain 5 Technical description The cooler is suitable for mobile use You can cool products to a maximum of 18 C under the ambient...

Страница 11: ...cooling capacity turn the cooling capacity control clockwise For the maximum cooling capacity turn the cooling capacity control clockwise all the way to the stop MAX position To decrease the cooling capacity turn the cooling capacity control counter clockwise To turn off the cooler turn the cooling capacity control counterclockwise all the way to the stop OFF position When the cooler is connected ...

Страница 12: ...or liquids in glass containers are not excessively refrigerated Liquids expand when they freeze and can therefore destroy the glass containers Ensure that your cooler is well ventilated so that any heat created can dissipate Otherwise proper functioning cannot be ensured It is especially important not to cover the air vents NOTE Before starting your new cooling device for the first time you should...

Страница 13: ...h off the cooling device disconnect the DC connection cable 6 4 Using the cooler in AC mode only SC30 SC38 Place the device on a firm base Connect the AC cable to the AC mains supply Turn the cooling capacity control fig 2 6 page 3 to the desired position Push the cold hot switch fig 2 5 page 3 to the position Cold cooling or Hot heating to switch the device on The device starts cooling heating th...

Страница 14: ...ed I Mount the partition grille as shown fig 5 page 5 6 6 USB port for power supply The USB port fig 2 1 page 3 allows you to charge small devices like mobile phones and mp3 players Using the USB port does not affect the cooling performance A Proceed as follows fig 2 page 3 Connect the DC connection cable 2 or the AC connection cable 3 of the cooling device with the power supply SC30 SC38 Turn the...

Страница 15: ... contact the manufacturer s branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses or your retailer For repair and guarantee processing please include the following documents when you send in the device A copy of the receipt with purchasing date A reason for the claim or description of the fault WARNING Always disconnect the device from the power supply before you clean an...

Страница 16: ...ply current to the DC socket No voltage present in the AC voltage socket Try using another plug socket The inner fan or the cooling element is defective This can only be repaired by an authorised repair centre When operating from the DC socket The ignition is on and the cooler is not working The fuse of the DC plug is dirty This results in a poor electrical contact If the plug of your cooler becom...

Страница 17: ...nection voltage 12 Vg 12 24 V Power consumption 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Cooling capacity max 18 C under ambient temperature Gross capacity 25 l 26 l Usable capacity 24 l 25 l Climate class N Ambient temperature 16 C 32 C Dimensions W x H x D in mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395 Weight ca 3 7 kg ca 4 0 kg Testing certification 4 ...

Страница 18: ... hot mode max 55 W 39 W 230 Vw ECO mode 6 2 W 7 5 W Cooling capacity max 18 C under ambient temperature Thermal energy 65 C Category Pantry Energy efficiency class A A Energy consumption 54 kWh annum 66 kWh annum Gross capacity 30 l 38 l Usable capacity 29 l 37 l Climate class ST Ambient temperature 16 C 38 C Noise emission 39 dB Dimensions W x H x D in mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Weight ca...

Страница 19: ...er Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole 20 2 Sicherheitshinweise 20 3 Lieferumfang 22 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 23 5 Technische Beschreibung 23 6 Bedienung 25 7 Reinigung und Pflege 28 8 Gewährleistung 29 9 Störungsbeseitigung 29 10 Entsorgung 30 11 Technische Date...

Страница 20: ... entstehen Dieses Kühlgerät kannvon Kindernab8Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Kühlgerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kinde...

Страница 21: ...em Gleichstrom Anschlusskabel an die Gleichstrom Bord steckdose z B Zigarettenanzünder im Fahrzeug oder mit dem Wechselstrom Anschlusskabel an das Wechselstromnetz Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom Steckdose angeschlossen ist Klemmen Sie Ihr Kühlgerät und andere Verbraucher von der Fahrzeugbatterie ab bevor Sie ein Schnellladegerät...

Страница 22: ...eizung starke Sonneneinstrahlung Gas öfen usw ab Überhitzungsgefahr Achten Sie stets darauf dass beim Betrieb entstehende Wärme aus reichend abgeführt werden kann Sorgen Sie dafür dass das Kühl gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenständen steht sodass die Luft zirkulieren kann Achten Sie darauf dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis ...

Страница 23: ...üchen von Läden Büros und anderen Arbeitsbereichen in der Landwirtschaft von Gästen in Hotels Motels oder anderen Unterkünften in Frühstückspensionen im Catering und ähnlichen Großhandelsanwendungen Das Gerät ist auch für Camping Zwecke geeignet Das Gerät darf keinem Regen ausgesetzt werden 5 Technische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet Sie kann Waren bis max 18 C unter...

Страница 24: ... Kühlleistung zu erhöhen drehen Sie den Kühlleistungsregler im Uhrzeigersinn Für die maximale Kühlleistung drehen Sie den Kühlleistungsregler bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn Position MAX Um die Kühlleistung zu verringern drehen Sie den Kühlleistungsregler gegen den Uhrzeigersinn Um das Kühlgerät auszuschalten drehen Sie den Kühlleistungsregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn Position OF...

Страница 25: ...bgeführt werden kann andernfalls ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet Insbesondere dürfen die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden HINWEIS Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen siehe auch Kapitel Reinigung und Pflege auf Seite 28 Ein paar Wassertropfen können sich im Inneren des Kü...

Страница 26: ...t nicht länger offen als nötig 6 2 Räder montieren nur SC38 Montieren Sie die Räder wie dargestellt an das Kühlgerät Abb 3 Seite 4 6 3 Kühlgerät im Gleichstrom Betrieb verwenden I Stellen Sie das Kühlgerät auf eine feste Unterlage Schließen Sie das Gleichstrom Anschlusskabel an die Gleichstromsteckdose im Fahrzeug an Das Gerät startet mit dem Kühlen oder Wärmen des Innenraums Ziehen Sie das Gleich...

Страница 27: ... mit dem Kühlen oder Wärmen des Innenraums 6 5 Innenraum aufteilen nur SC38 Sie können den Innenraum des Kühlgeräts wie folgt aufteilen Abb 4 Seite 4 Kein Trenngitter A Beide Kühlfächer werden aktiv gekühlt oder erwärmt Offenes Trenngitter B DasgroßeKühlfachwirdaktivgekühltodererwärmt Das kleine Kühlfach wird weniger gekühlt oder erwärmt Geschlossenes Trenngitter C Das große Kühlfach wird aktiv ge...

Страница 28: ...d Pflege A Reinigen Sie das Kühlgerät innen und außen gelegentlich mit einem feuchten Tuch Stellen Sie sicher dass die Be und Entlüftungsöffnungen des Kühlgerätes frei von Staub und Verunreinigungen sind damit die beim Betrieb entstehende Wärme abgeführt werden kann und das Kühlgerät keinen Schaden nimmt ACHTUNG Stellen Sie sicher dass das an den USB Anschluss angeschlossene Gerät für den Betrieb ...

Страница 29: ...ie Wechselstrom steckdose führt keine Spannung Versuchen Sie es an einer anderen Steckdose DerInnenlüfteroderdas Kühlelement ist defekt Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden Beim Betrieb an der Gleichstromsteckdose Die Zündung ist einge schaltet und das Kühl gerät funktioniert nicht Die Fassung der Gleich stromsteckdose ist ver schmutzt Das hat einen...

Страница 30: ...hrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften 11 Technische Daten CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Art Nr 9600000484 9600000485 Anschlussspannung 12 Vg 12 24 Vg Leistungsaufnahme 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Kühlleistung max 18 C unter Umgebungstemperatur Bruttoinhalt 25 l 26 l Nutzinhalt 24 l 25 l Klimaklasse N Umgebungstemperatur 16 bis 32 C Abmessungen B x H x T in mm 396 x 296 x 395 3...

Страница 31: ...Heizmodus max 55 W 39 W 230 Vw ECO Modus 6 2 W 7 5 W Kühlleistung max 18 C unter Umgebungstemperatur Heizleistung 65 C Kategorie Sonstiges Fach Energieeffizienzklasse A A Energieverbrauch 54 kWh annum 66 kWh annum Bruttoinhalt 30 l 38 l Nutzinhalt 29 l 37 l Klimaklasse ST Umgebungstemperatur 16 bis 38 C Schallemissionen 39 dB Abmessungen B x H x T in mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Gewicht ca 4...

Страница 32: ...décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non conforme de l appareil ou par des erreurs de manipulation Sommaire 1 Explication des Symboles 33 2 Consignes de sécurité 33 3 Pièces fournies 35 4 Usage conforme 36 5 Description technique 36 6 Utilisation 38 7 Entretien et nettoyage 41 8 Garantie 41 9 Guide de dépannage 42 10 Retraitement 42 11 Caractéristiques tech...

Страница 33: ...raves dangers Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiences physiques sensorielles ou mentales ou un manque d expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condition d être sous surveillance ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et de com prendre les dangers qui en résultent AVERTISSEMENT Consigned...

Страница 34: ...ique dont vous disposez Branchez l appareil uniquement comme indiqué ci dessous avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule par ex un allume cigare ou avec le câble de raccordement 230 V au secteur à courant alternatif 230 V Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise Si la glacière est raccordée à la prise CC débranchez de la batterie la glacièr...

Страница 35: ...ources de chaleur chauffage rayons solaires réchauds à gaz etc Danger de surchauffe Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement soit suffisamment dissipée Veillez à ce que l appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets de sorte que l air puisse circuler Assurez vous que les fentes d aération ne sont pas recouvertes Ne pas remplir le bac intérieur de ...

Страница 36: ...ls ou autres types d hébergement dans les bed and breakfast dans le catering et les utilisations semblables du commerce en gros L appareil convient également pour le camping L appareil ne doit pas être exposé à la pluie 5 Description technique La glacière convient pour une utilisation mobile Elle peut réfrigérer ou conserver au frais des produits jusqu à max 18 C en dessous de la température ambia...

Страница 37: ...ance fri gorifique dans le sens des aiguilles d une montre Pour la puissance frigorifique maximale tournez le régulateur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée position MAX Pour réduire la puissance frigorifique tournez le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d une montre Pour éteindre la glacière tournez le régulateur de puissance frigorifique dans le sens contraire d...

Страница 38: ...umis à des températures trop basses En gelant le volume des boissons et aliments liquides augmente Les récipients en verre risquent alors de se casser Veillez à ce que la glacière soit bien ventilée afin que la chaleur dégagée soit évacuée Sinon un fonctionnement correct n est pas garanti Les orifices d aération en particulier ne doivent pas être recouverts REMARQUE Avant la mise en service de l a...

Страница 39: ...ière hors service 6 4 Utilisation de l appareil sur le courant alternatif SC30 SC38 uniquement Placez la glacière sur une surface stable Raccordez le câble de raccordement au courant alternatif au courant correspondant Tournez le régulateur de puissance frigorifique fig 2 6 page 3 dans la posi tion désirée Positionnez le commutateur du mode de fonctionnement fig 2 5 page 3 sur Cold réfrigérer ou H...

Страница 40: ...t passivement I Montez la grille de séparation comme indiqué sur l illustration fig 5 page 5 6 6 Port USB pour l alimentation électrique Vous pouvez utiliser le port USB fig 2 1 page 3 pour le chargement de petits appareils p ex téléphones mobiles et lecteurs MP3 L utilisation de la douille USB n a aucune influence sur la puissance frigorifique A Procédez comme suit fig 2 page 3 Raccordez la prise...

Страница 41: ...tueux veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays voir adresses au verso du présent manuel ou à votre revendeur spécialisé Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie une copie de la facture avec la date d achat le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement AVERTISSEMENT Avant toute opération de nettoy...

Страница 42: ...alter natif n est pas sous ten sion Essayez une autre prise Le ventilateur intérieur ou l élément réfrigérant est défectueux La réparation doit être effectuée uniquement par un service après vente agréé En cas d utilisation sur la prise de courant continu le contact est mis mais l appareil ne fonctionne pas La prise de courant est sale Ceci entraîne un mauvais contact élec trique Si la fiche devie...

Страница 43: ...Tension de raccordement 12 Vg 12 24 Vg Puissance absorbée 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Puissance frigorifique max 18 C en dessous de la température ambiante Capacité 25 l 26 l Capacité utile 24 l 25 l Classe climatique N Température ambiante 16 à 32 C Dimensions B x H x T en mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395 Poids env 3 7 kg env 4 0 kg Contrôle certificat 4 ...

Страница 44: ... chauffage max 55 W 39 W 230 Vw mode ECO 6 2 W 7 5 W Puissance frigorifique max 18 C en dessous de la température ambiante Puissance calorifique 65 C Catégorie Autre compartiment Classe d efficacité énergétique A A Consommation électrique 54 kWh an 66 kWh an Capacité 30 l 38 l Capacité utile 29 l 37 l Classe climatique ST Température ambiante 16 à 38 C Émissions sonores 39 dB Dimensions B x H x T ...

Страница 45: ...ona entregue también estas ins trucciones Elfabricantenosehaceresponsabledelosdañoscausadosporelusoinadecuado o por el manejo incorrecto del aparato Índice 1 Explicación de los símbolos 46 2 Indicaciones de seguridad 46 3 Volumen de entrega 48 4 Uso adecuado 49 5 Descripción técnica 49 6 Manejo 51 7 Limpieza y mantenimiento 54 8 Garantía legal 55 9 Solución de averías 55 10 Gestión de residuos 56 ...

Страница 46: ...nsiderable peligro Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física sensorialomentaldisminuida asícomoaquellaspersonasconfaltade experiencia y o conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y...

Страница 47: ...el siguiente modo conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo por ejemplo mechero del vehículo o bien conecte el cable de alimentación de 230 V a la red de corriente alterna de 230 V No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC Desconecte de la batería el aparato refrigerador u o...

Страница 48: ...de otras fuentes de calor calefacción radiación directa del sol estufas de gas etc Peligro de sobrecalentamiento Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente Asegúrese de queelaparatoguardalasuficientedistanciaconlasparedesuobjetos de forma que el aire pueda circular Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación No introduzc...

Страница 49: ...l trabajo en el campo para los huéspedes de hoteles moteles u otros tipos de alojamiento en pensiones con desayuno en servicios de catering y otras aplicaciones semejantes El aparato también es adecuado para su uso en campings pero no debe quedar expuesto a la lluvia 5 Descripción técnica La nevera está prevista para un uso portátil Puede enfriar o mantener fríos productos hasta un máx de 18 C por...

Страница 50: ...or en el sentido de las agujas del reloj Para la alcanzar la potencia máxima gire el regulador hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj posición MAX Para disminuir la potencia de refrigeración gire el regulador en el sentido con trario a las agujas del reloj Para apagar la nevera gire el regulador hasta el tope en el sentido contrario a las agu jas del reloj posición OFF Si la nevera es...

Страница 51: ...lorextraído Delocontrarionosegarantizaun funcionamiento correcto En especial no deben obstruirse las aberturas de ventilación NOTA Por razones de higiene debería limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento véase también el capítulo Limpieza y mantenimiento en la página 54 Si la nevera ha estado enfriando durante un largo periodo de tiempo podrían ...

Страница 52: ...2 Montaje de ruedas solo SC 38 Monte las ruedas en la nevera tal y como se representa fig 3 página 4 6 3 Utilizar la nevera en funcionamiento con corriente continua I Coloque la nevera sobre una base firme Conecte el cable de conexión de corriente continua a la toma de corriente continua del vehículo La nevera empezará a refrigerar o a calentar el interior Para apagar la nevera desenchufe el cable...

Страница 53: ...ior solo en SC 38 El interior de la nevera se puede compartimentar de la siguiente manera fig 4 página 4 Sin rejilla separadora A los dos compartimentos de refrigeración se enfrían o calientan de forma activa Rejilla separadora abierta B el compartimento de refrigeración se enfría o calienta de forma activa El compartimento pequeño de refrigeración se enfría o calienta menos Rejilla separadora cer...

Страница 54: ...SB 1 7 Limpieza y mantenimiento A Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado AVISO Asegúrese de que el aparato que enchufe a la conexión USB sea adecuado para ...

Страница 55: ...ten sión No hay tensión en la toma de corriente alterna Inténtelo en otra toma El ventilador interno o el elemento refrigerador están averiados Sólo un servicio de atención al cliente autorizado puede realizar la reparación Para el funcionamiento en la toma de corriente continua El encendido está conectado pero la nevera no funciona La caja de la toma de corriente continua está sucia y en consecue...

Страница 56: ...s normas pertinentes de eliminación de materiales 11 Datos técnicos CoolFun SC26 CoolFun SCT26 N art 9600000484 9600000485 Tensión de conexión 12 Vg 12 24 Vg Consumo de potencia 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Potencia de refrigeración máx 18 C por debajo de la temperatura ambiente Volumen bruto 25 l 26 l Capacidad útil 24 l 25 l Clase climática N Temperatura ambiente de 16 a 32 C Dimensiones B x H x T...

Страница 57: ...Vw modo ECO 6 2 W 7 5 W Potencia de refrigeración máx 18 C por debajo de la temperatura ambiente Capacidad de calentamiento 65 C Categoría otro compartimento Clase de eficiencia energética A A Consumo de energía 54 kWh año 66 kWh año Volumen bruto 30 l 38 l Capacidad útil 29 l 37 l Clase climática ST Temperatura ambiente de 16 a 38 C Emisiones de ruido 39 dB Dimensiones B x H x T en mm 396 x 296 x...

Страница 58: ...manual ao novo proprietário O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inade quada ou de uma operação incorreta Índice 1 Explicação dos símbolos 59 2 Indicações de segurança 59 3 Material fornecido 61 4 Utilização adequada 62 5 Descrição técnica 62 6 Operação 64 7 Limpeza e manutenção 67 8 Garantia 68 9 Resolução de falhas 68 10 Eliminação 69 11 Dados técnicos 69 ...

Страница 59: ...ões inadequadas podem provocar perigos substanciais Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas e ou com insuficiente experiência e conheci mento quando supervisionadas ou quando tenham recebido informação acerca da utilização segura do aparelho e tenham compreendido os perigos dele resultantes AVI...

Страница 60: ...ão na placa de características com a alimentação de energia existente Conecte o aparelho apenas do seguinte modo com o cabo de ligação DC à tomada de bordo DC p ex isqueiro no veículo ou com o cabo de ligação de 230 V à rede de corrente alternada de 230 V Nunca retire a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo de conexão Se a geleira estiver ligada à tomada DC Desconecte a sua geleira e outros ...

Страница 61: ... radiação solar intensa fogões a gás etc Perigo de sobreaquecimento Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funciona mento possa ser dissipado adequadamente Certifique se de que o aparelho está posicionado com uma distância suficiente em relação a paredes ou objectos de modo a que o ar possa circular livremente Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam cobertas Não...

Страница 62: ... áreas de trabalho na agricultura por hóspedes em hotéis motéis ou outros alojamentos em pensões com pequeno almoço no Catering e outras utilizações semelhantes no comércio grossista O aparelho também é adequado para campismo O aparelho não pode ser exposto à chuva 5 Descrição técnica Ageleiraéadequadaparaautilizaçãomóvel Permiterefrescaremanterosprodutos frescos até no máx 18 C abaixo da temperat...

Страница 63: ...geração rode o regulador de potência de refrigeração para a direita Para obter uma potência de refrigeração máxima rode o regulador de potência de refrigeração para a direita até ao encosto posição MAX Para proceder à diminuição da potência de refrigeração rode o regulador de potência de refrigeração para a esquerda Para desligar a geleira rode o regulador de potência de refrigeração para a esquer...

Страница 64: ...ocontrário não está garantido um funcionamento correto Em especial as aberturas de ventilação não podem ser cobertas OBSERVAÇÃO Por motivos de higiene antes de colocar o novo aparelho de refrigeração em funcionamento deve limpar o seu interior e exterior com um pano húmido ver também capítulo Limpeza e manuten ção na página 67 Pode haver formação de alguns pingos de água no interior do aparelho de...

Страница 65: ... deixe a geleira aberta mais tempo do que o necessário 6 2 Montar as rodas apenas SC38 Monte as rodas no aparelho de refrigeração conforme apresentado fig 3 página 4 6 3 Utilizar a geleira no modo DC I Coloque a geleira sobre uma superfície estável Ligue o cabo de conexão de corrente contínua à tomada de corrente contínua do veículo A geleira inicia a refrigeração ou o aquecimento do interior Reti...

Страница 66: ...s SC38 O interior do aparelho de refrigeração pode ser dividido da seguinte forma fig 4 página 4 Sem grelha divisora A Ambos os compartimentos podem ser refrigerados ou aquecidos ativamente Grelha divisora aberta B O compartimento de refrigeração grande é refrige rado ou aquecido ativamente O compartimento de refrigeração pequeno é menos refrigerado ou aquecido Grelha divisora fechada C O comparti...

Страница 67: ...cte o aparelho à conexão USB 1 7 Limpeza e manutenção A De vez em quando limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano húmido Certifique se que as aberturas de ventilação e extracção de ar do aparelho estão livres de pó e sujidade para que durante o funcionamento o ar quente possa ser extraído e o aparelho não seja danificado NOTA Certifique se de que o aparelho conectado à conexão USB é a...

Страница 68: ...ca A tomada de corrente alternada está sem tensão elétrica Tente novamente noutra tomada O ventilador interno ou o elemento de refrigera ção está avariado A reparação apenas pode ser realizada por um serviço de assistência técnica autorizado No funcionamento com tomada de corrente contínua A ignição está ligada e o aparelho de refrigeração não funciona O casquilho da tomada de corrente contínua es...

Страница 69: ... ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis 11 Dados técnicos CoolFun SC26 CoolFun SCT26 N º art 9600000484 9600000485 Tensão de conexão 12 Vg 12 24 Vg Consumo 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Potência de refrigeração máx 18 C abaixo da temperatura ambiente Volume bruto 25 l 26 l Volume útil 24 l 25 l Classe climática N Temperatura ambiente 16 a 32 C Dimensões L x A x P em mm 396 x 296 ...

Страница 70: ...39 W 230 Vw ECO Mode 6 2 W 7 5 W Potência de refrigeração máx 18 C abaixo da temperatura ambiente Potência de aquecimento 65 C Categoria compartimento adicional Classe de eficiência energética A A Consumo de energia 54 kWh ano 66 kWh ano Volume bruto 30 l 38 l Volume útil 29 l 37 l Classe climática ST sub tropical Temperatura ambiente 16 a 38 C Emissões acústicas 39 dB Dimensões L x A x P em mm 39...

Страница 71: ...nche le relative istruzioni Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non con forme alla destinazione o da un impiego scorretto Indice 1 Spiegazione dei simboli 72 2 Istruzioni per la sicurezza 72 3 Dotazione 74 4 Conformità d uso 75 5 Descrizione tecnica 75 6 Impiego 77 7 Pulizia e cura 80 8 Garanzia 81 9 Eliminazione dei disturbi 81 10 Smaltimento 82 11 Specifiche ...

Страница 72: ...nte apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da utenti con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o inesperti e o con conoscenze insufficienti se non sono lasciati soli o se sono stati istruiti sull utilizzo sicuro dell apparecchio e hanno compreso i pericoli che possono insorgere La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere compiute da bambin...

Страница 73: ...e l apparecchio solo nel modo seguente con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo ad es accendisigari oppure con il cavo di allacciamento da 230 V alla rete di alimenta zione in corrente alternata da 230 V Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria pr...

Страница 74: ...re riscaldamento intensa esposizione ai raggi solari forni a gas ecc Pericolo di surriscaldamento Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati sufficientemente Assicurarsi che la distanza fra l apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale che l aria possa circolare liberamente Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte Non versare nessun tipo di liqu...

Страница 75: ...i ospiti in hotel motel o altri alloggi in bed breakfast nel catering e applicazioni simili nel commercio all ingrosso L apparecchio è adatto anche per il campeggio Non esporre l apparecchio alla pioggia 5 Descrizione tecnica Il frigorifero portatile è adatto per essere impiegato anche per l uso mobile Può raf freddare o mantenere freddi alimenti fino a max di 18 C al di sotto della temperatura am...

Страница 76: ...ento ruotare il regolatore della capa cità di raffreddamento in senso orario Per ottenere la capacità di raffreddamento massima ruotare il regolatore della capacità di raffreddamento fino all arresto in senso orario posizione MAX Per ridurre la capacità di raffreddamento ruotare il regolatore della capacità di raffreddamento in senso antiorario Per spegnere il frigorifero ruotare il regolatore del...

Страница 77: ...fuoriuscire in caso contrario non è più garantito un funzionamento corretto In particolare fare attenzione che le aper ture di aerazione non vengano coperte NOTA Per motivi igienici prima della messa in funzione iniziale del frigorifero pulirne l interno e l esterno con un panno umido vedi anche capitolo Pulizia e cura a pagina 80 Se si raffredda per un periodo lungo è possibile che alcune gocce d...

Страница 78: ...rigorifero aperto più del necessario 6 2 Montaggio delle ruote solo SC38 Montare le ruote sul frigorifero portatile come rappresentato fig 3 pagina 4 6 3 Utilizzo del frigorifero nella modalità CC I Collocare il frigorifero su una base stabile Collegare il cavo di collegamento per corrente continua alla presa di corrente continua del veicolo Il vano interno del frigorifero inizia a raffreddarsi o ...

Страница 79: ...ldarsi 6 5 Suddivisione dello spazio interno solo SC38 È possibile suddividere lo spazio interno del frigorifero portatile nel seguente modo fig 4 pagina 4 Senza griglia divisoria A i due scompartimenti vengono raffreddati o riscaldati attivamente Griglia divisoria aperta B lo scompartimento grande viene raffreddato o riscal dato attivamente Lo scompartimento piccolo viene raffreddato o riscaldato...

Страница 80: ...n la presa USB 1 7 Pulizia e cura A Pulire l interno e l esterno dell apparecchio di tanto in tanto con un panno umido Assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell apparecchio siano prive di polvere e sporcizia in modo da permettere al calore generato durante il funzionamento di fuoriuscire e non danneggiare l apparecchio AVVISO Assicurarsi che il dispositivo collegato alla porta U...

Страница 81: ... perché alla presa di corrente continua possa arrivare tensione Nella presa di corrente alternata non c è ten sione Provare a collegare l apparecchio ad un altra presa La ventola interna o l elemento raffreddante è guasta o I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro autoriz zato per il Servizio Assistenza Clienti Incasodi funzionamento con la presa di corrente continua l ac...

Страница 82: ...sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento 11 Specifiche tecniche CoolFun SC26 CoolFun SCT26 N art 9600000484 9600000485 Tensione di allacciamento 12 Vg 12 24 Vg Potenza assorbita 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Capacità di raffreddamento fino a max 18 C al di sotto della temperatura ambiente Capacità lorda 25 l 26 l Volume utile 24 l 25 l Classe climatica N Temperatura ambiente da 16 a 32 ...

Страница 83: ...max 55 W 39 W 230 Vw modalità ECO 6 2 W 7 5 W Capacità di raffreddamento fino a max 18 C al di sotto della temperatura ambiente Capacità di riscaldamento 65 C Categoria scomparto particolare Classe di efficienza energetica A A Consumo energetico 54 kWh annum 66 kWh annum Capacità lorda 30 l 38 l Volume utile 29 l 37 l Classe climatica ST Temperatura ambiente da 16 a 38 C Emissioni acustiche 39 dB ...

Страница 84: ...k worden gesteld voor schade die is veroorzaakt door gebruik dat niet volgens de bestemming is of door verkeerde bedie ning Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen 85 2 Veiligheidsinstructies 85 3 Omvang van de levering 87 4 Gebruik volgens de voorschriften 88 5 Technische beschrijving 88 6 Bediening 90 7 Reiniging en onderhoud 93 8 Garantie 94 9 Verhelpen van storingen 94 10 Afvoer 95 11 Techn...

Страница 85: ...r kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderde fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervaring en of kennis gebruikt worden als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen gebruiken Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Reinigingengebruikersonderhoud mogen nietd...

Страница 86: ...oestel alleen als volgt aan met de DC aansluitkabel aan een DC stopcontact in het voertuig bijv sigarettenaansteker of met de 230 V aansluitkabel op het 230 V wisselstroomnet Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact Als het koeltoestel aan de DC contactdoos is aangesloten Klem uw koeltoestel en andere verbruikers van de accu af voor u een snellader aansluit Als het koeltoeste...

Страница 87: ...en of andere warmte bronnen verwarming sterke zonnestraling gasovens enz Oververhittingsgevaar Let er altijd op dat de warmte die bij het bedrijf ontstaat goed afge voerd kan worden Zorg ervoor dat het toestel op voldoende afstand tot wanden en voorwerpen staat zodat de lucht kan circuleren Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt Doe geen vloeistoffen of ijs in het binnenreservoir D...

Страница 88: ...van winkels kantoren en andere werkruimtes in de landbouw door gasten in hotels motels of andere accommodaties in B B s in de catering en vergelijkbaar commercieel gebruik Het toestel is ook voor op de camping geschikt Het toestel mag niet aan regen wor den blootgesteld 5 Technische beschrijving De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik Hij kan waren tot max 18 C onder omgevingstemperatuur afkoel...

Страница 89: ...fb 2 6 pagina 3 ingesteld Omhetkoelvermogen te verhogen draait u de koelvermogensregelaar metde klok mee Voor het maximale koelvermogen draait u de koelvermogensregelaar helemaal rechtsom positie MAX Om het koelvermogen te verlagen draait u de koelvermogensregelaar tegen de klok in Om het koeltoestel uit te schakelen draait u de koelvermogensregelaar helemaal linksom positie OFF Als het koeltoeste...

Страница 90: ...okken warmte kan worden afgevoerd Anders is een optimale werking niet gegarandeerd Met name de ventilatieopeningen mogen niet worden afgedekt INSTRUCTIE Voordat u het nieuwe koeltoestel in gebruik neemt moet u het om hygiënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochtige doek zie ook hoofdstuk Reiniging en onderhoud op pagina 93 Eenpaarwaterdruppelskunnenzichafzettenbinnenhetkoelto...

Страница 91: ...pen dan nodig is 6 2 Wielen monteren alleen SC 38 Monteer de wielen zoals weergegeven aan het koelapparaat afb 3 pagina 4 6 3 Koeltoestel in DC bedrijf gebruiken I Plaats het koeltoestel op een vaste ondergrond Sluit de gelijkstroom aansluitkabel aan op de gelijkstroom contactdoos in het voertuig Het koeltoestel start met koelen of verwarmen van de binnenruimte Trek de gelijkstroom aansluitkabel e...

Страница 92: ...en van de binnenruimte 6 5 Binnenruimte indelen alleen SC38 U kunt de binnenruimte van het koelapparaat als volgt indelen afb 4 pagina 4 Geen scheidingsrooster A Beide koelvakken worden actief of verwarmd Open scheidingsrooster B Het grote koelvak wordt actief gekoeld of ver warmd Het kleine koelvak wordt minder gekoeld of verwarmd Gesloten scheidingrooster C Het grote koelvak wordt actief gekoeld...

Страница 93: ... 7 Reiniging en onderhoud A Reinig het toestel van binnen en buiten af en toe met een vochtige doek Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van het toestel vrij zijn van stof en veront reinigingen zodat de bij het gebruik ontstane warmte kan worden afgevoerd en het toestel niet beschadigd raakt LET OP Controleer of het op de USB aansluiting aangesloten toestel geschikt is voor het bedrijf met 5 V 5...

Страница 94: ...ontactdoos van spanning te voorzien Op de wisselstroomcontact doos staat geen spanning Probeer een ander stopcontact De binnenventilator of het koelelement is defect De reparatie kan alleen door een geautoriseerd servicebedrijf uitge voerd worden Bij het gebruik aan de gelijkstroom contactdoos Het contact is inge schakeld en het koelapparaat functioneert niet De fitting van de gelijkstroomcontactd...

Страница 95: ...etreffende afvoervoorschriften 11 Technische gegevens CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Artikelnr 9600000484 9600000485 Aansluitspanning 12 Vg 12 24 Vg Opgenomen vermogen 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Koelvermogen max 18 C onder omgevingstemperatuur Brutoinhoud 25 l 26 l Nuttige inhoud 24 l 25 l Klimaatklasse N Omgevingstemperatuur 16 tot 32 C Afmetingen b x h x d in mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395 Gewic...

Страница 96: ...rwarmingsmodus max 55 W 39 W 230 Vw ECO modus 6 2 W 7 5 W Koelvermogen max 18 C onder omgevingstemperatuur Verwarmingsvermogen 65 C Categorie Overig vak Energie efficiëntieklasse A A Energieverbruik 54 kWh annum 66 kWh annum Brutoinhoud 30 l 38 l Nuttige inhoud 29 l 37 l Klimaatklasse ST Omgevingstemperatuur 16 tot 38 C Geluidsemissie 39 dB Afmetingen b x h x d in mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 29...

Страница 97: ...entenhæfterikkeforskader dererforårsagetafukorrektbrugellerforkert betjening Indholdsfortegnelse 1 Forklaring af symbolerne 98 2 Sikkerhedshenvisninger 98 3 Leveringsomfang 100 4 Korrekt brug 101 5 Teknisk beskrivelse 101 6 Betjening 103 7 Rengøring og vedligeholdelse 106 8 Garanti 106 9 Udbedring af fejl 107 10 Bortskaffelse 107 11 Tekniske data 108 ...

Страница 98: ... Dette apparat kan anvendes af børn over 8 år og derudover af personer med begrænsede fysiske sanse eller mentale evner eller uden erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller blev instrueret i sikker brug af apparatet og forstår farerne der følger heraf Rengøring og brugerens vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Børn må ikke lege med apparatet ADVARSEL Sikkerhedshenvisning M...

Страница 99: ...r til 230 V vekselstrømnettet med 230 V tilslutningskablet Træk aldrig stikket ud af stikdåsen med tilslutningskablet Når køleapparatet er tilsluttet til DC stikdåsen Afbryd køleapparatet og andre forbrugere fra batteriet før du tilslutter hurtigopladeren Når køleapparatet er tilsluttet til DC stikdåsen Afbryd forbindelsen eller slå køleapparatet fra når motoren standses I modsat fald kan batterie...

Страница 100: ...asovne osv Fare for overophedning Sørg altid for at varme der opstår under driften kan føres tilstrækkeligt bort Sørg for at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande så luften kan cirkulere Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes Fyld ikke væsker eller is i den indvendige beholder Dyb aldrig apparatet i vand Beskyt apparatet og kablerne mod varme og fugtighed 3 Leveringsomfang M...

Страница 101: ...inger kontorer og andre arbejdsområder inden for landbruget af gæster i hoteller moteller og andre logier i pensioner inden for catering og lignende engroshandelanvendelser Apparateter ogsåegnet i forbindelse med camping Apparatet måikke udsættes for regn 5 Teknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil anvendelse Du kan afkøle varer indtil maks 18 C under udenomstemperaturen og holde dem kolde...

Страница 102: ... med køleeffektreguleringen fig 2 6 side 3 Drej køleeffektreguleringen med uret for at forøge Drej køleeffektreguleringen med uret indtil anslag for den maks køleeffekt posi tion MAX Drej køleeffektreguleringen mod uret for at reducere Drej køleeffektreguleringen mod uret indtil anslag for at slukke køleapparatet posi tion OFF Hvis køleapparatet er tilsluttet til DC stikdåsen kan køleeffekten ikke...

Страница 103: ...fkøles til den valgte temperatur Vær opmærksom på at drikkevarer eller mad i glasbeholdere ikke afkøles for kraftigt Drikkevarer og mad med stort væskeindhold udvider sig når de fryses Derved kan glasbeholdere blive ødelagt Sørg for at køleapparatet ventileres godt så den afledte varme kan føres bort I modsat fald er en korrekt funktion ikke sikret Især må ventilationsåbningerne ikke tildækkes BEM...

Страница 104: ...ift 6 4 Anvendelse af køleapparatet i vekselstrømsdrift kun SC30 SC38 Stil apparatet på et fast underlag Tilslut vekselstrømstilslutningskablet til vekselstrømsnettet Drej køleeffektreguleringen fig 2 6 side 3 til den ønskede stilling Skub driftsmoduskontakten fig 2 5 side 3 til positionen Cold køling eller Hot opvarmning for tænde køleapparatet Køleapparatet starter med at køle eller at opvarme d...

Страница 105: ...t som vist fig 5 side 5 6 6 USB tilslutning til spændingsforsyning Du kan anvende USB tilslutningen fig 2 1 side 3 til at oplade små apparater f eks mobiltelefoner og MP3 players Anvendelsen af USB stikket påvirker ikke kølekapaciteten A Gå frem på følgende måde fig 2 side 3 Forbind jævnstrømsstikket 2 eller vekselstrømsstikket 3 påkøleapparatetmed forsyningsspændingen SC30 SC38 Drej kølekapacitet...

Страница 106: ...iperiode gælder Hvis produktet er defekt skal du kontakte producentens afdeling i dit land adresser se vejledningens bagside eller din forhandler Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse ADVARSEL Afbryd før rengøring og vedligeholdelse apparatet fra nettet VIGTIGT Fare for beskadigelse Rengø...

Страница 107: ...selstrømsstikdåsen har ikke spænding Forsøg med en anden stikdåse Den indvendige ventila tor eller køleelementet er defekt Reparationen kan kun foretages af en tilladt kundeservice Ved tilslutning til jævns trømsstikdåsen Tændingen er slået til og køleapparatet funge rer ikke Jævnstrømsstikdåsens fatning er snavset Kon sekvensen er en dårlig elektrisk forbindelse Hvis stikket bliver meget varmt i ...

Страница 108: ...85 Tilslutningsspænding 12 Vg 12 24 Vg Effektforbrug 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Kølekapacitet Maks 18 C under udenomstemperaturen Bruttoindhold 25 l 26 l Nettoindhold 24 l 25 l Klimaklasse N Udenomstemperatur 16 til 32 C Mål D x B x H i mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395 Vægt ca 3 7 kg ca 4 0 kg Godkendelse certifikat 4 ...

Страница 109: ... 230 Vw opvarmningsmodus Maks 55 W 39 W 230 Vw ECO modus 6 2 W 7 5 W Kølekapacitet Maks 18 C under udenomstemperaturen Varmekapacitet 65 C Kategori Andet rum Energieffektivitetsklasse A A Energiforbrug 54 kWh årligt 66 kWh årligt Bruttoindhold 30 l 38 l Nettoindhold 29 l 37 l Klimaklasse ST Udenomstemperatur 16 til 38 C Lydemissioner 39 dB Mål D x B x H i mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Vægt ca...

Страница 110: ...en ansvarar inte för skador som uppstår p g a icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering skötsel Innehållsförteckning 1 Förklaring till symboler 111 2 Säkerhetsanvisningar 111 3 Leveransomfattning 113 4 Ändamålsenlig användning 114 5 Teknisk beskrivning 114 6 Användning 116 7 Rengöring och skötsel 118 8 Garanti 119 9 Felsökning 119 10 Avfallshantering 120 11 Tekniska data 120 ...

Страница 111: ...ska eller mentala funktionshinder eller oerfarenhet och eller ovetande under uppsikt av en ansvarig person eller om de har undervisats hur apparaten används på ett säkert sätt utan att faror uppstår Rengöring och underhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt Barn får inte leka med apparaten Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Förvara och använd apparaten utom räck...

Страница 112: ...abeln Dra aldrig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i anslutnings kabeln När kylapparaten är ansluten till ett DC uttag Koppla bort kyl apparaten och andra elförbrukare från batteriet innan en batteri laddare ansluts När kylapparaten är ansluten till ett DC uttag Skilj apparaten från elnätet eller stäng av den när motorn stängs av Annars kan batteriet urladdas Kylapparaten är inte ämnad fö...

Страница 113: ... starkt solljus gasspisar osv Risk för överhettning Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas ordentligt Apparaten måste har tillräckligt stort avstånd till väggen andra föremål så att luften kan cirkulera fritt Se till att ventilationsspringorna inte täcks över Fyll inte innerfacket med vätskor eller is Doppa aldrig ned apparaten i vatten Skydda apparaten och kablarna mot hett...

Страница 114: ...t ex personalkök i butiker kontor och andra arbetsplatser lantbruk för gäster på hotell motell och andra övernattningsanläggningar bed breakfast pensionat catering och liknande t ex partihandel Den är även avsedd för campingändamål Apparaten måste skyddas mot regn 5 Teknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning Den kan kyla ner livsmedel till eller hålla det nedkylt vid max 18 C unde...

Страница 115: ... att ställa in önskad kyleffekt Vrid kyleffektsreglaget medurs för att höja kyleffekten Vrid kyleffektsreglaget medurs tills det tar stopp för maximal kyleffekt position MAX Vrid kyleffektsreglaget moturs för att sänka kyleffekten Vrid kyleffektsreglaget moturs tills det tar stopp för att stänga av kylapparaten läge OFF Om kylapparaten är ansluten till DC uttaget kan man inte ställa in kyleffekten...

Страница 116: ...s till den inställda temperaturen Se till att vätskor eller matvaror i glasbehållare inte kyls ned för mycket Vätskor expanderar under frysning Glasbehållarna kan då gå sönder Kylapparaten måste ha god ventilation så att värmen avleds ordentligt annars kan inte funktionen säkerställas Särskilt ventilationsöppningarna får inte vara övertäckta ANVISNING Innan den nya kylapparaten tas i drift ska den...

Страница 117: ... läge Ställ driftlägesbrytaren bild 2 5 sida 3 i läget Cold kylning eller Hot uppvärmning för att slå på kylboxen Kylboxen startar och kyler resp värmer facket 6 5 Dela upp innerutrymmet endast SC38 Du kan dela upp kylens innerutrymme på följande sätt bild 4 sida 4 Inget galler A Båda kylfacken kyls eller värms upp aktivt Öppet galler B Det stora kylfacket kyls eller värms upp aktivt Det lilla kyl...

Страница 118: ...göring och skötsel A Rengör apparaten då och då in och utvändigt med en fuktig trasa Kontrollera att luftnings ventilationsöppningarna är rena från damm och annat smuts så att värmen i vid användning kan avledas ordentligt så att produkten inte skadas ANVISNING Montera staven även om du använder kylen utan galler På så sätt kan du stänga locket ordentligt OBSERVERA Säkerställ att enheten som anslu...

Страница 119: ...kströmsuttaget om tändningen inte har slagits på Det finns ingen spän ning i växelströmsutta get Prova med ett annat uttag Invändig fläkt eller kylelement defekt Reparationer får endast utföras av auktoriserad kundservice Vid drift med likströmsuttaget Tändningen är påslagen och kylen fungerar inte Hållaren på likströmutta get är smutsig Det ger dålig elektrisk kontakt Om stickkontakten blir mycke...

Страница 120: ...ervinningscentral eller hos återförsäljaren 11 Tekniska data CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Art nr 9600000484 9600000485 Anslutningsspänning 12 Vg 12 24 Vg Effektbehov 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Kyleffekt Max 18 C under omgivningstemperatur Bruttovolym 25 l 26 l Nyttovolym 24 l 25 l Klimatklass N Omgivningstemperatur 16 till 32 C Mått B x H x D i mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395 Vikt ca 3 7 kg ca 4 ...

Страница 121: ...gsläge 230 Vw värmeläge Max 55 W 39 W 230 Vw ECO Mode 6 2 W 7 5 W Kyleffekt Max 18 C under omgivningstemperatur Värmeeffekt 65 C Kategori Fack för övrigt Energieffektklass A A Energiförbrukning 54 kWh år 66 kWh år Bruttovolym 30 l 38 l Nyttovolym 29 l 37 l Klimatklass ST Omgivningstemperatur 16 till 38 C Ljudemission 39 dB Mått B x H x D i mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Vikt ca 4 3 kg ca 5 4 k...

Страница 122: ...gen videre også Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke forskriftsmessig bruk eller feil bruk Innhold 1 Symbolforklaring 123 2 Sikkerhetsregler 123 3 Leveransen omfatter 125 4 Tiltenkt bruk 126 5 Teknisk beskrivelse 126 6 Betjening 128 7 Rengjøring og stell 130 8 Garanti 131 9 Utbedring av feil 131 10 Deponering 132 11 Tekniske spesifikasjoner 132 ...

Страница 123: ...er og av personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller kunnskap når de er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbundet med det Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten at de er under oppsikt Barn må ikke leke med apparatet ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne rege...

Страница 124: ...tenner eller med tilkoblingskabelen 230 V som følger med til 230 V vekselstrøm Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten etter ledningen Hvis kjøleapparatet er plugget inn i DC stikkontakten Koble dette kjøleapparatet og andre forbrukere fra batteriet før du kobler til hurtig lader Hvis kjøleapparatet er plugget inn i DC stikkontakten Koble fra forbindelsen eller slå av kjøleapparatet når du slår a...

Страница 125: ...ovner osv Fare for overoppheting Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en til fredsstillende måte Påse derfor at apparatet står langt nok unna veg ger eller gjenstander slik at luften kan sirkulere Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert Fyll ikke væsker eller is i den innvendige beholderen Dypp aldri apparatet i vann Beskytt apparatet og kabelen mot varme og fuk...

Страница 126: ...er kontorer og andre bransjer i landbruket av gjester i hoteller moteller og andre overnattingssteder i bed and breakfast i catering og lignende større kommersielle bruksområder Apparatet er også egnet til camping bruk Apparatet må ikke utsettes for regn 5 Teknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for mobil bruk Det kan kjøle ned varer til maks 18 C under omgivelsestemperatur hhv holde de kalde SC2...

Страница 127: ... side 3 For å øke kjøleeffekten dreier du kjøleeffektregulatoren med urviseren For maksimal kjøleeffekt dreier du kjøleeffektregulatoren med urviseren til den stopper stilling MAX For å redusere kjøleeffekten dreier du kjøleeffektregulatoren mot urviseren For å slå av kjøleenheten dreier du kjøleeffektregulatoren mot urviseren til den stopper stilling OFF Når kjøleenheten er koblet til DC stikkont...

Страница 128: ... kjøleapparatet Påseatdrikkeellermatvareriglassbeholdereikkeblirformyeavkjølt Ved frysing utvider drikke og flytende matvarer seg Dermed kan glassbeholderne bli ødelagt Pass på at kjøleapparatet får tilstrekkelig lufting slik at varmen som trekkes inn kan ledes bort hvis ikke er ikke feilfri funksjon garantert Pass spesielt på at lufteåpningene ikke tildekkes MERK Før det nye kjøleapparatet tas i ...

Страница 129: ... side 3 til ønsket stilling Skyv driftsmåtebryteren fig 2 5 side 3 til stilling Cold kjøling eller Hot oppvarming for å slå på kjølesystemet Kjølesystemet begynner å kjøle ned eller varme opp det innvendige rommet 6 5 Innvendig oppdeling kun SC38 Kjøleboksen kan inndeles som vist fig 4 side 4 Intet skillegitter A Begge kjølerommene kjøles eller varmes aktivt Åpent skillegitter B Det store kjølerom...

Страница 130: ...ntakten 1 7 Rengjøring og stell A Rengjør apparatet innvendig og utvendig fra tid til annen med en fuktig klut Påse at ventilasjonsåpningene på apparatet er fri for støv og forurensinger slik at varmen som oppstår under drift kan ledes bort og apparatet ikke tar skade MERK Monter skinnen selv om du bruker kjøleboksen uten skillegitter slik at det er mulig å lukke lokket skikkelig PASS PÅ Kontrolle...

Страница 131: ...for at likestrømstikkontakten skal ha spenning Vekselstrøms stikkon takten har ikke spen ning Prøv å koble til en annen stikkontakt Den innvendige viften eller kjøleelementet er defekt Reparasjonen kan kun utføres av en godkjent kundeservicebedrift Ved drift fra likestrømstik kontakt Tenningen er innkoblet og kjølesystemet funge rer ikke Kontakten til likestrøm stikkontakten er tilsmus set Dette f...

Страница 132: ...esirkulerings stasjon eller hos din faghandler 11 Tekniske spesifikasjoner CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Art nr 9600000484 9600000485 Tilkoblingsspenning 12 Vg 12 24 Vg Effektforbruk 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Kjøleeffekt maks 18 C under omgivelsestemperatur Bruttoinnhold 25 l 26 l Nytteinnhold 24 l 25 l Klimaklasse N Omgivelsestemperatur 16 til 32 C Mål B x H x D i mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395...

Страница 133: ...30 Vw kjølemodus 230 Vw varmemodus maks 55 W 39 W 230 Vw ECO modus 6 2 W 7 5 W Kjøleeffekt maks 18 C under omgivelsestemperatur Varmeeffekt 65 C Kategori Øvrige rom Energimerking A A Energiforbruk 54 kWh år 66 kWh år Bruttoinnhold 30 l 38 l Nytteinnhold 29 l 37 l Klimaklasse ST Omgivelsestemperatur 16 til 38 C Støyutslipp 39 dB Mål B x H x D i mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Vekt ca 4 3 kg ca 5...

Страница 134: ...täjälle Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista jotka aiheutuvat epätarkoituksenmukai sesta käytöstä tai väärästä käytöstä Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset 135 2 Turvallisuusohjeet 135 3 Toimituskokonaisuus 137 4 Tarkoituksenmukainen käyttö 138 5 Tekninen kuvaus 138 6 Käyttö 140 7 Puhdistus ja hoito 142 8 Tuotevastuu 143 9 Vianetsintä 143 10 Hävittäminen 144 11 Tekniset tiedot 144 ...

Страница 135: ...iset sensoriset tai psyykkiset kyvyt ovat rajoittuneita tai jotka ovat kokemattomia ja tai tietämättömiä voivat käyttää tätä laitetta valvonnan alaisina tai kun heille on opetettu laitteen turvallinen käyttö ja he ovat ymmärtäneet siitä aiheutuvat vaarat Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjähuoltoa ilman valvontaa Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapsia tulee valvoa sen varmist...

Страница 136: ...ntäjohdolla 230 V vaihtovirtaverkkoon Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta vetämällä Jos kylmälaite on liitetty DC pistorasiaan Irrottakaa kylmälaitteenne ja muut sähköä käyttävät laitteet akusta ennen pikalaturin liittämistä Jos kylmälaite on liitetty DC pistorasiaan Irrota liitäntä tai sammuta ylmälaite kun sammutat moottorin Muuten akku voi purkautua Kylmälaite ei sovi syövytt...

Страница 137: ...vä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois Huolehtikaa siitä että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä jotta ilma pääsee kiertämään Huolehtikaa siitä että tuuletusrakoja ei peitetä Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä Älkää upottako laitetta koskaan veteen Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta 3 Toimituskokonaisuus Määrä Nimitys 1 Sähkökäy...

Страница 138: ...toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilöstökeittiöihin maatalouskäyttöön hotellien motellien ja muiden majoituspaikkojen vieraskäyttöön aamiaismajoituksiin pitopalvelu ja tukkukauppakäyttöön Laite sopii myös camping käyttöön Laitetta ei saa asettaa alttiiksi sateelle 5 Tekninen kuvaus Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön Se pystyy jäähdyttämään tuotteita maks 18 C ympäristön lämpötilaa kylmemmi...

Страница 139: ...a 2 6 sivulla 3 Käännä jäähdytystehosäädintä myötäpäivään suurentaaksesi jäähdytystehoa Maksimijäähdytystehon saat kääntämällä jäähdytystehosäädintä myötäpäivään niin pitkälle kuin se menee asento MAX Käännä jäähdytystehosäädintä vastapäivään pienentääksesi jäähdytystehoa Kytke kylmälaite pois päältä kääntämällä jäähdytystehosäädintä vastapäivään niin pit källe kuin se menee asento OFF Kun kylmäla...

Страница 140: ...sineitä tai tuotteita jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan Huolehdi siitä ettet jäähdytä lasiastioissa olevia juomia tai ruokia liian voimakkaasti Juomat ja nestemäiset ruoat laajenevat jäätyessään Tämä voi rikkoa lasiastian Huomioi että kylmälaukku tarvitsee kunnon tuuletuksen jotta sen synnyttämä lämpö pääsee poistumaan Muutoin laitteen asianmukaista toimintaa ei voida taata Erityisesti tu...

Страница 141: ... asentoon Cold jäähdytys tai Hot lämmitys kylmälaitteen kytkemiseksi päälle Kylmälaite alkaa jäähdyttää tai lämmittää sisätilaansa 6 5 Sisätlan jakaminen vain SC38 Voit jakaa kylmälaitteen sisätilan seuraavalla tavalla kuva 4 sivulla 4 Ei verkkojakajaa A Kumpaakin kylmälokeroa jäähdytetään tai lämmitetään aktii visesti Avoin verkkojakaja B Suurta kylmälokeroa jäähdytetään tai lämmitetään aktiivi s...

Страница 142: ...hdistus ja hoito A Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla Varmista että laitteen ilmanotto ja poistoaukot ovat puhtaita pölystä ja liasta jotta toiminnassa syntyvä lämpö voidaan johtaa pois ja laite ei pääse vaurioitumaan OHJE Asenna reunalista myös silloin kun käytät kylmälaitetta ilman verkkojakajaa jotta kannet sulkeutuvat oikein HUOMAUTUS Varmista että USB liitäntään l...

Страница 143: ...lla päällä jotta tasavirtapistorasia saa jännitettä Vaihtovirtapistorasiassa ei ole jännitettä Kokeile toista pistorasiaa Sisätuuletin tai jäähdy tyselementti on rikki Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi korjata vian Käytettäessä tasavirtapis torasiassa Laite ei toimi vaikka ajoneuvon virta on kytketty virta avaimella päälle Tasavirtapistorasian kehys on likainen Tämän vuoksi sähköinen kontak...

Страница 144: ...lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi 11 Tekniset tiedot CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Tuotenro 9600000484 9600000485 Liitäntäjännite 12 Vg 12 24 Vg Tehonkulutus 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Jäähdytysteho maks 18 C alle ympäristölämpötilan Bruttotilavuus 25 l 26 l Hyötytilavuus 24 l 25 l Ilmastoluokka N Ympäristön lämpötila 16 32 C Mitat L x K x S mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395 Pa...

Страница 145: ...la 230 Vw lämmitystila maks 55 W 39 W 230 Vw ECO tila 6 2 W 7 5 W Jäähdytysteho maks 18 C alle ympäristölämpötilan Lämmitysteho 65 C Luokka Muu lokero Energiatehokkuusluokka A A Energiankulutus 54 kWh vuosi 66 kWh vuosi Bruttotilavuus 30 l 38 l Hyötytilavuus 29 l 37 l Ilmastoluokka ST Ympäristön lämpötila 16 38 C Melupäästöt 39 dB Mitat L x K x S mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Paino n 4 3 kg n...

Страница 146: ...ь не несет ответственности за ущерб вызванный использованием не по назначению или неправильным управлением Оглавление 1 Пояснение символов 147 2 Указания по технике безопасности 147 3 Объем поставки 149 4 Использование по назначению 150 5 Техническое описание 150 6 Управление 152 7 Чистка и уход 155 8 Гарантия 156 9 Устранение неисправностей 156 10 Утилизация 157 11 Технические данные 157 ...

Страница 147: ...одить к серьезным опасностям Этот прибор может использоваться детьми с 8 ми лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями или при недостатке необходимого опыта и или знаний только под присмотром или после прохожде ния инструктажа по безопасному использованию прибора если они поняли опасности которые при этом могут возникнуть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания ...

Страница 148: ... Присоединяйте прибор только следующим образом питающим кабелем для постоянного тока к бортовой розетке постоянного тока например прикуривателю в автомобиле или питающим кабелем для 230 В к сети переменного тока 230 В Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока Отсоедините холодильник и другие потребители от аккумулятор ной батареи п...

Страница 149: ...аторов отопления сильных солнечных лучей газовых печей и т п Опасность перегрева Постоянно следите за тем чтобы образующееся при работе тепло моглобытьнадежно отведено Прибордолженвсегда находиться на достаточном расстоянии до стен или иных предметов чтобы обе спечивалась хорошая циркуляция воздуха Следите за тем чтобы не перекрывались вентиляционные отвер стия Запрещается заполнять внутреннее про...

Страница 150: ...х в сельском хозяйстве для гостей гостиниц мотелей и т п в пансионах предлагающих завтраки при кейтеринге и подобных организациях питания Прибор подходит также для применения в кемпингах Запрещается подвергать прибор воздействию дождя 5 Техническое описание Холодильник подходит для мобильного использования Он может охлаждать про дукты до температуры макс 18 C ниже температуры окружающей среды и по...

Страница 151: ...лятор холодо производительности по часовой стрелке Для достижения максимальной холодопроизводительности поверните регу лятор холодопроизводительности до упора по часовой стрелке положение MAX Для уменьшения холодопроизводительности поверните регулятор холодо производительности против часовой стрелки Для выключения холодильника поверните регулятор холодопроизводительности до упора против часовой ст...

Страница 152: ...льника и должным отводом тепла в противном случае не может гарантироваться безупречная работа В частности запрещается перекрывать вентиляционные отверстия УКАЗАНИЕ Перед вводом нового холодильника в работу его в гигиенических целях следует протереть снаружи и изнутри влажной тряпкой см также гл Чистка и уход на стр 155 После длительной работы внутри холодильника может собраться несколько капель во...

Страница 153: ...одильник открытым дольше чем это действительно необходимо 6 2 Монтаж колесиков только SC38 Установите колесики на холодильник как показано на рисунке рис 3 стр 4 6 3 Использование холодильника в режиме работы от постоянного тока I Установите холодильник на прочную опору Присоедините соединительный кабель постоянного тока к розетке постоян ного тока в автомобиле Холодильник начинает охлаждать или н...

Страница 154: ... 6 5 Разделение внутреннего пространства только SC38 Вы можете разделить внутреннее пространство холодильника следующим образом рис 4 стр 4 Без разделительной решетки A Обе камеры активно охлаждаются или нагреваются Открытая разделительная решетка B Большая камера активно охлаждается или нагревается Меньшая камера менее интенсивно охлаждается или нагревается Закрытая разделительная решетка C Больш...

Страница 155: ...бор с USB портом 1 7 Чистка и уход A Периодически очищайте прибор снаружи и изнутри влажной тряпкой Убедитесь в том что приточно вытяжные вентиляционные отверстия очищены от пыли загрязнений чтобы можно было отвести возникающее при работе тепло и предотвратить опасность повреждения прибора ВНИМАНИЕ Убедитесь в том что присоединенное к USB порту устройство пригодно для работы с 5 В 500 мА ПРЕДУПРЕЖ...

Страница 156: ...тока необходимо включить зажигание Отсутствует напряжение в розетке переменного тока Попробуйте присоединить прибор к другой розетке Поврежден внутренний вентилятор или охлаждаю щий элемент Ремонт разрешается выполнять только авторизованному сервисному центру При работе от розетки постоян ного тока Зажигание вклю чено но холодиль ник не работает Патрон розетки постоян ного тока загрязнен Это ведет...

Страница 157: ... о соответствующих предписаниях по утилизации 11 Технические данные CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Арт 9600000484 9600000485 Подводимое напряжение 12 Вg 12 24 Вg Потребляемая мощность 47 Вт 47 Вт 12 Вg 55 Вт 24 Вg Холодопроизводительность макс 18 C ниже температуры окружающей среды Емкость брутто 25 л 26 л Полезный объем 24 л 25 л Климатический класс N Температура окружающей среды от 16 до 32 C Размер...

Страница 158: ...5 Вт 39 Вт 230 Вw режим ECO 6 2 Вт 7 5 Вт Холодопроизводительность макс 18 C ниже температуры окружающей среды Теплопроизводительность 65 C Категория Прочие камерные Класс энергоэффективности A A Потребление энергии 54 кВт ч год 66 кВт ч год Емкость брутто 30 л 38 л Полезный объем 29 л 37 л Климатический класс ST Температура окружающей среды от 16 до 38 C Акустическая эмиссия 39 дБ Размеры Ш х В х...

Страница 159: ...zać kolejnemu nabywcy Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgod nego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi Spis treści 1 Objaśnienie symboli 160 2 Wskazówki bezpieczeństwa 160 3 Zakres dostawy 162 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 163 5 Opis techniczny 163 6 Obsługa 165 7 Czyszczenie 168 8 Gwarancja 169 9 Usuwanie usterek 169 10 Utylizacja 170 11 Dane technicz...

Страница 160: ...osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz lub osoby niedyspo nujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytkować to urządzenie o ile osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały ewentualne zagrożenia wynikające z niewłaściwego użytkowania OSTRZEŻENIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Ni...

Страница 161: ...ą przewodu zasilania prądem stałym do gniazda prądu stałego w pojeździe np gniazda zapalniczki lub za pomocą przewodu zasilania prądem o napięciu 230 V do sieci prądu przemiennego 230 V Wtyczki nie należy nigdy wyciągać z gniazda zapalniczki samochodo wej ani gniazdka elektrycznego pociągając za przewód zasilania Jeśli przenośna lodówka jest podłączona do gniazdka DC Przed podłączeniem do ładowark...

Страница 162: ...niowanie słoneczne piec gazowy itp Niebezpieczeństwo przegrzania Należy zawsze pamiętać że ciepło powstające przy eksploatacji musi być odpowiednio odprowadzone Należy zadbać o to aby urządze niestałowodpowiedniejodległościodścianlubprzedmiotów takby możliwa była cyrkulacja powietrza Należy uważać aby nie zakrywać otworów wentylacyjnych Wypełnianie wewnętrznego pojemnika cieczami i lodem jest zabr...

Страница 163: ...ych miejscach pracy w rolnictwie przez gości hotelowych motelowych i innych miejscach noclegowych w barach mlecznych w kateringu i podobnych miejscach żywienia zbiorowego Urządzenie można stosować na kempingu Nie można go wystawiać na deszcz 5 Opis techniczny Lodówka przenośna to urządzenie mobilne Może chłodzić produkty do temperatury maks 18 C poniżej temperatury otoczenia lub utrzymywać je w st...

Страница 164: ...godnie z ruchem wskazówek zegara W celu uzyskania maksymalnej wydajności chłodzenia przekręcić regulator wydajności chłodzenia do końca zgodnie z ruchem wskazówek zegara Pozycja MAX Aby zmniejszyćwydajność chłodzenia przekręcić regulator wydajności chło dzenia przeciwnie do ruchu wskazówek zegara Abywyłączyćurządzeniechłodzące przekręcićregulatorwydajnościchłodzeniado końca przeciwnie do ruchów ws...

Страница 165: ...ą dobrą wentylację pozwalającą na odprowadzenie wytwarzanego ciepła W przeciwnym razie nie gwarantuje się jej prawidłowego działania W szczególności nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych WSKAZÓWKA Przed pierwszym użyciem lodówki należy ze względów higienicz nych wyczyścić ją od wewnątrz i z zewnątrz wilgotną ściereczką patrz również rozdz Czyszczenie na stronie 168 Gdy chłodzenie trwa dłuższy ...

Страница 166: ...żej niż to jest konieczne 6 2 Montaż kół tylko SC 38 Zamontować koła do urządzenia chłodniczego zgodnie z ilustracją rys 3 strona 4 6 3 Używanie lodówki w trybie zasilania DC I Postawić urządzenie chłodnicze na stałym podłożu Podłączyć kabel przyłączeniowy prądu stałego do gniazda prądu stałego w pojeździe Urządzenie zaczyna chłodzić lub ogrzewać komorę Wyciągnąć kabel przyłączeniowy prądu stałego...

Страница 167: ...ewać komorę 6 5 Podział wnętrza tylko SC 38 Wnętrze urządzenia chłodniczego można podzielić w następujący sposób rys 4 strona 4 Brak kratki oddzielającej A Obie komory są aktywnie chłodzone lub nagrzewane Otwarta kratka oddzielająca B Duża komora jest aktywnie chłodzona lub nagrzewana Mała komora jest w mniejszym stopniu chłodzona lub nagrzewana Zamknięta kratka oddzielająca C Duża komora jest akt...

Страница 168: ... gniazda USB 1 7 Czyszczenie A Obudowę należy czyścić od czasu do czasu wilgotną ściereczką od wewnątrz i na zewnątrz Należy upewnić się że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zabrudzone ani zakurzone aby możliwe było odprowadzanie ciepła podczas pracy urządzenia co pozwoli uniknąć uszkodzenia urządzenia UWAGA Należy się upewnić czy podłączone do gniazda USB urządzenie może być zasilane prądem 5...

Страница 169: ...spróbować podłączyć urządzenie do innego gniazda wtykowego Wentylator wewnętrzny lub element chłodzący jest uszkodzony Naprawę może wykonać tylko autoryzowany zakład serwisowy Podczas zasilania z gniazda prądu stałego Zapłon jest włączony a urządzenie nie działa Gniazdo prądu stałego jest zabrudzone Powoduje to nieprawidłowy styk elek tryczny Gdy wtyczka w gnieździe prądu stałego jest zbyt ciepła ...

Страница 170: ...ktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji 11 Dane techniczne CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Nr art 9600000484 9600000485 Napięcie przyłączeniowe 12 Vg 12 24 Vg Pobór mocy 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Zakres temperatury chłodzenia maks 18 C poniżej temperatury otoczenia Pojemność brutto 25 l 26 l Pojemność użytkowa 24 l 25 l Klasa klimatyczna N Temperatura otoczenia od 16 do 32 C Wymiary S x W ...

Страница 171: ... Vw tryb ECO 6 2 W 7 5 W Zakres temperatury chłodzenia maks 18 C poniżej temperatury otoczenia Zakres temperatury grzania 65 C Kategoria Inny schowek Klasa efektywności energetycznej A A Zużycie energii 54 kWh rok 66 kWh rok Pojemność brutto 30 l 38 l Pojemność użytkowa 29 l 37 l Klasa klimatyczna ST Temperatura otoczenia od 16 do 38 C Emisja hałasu 39 dB Wymiary S x W x G w mm 396 x 296 x 445 565...

Страница 172: ...tento návod Výrobca neručí za škody ktoré vzniknú používaním ktoré nie je v súlade s urče ným používaním alebo boli spôsobené nesprávnou obsluhou Obsah 1 Vysvetlenie symbolov 173 2 Bezpečnostné pokyny 173 3 Obsah dodávky 175 4 Použitie v súlade s určením 176 5 Technický opis 176 6 Obsluha 178 7 Čistenie a starostlivosť 181 8 Záruka 182 9 Odstránenie poruchy 182 10 Likvidácia 183 11 Technické údaje...

Страница 173: ...žívať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedo mosťami keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpeč nom používaní prístroja a keď chápu aké riziká z toho vyplývajú Čistenie a bežnú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru Deti sa nesmú hrať s prístrojom Deti musia byt pod dozorom aby bolo zabezpečené že sa so zariadením nebudú hrat VÝSTRA...

Страница 174: ...m káblom pre 230 V na siet striedavého prúdu 230 V Nikdy nevyt ahujte zástrčku zo zásuvky za pripojovací kábel Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmerného prúdu Odpojte vaše chladiace zariadenie a ostatné spotrebiče od batérie skôr než pripojíte rýchlonabíjačku Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmerného prúdu Rozpojte spojenie alebo vypnite chladiace zariaden...

Страница 175: ...hle atď Nebezpečenstvo prehriatia Vždy dbajte aby teplo ktoré pri prevádzke vzniká bolo možné dostatočne odvádzat Postarajte sa aby zariadenie stálo v dostatoč nej vzdialenosti od stien alebo predmetov aby mohol vzduch cirkulovat Dbajte aby nedošlo k zakrytiu vetracích otvorov Do vnútornej nádoby nedávajte žiadne kvapaliny alebo ľad Nikdy neponorte zariadenie do vody Chráňte zariadenie a káble pre...

Страница 176: ...bchodoch úradoch a iných pracovných oblastiach v poľnohospodárstve pre hostí v hoteloch moteloch a iných ubytovacích zariadeniach v penziónoch s raňajkami na cateringoch a na podobne účely Prístroj je vhodný aj na účely táborenia Prístroj sa nesmie vystavovať dažďu 5 Technický opis Chladiaci box je vhodný na mobilné použitie Môže chladiť príp udržiavať v chlade potraviny do max 18 C pod teplotou o...

Страница 177: ...regulátoru výkonu chladenia v smere hodino vých ručičiek Pre maximálny výkon chladenia otáčajte regulátorom výkonu chladenia v smere hodinových ručičiek až na doraz poloha MAX Výkon chladenia znížite otočením regulátoru výkonu chladenia proti smeru chodu hodinových ručičiek Keď chcete chladiaci prístroj vypnúť otáčajte regulátorom výkonu chladenia proti smeru chodu hodinových ručičiek až na doraz ...

Страница 178: ...oj bol dobre odvetrávaný aby sa teplo mohlo odvádzať v opačnom prípade nebude zaručená jeho riadna činnosť Zvlášť sa nesmú zakrývať vetracie otvory POZNÁMKA Preduvedenímnovéhochladiacehoprístrojadoprevádzkybysteho z hygienických dôvodov mali vyčistiť zvonku a zvnútra vlhkou han dričkou pozri aj kap Čistenie a starostlivosť na strane 181 Pár kvapiek vody sa môže usadiť vnútri chladiaceho prístroja ...

Страница 179: ...denie otvorené dlhšie než je to potrebné 6 2 Montáž koliesok len SC38 Namontujte kolieska na chladiaci box obr 3 strane 4 podľa obrázku 6 3 Chladiaci prístroj v prevádzke DC I Postavte chladiaci prístroj na pevný podklad Zapojte pripájací kábel na jednosmerný prúd do zásuvky s jednosmerným prú dom vo vozidle Chladiaci prístroj sa spustí s chladením alebo zohrievaním vnútorného priestoru K vyradeni...

Страница 180: ...rného priestoru 6 5 Rozdelenie vnútorného priestoru len SC38 Vnútorný priestor chladiaceho boxu môžete rozdeliť nasledovne obr 4 strane 4 Bez deliacej mreže A Obidve chladiace priehradky sú aktívne chladené alebo ohrievané Otvorená deliaca mreža B Veľká chladiaca priehradka je aktívne chladená alebo ohrievaná Malá chladiaca priehradka je menej chladená alebo ohrievaná Zatvorená deliaca mreža C Veľ...

Страница 181: ...stroj do USB konektora 1 7 Čistenie a starostlivosť A Príležitostne vyčistite zariadenie zvnútra aj zvonku s vlhkou utierkou Zabezpečte aby vetracie a odvzdušňovacie otvory prístroja boli bez prachu a nečistôt aby sa teplo vznikajúce pri prevádzke mohlo odvádzať a aby sa prístroj nepoškodil POZOR Uistite sa že drobný spotrebič pripojený k USB pripojeniu je vhodný na prevádzku s 5 V 500 mA VÝSTRAHA...

Страница 182: ...rúdom napätie Zásuvka so striedavým prúdom nevedie napä tie Vyskúšajte inú zásuvku Vnútorný ventilátor alebo chladiaci prvok je chybný Opravy smie vykonávať len autorizo vaný zákaznícky servis Pri prevádzke v zásuvke na jednosmerný prúd Zapaľovanie je zapnuté a chladiaci box nefunguje Objímka konektora s jednosmerným prúdom je znečistená To má za následok zlý elektrický kontakt Keď sa konektor chl...

Страница 183: ...zovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie 11 Technické údaje CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Č výrobku 9600000484 9600000485 Pripájacie napätie 12 Vg 12 24 Vg Príkon 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Chladiaci výkon max 18 C pod vonkajšiu teplotu Hrubý objem 25 l 26 l Užitočný obsah 24 l 25 l Klimatická trieda N Teplota okolia 16 až 32 C Rozmery Š x V x H v mm 396 x 296 x 395 396 x 2...

Страница 184: ...režim ohrevu max 55 W 39 W 230 Vw režim ECO 6 2 W 7 5 W Chladiaci výkon max 18 C pod vonkajšiu teplotu Ohrievací výkon 65 C Kategória Iná priehradka Trieda energetickej účinnosti A A Energetická spotreba 54 kWh rok 66 kWh rok Hrubý objem 30 l 38 l Užitočný obsah 29 l 37 l Klimatická trieda ST Teplota okolia 16 až 38 C Emisie hluku 39 dB Rozmery Š x V x H v mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Hmotno...

Страница 185: ...e návod novému uživateli Výrobce neručí za škody které vzniknou nesprávným použitím nebo nespráv nou obsluhou Obsah 1 Vysvětlení symbolů 186 2 Bezpečnostní pokyny 186 3 Rozsah dodávky 188 4 Použití v souladu s určením 189 5 Technický popis 189 6 Obsluha 191 7 Čištění a péče 194 8 Záruka 194 9 Odstraňování poruch a závad 195 10 Likvidace 195 11 Technické údaje 196 ...

Страница 186: ...oby se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a nebo znalostí pokud budou pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití přístroje a porozuměly nebezpečím která z použití výrobku vyplývají Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru Nenechávejte děti aby si s přístrojem hrály Děti musejí být pod dohledem...

Страница 187: ... zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu Odpojte chladničku a jiné spotřebiče od baterie dříve než je připojíte k rychlonabíječce Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu Po vypnutí motoru přerušte spojení nebo vypněte chladničku V opačném případě může dojít k vybití baterie Chladnička není vhodná k přepravě lep...

Страница 188: ...cízaprovozuzařízení dostatečně odváděno Zajistěte aby byl přístroj postaven v dostatečné vzdále nosti od stěn nebo předmětů tak aby mohl vzduch cirkulovat Pamatujte že nesmějí být zakryty větrací otvory Do vnitřní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led Nikdy neponořujte přístroj do vody Chraňte přístroje a kabely před horkem a vlhkem 3 Rozsah dodávky Množství Název 1 Termoelektrický...

Страница 189: ...ních oblastech v zemědělství pro hosty v hotelech motelech a dalších ubytovacích zařízeních v penzionech se snídaní ve stravovacích a podobných velkoobchodních aplikacích Přístroj je vhodný také ke kempování Výrobek nesmíte vystavit dešti 5 Technický popis Chladicí box je určen k mobilnímu použití Přístroj chladí nebo udržuje potraviny v chladu při teplotě o max 18 C nižší než je okolní teplota SC...

Страница 190: ...dicího výkonu otáčejte regulátor chladicího výkonu ve směru hodinových ručiček K dosažení maximálního chladicího výkonu otáčejte regulátor chladicího výkonu až na doraz ve směru hodinových ručiček poloha MAX Ke snížení chladicího výkonu otáčejte regulátor chladicího výkonu proti směru hodinových ručiček K vypnutí chladničky otáčejte regulátor chladicího výkonu až na doraz proti směru hodinových ru...

Страница 191: ...iš nízkou teplotu Při zmrznutí zvětšují nápoje nebo tekuté potraviny svůj objem Následkem může být poškození nebo zničení skleně ných nádob Pamatujte že stejně jako u každé jiné chladničky musí být zajištěno dobré odvětrávání které umožňuje dostatečné odvádění vznikají cího tepla V opačném případě není zajištěna řádná funkce přístroje Především pak nesmějí být zakrývány větrací otvory POZNÁMKA Dří...

Страница 192: ...ho proudu ledničku vypnete 6 4 Použití ledničky v režimu střídavého proudu pouze SC30 SC38 Umístěte přístroj na pevnou podložku Připojte přívodní kabel na střídavý proud k síti střídavého proudu Přepněte regulátor výkonu chlazení obr 2 6 strana 3 do požadované polohy Přepněte přepínač provozních režimů obr 2 5 strana 3 do polohy Cold chlazení nebo Hot ohřev Tím ledničku zapnete Lednička zahájí chl...

Страница 193: ...a nebo vyhřívána I Dělicí mřížku namontujte podle vyobrazení obr 5 strana 5 6 6 Přípojka USB k zajištění napájení Přípojku USB obr 2 1 strana 3 můžete používat k nabíjení drobných přístrojů např mobilních telefonů a přehrávačů MP3 Použití zdířky USB nemá vliv na chladicí výkon A Postupujte takto obr 2 strana 3 Připojte zástrčku stejnosměrného proudu 2 nebo zástrčku střídavého proudu 3 ledničky k n...

Страница 194: ...li že je výrobek vadný zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi adresy viz zadní strana tohoto návodu nebo do specializovanému prodejci K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty Kopii účtenky s datem zakoupení Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady VÝSTRAHA Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek od sítě POZOR Nebezpečí poškození Nikdy neum...

Страница 195: ... zásuvce se střídavým proudem není napětí Zkuste to na jiné zásuvce Vnitřní ventilátor nebo chladicí prvek je vadný Opravu smí provést pouze schválená provozovna zákaznického centra V režimu provozu s připojením k zásuvce se stejnosměrným napětím Je zapnuto zapalování ale lednička nefunguje Objímka zásuvky stej nosměrného napětí je znečištěná Následkem je špatný elektrický kontakt Pokud je zástrčk...

Страница 196: ... 9600000485 Napájení 12 Vg 12 24 Vg Příkon 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Chladicí výkon Max o 18 C níže než okolní teplota Obsah brutto 25 l 26 l Užitečný obsah 24 l 25 l Klimatická třída N Okolní teplota 16 až 32 C Rozměry Š x V x H v mm 396 x 296 x 395 396 x 296 x 395 Hmotnost cca 3 7 kg cca 4 0 kg Zkouška certifikát 4 ...

Страница 197: ...hřevu max 55 W 39 W 230 Vw režim ECO 6 2 W 7 5 W Chladicí výkon Max o 18 C níže než okolní teplota Výkon ohřívání 65 C Kategorie Zvláštní přihrádka Energetická třída účinnosti A A Spotřeba energie 54 kWh rok 66 kWh rok Obsah brutto 30 l 38 l Užitečný obsah 29 l 37 l Klimatická třída ST Okolní teplota 16 až 38 C Hlukové emise 39 dB Rozměry Š x V x H v mm 396 x 296 x 445 565 x 391 x 295 Hmotnost cca...

Страница 198: ...ó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért amelyeket nem rendelte tésszerű használat vagy hibás kezelés okozott Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata 199 2 Biztonsági tudnivalók 199 3 Szállítási terjedelem 201 4 Rendeltetésszerű használat 202 5 Műszaki leírás 202 6 Kezelés 204 7 Tisztítás és karbantartás 207 8 Szavatosság 208 9 Üzemzavar elhárítás 208 10 Ártalmatlanítás 209 11 Műszaki adat...

Страница 199: ... korlátozott fizikai érzékszervi és szellemi képességű illetve megfelelő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett illetve a készülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik A készülékkel gyerekek nem játszhatnak FIGYELMEZTETÉS Biztonsá...

Страница 200: ...satlakozókábelen keresztül a jármű egyenáramú aljzatához pl szivargyújtóhoz vagy a 230 V os csatlakozókábellel a 230 V os váltakozó áramú hálózatra Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozókábelnél fogva az aljzatból Ha a hűtőkészülék az egyenáramú aljzathoz van csatlakoztatva Kösse le a hűtőkészüléket és más fogyasztókat az akkumulátorról mielőtt gyorstöltő berendezést csatlakoztatna rá Ha ...

Страница 201: ...rrás közelébe fűtés erős napsugárzás gázkályha stb Túlforrósodás veszélye Mindig ügyeljen arra hogy az üzemeltetés során keletkező hő kielégítően eltávozhasson A levegő keringetése érdekében gondoskodjon arról hogy a készülék kielégítő távolságban álljon a faltól vagy tárgyaktól Ügyeljen arra hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve Ne töltsön folyadékot vagy jeget a belső tartályba Soha ne mer...

Страница 202: ...munkaterületek konyháin a mezőgazdaságban hotelek motelek vagy más szálláshelyek vendégei által panziókban vendéglátási és hasonló nagykereskedelmi területeken A készülék kempingezésre is alkalmas A készüléket védje az esőtől 5 Műszaki leírás A hűtőláda mobil használatra is alkalmas A hűtőláda a környezeti hőmérséklet alatt max 18 C ig tudja lehűteni ill hidegen tartani SC26 SCT26 SC30 SC38 vagy m...

Страница 203: ...ljesítmény szabályozót az óramutató járásával egyezően A maximális hűtésteljesítmény érdekében forgassa a hűtésteljesítmény szabályo zót ütközésig az óramutató járásával egyezően MAX állás Ahűtésteljesítménycsökkentéséhez forgassaahűtésteljesítmény szabályozót az óramutató járásával ellentétesen A hűtőkészülék kikapcsolása érdekében forgassa a hűtésteljesítmény szabályozót ütközésig az óramutató j...

Страница 204: ...belsejébőlelvonthő távoznitudjon ellenkezőesetbennincsbiztosítvaarendeltetésszerű működés Különösen a szellőzőnyílásokat nem szabad letakarni MEGJEGYZÉS Az új hűtőkészülék az üzembe helyezés előtt higiéniai okokból tisztítsa meg nedves ruhával belül és kívül lásd Tisztítás és karban tartás fej 207 oldal Ha a hűtőkészülék már hosszabb ideig hűtött néhány vízcsepp kép ződhet a belsejében Ez normális...

Страница 205: ...léket a szükségesnél hosszabban 6 2 Kerekek felszerelése csak az SC38 esetében Az ábrán látható módon szerelje fel a kerekeket a hűtőkészülékre 3 ábra 4 oldal 6 3 A hűtőkészülék használata DC üzemmódban I A hűtőkészüléket szilárd aljzatra állítsa Csatlakoztassa az egyenáramú csatlakozókábelt a jármű egyenáramú csatlakozó aljzatához A hűtőkészülék megkezdi a belső tér hűtését vagy melegítését A hűt...

Страница 206: ...ítését 6 5 A belső tér felosztása csak az SC38 esetében A hűtőkészülék belső terét a következő módon oszthatja fel 4 ábra 4 oldal Nincs elválasztórács A A berendezés két hűtőrekeszt hűt vagy melegít aktívan Nyitott elválasztórács B A berendezés a nagy hűtőrekeszt hűti vagy melegíti aktívan A berendezés a kis hűtőrekeszt kevésbé hűti vagy melegíti Zárt elválasztórács C A berendezés a nagy hűtőrekes...

Страница 207: ...t az USB aljzathoz 1 7 Tisztítás és karbantartás A Alkalmanként tisztítsa meg a készüléket kívül belül nedves ruhával Biztosítsa hogy a készülék szellőztető és légtelenítő nyílásai por és szennyeződésmentesek legyenek mert így az üzem közben létrejövő hő távozhat és a készülék nem károsodik FIGYELEM Győződjön meg róla hogy az USB csatlakozóra kapcsolt készülék alkal mas legyen 5 V 500 mA tápellátá...

Страница 208: ...tlakozóaljzatban A váltakozó áramú aljzatban nincs feszültség Próbáljon egy másik aljzatot használni A belső ventilátor vagy a hűtőelem meghibásodott A javítást csak engedéllyel rendel kező vevőszolgálat végezheti Egyenáramú csatlakozó aljzatról való üzemeltetéskor A gyújtás be van kapcsolva és a hűtőkészülék nem működik Elszennyeződött az egyenáramú csatlakozóaljzat foglalata Emiatt rossz az elek...

Страница 209: ...talmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan 11 Műszaki adatok CoolFun SC26 CoolFun SCT26 Cikkszám 9600000484 9600000485 Csatlakozási feszültség 12 Vg 12 24 Vg Teljesítményfelvétel 47 W 47 W 12 Vg 55 W 24 Vg Hűtési teljesítmény a környezetnél legfeljebb 18 C kal alacsonyabb hőmérsékletig Bruttó űrtartalom 25 l 26 l Hasznos térfogat 24 l 25 l Klímaosztály N Környezeti hőmérséklet 16 32 C Méretek széle...

Страница 210: ...39 W 230 Vw ECO mód 6 2 W 7 5 W Hűtési teljesítmény a környezetnél legfeljebb 18 C kal alacsonyabb hőmérsékletig Fűtőteljesítmény 65 C Kategória egyéb rekesz Energiahatékonysági osztály A A Energiafogyasztás 54 kWh év 66 kWh év Bruttó űrtartalom 30 l 38 l Hasznos térfogat 29 l 37 l Klímaosztály ST Környezeti hőmérséklet 16 38 C Zajkibocsátás 39 dB Méretek szélesség x magas ság x mélység mm ben 396...

Страница 211: ......

Страница 212: ...1490 64 9 622 1573 Mail customerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 399 Carcavelos 351 219 244 17...

Отзывы: