background image

MF1F

Thermoelectric bottle cooler

Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Thermoelektrischer 
Flaschenkühler

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Refroidisseur de bouteilles 
thermo-électrique

Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Refrigerador termoeléctrico de 
botellas

Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Refrigerador de garrafas 
termoelétrico

Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Portabottiglie termoelettrico

Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Thermo-elektrische flessenkoeler

Gebruiksaanwijzing  . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Termoelektrisk flaskekøler

Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .  59

Termoelektriskt flaskkylare

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  66

Termoelektrisk flaskekjøler

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  73

Termoelektrinen pullonjäähdytin

Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Термоэлектрический охладитель 
для жидких продуктов в бутылках

Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . .  87

Termoelektryczna schładzarka do 
butelek

Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Termoelektrický chladič fliaš

Návod na obsluhu  . . . . . . . . . . . . . . . . .  102

Termoelektrická chladnička na 
láhve

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  109

Termoelektromos palackhűtő

Használati utasítás  . . . . . . . . . . . . . . . . . .116

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

SK

CS

HU

MOBILE COOLING

MYFRIDGE

MF1F_OPM_EMEA16.book  Seite 1  Donnerstag, 11. Juli 2019  12:27 12

Содержание MYFRIDGE MF1F

Страница 1: ...ktrisk flaskekøler Betjeningsvejledning 59 Termoelektriskt flaskkylare Bruksanvisning 66 Termoelektrisk flaskekjøler Bruksanvisning 73 Termoelektrinen pullonjäähdytin Käyttöohje 80 Термоэлектрический охладитель для жидких продуктов в бутылках Инструкция по эксплуатации 87 Termoelektryczna schładzarka do butelek Instrukcja obsługi 95 Termoelektrický chladič fliaš Návod na obsluhu 102 Termoelektrick...

Страница 2: ...MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 2 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 3: ...MF1F 3 2 1 1 1 2 3 4 4 5 2 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 3 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 4: ...MF1F 4 COLD 1 2 3 HEAT OFF 3 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 4 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 5: ...ries 8 5 Intended use 8 6 Technical description 8 7 Installing the bottle cooler 8 8 Operation 9 9 Cleaning and care 10 10 Guarantee 11 11 Disposal 11 12 Technical data 11 1 Explanation of symbols A I WARNING Safety instruction Indicates a hazardous situation that if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Safety instruction Indicates a hazardous situation that if not avoided c...

Страница 6: ...shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload cooling devices Explosion hazard Donot storeanyexplosivesubstancessuchasspraycanswithaflammablepropellant in the cooling device CAUTION Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury Electrocution haza...

Страница 7: ...meat and fish in suitable containers in the device so that it is not in contact with or drip onto other food If the device is left empty for long periods Switch off the device Defrost the device Clean and dry the device Leave the door open to prevent mould developing within the device A NOTICE Damage hazard Donotuseelectricaldevicesinsidethecoolingdeviceunlesstheyarerecommended by the manufacturer...

Страница 8: ...22 C under room temperature or warm them to around 60 C Its cooling system is a non wearing Peltier cooling system with the heat discharged by a fan 7 Installing the bottle cooler No in fig 1 page 3 Quantity Description 1 1 MF1F 2 1 12 24 Vg cable Fastening material Dummy plug self tapping screw machine bolt 2 washers self locking nut WARNING Do not use the device while driving the vehicle WARNING...

Страница 9: ...ly fasten the bottle cooler If you do not want to permanently fasten the bottle cooler put the dummy plug fig 2 1 page 3 in the opening on the bottom of the container 8 Operation I 8 1 Before initial use Clean the device for reasons of hygiene chapter Cleaning and care on page 10 8 2 Cooling drinks A WARNING Fire hazard When positioning the device ensure the supply cord is not trapped or damaged D...

Страница 10: ...ch off the device pull out the connecting cable 8 4 Connecting to vehicle power I 9 Cleaning and care A Occasionally clean the device interior and exterior with a damp cloth Make sure that the air inlet and outlet vents on the device are free of any dust and dirt so that heat can be released and the device is not damaged NOTICE You must open the drinks bottle before heating The drink expands as it...

Страница 11: ...ging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible M If you wish to finally dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations 12 Technical data MF1F Ref number 9600000681 Gross capacity For standard drink containers up to 1 5 l Voltage 12 24 Vg Power consumption ma...

Страница 12: ...eibung 15 7 Flaschenkühler montieren 16 8 Bedienung 16 9 Reinigung und Pflege 18 10 Gewährleistung 18 11 Entsorgung 18 12 Technische Daten 19 1 Erklärung der Symbole A I WARNUNG Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation die zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann wenn sie nicht vermieden wird VORSICHT Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation die zu einer leichten oder mittel schwe...

Страница 13: ... Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und sie die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be und entladen Explosionsgefahr Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z B Sprühdos...

Страница 14: ... mit Lebensmitteln und zugänglichen Ent wässerungssystemen in Berührung kommen können Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Gerät damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese abtropfen Wenn das Gerät für längere Zeit leer steht Schalten Sie das Gerät aus Tauen Sie das Gerät ab Reinigen und trocknen Sie das Gerät Lassen Sie die Tür offen um Sc...

Страница 15: ... und Glas Das Kühlgerät ist für Camping Zwecke geeignet Das Gerät darf keinem Regen ausgesetzt wer den 6 Technische Beschreibung Der Thermoelektrische Flaschenkühler MF1F ist ein kompaktes Kühlgerät das auch für den mobi len Einsatz geeignet ist Es kann Getränke bis etwa 22 C unter die Raumtemperatur abkühlen oder auf etwa 60 C erwärmen Die Kühlung ist eine verschleißfreie Peltierkühlung mit Wärme...

Страница 16: ...3 Wenn Sie den Flaschenkühler nicht fest verschrauben möchten Wenn Sie den Flaschenkühler nicht fest montieren möchten setzen Sie den Blindstopfen Abb 2 1 Seite 3 in die Öffnung am Boden des Behälters ein 8 Bedienung I WARNUNG Wählen Sie den Montageort so aus dass Fahrzeuginsassen unter keinen Umstän den verletzt werden können Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf dass die Funktion der Airb...

Страница 17: ...f etwa 60 C erwärmt wurde Dadurch wird eine Überhitzung des Gerätes verhindert Es wärmt das Getränk wieder auf wenn die Temperatur gesunken ist Wenn Sie den Erwärmvorgang beenden möchten drücken Sie die Taste Off Wenn Sie das Gerät außer Betrieb nehmen ziehen Sie das Anschlusskabel ab 8 4 An Bordnetz anschließen I ACHTUNG Das Gerät schaltet beim Kühlen nicht automatisch ab Da das Gerät Getränke bi...

Страница 18: ...lgende Unterlagen mitschicken eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 11 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften ...

Страница 19: ...ür Standard Getränkebehälter bis zu 1 5 l Anschlussspannung 12 24 Vg Leistungsaufnahme max 44 W Temperaturbereich Kühlen bis 22 C unter Umgebungstemperatur Erwärmen bis ca 60 C Getränketemperatur Gewicht 1 2 kg Prüfung Zertifikat 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 19 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 20: ...hnique 23 7 Montage du refroidisseur de bouteilles 24 8 Utilisation 24 9 Nettoyage et entretien 26 10 Garantie 26 11 Recyclage 26 12 Caractéristiques techniques 27 1 Explication des symboles A I AVERTISSEMENT Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entraîner la mort ou de graves blessures si elle n est pas évitée ATTENTION Consigne de sécurité signalant une situation dange...

Страница 21: ...s sur l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les risques impli qués Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans sur veillance Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger les appareils de réfrigé ration Risque d explosion Ne stockez aucune substance explosive comme p ex des ...

Страница 22: ...s de l appareil Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments ainsi que les systèmes de drainage accessibles Stockez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés afin qu ils n entrent pas en contact avec d autres aliments qui se trouvent dans l appareil ou ne risquent pas de couler dessus Si l appareil reste vide pendant une longue période Éteignez l a...

Страница 23: ...stique Polytéréphthalate et verre L appareil de réfrigération est conçu pour le camping appareil ne doit pas être exposé à la pluie 6 Description technique Le refroidisseur de bouteille thermo électrique MF1F est un appareil de table compact qui convient également pour une utilisation mobile Les boissons peuvent être refroidies jusqu à envi ron 22 C en dessous de la température de la pièce et réch...

Страница 24: ...us fig 2 5 page 3 Si vous ne souhaitez pas fixer le refroidisseur de bouteilles Si vous ne souhaitez pas fixer le refroidisseur de bouteilles placez le bouchon borgne fig 2 1 page 3 dans l ouverture du fond du récipient 8 Utilisation I AVERTISSEMENT Choisissez le lieu de montage de telle sorte que les occupants du véhicule ne puissent en aucun cas être blessés Assurez vous lors du montage de l app...

Страница 25: ...atiquement lorsque la boisson est réchauffée à environ 60 C Ainsi une surchauffe de l appareil est évitée La boisson est à nouveau réchauffée une fois que la température a baissée Si vous souhaitez interrompre le processus de réchauffement appuyez sur la touche Off Lorsque vous mettez l appareil hors service débranchez le câble de raccordement 8 4 Raccordement à un allume cigare I AVIS Lors du ref...

Страница 26: ...de la garantie une copie de la facture avec la date d achat le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement 11 Recyclage Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service informez vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les presc...

Страница 27: ...e boisson standards jusqu à 1 5 l Tension de raccordement 12 24 Vg Puissance absorbée max 44 W Plage de température Réfrigération jusqu à 22 C en dessous de la température ambiante Réchauffement jusqu à env 60 C température de la boisson Poids 1 2 kg Contrôle certificat 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 27 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 28: ...cesorios 31 5 Uso adecuado 31 6 Descripción técnica 31 7 Montar el refrigerador de botellas 32 8 Manejo 32 9 Limpieza y mantenimiento 34 10 Garantía legal 34 11 Gestión de residuos 34 12 Datos técnicosu 35 1 Aclaración de los símbolos A I ADVERTENCIA Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que si no se evita puede causar la muerte o heridas graves ATENCIÓN Aviso de seguridad sobre una si...

Страница 29: ... manera segura y entendiendo los riesgos asociados No deje que los niños jueguen con el aparato Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la nevera Peligro de explosión No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como p ej atomiza dores con gases combustibles ATENCIÓN El incumpli...

Страница 30: ...an estar en contacto con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados dentro del aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre estos Si el aparato va a estar vacío durante un período prolongado Desconéctelo Descongélelo Límpielo y séquelo Deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el aparato A ...

Страница 31: ... uso en campings El aparato no debe estar expuesto a la lluvia 6 Descripción técnica El refrigerador termoeléctrico de botellas MF1F es un refrigerador compacto que también resulta apropiado para el uso móvil Puede enfriar bebidas hasta 22 C por debajo de la temperatura ambiente y calentarlas hasta una temperatura de 60 C La refrigeración se produce por efecto Peltier y con evacuación de calor a t...

Страница 32: ... tuerca fig 2 5 página 3 Si no desea atornillar de forma fija el refrigerador de botellas Si no desea montar de forma fija el refrigerador de botellas introduzca el tapón ciego fig 2 1 página 3 en la abertura situada en la base del recipiente 8 Manejo I ADVERTENCIA Escoja el lugar de montaje de modo que en ningún caso pueda lesionar a los ocu pantes del vehículo Durante el montaje del aparato aseg...

Страница 33: ...ado a aproximadamente 60 ºC Con ello se evita el sobrecalentamiento del aparato Cuando desciende la temperatura vuelve a calentar la bebida Si desea terminar el proceso de calentamiento pulse el botón Off Cuando apague el aparato desconecte el cable de alimentación 8 4 Conectar al mechero del vehículo I AVISO En el modo enfriar el aparato no se apaga automáticamente Dado que enfría bebidas hasta 2...

Страница 34: ...pia de la factura con fecha de compra el motivo de la reclamación o una descripción de la avería 11 Gestión de residuos Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales ADVERTENCIA ...

Страница 35: ...de bebida de hasta 1 5 l Tensión de conexión 12 24 Vg Consumo de potencia máx 44 W Consumo de potencia Enfriar hasta 22 ºC por debajo de la temperatura ambiente Calentar hasta aprox 60 ºC de temperatura de las bebidas Peso 1 2 kg Homologación certificados 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 35 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 36: ...da 39 6 Descrição técnica 39 7 Montar o refrigerador de garrafas 40 8 Operação 40 9 Limpeza e manutenção 41 10 Garantia 42 11 Eliminação 42 12 Dados técnicos 42 1 Explicação dos símbolos A I AVISO Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar à morte ou a ferimentos graves se não for evitada PRECAUÇÃO Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar a ferimen...

Страница 37: ...e a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados As crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção por parte do utilizador nãopodem ser efetuadas por crian ças sem supervisão Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem colocar e tirar itens de aparelhos frigoríficos Perigo de explosão Não guarde as substâncias com risco de explosão como p ex...

Страница 38: ...s compartimentos do aparelho Limpe regularmente as superfícies que entram em contacto com géneros alimentí cios e os sistemas de drenagem acessíveis Armazene a carne crua e o peixe cru em recipientes adequados no aparelho de modo que não escorram sobre ou entrem em contacto com outros géneros alimen tícios Se o aparelho permanecer vazio durante um longo período de tempo Desligue o aparelho Descong...

Страница 39: ...ara garrafas padrão PET tereftalato de polietileno e vidro O aparelho de refrigeração é adequado para utilização em campismo O aparelho não pode ser exposto à chuva 6 Descrição técnica O refrigerador de garrafas termoelétrico MF1F é um aparelho de refrigeração compacto também adequado para utilização móvel Pode refrigerar bebidas até a aprox 22 C abaixo da tempera tura ambiente ou aquecer até a ap...

Страница 40: ...efrigerador de garrafas Caso não pretenda fixar o refrigerador de garrafas coloque o bujão roscado fig 2 1 página 3 na abertura no fundo do recipiente 8 Operação I 8 1 Antes da primeira utilização Limpe o aparelho por questões de higiene capítulo Limpeza e manutenção na página 41 AVISO Selecione o local de montagem de modo a impedir eventuais ferimentos por parte dos ocupantes do veículo Aquando d...

Страница 41: ...o a temperatura tiver baixado Quando pretender terminar o processo de aquecimento prima o botão Off Desl Quando colocar o aparelho fora de funcionamento desligue o cabo de conexão da tomada 8 4 Conectar ao isqueiro I 9 Limpeza e manutenção NOTA O aparelho não se desliga automaticamente no modo refrigerar Uma vez que o apa relho refrigera bebidas até 22 C abaixo datemperatura ambiente as bebidas po...

Страница 42: ...o Sempre que possível coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem M Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento por favor informe se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis 12 Dados técnicos NOTA Perigo de danos Nunca limpe a geleira debaixo de água corrente nem dentro de água de lavar a loiç...

Страница 43: ...me alla destinazione 46 6 Descrizione tecnica 46 7 Montaggio del portabottiglie 47 8 Impiego 47 9 Pulizia e cura 49 10 Garanzia 49 11 Smaltimento 49 12 Specifiche tecniche 50 1 Spiegazione dei simboli A I AVVERTENZA Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata può provocare morte o gravi lesioni ATTENZIONE Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di...

Страница 44: ...te sull impiego dell apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al pro dotto stesso I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare gli apparecchi di refrigera zione Pericolo di esplosione Nell apparecchio non conservare sos...

Страница 45: ...olarmente le superfici che vengono a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili Conservare la carne cruda e il pesce in contenitori adatti nell apparecchio in modo che non vengano a contatto con altri alimenti o sgocciolino su di essi Se l apparecchio resta vuoto a lungo Spegnere l apparecchio Sbrinare l apparecchio Pulire e asciugare l apparecchio Lasciare la porta aperta per pr...

Страница 46: ...ggia L apparecchio non deve essere esposto a pioggia 6 Descrizione tecnica Il portabottiglie termoelettrico MF1F è un frigorifero compatto adatto anche per essere utilizzato come frigorifero portatile È in grado di raffreddare bevande fino a circa 22 C al di sotto della tem peratura ambiente o riscaldarle fino a circa 60 C Il raffreddamento viene generato mediante un sistema refrigerante detto di ...

Страница 47: ...o fig 2 5 pagina 3 Qualora non vogliate avvitare in modo fisso il portabottiglie Se non desiderate montare in modo fisso il portabottiglie inserire i tappi ciechi fig 2 1 pagina 3 nell apertura posta sul fondo del contenitore 8 Impiego I AVVERTENZA Optare per un luogo di montaggio che non possa mai provocare lesioni ai passeggeri Assicurarsi che durante il montaggio del dispositivo non venga ostac...

Страница 48: ... si evita un surriscaldamento dell apparecchio L apparecchio ricomincia a riscaldare la bevanda se la temperatura è diminuita Se si desidera terminare la fase di riscaldamento premere il pulsante Off Quando l apparecchio viene spento estrarre il cavo di allacciamento 8 4 Collegamento all accendisigari I AVVISO L apparecchio non si spegne automaticamente durante la fase di raffreddamento Poi ché l ...

Страница 49: ... una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 11 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente informarsi al centro di riciclaggio più vicino oppure presso il proprio rivenditore specializ...

Страница 50: ...fino a 1 5 l Tensione di allacciamento 12 24 Vg Potenza assorbita max 44 W Intervallo di variazione della temperatura Raffreddamento fino a 22 C al di sotto della temperatura ambiente Riscaldamento per una temperatura bevande fino a ca 60 C Peso 1 2 kg Certificati di controllo 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 50 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 51: ... beschrijving 54 7 Flessenkoeler monteren 55 8 Bediening 55 9 Reiniging en onderhoud 57 10 Garantie 57 11 Afvoer 57 12 Technische gegevens 58 1 Verklaring van de symbolen A I WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke situatie die kan leiden tot ernstig letsel of de dood als deze niet wordt vermeden VOORZICHTIG Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke sit...

Страница 52: ... kunnen gebruiken Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder begeleiding worden uitgevoerd Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen koelapparaten laden en ontladen Explosiegevaar Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen zoals spuitbussen met brandb...

Страница 53: ...pervlakken die in contact komen met voedsel en aftapsystemen regelma tig Sla rauw vlees en vis op in geschikte containers in het apparaat zodat ze niet met andere levensmiddelen in contact komen of erop druppelen Als het apparaat langdurig leeg blijft Schakel het apparaat uit Ontdooi het apparaat Reinig het apparaat en droog het af Laat de deur open om schimmelvorming in het apparaat te voorkomen ...

Страница 54: ...s Het koelapparaat is geschikt voor gebruik op campingen Het toestel mag niet aan regen worden blootgesteld 6 Technische beschrijving De thermo elektrische flessenkoeler MF1F is een compact koeltoestel dat ook voor mobiel gebruik geschikt is Het kan dranken tot ongeveer 22 C onder de omgevingstemperatuur koelen of tot ongeveer 60 C verwarmen De koeler is een slijtvaste Peltier koeler met warmteafv...

Страница 55: ...et stevig wilt vastschroeven Als u de flessenkoeler niet stevig wilt monteren zet dan de blinde stop afb 2 1 pagina 3 in de opening op de bodem van de bak 8 Bediening I WAARSCHUWING Kies de montageplaats zodanig dat passagiers in geenenkel geval gewondkunnen raken Zorg er bij de montage van het apparaat voor dat de werking van de airbag niet gehinderd wordt Bevestig het apparaat niet op een plek w...

Страница 56: ...60 C is verwarmd Daardoor wordt voorkomen dat het apparaat oververhit raakt Het warmt de drank weer op als de temperatuur is gedaald Als u het verwarmen wilt beëindigen druk dan op de knop Off Trek na het gebruik van het apparaat de aansluitkabel uit de stroombron 8 4 Aansluiten op de sigarettenaansteker I LET OP Het apparaat schakelt bij het koelen niet automatisch uit Omdat het apparaat dranken ...

Страница 57: ...menten mee te sturen een kopie van de factuur met datum van aankoop reden van de klacht of een beschrijving van de storing 11 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften WAARSCHUWING Levensgevaar door elektrische sc...

Страница 58: ...Voor standaard drankverpakkingen tot 1 5 l Aansluitspanning 12 24 Vg Opgenomen vermogen max 44 W Temperatuurbereik Koelen tot 22 C onder omgevingstemperatuur Verwarmen tot ca 60 C dranktemperatuur Gewicht 1 2 kg Keurmerk certificaat 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 58 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 59: ...ering af flaskekøleren 62 8 Betjening 63 9 Rengøring og vedligeholdelse 64 10 Garanti 65 11 Bortskaffelse 65 12 Tekniske data 65 1 Forklaring af symbolerne A I ADVARSEL Sikkerhedshenvisning til en farlig situation der kan medføre død eller alvorlige kvæstelser hvis den ikke undgås FORSIGTIG Sikkerhedshenvisning til en farlig situation der kan medføre lette eller mindre kvæstelser hvis den ikke und...

Страница 60: ...af børn uden opsyn Børn i alderen fra 3 til 8 år må fylde og tømme køleapparater Eksplosionsfare Opbevar ikke eksplosive stoffer som f eks spraydåser med drivgas i apparatet FORSIGTIG Manglende overholdelse af disse forsigtighedshenvisninger kan medføre mindre eller moderate kvæstelser Livsfare på grund af elektrisk stød Afbryd apparatet fra nettet før rengøring og vedligeholdelse efter brug Sundh...

Страница 61: ...ndre levnedsmidler eller drypper på dem Hvis apparatet står tomt i længere tid Sluk apparatet Afrim apparatet Rengør og tør apparatet Lad døren står åben for at forhindre at der dannes skimmel i apparatet A VIGTIGT Fare for beskadigelse Anvend ikke elektriske apparater i køleapparatet undtagen hvis producenten anbe faler disse apparater hertil Stil ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre...

Страница 62: ...else Detkanafkøledrikkevarerindtilca 22 C underrumtemperaturenelleropvarmedem til ca 60 C Kølesystemet er en slidfri peltier køling med varmeafgivelse ved hjælp af en ventilator 7 Montering af flaskekøleren Nr på fig 1 side 3 Mængde Betegnelse 1 1 MF1F 2 1 12 24 Vg tilslutningskabel Fastgørelsesmateriale blindprop pladeskrue maskinskrue 2 spændeskiver selvlåsende møtrik ADVARSEL Betjen ikke appara...

Страница 63: ...af hygiejniske årsager kapitlet Rengøring og vedligeholdelse på side 64 8 2 Afkøling af drikkevarer A Hvis du vil afkøle drikkevarer skal du tilslutte apparatet til en strømkilde og trykke på tasten Cold fig 3 1 side 4 Driftsindikatoren lyser og apparatet begynder at køle Hvis du ønsker at standse afkølingen skal du trykke på tasten Off fig 3 2 side 4 Når du tager apparatet ud af drift skal du træ...

Страница 64: ...dvendigt og udvendigt med en fugtig klud Sørg for at apparatets ventilations og udluftningsåbninger er fri for støv og urenhededer så varmen der opstår under driften kan ledes bort og apparatet ikke tager skade VIGTIGT Flasken med drikkevaren skal åbnes før opvarmningen Drikkevaren udvider sig under opvarmningen og kan ødelægge flasken hvis den ikke er åbnet BEMÆRK Når du tilslutter køleapparatet ...

Страница 65: ...men med det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse 12 Tekniske data MF1F Artikelnummer 9600000681 Bruttoindhold Til standard drikkebeholdere indtil 1 5 l Tilslutningsspænding 12 24 Vg Effektforbrug maks 44 W Temperaturområde Afkøling Indtil 22...

Страница 66: ... flaskkylaren 69 8 Användning 70 9 Rengöring och skötsel 71 10 Garanti 71 11 Avfallshantering 72 12 Tekniska data 72 1 Förklaring till symboler A I VARNING Säkerhetsanvisning för en farlig situation som om den inte går att undvika kan ge upphov till dödsfall eller allvarliga personskador AKTA Säkerhetsanvisning för en farlig situation som om den inte går att undvika kan ge upphov till en lindrig e...

Страница 67: ... Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt Barn i åldrarna tre till åtta år får lasta in eller ut varor i eller ur kylapparater Explosionsrisk Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten som t ex sprayburkar med bränn bar drivgas AKTA Om man underlåter att följa de här försiktighetsåtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig personska...

Страница 68: ...t de inte kommer i kontakt med andra livsmedel eller droppar på dessa Om apparaten står tom under en längre tid Stäng av apparaten Frosta av apparaten Rengör och torka apparaten Låt dörren vara öppen så att det inte bildas mögel A OBSERVERA Risk för skador Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylapparaten Undantag appara terna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren Ställ...

Страница 69: ...ör mobil använd ning Den kyler vätskor tlil ca 22 C under rumstemperatur och värmer dem till ca 60 C Kylsystemet är en slitagefri peltierkylning med värmeavledning genom en fläkt 7 Montera flaskkylaren Nr på bild 1 sida 3 Mängd Beteckning 1 1 MF1F 2 1 12 24 Vg anslutningskabel Monteringsmaterial blindplugg plåtskruv maskinskruv 2 underläggsbrickor självlåsande muttrar VARNING Använd inte apparaten...

Страница 70: ...rsta användningen Rengör apparaten av hygieniska skäl kapitel Rengöring och skötsel på sidan 71 8 2 Kylning A Kyla drycker anslut apparaten till en strömkälla och tryck på knappen Cold bild 3 1 sida 4 Lysdioden lyser och apparaten börjar kyla Tryck på knappen Off för att stänga av kylningen bild 3 2 sida 4 Dra ut anslutningskabeln när apparaten inte ska användas längre VARNING Brandrisk Kontroller...

Страница 71: ...produkten inte skadas 10 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller Om produkten är defekt kontakta tillverkarens kontor i ditt land se baksida eller återförsäljaren Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med en kopia på fakturan med inköpsdatum en reklamationsbeskrivning felbeskrivning OBSERVERA Öppna alltid flaskan innan den värms upp Vätskan expanderar under uppvärmning och f...

Страница 72: ...rvinningscentral eller hos återförsäljaren 12 Tekniska data MF1F Artikelnummer 9600000681 Bruttovolym För standardflaskor behållare upp till 1 5 l Anslutningsspänning 12 24 Vg Effektbehov max 44 W Temperaturområde Kylläge till 22 C under omgivningstemperatur Uppvärmning upp till ca 60 C vätsketemperatur Vikt 1 2 kg Provning certifikat 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 72 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 1...

Страница 73: ...6 7 Montere flaskekjøleren 76 8 Bruk 77 9 Rengjøring og stell 78 10 Garanti 79 11 Deponering 79 12 Tekniske data 79 1 Tips for bruk av bruksanvisningen A I ADVARSEL Sikkerhetshenvisning til en faresituasjon som kan føre til alvorlige personskader eventuelt med døden til følge dersom de ikke blir unngått FORSIKTIG Sikkerhetshenvisning til en faresituasjon som kan føre til lette eller middels alvorl...

Страница 74: ... utføres av barn uten at de er under oppsikt Barn i alderen 3 8 år får lov til å laste og losse kjøleapparater Eksplosjonsfare Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f eks spraybokser med drivgass i apparatet FORSIKTIG Manglende overholdelse av disse forsiktighetsvarslene kan resultere i mindre til moderate personskader Livsfare på grunn av strømstøt Koble apparatet fra strømnettet før rengjøri...

Страница 75: ...er i kontakt med eller drypper på andre matvarer Hvis apparatet står tomt over lengre tid Slå av apparatet Avrim apparatet Rengjør og tørk apparatet La dørene stå åpne for å forhindre muggdannelse i apparatet A PASS PÅ Fare for skade Ikke bruk elektriske apparater inne i kjøleapparatet hvis ikke disse apparatene er anbefalt brukt av produsenten Ikke plasser apparatet i nærheten av åpen flamme elle...

Страница 76: ...t kan avkjøle drikke til ca 22 C under romtemperatur eller varme opp til omlag 60 C Kjølesystemet er et slitasjefritt Peltier kjøleaggregat hvor varmen ledes bort av ei vifte 7 Montere flaskekjøleren Nr i fig 1 side 3 Antall Betegnelse 1 1 MF1F 2 1 12 24 Vg tilkoblingskabel Festemateriell Blindplugg plateskrue maskinskrue 2 underlagsskiver selvfestende mutter ADVARSEL Apparatet må ikke betjenes un...

Страница 77: ...3 inn i åpningen i bunnen av beholderen 8 Bruk I 8 1 Før første gangs bruk Rengjør apparatet av hygieniske årsaker kapittel Rengjøring og stell på side 78 8 2 Avkjøle drikkevarer A Hvis du ønsker å avkjøle drikkevarer kobler du apparatet til en strømkilde og trykker på knappen Cold fig 3 1 side 4 Varsellampen lyser og apparatet begynner å avkjøle ADVARSEL Brannfare Ved posisjonering av apparatet m...

Страница 78: ...n 8 4 Tilkobling til sigarettenner I 9 Rengjøring og stell A Rengjør apparatet innvendig og utvendig fra tid til annen med en fuktig klut Påse at ventilasjonsåpningene på apparatet er fri for støv og forurensinger slik at varmen som oppstår under drift kan ledes bort og apparatet ikke tar skade PASS PÅ Drikkeflasken skal åpnes før oppvarming Drikken utvider seg ved oppvarming slik at flasken kan g...

Страница 79: ...allasje til resirkulering så langt det er mulig M Når du tar produktet ut av drift for siste gang må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler 12 Tekniske data MF1F Artikkelnummer 9600000681 Bruttoinnhold For standard drikkebeholdere inntil 1 5 l Tilkoblingsspenning 12 24 Vg Effektforbruk maks 44 W Temperaturområde Avkjøling...

Страница 80: ...nmukainen käyttö 83 6 Tekninen kuvaus 83 7 Pullonjäähdyttimen asennus 83 8 Käyttö 84 9 Puhdistus ja huolto 85 10 Tuotevastuu 85 11 Hävittäminen 86 12 Tekniset tiedot 86 1 Symbolien selitys A I VAROITUS Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan jos tilannetta ei vältetä HUOMIO Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta joka voi johtaa lievään tai kohtalai...

Страница 81: ...mmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjähuoltoa ilman valvontaa 3 8 vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita jääkaappiin että noutaa tuotteita sieltä Räjähdysvaara Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim suihkepurkkeja joissa on palavaa ponneainetta HUOMIO Näiden varoit...

Страница 82: ...issa jotta raaka liha ja kala eivät joudu kosketuksiin muiden elintarvikkeiden kanssa ja jotta niistä ei tipu nestettä muiden elintarvikkeiden päälle Jos laite jää pitkäksi aikaa tyhjilleen Kytke laite pois päältä Sulata laite Puhdista ja desinfioi laite Jätä laitteen ovi auki jotta laitteen sisälle ei muodostu hometta A HUOMAUTUS Vaurioitumisvaara Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaittei...

Страница 83: ...aite joka sopii myös liikkuvaan käyt töön Se voi jäähdyttää juomia jopa n 22 C huonelämpötilaa kylmemmiksi tai lämmittää ne n 60 C een Jäähdytys on kulumaton peltier jäähdytys jonka lämmönpoisto hoidetaan tuulettimella 7 Pullonjäähdyttimen asennus Nr kuva 1 sivulla 3 Määrä Nimitys 1 1 MF1F 2 1 12 24 Vg liitäntäjohto Kiinnitysmateriaali peitetulpat peltiruuvi pultti 2 prikkaa itselukittuva mutteri ...

Страница 84: ... 1 Ennen ensikäyttöä Hygieenisistä syistä laite täytyy puhdistaa kap Puhdistus ja huolto sivulla 85 8 2 Juomien jäähdyttäminen A Jos haluat jäähdyttää juomia liitä laite virtalähteeseen ja paina näppäintä Cold kuva 3 1 sivulla 4 Toimintailmaisin loistaa ja laite alkaa jäähtyä Kun haluat lopettaa jäähdytyksen paina näppäintä Off kuva 3 2 sivulla 4 Vedä liitäntäjohto irti kun lopetat laitteen käyttä...

Страница 85: ...umaan 10 Tuotevastuu Laitettakoskeelakisääteinentakuuaika Jostuotesattuuolemaanviallinen käännymaasivalmistajan toimipisteen puoleen katso takasivua tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat kopio ostolaskusta jossa näkyy ostopäivä valitusperuste tai vikakuvaus HUOMAUTUS Avaa juomapullo ehdottomasti ennen lämmittämistä Juoma la...

Страница 86: ...lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi 12 Tekniset tiedot MF1F Tuotenumero 9600000681 Bruttotilavuus Vakiomallin juoma astioille joiden koko on maks 1 5 l Liitäntäjännite 12 24 Vg Tehonkulutus maks 44 W Lämpötila alue Jäähdytys jopa 22 C ympäristölämpötilaa kylmemmäksi Lämmitys jopa n 60 C juomalämpötila Paino 1 2 kg Tarkastus sertifikaatti 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 86 Donnerst...

Страница 87: ...ладителя 91 8 Управление 92 9 Очистка и уход 93 10 Гарантия 94 11 Утилизация 94 12 Технические характеристики 94 1 Пояснение к символам A I ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание по технике безопасности указывающее на опасную ситуацию которая может привести к смерти или серьезной травме если ее не предотвратить ОСТОРОЖНО Указание по технике безопасности указывающее на опасную ситуацию которая может привести к тр...

Страница 88: ...сному использованию устройства если они понимают опасности которые при этом могут возникнуть Детям запрещается играть с устройством Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое обслуживание детям без присмотра Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и разгружать холодильные устройства Опасность взрыва Не храните в приборе взрывоопасные вещества например аэрозольные бал...

Страница 89: ...ред вводом в эксплуатацию убедитесь в том что питающий кабель и штекер сухие Опасность для здоровья Удерживание двери охлаждающего устройства открытой в течение длительного времени может привести к существенному повышению температуры внутри устройства Регулярно очищайте поверхности которые могут контактировать с пищевыми продуктами и доступными сливными системами Храните сырое мясо и рыбу в устрой...

Страница 90: ...ы и влаги 3 Комплект поставки 4 Принадлежности Изготовитель предлагает монтажные консоли для многих моделей автомобилей Обратитесь в представительство изготовителя в вашей стране см информацию на обороте 5 Использование по назначению Приборслужитдляохлажденияилинагреванапитковв подходящихупаковкахилиподдержания их в холодном или теплом состоянии Прибор предназначен на стандартные бутылки ПЭТ полиэ...

Страница 91: ...3 через отверстие в дне емкости Если вы хотите закрепить охладитель машинным винтом Просверлите отверстие в выбранном месте монтажа Во избежание повреждений при сверлении следите за достаточным свободным простран ством для выхода сверла Введите машинный винт рис 2 3 стр 3 через отверстие в дне емкости и закрепите охла дитель обеими подкладными шайбами рис 2 4 стр 3 и гайкой рис 2 5 стр 3 Если вы н...

Страница 92: ...новке устройства шнур питания не должен быть зажат или поврежден Не располагайте позади устройства выносные переходники и удлинители с несколькими розетками УКАЗАНИЕ При неполадках в работе прибора например вследствие электростатического разряда нажмите одну из функциональных кнопок чтобы прибор снова стал рабо тать в нормальном режиме ВНИМАНИЕ Прибор не выключается автоматически при охлаждении В ...

Страница 93: ...тиляционные отверстия очищены от пыли загрязнений чтобы можно было отвести возникающее при работе тепло и предотвратить опасность повреждения прибора ВНИМАНИЕ Перед нагревом обязательно откройте бутылку Напиток расширяется при нагреве и может разрушить бутылку если она не открыта УКАЗАНИЕ Если Вы присоединяете холодильник к прикуривателю в Вашем автомобиле то учтите что при известных обстоятельств...

Страница 94: ... в мусор подлежащий вторичной переработке M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответству ющих предписаниях по утилизации 12 Технические характеристики MF1F Арт 9600000681 Емкость брутто Для стандартных бутылок с напитками емкостью до 1 5 l Подводимое напряжение 12 24 Вg Потребляемая мощнос...

Страница 95: ...niczny 98 7 Montaż schładzarki do butelek 99 8 Obsługa 99 9 Czyszczenie 100 10 Gwarancja 101 11 Utylizacja 101 12 Dane techniczne 101 1 Objaśnienie symboli A I OSTRZEŻENIE Wskazówkabezpieczeństwainformującao niebezpiecznejsytuacji która jeślisię jej nie uniknie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń OSTROŻNIE Wskazówkabezpieczeństwainformującao niebezpiecznejsytuacji która jeślisię jej nie...

Страница 96: ...ych z tego zagrożeń Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci nie mogą również czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru Dzieci od 3 do 8 lat mogą umieszczać produkty w urządzeniach chłodniczych i wyjmować je z nich Ryzyko wybuchu W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych np pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczającym OSTROŻNIE Nieprzestrzeganie tych uwag może prowa...

Страница 97: ...mi odprowadzania wody Surowe mięso i ryby należy przechowywać wewnątrz urządzenia w odpowiednich pojemnikach aby nie miały one kontaktu z innymi artykułami spożywczymi lub nie kapały na nie Jeśli urządzenie pozostaje puste przez dłuższy czas Wyłączyć urządzenie Odszronić urządzenie Wyczyścić i osuszyć urządzenie Pozostawić otwarte drzwi aby zapobiec powstawaniu pleśni w urządzeniu A UWAGA Niebezpi...

Страница 98: ...ządzenie chłodnicze nadaje się do stosowania na campingach Nie można go wystawiać na deszcz 6 Opis techniczny TermoelektrycznaschładzarkadobutelekMF1Ftokompaktoweurządzenie nadającesiętakżedo zastosowania przenośnego Potrafi schładzać napoje do około 22 C poniżej temperatury pomieszczenia lub podgrzewać do temperatury około 60 C Chłodzenie termoelektryczne efekt Peltiera bez ruchomych elementów od...

Страница 99: ...rzymocowana na stałe Gdy schładzarka do butelek nie ma zostać przymocowana na stałe umieścić zaślepkę rys 2 1 strona 3 w otworze na dnie pojemnika 8 Obsługa I 8 1 Przed pierwszym użyciem Wyczyścić urządzenie ze względów higienicznych rozdz Czyszczenie na stronie 100 OSTRZEŻENIE Należy wybrać takie miejsce montażu aby wykluczyć jakiekolwiek ryzyko obrażeń pasażerów pojazdu Podczas montażu urządzeni...

Страница 100: ...ńczyć podgrzewanie nacisnąć przycisk Off Jeśli urządzenie ma zostać wyłączone należy wyciągnąć przewód przyłączeniowy 8 4 Podłączanie do gniazda zapalniczki I 9 Czyszczenie UWAGA Urządzenie nie wyłącza się automatycznie podczas schładzania Z uwagina to że urzą dzenie schładza napoje do 22 C poniżej temperatury otoczenia napoje mogą zostać zamrożone Zachować ostrożność podczas schładzania napojów w...

Страница 101: ...powiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu M Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji 12 Dane techniczne UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Przenośnej lodówki nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w wodzie Do czyszczenia ni...

Страница 102: ...účel 105 6 Technický opis 105 7 Montáž chladiča fliaš 105 8 Obsluha 106 9 Čistenie a údržba 107 10 Záruka 108 11 Likvidácia 108 12 Technické údaje 108 1 Vysvetlenie symbolov A I VÝSTRAHA Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k usmrteniu alebo ťažkému poraneniu ak sa jej nezabráni UPOZORNENIE Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k ľahkému alebo...

Страница 103: ...držbu nesmú deti vykonávať bez dozoru Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú vkladať potraviny do chladiacich zariadení a tiež ich z nich vyberať Nebezpečenstvo výbuchu V prístroji neuskladňujte látky pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu napr spre jové nádoby s hnacím plynom UPOZORNENIE Nedodržanie týchto upozornení môže mať za následok drobné alebo stredne ťažké poranenie Nebezpečenstvo ohrozenia ž...

Страница 104: ...vhodných nádobách aby neprišli do kontaktu s inými potravinami alebo aby na ne nekvapkali Ak je zariadenie dlhšiu dobu prázdne a nepoužíva sa Zariadenie vypnite Zariadenie odmrazte Zariadenie vyčisťte a vysušte Nechajte otvorené dvere aby ste zabránili tvorbe plesní A POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje vo vnútri chladiaceho zariadenia okrem prí strojov ktoré s...

Страница 105: ...hodné aj na mobilné použitie Dokáže chladiťnápoje na teplotunižšiuažo22 Cvočiizbovejteplotealeboich ohrievať až na teplotu 60 C Chladenie je neopotrebovateľný termoelektrický chladič s odvádzaním tepla ventilátorom 7 Montáž chladiča fliaš Č v obr 1 strane 3 Množstvo Označenie 1 1 MF1F 2 1 12 24 Vg prípojný kábel Upevňovací materiál záslepky samorezná skrutka strojová skrutka 2 podložky samozaisťov...

Страница 106: ...e 3 do otvo rov v spodnej časti nádoby 8 Obsluha I 8 1 Pred prvým použitím Prístroj z hygienických dôvodov vyčistite kap Čistenie a údržba na strane 107 8 2 Chladenie nápojov A Keď chcete nápoje chladiť pripojte prístroj k zdroju napájania a stlačte tlačidlo Cold obr 3 1 strane 4 Indikátor prevádzky sa rozsvieti a prístroj začne chladiť VÝSTRAHA Nebezpečenstvo požiaru Pri umiestňovaní zariadenia s...

Страница 107: ...aj zvonku s vlhkou utierkou Zabezpečte aby vetracie a odvzdušňovacie otvory prístroja boli bez prachu a nečistôt aby sa teplo vznikajúce pri prevádzke mohlo odvádzať a aby sa prístroj nepoškodil POZOR Fľašes nápojmipredohrievanímbezpodmienečneotvorte Nápojsapočasohrievania rozťahuje a môže spôsobiť zničenie fľaše keď nie je otvorená POZNÁMKA Keď pripojíte chladiace zariadenie na zapaľovač cigariet...

Страница 108: ...odľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu M Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie 12 Technické údaje MF1F Číslo výrobku 9600000681 Hrubý objem Pre štandardný držiak nápojov až do 1 5 l Pripájacie napätie 12 24 Vg príkon max 44 W Teplot...

Страница 109: ...Montáž chladničky na láhve 113 8 Obsluha 113 9 Čištění a péče 114 10 Odpovědnost za vady 115 11 Likvidace 115 12 Technické údaje 115 1 Vysvětlivky symbolů A I VÝSTRAHA Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci která může vést k úmrtí nebo těžkému poranění osob pokud se jí nevyhnete UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci která může vést k lehkému nebo středně těžkému poraněn...

Страница 110: ...nesmí hrát Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru Děti ve věku 3 až 8 let smí chladicí přístroj nakládat a vykládat Nebezpečí výbuchu Neskladujte v přístroji výbušné látky jako např spreje s hořlavým hnacím plynem UPOZORNĚNÍ Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za následek lehké nebo střední zranění Ohrožení života elektrickým proudem Přístroj odpojte od sítě ...

Страница 111: ...nebo neodkapávaly na jiné potraviny Pokud je přístroj delší dobu nečinný Vypněte přístroj Odmrazte přístroj Vyčistěte a osušte přístroj Dvířka udržujte otevřená aby se zabránilo tvorbě plísně uvnitř přístroje A POZOR Nebezpečí poškození Nepoužívejte uvnitř chladničky žádné elektrické přístroje pouze pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného...

Страница 112: ...oužití při kempování Výrobek nesmíte vystavit dešti 6 Technický popis Termoelektrická chladnička na láhve MF1F je kompaktní chladnička která je určena také k mobilnímu využití Přístroj chladí nápoje na teplotu zhruba o 22 C nižší než okolní teplota nebo je ohřívá na teplotu cca 60 C Systém fungujena principu termoelektrického chlazení při kterém nedocházík opotřebení Teplo je odváděno ventilátorem...

Страница 113: ... Pokud si nepřejete chladničku na láhve pevně přimontovat nasaďte do otvoru na dně přístroje záslepku obr 2 1 strana 3 8 Obsluha I 8 1 Před prvním použitím Z hygienických důvodů přístroj čistěte kap Čištění a péče na stranì 114 VÝSTRAHA Vyberte místo montáže tak aby za žádných okolností nemohlo dojít k úrazu posádky vozidla Při montáži přístroje pamatujte že nesmí dojít k narušení funkcí airbagů N...

Страница 114: ...e nápoj se opět zahřívá Pokud si přejete ohřev ukončit stiskněte tlačítko Off Pokud přístroj nebudete dále používat odpojte přívodní kabel 8 4 Připojení do autozapalovače I 9 Čištění a péče POZOR Přístroj se při chlazení automaticky nevypíná Vzhledem k tomu že přístroj chladí nápoje na teplotu až o 22 C nižší než je teplota okolí mohou nápoje zmrznout V případě skleněných láhví dávejte pozor aby n...

Страница 115: ...lamace nebo popis vady 11 Likvidace Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci M Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu informujte se v příslušných recyklačních cent rech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu 12 Technické údaje POZOR Nebezpečí poškození Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve vodní lázni Nepoužívejte k čištění či...

Страница 116: ...rás 119 7 A palackhűtő felszerelése 120 8 Kezelés 120 9 Tisztítás és ápolás 122 10 Szavatosság 122 11 Ártalmatlanítás 122 12 Műszaki adatok 123 1 Szimbólumok magyarázata A I FIGYELMEZTETÉS Biztonsági megjegyzés olyan veszélyes helyzetre vonatkozóan amely halált vagy súlyos sérülést okozhat ha nem kerülik el VIGYÁZAT Biztonsági megjegyzés olyan veszélyes helyzetre vonatkozóan amely könnyű vagy köze...

Страница 117: ...el gyerekek nem játszhatnak A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhe tik A 3 és 8 év közötti gyermekek már kivehetnek és berakhatnak élelmiszereket a hűtő készülékekbe Robbanásveszély Ne tároljon a készülékben robbanékony anyagokat például éghető hajtógázt tartal mazó permetpalackokat VIGYÁZAT Ezeknek a vigyázat felhívásoknak a figyelmen kívül hagyása kö...

Страница 118: ...lmiszerrel érintkező felületeket és a hozzáférhető lefolyórendszereket Annak érdekében hogy ne érjenek hozzá más élelmiszerekhez és ne csöpögjenek ezekre a nyers húst és a halat a készülék erre a célra szolgáló rekeszében tárolja Ha a készülék hosszabb ideig üresen áll Kapcsolja ki a készüléket Olvassza le a készüléket Tisztítsa meg és szárítsa ki a készüléket A készülék penészedésének elkerülése ...

Страница 119: ...és üveg A hűtőkészülék alkalmas kempingezési célú használatra A készüléket védje az esőtől 6 Műszaki leírás A MF1F termoelektromos palackhűtő egy olyan kompakt hűtőkészülék mely mobil használatra is alkalmas Körülbelül 22 C kal szobahőmérséklet alá képes lehűteni az italokat vagy körülbelül 60 C ra tudja felmelegíteni azokat A hűtés kopásmentes Peltier hűtéssel történik a hő elvezetését ventilátor...

Страница 120: ... rögzíteni a palackhűtőt akkor illessze be a vakdugót 2 ábra 1 3 oldal a tar tály alján lévő nyílásba 8 Kezelés I 8 1 Az első használat előtt Higiéniai okok miatt tisztítsa meg a készüléket Tisztítás és ápolás fej 122 oldal FIGYELMEZTETÉS Olyan felszerelési helyet válasszon amely biztosítja hogy a járműben ülők semmi lyen körülmények között ne sérülhessenek meg a termék által A készülék felszerelé...

Страница 121: ... Ez megakadályozza a készülék túlmelegedését Amikor a hőmérséklet lecsökken ismét felmelegíti az italt Ha be kívánja fejezni a melegítési műveletet nyomja meg az Off gombot Amikor a készüléket üzemen kívül helyezi húzza ki a csatlakozókábelt 8 4 Csatlakoztatás a szivargyújtóhoz I FIGYELEM Hűtéskor a készülék nem kapcsol ki automatikusan Mivel a készülék 22 C kal a kör nyezeti hőmérséklet alá lehűt...

Страница 122: ...ámla vásárlási dátummal rendelkező másolatát a reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást 11 Ártalmatlanítás A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye M Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból kérjük tájékozódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonatkozó ártalmat lanítási előírásokkal kapcsolatosan FI...

Страница 123: ...zabványos italpalackokhoz Névleges feszültség 12 24 Vg Teljesítményfelvétel max 44 W Hőmérséklet tartomány Hűtés a környezeti hőmérsékletnél max 22 C kal alacsonyabb hőmérsékletig Melegítés kb 60 C italhőmérsékletig Súly 1 2 kg Vizsgálat tanúsítvány 4 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 123 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Страница 124: ... YOUR LOCAL DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com 1 01 1 0ķ 4 0 1 1 2 ķ 2 1 2 9 0 ĸ DOMETIC GROUP AB 3E 0 1 ĉč ŖĉďĉčČ 4 4445102108 07 2019 MF1F_OPM_EMEA16 book Seite 124 Donnerstag 11 Juli 2019 12 27 12 ...

Отзывы: