background image

CF11, CF16, CF26

Compressor Cooler

Operating manual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Kompressor-Kühlbox

Bedienungsanleitung  . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Glacière à compression

Notice d’utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Nevera por compresor

Instrucciones de uso  . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Geleira com compressor

Manual de instruções  . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Frigorifero a compressore

Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

Compressorkoelbox

Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Kompressor-køleboks

Betjeningsvejledning  . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Kylbox med kompressor

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Kjøleboks med kompressor

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Kompressori-kylmälaatikko

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  163

Компрессорный холодильник

Инструкция по эксплуатации  . . . . . . . . .  178

Przenośna lodówka
kompresorowa

Instrukcja obsługi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Chladiaci box s kompresorom

Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

Kompresorový chladicí box

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Kompresszor hűtőláda

Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

SK

CS

HU

COOLING BOXES

COOLFREEZE

CF11-16-26-O-16s.book  Seite 1  Mittwoch, 1. März 2017  4:35 16

Содержание Coolfreeze CF11

Страница 1: ...saanwijzing 101 Kompressor køleboks Betjeningsvejledning 117 Kylbox med kompressor Bruksanvisning 133 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning 148 Kompressori kylmälaatikko Käyttöohje 163 Компрессорный холодильник Инструкция по эксплуатации 178 Przenośna lodówka kompresorowa Instrukcja obsługi 194 Chladiaci box s kompresorom Návod na obsluhu 210 Kompresorový chladicí box Návod k obsluze 226 Kompres...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CoolFreeze 3 POWER FRIDGE FREEZER ERROR 1 2 3 4 5 6 7 CF 11 1 ERROR POWER 1 3 4 5 6 7 2 CF 16 CF 26 2 3 1 ...

Страница 4: ...CoolFreeze 4 4 1 1 2 3 4 5 6 5 6 1 2 ...

Страница 5: ...g manual must be handed over to the user along with it The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation Table of contents 1 Explanation of symbols 6 2 Safety instructions 6 3 Scope of delivery 8 4 Intended use 9 5 Technical description 9 6 Operation 11 7 Cleaning and maintenance 16 8 Troubleshooting 17 9 Disposal 18 10 Technical data 18 ...

Страница 6: ... well as by persons with diminished physical sensory or mental capacities or a lack of experience and or knowledge providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision Children must not play with the device WARNING Safety instruction Failure to observ...

Страница 7: ...ice as follows With the DC cable to a DC plug socket in the vehicle e g cigarette lighter Or with the AC connection cable to the AC mains supply Connect the device with the AC connection cable to the AC mains supply Never pull the plug out of the socket by the cable If the cooler is connectedto the DC socket Disconnect the cooler and other power consuming devices from the battery before connecting...

Страница 8: ... of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that arises during operation does not build up Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate Ensure that the ventilation openings are not covered Do not fill the inner container with ice or fluid Never immerse the device in water Protect the devi...

Страница 9: ...scription The cooler can chill products keep them cool as well as freeze them A maintenance free refrigerant circuit with compressor provides the cooling The cooler is portable For use in vehicles the cooling device can be secured with a safety belt CF11 When used on boats the cooler can withstand a constant heel inclination of 30 An integrated battery monitor can be switched on to protect your ve...

Страница 10: ...ure has been reached LED flashes orange Voltage is too low 3 ERROR LED flashes red Device is switched on but not ready for operation 4 SET Selects the input mode Setting the temperature Set temperature unit Celsius or Fahrenheit Set the battery monitor 5 Display Displays the temperature in the refrigerator compartment The first three digits of the four digit display show the tem perature the fourt...

Страница 11: ...sary Defrost the cooling device as soon as a layer of ice forms Avoid unnecessarily low temperature settings 6 3 Locking the cooling device Close the lid Press the latch fig 3 7 page 3 down until it latches in place audibly 6 4 Connecting the cooling device Connection to the DC socket I Place the cooler on a firm base Make sure that the ventilation slots are not covered and that the heated air can...

Страница 12: ...evice fig 1 page 3 fig 2 page 3 A DANGER Danger of electrocution Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing on a wet surface If you are operating your cooler on board a boat with an AC mains connection of 100 240 V from the land you must install a residual current circuit breaker between the 100 240 V AC mains supply and the cooler Seek advice from a trained technician N...

Страница 13: ...g the temperature fig 1 page 3 fig 2 page 3 Press the SET 4 button once Use the 6 and 7 buttons to set the cooling temperature The set cooling temperature then appears in the display for a few seconds The display flashes several times before it returns to the current temperature 6 8 Selecting the temperature unit fig 1 page 3 fig 2 page 3 You can switch the temperature display between Celsius and ...

Страница 14: ...e 3 Switch on the cooler Press the SET button 4 three times Use the 6 and 7 buttons to select the battery monitor mode The selected mode then appears in the display for a few seconds The display flashes several times before it returns to the current temperature NOTICE Beware of damage When switched off by the battery monitor the battery will no longer be fullycharged Avoidstartingrepeatedlyoropera...

Страница 15: ...reduces the cooling capacity Defrost the device in good time to avoid this A To defrost the cooling device proceed as follows Empty the contents If necessary put them in another cooling device to keep them chilled Switch off the device Leave the lid open Wipe off the condensate NOTE When the cooler is supplied by the starter battery select the battery monitor mode HIGH When the cooler is connected...

Страница 16: ...4 downwards so that the transparent part fig 6 1 page 4 of the lamp can be removed at the front Replace the light bulb Press the lamp back into the housing 7 Cleaning and maintenance A Occasionally clean the device interior and exterior with a damp cloth Make sure that the air inlet and outlet vents on the device are free of any dust and dirt so that heat can be released and the device is not dama...

Страница 17: ...ting from the 12 24 V socket DC socket The ignition is on the device is not working and the POWER LED is not lit Pull the plug out of the socket and make the following checks The DC socket is dirty This results in a poor electrical contact If the plug of your cooler becomes very warm in the DC socket either the socket must be cleaned or the plug has not been assembled cor rectly The fuse of the 12...

Страница 18: ... than 2 minutes as follows 3 flashes pause 3 flashes pause Defective device This can only be repaired by an authorised repair centre CF 11 CF16 CF26 Ref no 9600000464 9600000465 9600000466 Voltage 12 24 Vg and 100 240 Vw Power consumption 30 W 35 W 35 W Rated current 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Cooling range 10 C to 18 C Energy ...

Страница 19: ...48 dB A Gross capacity 11 l 16 l 23 l Capacity 10 5 l 15 l 21 l Refrigerant quantity 28 g 30 g 28 g CO2 equivalent 0 040 t 0 043 t 0 040 t Global warming potential GWP 1430 Dimensions W x H x D 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Weight 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Inspection certification NOTE With ambient temperatures above 32 C 90 F the minimum temperature can no longer be reach...

Страница 20: ...eiter Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole 21 2 Sicherheitshinweise 21 3 Lieferumfang 23 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 24 5 Technische Beschreibung 24 6 Bedienung 26 7 Reinigung und Pflege 32 8 Störungsbeseitigung 33 9 Entsorgung 34 10 Technische Daten 34 ...

Страница 21: ...n Dieses Kühlgerät kannvon Kindernab8Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Kühlgerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne B...

Страница 22: ...usskabel an die Gleichstrom Bordsteckdose z B Zigarettenanzünder im Fahr zeug an Schließen Sie das Kühlgerät nur wie folgt an mit dem Gleichstrom Anschlusskabel an die Gleichstrom Bord steckdose z B Zigarettenanzünder im Fahrzeug oder mit dem Wechselstrom Anschlusskabel an das Wechselstromnetz Schließen Sie das Kühlgerät mit dem Wechselstrom Anschlusskabel an das Wechselstromnetz an Ziehen Sie den...

Страница 23: ...gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen Heizung starke Sonneneinstrahlung Gas öfen usw ab Überhitzungsgefahr Achten Sie stets darauf dass beim Betrieb entstehende Wärme aus reichend abgeführt werden kann Sorgen Sie dafür dass das Kühl gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenständen steht sodass die Luft zirkulieren kann Achten Sie darauf dass die Lüftungsöf...

Страница 24: ...Beschreibung Das Kühlgerät kann Waren abkühlen und kühl halten sowie tiefkühlen Die Kühlung erfolgt durch einen wartungsfreien Kühlkreislauf mit Kompressor Das Kühlgerät ist für den mobilen Einsatz geeignet Bei der Verwendung in Fahrzeugen kann das Kühlgerät mit dem Sicherheitsgurt gesichert werden CF11 Beim Einsatz auf Booten kann das Kühlgerät einer Dauerkrängung von 30 ausgesetzt werden Einim G...

Страница 25: ...ist erreicht LED blinkt orange Spannung zu niedrig 3 ERROR LED blinkt rot eingeschaltetes Gerät ist nicht betriebsbereit 4 SET Wählt den Eingabemodus Temperatur einstellen Temperatureinheit Celsiusoder Fahrenheit einstellen Batteriewächter einstellen 5 Display Zeigt die Temperatur im Kühlfach an Die ersten drei Stellen des vierstelligen Displays zeigen die Temperatur die vierte Stelle die Temperat...

Страница 26: ... Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen bevor Sie sie im Gerät kühl halten Öffnen Sie das Kühlgerät nicht häufiger als nötig Lassen Sie den Deckel nicht länger offen stehen als nötig Tauen Sie das Kühlgerät ab sobald sich eine Eisschicht gebildet hat Vermeiden Sie eine unnötig tiefe Innentemperatur 6 3 Kühlgerät verriegeln Schließen Sie den Deckel Drücken Sie die Verriegelung Abb 3 7 Seite 3 nach ...

Страница 27: ... ein 100 240 V Wechselstromnetzangeschlossenist auch wenndas12 24 V Anschlusskabelnoch angeschlossen ist Stecken Sie das 100 240 V Anschlusskabel in die Wechselspannungsbuchse des Geräts und schließen Sie es an das 100 240 V Wechselstromnetz an HINWEIS Wenn Sie das Kühlgerät an die Gleichstromsteckdose Ihres Fahrzeugs anschließen beachten Sie dass Sie ggf die Zündung einschalten müssen damit das G...

Страница 28: ...e Temperatur erreicht hat leuchtet die LED orange Das Display 5 schaltet sich ein und zeigt die aktuelle Kühltemperatur an Das Kühlgerät startet mit dem Kühlen des Innenraums ACHTUNG Beschädigungssgefahr Achten Sie stets darauf dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden Sorgen Sie dafür dass das Gerät in ...

Страница 29: ...den die eingestellte Temperatureinheit an Das Display blinkt einige Male bevor es zur Darstellung der aktuellen Temperatur zurückkehrt 6 9 Batteriewächter verwenden A Das Kühlgerät ist mit einem mehrstufigen Batteriewächter ausgestattet der Ihre Fahrzeugbatterie beim Anschluss an das 12 24 V Bordnetz vor zu tiefer Entladung schützt Wird das Kühlgerät bei ausgeschalteter Zündung im Fahrzeug betrieb...

Страница 30: ...NWEIS Wenn das Kühlgerät wegen zu niedriger Spannung vom Batterie wächter abgeschaltet wird schaltet sich das Display Abb 2 5 Seite 3 ab und LED Power Abb 2 2 Seite 3 blinkt orange Batteriewächter Modus LOW MED HIGH Ausschaltspannung bei 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Wiedereinschaltspannung bei 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Ausschaltspannung bei 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Wiedereinschaltspannung bei 24 V 2...

Страница 31: ...n 6 11 Kühlgerät abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum des Kühlgeräts als Reif niederschlagen der die Kühlleistung verringert Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab A Gehen Sie wie folgt vor um das Kühlgerät abzutauen Nehmen Sie das Kühlgut heraus Lagern Sie es ggf in einem anderen Kühlgerät damit es kalt bleibt Schalten Sie das Gerät ab Lassen Sie den Deckel offen Wischen...

Страница 32: ...e Teil Abb 6 1 Seite 4 der Leuchte nach vorne abnehmen lässt Tauschen Sie die Glühlampe aus Setzen Sie die Leuchte wieder in das Gehäuse ein 7 Reinigung und Pflege A Reinigen Sie das Kühlgerät innen und außen gelegentlich mit einem feuchten Tuch Stellen Sie sicher dass die Be und Entlüftungsöffnungen des Kühlgerätes frei von Staub und Verunreinigungen sind damit die beim Betrieb entstehende Wärme ...

Страница 33: ...st eingeschaltet das Gerät funktioniert nicht und die LED POWER leuchtet nicht Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie folgende Prüfungen vor Die Fassung der Gleichstromsteck dose ist verschmutzt Das hat einen schlechten elektrischen Kontakt zur Folge Wenn der Stecker in der Gleichstrom steckdose sehr warm wird muss ent weder die Fassung gereinigt werden oder der Stecker ist möglic...

Страница 34: ...linken Pause 3x blinken Pause Gerät defekt Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden CF 11 CF16 CF26 Art Nr 9600000464 9600000465 9600000466 Anschlussspannung 12 24 Vg und 100 240 Vw Leistungsaufnahme 30 W 35 W 35 W Nennstrom 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Kühlbereich 10 C bis 18 C Energi...

Страница 35: ...A 48 dB A Bruttoinhalt 11 l 16 l 23 l Nutzinhalt 10 5 l 15 l 21 l Kühlmittelmenge 28 g 30 g 28 g CO2 Äquivalent 0 040 t 0 043 t 0 040 t Treibhauspotential GWP 1430 Abmessungen B x H x T 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Gewicht 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Prüfung Zertifikat HINWEIS Ab Umgebungstemperaturen von über 32 C 90 F kann die minimale Temperatur nicht mehr erreicht werde...

Страница 36: ...Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non conforme de l appareil ou par des erreurs de manipulation Sommaire 1 Symboles 37 2 Consignes de sécurité 37 3 Contenu de la livraison 39 4 Usage conforme 40 5 Description technique 40 6 Utilisation 42 7 Entretien et nettoyage 48 8 Guide de dépannage 49 9 Retraitement 50 10 Caractéristiques techniques 50 ...

Страница 37: ... âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiences physiques sensorielles ou mentales ou un manque d expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condition d être sous surveillance ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et de com prendre les dangers qui en résultent AVERTISSEMENT Consignedesécurité lenon respectde...

Страница 38: ...alimentation électrique dont vous disposez Branchez l appareil uniquement avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule par ex un allume cigare Branchez l appareil uniquement comme indiqué ci dessous avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule par ex un allume cigare ou avec le câble de raccordement CA au secteur à courant alternatif Branchez l appareil à l aide d...

Страница 39: ...ricant pour cet usage Ne placez pas l appareil près de flammes ou d autres sources de chaleur chauffage rayons solaires réchauds à gaz etc Danger de surchauffe Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement soit suffisamment dissipée Veillez à ce que l appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets de sorte que l air puisse circuler Assurez vous que les f...

Страница 40: ...produits La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui ne nécessite aucune maintenance La glacière convient pour une utilisation mobile En cas d utilisation de l appareil de réfrigération dans des véhicules il est possible de fixer la glacière à l aide de la ceinture de sécurité CF11 En cas d utilisation sur bateaux la glacière peut supporter un angle de gîte per...

Страница 41: ...e en orange La tension est trop basse 3 ERROR La DEL clignote en rouge L appareil est allumé mais n est pas prêt à fonctionner 4 SET Sélection du mode de saisie Réglage de la température Réglage de l unité de température Celsius ou Fahren heit Réglage du protecteur de batterie 5 Écran Affiche la température dans le compartiment réfrigérant Les trois premiers chiffres de l écran indiquent la tempér...

Страница 42: ...nts chauds avant de les déposer dans la glacière N ouvrez pas le réfrigérateur plus souvent que nécessaire Ne laissez pas le couvercle ouvert plus longtemps que nécessaire Dégivrez le réfrigérateur dès qu une couche de glace s est formée Évitez une température intérieure inutilement basse 6 3 Verrouillage de l appareil de réfrigération Fermez le couvercle Abaissez le verrouillage fig 3 7 page 3 ju...

Страница 43: ...l est raccordé à un réseau de courant alternatif 100 240 V même si le câble de raccordement 12 24 V est encore branché Branchez le câble de raccordement 100 240 V dans la prise de courant alterna tif de l appareil et raccordez le au réseau alternatif 100 240 V REMARQUE Lorsque vous raccordez la prise de courant continu de votre véhicule veillez à ce que l allumage soit en marche pour que l apparei...

Страница 44: ...areil de réfrigération a atteint la température réglée la DEL s allume en orange L écran 5 s allume et indique la température de refroidissement actuelle L appareil commence par la réfrigération du compartiment intérieur AVIS Risque d endommagement Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement puisse se dissiper suffisamment Assurez vous que les fentes d aéra tion ne sont pa...

Страница 45: ...tionnéependantquelquessecondes L écran clignote plusieurs fois avant de revenir à l affichage de la température actuelle 6 9 Utilisation du protecteur de batterie A L appareil de réfrigération est équipé d un protecteur de batterie qui protège la bat terie de votre véhicule afin qu elle ne se décharge pas excessivement lorsque la gla cière est raccordée au réseau 12 24 V du véhicule Si la glacière...

Страница 46: ...i le protecteur de batterie éteint l appareil de réfrigération parce que la tension est trop faible l écran s éteint fig 2 5 page 3 et la LED Power fig 2 2 page 3 clignote en orange Mode protecteur de batterie LOW MED HIGH Tension d arrêt à 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Remise en marche à 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Tension d arrêt à 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Remise en marche à 24 V 23 0 V 25 3 V 26 2 V...

Страница 47: ...gérateur L humidité de l air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l évaporateur ou à l intérieur du réfrigérateur et diminuer ainsi sa puissance frigorifique Veillez donc à dégivrer l appareil à temps A Procédez de la manière suivante pour dégivrer la glacière Retirez les aliments Placez les éventuellement dans un autre réfrigérateur pour qu ils restent froids Éteignez l appareil Lai...

Страница 48: ...4 de la lampe puisse être retirée par devant Remplacez la lampe à incandescence Replacez la lampe dans le boîtier 7 Entretien et nettoyage A Nettoyez de temps à autre l appareil à l intérieur et à l extérieur avec un chiffon humide Assurez vous que les ouvertures d aération et de ventilation de l appareil ne sont pas encombrées de saletés ou de poussières pour que la chaleur générée par le fonctio...

Страница 49: ... V prise de courant continu L allumage est en marche l appareil ne fonctionne pas et la LED POWER n est pas allumée Retirez le connecteur de la prise puis procédez aux contrôles suivants La prise de courant est sale Ceci entraîne un mauvais contact électrique Si la fiche devient très chaude lorsqu elle est branchée dans la prise de l allume cigare c est que la prise de l allume cigare doit être ne...

Страница 50: ... suit 3 clignotements pause 3 clignotements pause Appareil défectueux La réparation doit être effectuée uni quement par un service après vente agréé CF 11 CF 16 CF 26 Nº de produit 9600000464 9600000465 9600000466 Tension de raccordement 12 24 Vg et 100 240 Vw Puissance absorbée 30 W 35 W 35 W Courant nominal 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7...

Страница 51: ...res 46 dB A 48 dB A 48 dB A Capacité 11 l 16 l 23 l Capacité utile 10 5 l 15 l 21 l Quantité de fluide frigorigène 28 g 30 g 28 g Équivalent CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potentiel d effet de serre GWP 1430 Dimensions l x h x p 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Poids 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Contrôle Certificat REMARQUE La température minimale ne peut plus être atteinte à des t...

Страница 52: ...regue también estas instrucciones El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato Índice 1 Explicación de los símbolos 53 2 Indicaciones de seguridad 53 3 Volumen de entrega 55 4 Uso adecuado 56 5 Descripción técnica 56 6 Manejo 58 7 Limpieza y mantenimiento 64 8 Solución de averías 65 9 Gestión de residuos 66 10 Datos téc...

Страница 53: ...e peligro Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física sensorialomentaldisminuida asícomoaquellaspersonasconfaltade experiencia y o conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenim...

Страница 54: ...cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo por ejemplo mechero del vehículo Conecte el aparato únicamente del siguiente modo conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo por ejemplo mechero del vehículo o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de corriente alterna Conecte el aparato a la red de corriente alterna con el cable de con...

Страница 55: ...e No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor calefacción radiación directa del sol estufas de gas etc Peligro de sobrecalentamiento Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente Asegúrese de queelaparatoguardalasuficientedistanciaconlasparedesuobjetos de forma que el aire pueda circular Procure que no se ...

Страница 56: ...ra se pueden enfriar mantener fríos y congelar productos La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración exento de mantenimiento con compresor La nevera está prevista para un uso portátil Cuando se utiliza en vehículos la nevera se puede asegurar con el cinturón de seguridad CF11 Para su uso en embarcaciones la nevera puede funcionar con un ángulo de escora constante de 30 Unc...

Страница 57: ...rmitente en naranja Tensión demasiado baja 3 ERROR LED intermitente en rojo La nevera está encendida pero no lista para funcionar 4 SET Selecciona el modo de entrada de datos Ajustar la temperatura ajuste de la unidad de temperatura grados centígrados o Farenheit ajuste del controlador de batería 5 Pantalla Indica la temperatura del compartimento de refrigeración Las primeras tres posiciones de la...

Страница 58: ...la radiación solar Antes de introducir alimentos calientes deje que se enfríen Evite abrir la nevera más de lo necesario No deje la tapa abierta más tiempo del necesario Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha No regule una temperatura innecesariamente baja en el interior 6 3 Bloqueo de la nevera Cierre la tapa Presione el bloqueo fig 3 7 página 3 hacia abajo hasta que lo oiga en...

Страница 59: ...red de corriente alterna de 100 240 V aun cuando el cable de conexión de 12 24 V siga conectado Enchufe el cabledeconexión de 100 240 V a lahembrillade tensión alterna del aparato y seguidamente conéctelo a la red de corriente alterna de 100 240 V NOTA Cuando conecte la nevera al enchufe de corriente continua del vehículo tenga en cuenta que en caso necesario tendrá que accionar el encendido del v...

Страница 60: ...rde Cuando la nevera ha alcanzado la temperatura ajustada el LED se ilumina en naranja La pantalla 5 se enciende e indica la temperatura de enfriamiento actual La nevera empieza a enfriar el interior AVISO Peligro de sufrir desperfectos Asegúrese de que quede constantemente garantizada una salida adecuada del calor que se desprende durante el funcionamiento Evitequeseobstruyanlasranurasdeventilaci...

Страница 61: ... unidad de temperatura ajustada La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual 6 9 Uso del controlador de batería A La nevera está provista de un controlador de batería de varias etapas que evita que la batería del vehículo se descargue excesivamente al utilizar la red de a bordo de 12 24 V En caso de poner la nevera en funcionamiento en el vehículo con el conta...

Страница 62: ...a la nevera porque la tensión es demasiado baja se apaga entonces la pantalla fig 2 5 página 3 y el LED Power fig 2 2 página 3 parpadea en naranja Modo del controlador de batería LOW MED HIGH Tensión de desconexión a 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Tensión de reconexión a 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Tensión de desconexión a 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Tensión de reconexión a 24 V 23 0 V 25 3 V 26 2 V NOTA C...

Страница 63: ...edad del aire se deposite en forma de escarcha en el evapora dor o en el interior de la nevera disminuyendo de este modo la potencia frigorífica Descongele a tiempo el aparato A Para descongelar la nevera proceda como se indica a continuación Extraiga los productos En caso necesario coloque los productos en otro frigorífico para mantenerlos fríos Apague el aparato Deje abierta la tapa Seque con un...

Страница 64: ...arente fig 6 1 página 4 de la lámpara se pueda extraer hacia delante Cambie la bombilla Vuelva a introducir la lámpara en la carcasa 7 Limpieza y mantenimiento A Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funci...

Страница 65: ... si fuera necesario Compruebe los cables y las conexiones En caso de funciona miento a través de la caja de enchufe de 12 24 V toma de corriente continua el encendido está conectado pero elaparato no funciona y el LED POWER no está ilumi nado Desenchufe la nevera y realice las siguientes comprobaciones El casquillo del enchufe de corriente continua está sucio y en consecuencia el contacto eléctric...

Страница 66: ...terno La reparación solo puede ser realizada por un servicio de atención al cliente autorizado CF26 LED ERROR parpadea durante más de 2 minutos siguiendo esta secuencia 3 parpadeos pausa 3 parpadeos pausa Aparato averiado Solo un servicio de atención al cliente autorizado puede realizar la reparación CF 11 CF 16 CF 26 N de art 9600000464 9600000465 9600000466 Tensión de conexión 12 24 Vg y 100 240...

Страница 67: ...a ambiente de 16 C a 43 C Emisiones de ruido 46 dB A 48 dB A 48 dB A Capacidad bruta 11 l 16 l 23 l Capacidad útil 10 5 l 15 l 21 l Cantidad de refrigerante 28 g 30 g 28 g Equivalente a CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Índice GWP 1430 Dimensiones A x H x P 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Peso 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Homologación certificados NOTA A partir de temperaturas ambien...

Страница 68: ...ual ao novo comprador O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta Índice 1 Explicação dos símbolos 69 2 Indicações de segurança 69 3 Material fornecido 71 4 Utilização adequada 72 5 Descrição técnica 72 6 Utilização 74 7 Limpeza e manutenção 80 8 Eliminação de falhas 81 9 Eliminação 82 10 Dados técnicos 82 ...

Страница 69: ...quadas podem provocar perigos substanciais Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas e ou com insuficiente experiência e conheci mento quando supervisionadas ou quando tenham recebido informação acerca da utilização segura do aparelho e tenham compreendido os perigos dele resultantes AVISO Indica...

Страница 70: ...ndicação da tensão na placa de características com a alimentação de energia existente Ligue o aparelho apenas com o cabo de ligação DC à tomada de bordo DC p ex isqueiro no veículo Conecte o aparelho apenas do seguinte modo com o cabo de ligação DC à tomada de bordo DC p ex isqueiro no veículo ou com o cabo de ligação de AC à rede de corrente alternada Conecte o aparelho com o cabo de ligação de A...

Страница 71: ...oximidade de chamas abertas ououtras fontes de calor aquecimento radiação solar intensa fogões a gás etc Perigo de sobreaquecimento Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funciona mento possa ser dissipado adequadamente Certifique se de que o aparelho está posicionado com uma distância suficiente em relação a paredes ou objectos de modo a que o ar possa circular livremente Tenha at...

Страница 72: ...efrigerar produtos e mantê los frios assim como congelá los A refrigeração é feita através de um circuito de refrigeração com compressor que não carece de manutenção O aparelho de refrigeração é adequado para a utilização móvel Na utilização em veículos o aparelho de refrigeração pode ser fixado com o cinto de segurança CF11 Na utilização em embarcações o aparelho de refrigeração pode ser instalad...

Страница 73: ...cançada LED pisca a laranja Tensão demasiado baixa 3 ERROR LED pisca a vermelho o aparelho está ligado mas não está operacional 4 SET Seleciona o modo de introdução Regular a temperatura Regular a unidade de temperatura Centígrados ou Fahrenheit Regular o monitorizador da bateria 5 Mostrador Indica a temperatura no compartimento de refrigeração Os primeiros três dígitos do mostrador de quatro dígi...

Страница 74: ...ções quentes arrefecer antes de as refrigerar no aparelho Não abra o aparelho de refrigeração mais do que as vezes necessárias Não deixe a tampa aberta durante mais tempo do que o necessário Descongele o aparelho de refrigeração logo que se formar uma camada de gelo Evite uma temperatura interna desnecessariamente baixa 6 3 Trancar o aparelho de refrigeração Feche a tampa Pressione o bloqueio fig ...

Страница 75: ...trica assim que for ligado a uma rede de corrente alternada de 100 240 V mesmo que ainda esteja conectado o cabo para a ligação de 12 24 V Encaixe o cabo de conexão de 100 240 V na entrada de tensão alternada do aparelho e ligue o à rede de corrente alternada de 100 240 V OBSERVAÇÃO Se conectar o aparelho de refrigeração à tomada de corrente contínua do seuveículo lembre sedeque eventualmente terá...

Страница 76: ...lcançar a temperatura memorizada o LED acende a laranja O mostrador 5 liga se e indica a temperatura de refrigeração atual O aparelho de refrigeração inicia a refrigeração do interior NOTA Perigo de danos Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funciona mento seja dissipado adequadamente Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam obstruídas Certifique se de que o ap...

Страница 77: ...e de temperatura que foi regulada O mostrador pisca algumas vezes antes de voltar a apresentar a temperatura atual 6 9 Utilizar o monitorizador da bateria A O aparelho de refrigeração está equipado com um monitorizador da bateria com vários níveis que impede que a bateria do veículo se descarregue excessivamente ao ser ligada à rede de bordo de 12 24 V Se o aparelho de refrigeração for operado com...

Страница 78: ... do monitorizador da bateria devido a tensão demasiado baixa o mostrador desliga se fig 2 5 página 3 e o LED Power fig 2 2 página 3 pisca a laranja Modo do monitorizador da bateria LOW MED HIGH Tensão de desligamento a 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Tensão de reativação a 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Tensão de desligamento a 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Tensão de reativação a 24 V 23 0 V 25 3 V 26 2 V OBSERV...

Страница 79: ...ção de odores 6 11 Descongelar o aparelho de refrigeração A humidade do ar pode formar gelo no vaporizador ou no interior do aparelho de refrigeração o que reduz a capacidade de arrefecimento Descongele o aparelho atempadamente A Proceda do seguinte modo para descongelar o aparelho de refrigeração Retire os produtos congelados Se necessário guarde os num outro aparelho de refrigeração para que per...

Страница 80: ...rte transparente fig 6 1 página 4 da lâmpada possa ser retirada pela parte da frente Substitua a lâmpada incandescente Volte a colocar a lâmpada na armação 7 Limpeza e manutenção A De vez em quando limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano húmido Certifique se que as aberturas de ventilação e extracção de ar do aparelho estão livres de pó e sujidade para que durante o funcionamento o a...

Страница 81: ... contínua A ignição está ligada o aparelho não funciona e o LED POWER não acende Retire a ficha da tomada e realize as seguintes verificações O casquilho da tomada de corrente contínua está sujo Isto resulta num mau contacto elétrico Se a ficha ficar muito quente na tomada de corrente contínua é necessário limpar o casquilho ou é possível que a ficha não esteja montada corretamente O fusível da fi...

Страница 82: ... pausa pisca 3 vezes pausa O aparelho está avariado A reparação apenas pode ser realizada por um serviço de assistência técnica autorizado CF 11 CF16 CF26 N º art 9600000464 9600000465 9600000466 Tensão de conexão 12 24 Vg e 100 240 Vw Consumo 30 W 35 W 35 W Corrente nominal 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Intervalo de refrigeração ...

Страница 83: ... A Volume bruto 11 l 16 l 23 l Volume útil 10 5 l 15 l 21 l Cantidad de refrigerante 28 g 30 g 28 g Equivalente a CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potencial de aquecimento global GWP 1430 Dimensões L x A x P 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Peso 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Verificação certificado OBSERVAÇÃO A partir de temperaturas ambiente acima de 32 C 90 F a temperatura mínima de...

Страница 84: ... utente successivo Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto Indice 1 Spiegazione dei simboli 85 2 Indicazioni di sicurezza 85 3 Dotazione 87 4 Conformità d uso 88 5 Descrizione tecnica 88 6 Impiego 90 7 Pulizia e cura 97 8 Risoluzione dei guasti 97 9 Smaltimento 98 10 Specifiche tecniche 99 ...

Страница 85: ...chio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da utenti con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o inesperti e o con conoscenze insufficienti se non sono lasciati soli o se sono stati istruiti sull utilizzo sicuro dell apparecchio e hanno compreso i pericoli che possono insorgere La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere compiute da bambini lasciati ...

Страница 86: ...pparecchio solo nel modo seguente con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo ad es accendisigari oppure con il cavo di allacciamento da CA alla rete di alimenta zione in corrente alternata Collegare l apparecchio con il cavo di allacciamento da CA alla rete di alimentazione in corrente alternata Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento Quando il frigori...

Страница 87: ...i forni a gas ecc Pericolo di surriscaldamento Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati sufficientemente Assicurarsi che la distanza fra l apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale che l aria possa circolare liberamente Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore interno Non immerger...

Страница 88: ...e prodotti Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento che non richiede manutenzione e con compressore Il frigorifero portatile è adatto anche per l uso mobile Quando il frigorifero portatile viene utilizzato su veicoli può essere fissato con la cintura di sicurezza CF11 Nel caso di impiego su imbarcazioni il frigorifero può essere sottoposto a uno sbandamento continuo di 30 U...

Страница 89: ... con luce arancione Tensione troppo bassa 3 ERROR Il LED lampeggia con luce rossa Il dispositivo è acceso ma non è pronto per il funzionamento 4 SET Seleziona la modalità di impostazione Regolazione della temperatura Regolazione della temperatura Celsius o Fahrenheit Impostazione del dispositivo di controllo automatico della batteria 5 Display Indica la temperatura del vano frigorifero I primi tre...

Страница 90: ... immagazzinare cibi caldi nel dispositivo lasciarli prima raffreddare Non aprire il frigorifero più spesso del necessario Non lasciare il coperchio aperto più del necessario Sbrinare il vostro frigorifero appena si è formato uno strato di ghiaccio Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario 6 3 Chiusura del frigorifero portatile Chiudere il coperchio Premereilferm...

Страница 91: ...iato a una rete di alimentazione in corrente alternata da 100 240 V anche se il cavo di collegamento da 12 24 V è ancora inserito Inserire il cavo di collegamento da 100 240 V nella presa di tensione alternata del dispositivo e collegarlo alla rete di alimentazione di corrente alternata da 100 240 V NOTA Se il frigorifero viene collegato alla presa di corrente continua del veicolo assicurarsi di a...

Страница 92: ...l frigorifero portatile raggiunge la temperatura memorizzata il LED diventa arancione Il display 5 si accende e visualizza la temperatura di raffreddamento attuale Il vano interno del frigorifero inizia a raffreddarsi AVVISO Pericolo di danni Assicurarsi sempre che il calore generato durante il funzionamento fuoriesca sufficientemente Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano copert...

Страница 93: ...lay lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale 6 9 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria A Il frigorifero portatile dispone di un dispositivo di controllo automatico della batteria a più livelli che protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo durante il collegamento alla rete di bordo da 12 24 V Se il frigorif...

Страница 94: ...atico della batteria perché la tensione è insufficiente il display si spegne fig 2 5 pagina 3 e il LED Power fig 2 2 pagina 3 lampeggia con luce arancione Modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria LOW MED HIGH Tensione di interruzione a 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Tensione di ripristino a 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Tensione di interruzione a 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Tensione di...

Страница 95: ...dori 6 11 Sbrinamento del frigorifero L umidità dell aria può condensarsi sul vaporizzatore o all interno del frigorifero formando brina la quale diminuisce la potenza frigorifera Sbrinare perciò il dispositivo a tempo debito A Per sbrinare il frigorifero procedere come segue Togliere i prodotti dal frigorifero Metterli eventualmente in un altro frigorifero affinché si mantengano freddi Spegnere i...

Страница 96: ...amento da quellainferiore 1 Estrarre il piedino di contatto 3 Sostituire il fusibile guasto 2 con uno nuovo dello stesso amperaggio T8A 32V Riassemblare la spina nell ordine inverso 6 13 Sostituzione della lampadina CF16 CF26 Premere il pin di commutazione fig 6 2 pagina 4 verso il basso in modo tale che la parte trasparente fig 6 1 pagina 4 della lampadina possa essere estratta dal davanti Sostit...

Страница 97: ...frigorifero Guasto Possibile causa Proposta di soluzione Il dispositivo non funziona il LED POWER è spento Nella presa di cor rente continua del veicolo non c è ten sione Nella maggior parte dei veicoli è necessario che l interruttore di accen sione sia inserito perché alla presa di bordo possa arrivare tensione Nella presa di cor rente alternata non c è tensione Provare a collegare il dispositivo...

Страница 98: ...fusibile della spina da 12 24 V è bru ciato Sostituire il fusibile della spina da 12 24V fig 5 2 pagina 4 Ilfusibile del veicoloè bruciato Sostituire il fusibile del veicolo della presa da 12 24 V solitamente di 15 A osservare inoltre le istruzioni per il funzionamento del vostro vei colo CF11 Il LED ERROR lam peggia e il display indica ERR1 o ERR2 Dispositivo guasto I lavori di riparazione devono...

Страница 99: ...o da 10 C a 18 C Classe di efficienza energetica A A A Categoria Categoria 1 frigorifero con uno o più scomparti per alimenti freschi Classe climatica N o T Temperatura ambiente da 16 C a 43 C Emissioni acustiche 46 dB A 48 dB A 48 dB A Capacità lorda 11 l 16 l 23 l Volume utile 10 5 l 15 l 21 l Quantità di refrigerante 28 g 30 g 28 g Equivalente CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potenziale di riscaldam...

Страница 100: ...0 I Il circuito di raffreddamento contiene R134a Contiene gas fluorurati a effetto serra Apparecchiature ermeticamente sigillate NOTA In caso di temperature ambiente superiori a 32 C 90 F non è possibile raggiungere la temperatura minima ...

Страница 101: ... worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen 102 2 Veiligheidsinstructies 102 3 Omvang van de levering 104 4 Reglementair gebruik 105 5 Technische beschrijving 105 6 Bediening 107 7 Reiniging en onderhoud 113 8 Verhelpen van storingen 114 9 Afvoer 115 10 Technische gegevens 115 ...

Страница 102: ...n vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderde fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervaring en of kennis gebruikt worden als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen gebruiken Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Reinigingengebruikersonderhoud mogen nietdoorkinder...

Страница 103: ...eker aan Sluit het toestel alleen als volgt aan met de DC aansluitkabel aan een DC stopcontact in het voertuig bijv sigarettenaansteker of met de AC aansluitkabel op het wisselstroomnet Sluit het toestel met de AC aansluitkabel op het wisselstroomnet aan Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact Als het koeltoestel aan de DC contactdoos is aangesloten Klem uw koeltoestel en an...

Страница 104: ... zonnestraling gasovens enz Oververhittingsgevaar Let er altijd op dat de warmte die bij het bedrijf ontstaat goed afge voerd kan worden Zorg ervoor dat het toestel op voldoende afstand tot wanden en voorwerpen staat zodat de lucht kan circuleren Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt Doe geen vloeistoffen of ijs in het binnenreservoir Dompel het toestel nooit onder water Bescherm ...

Страница 105: ...eschrijving Het koelapparaat kan waren afkoelen koel houden en diepvriezen De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met compressor Het koelapparaat is geschikt voor mobiel gebruik Bij gebruik in voertuigen kan het koelapparaat worden vastgezet met een veiligheidsgordel CF11 Bij het gebruik op boten kan het koelapparaat aan een permanente helling van 30 worden blootgesteld Een in het ...

Страница 106: ...ereikt Led knippert oranje Spanning te laag 3 ERROR Led knippert rood ingeschakeld toestel is niet klaar voor gebruik 4 SET Kiest de invoermodus Temperatuur instellen temperatuureenheid Celsius of Fahrenheit instellen Accubewaker instellen 5 Display Geeft de temperatuur in het koelvak aan De eerste drie van de vier plaatsen op het display geven de temperatuur weer op de vierde plaats wordt de temp...

Страница 107: ...plaats Laat warme spijzen eerst afkoelen voordat u ze in het toestel koel houdt Open het koelapparaat niet vaker dan nodig Laat het deksel niet langer open staan dan nodig Ontdooi het koelapparaat zodra er zich een ijslaag gevormd heeft Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur 6 3 Koelapparaat vergrendelen Sluit het deksel Druk de vergrendeling afb 3 7 pagina 3 naar beneden tot deze hoorbaar vas...

Страница 108: ...l op een 100 240 V wisselstroomnet is aangesloten ook als de 12 24 V aansluitkabel nog is aangesloten Steek de 100 240 V aansluitkabel in de wisselstroombus van het apparaat en sluit deze aan op het 100 240 V wisselstroomnet INSTRUCTIE Als u het koelapparaat op de gelijkstroom contactdoos van uw voertuig aansluit neem dan in acht dat u eventueel het voertuigcontact moet inschakelen om het apparaat...

Страница 109: ...s het koelapparaat de opgeslagen temperatuur heeft bereikt brandt de LED oranje Het display 5 wordt ingeschakeld en geeft de actuele koeltemperatuur weer Het koelapparaat start met het koelen van de binnenruimte LET OP Gevaar voor beschadiging Let er altijd op dat de warmte die bij het gebruik ontstaat goed afgevoerd kan worden Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt Zorg ervoor dat...

Страница 110: ...le seconden de ingestelde temperatuureenheid weer Het display knippert een paar keer voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt 6 9 Accubewaker gebruiken A Het koelapparaat is uitgerust met een meertraps accubewaker die uw voertuigaccu bij de aansluiting op het 12 24 V boordnet beschermt tegen te diepe ontlading Als het koelapparaat bij uitgeschakeld contact in het voertuig wor...

Страница 111: ...RUCTIE Indien het koelapparaat wegens een te lage spanning door de accubewaker wordt uitgeschakeld schakel het display afb 2 5 pagina 3 uit en knippert de LED Power afb 2 2 pagina 3 oranje Accubewakermodus LOW MED HIGH Uitschakelspanning bij 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Herinschakelspanning bij 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Uitschakelspanning bij 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Herinschakelspanning bij 24 V 23...

Страница 112: ...ontdooien Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van het koelapparaat als rijp afzetten waardoor het koelvermogen verminderd wordt Ontdooi het toestel op tijd A Ga als volgt te werk om het koelapparaat te ontdooien Neem de waren eruit Bewaar deze eventueel in een ander koelapparaat zodat ze koud blijven Schakel het toestel uit Laat het deksel open Veeg het smeltwater op LE...

Страница 113: ...b 6 1 pagina 4 van de lamp naar voren toe kan worden verwijderd Vervang de gloeilamp Plaats de lamp weer in de behuizing 7 Reiniging en onderhoud A Reinig het toestel van binnen en buiten af en toe met een vochtige doek Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van het toestel vrij zijn van stof en veront reinigingen zodat de bij het gebruik ontstane warmte kan worden afgevoerd en het toestel niet be...

Страница 114: ...ontact siga rettenaansteker het contact is ingeschakeld het toestel werkt niet en de LED POWER brandt niet Trek de stekker uit het stopcontact en voer de volgende controles uit De fitting van de gelijkstroomcontact doos is vervuild Dit heeft een slecht elektrisch contact tot gevolg Als de stekker in gelijkstroomcontact doos heel warm wordt moet de fitting worden gereinigd of is de stekker mogelijk...

Страница 115: ...pauze Toestel defect De reparatie kan alleen door een geautoriseerd servicebedrijf uitgevoerd worden CF 11 CF16 CF26 Artikelnr 9600000464 9600000465 9600000466 Aansluitspanning 12 24 Vg en 100 240 Vw Opgenomen vermogen 30 W 35 W 35 W Nominale stroom 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Koelbereik 10 C tot 18 C Energie efficiëntieklasse A...

Страница 116: ...to inhoud 11 l 16 l 23 l Nuttige inhoud 10 5 l 15 l 21 l Koelmiddelhoeveelheid 28 g 30 g 28 g CO2 equivalent 0 040 t 0 043 t 0 040 t Aardopwarmings vermogen GWP 1430 Afmetingen b x h x d 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Gewicht 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Keurmerk certificaat INSTRUCTIE Vanaf omgevingstemperaturen van meer dan 32 C 90 F kan de minimale temperatuur niet meer wor...

Страница 117: ...oducentenhæfterikkeforskader dererforårsagetafukorrektbrugellerforkert betjening Indholdsfortegnelse 1 Forklaring af symbolerne 118 2 Sikkerhedshenvisninger 118 3 Leveringsomfang 120 4 Korrekt brug 121 5 Teknisk beskrivelse 121 6 Betjening 123 7 Rengøring og vedligeholdelse 129 8 Udbedring af fejl 130 9 Bortskaffelse 131 10 Tekniske data 131 ...

Страница 118: ...pparat kan anvendes af børn over 8 år og derudover af personer med begrænsede fysiske sanse eller mentale evner eller uden erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller blev instrueret i sikker brug af apparatet og forstår farerne der følger heraf Rengøring og brugerens vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Børn må ikke lege med apparatet ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende...

Страница 119: ...stikdåse i køretøjet f eks cigarettænder med DC tilslutningskablet Eller til vekselstrømnettet med AC tilslutningskablet Tilslut apparatet til vekselstrømnettet med AC tilslutningskablet Træk aldrig stikket ud af stikdåsen med tilslutningskablet Når køleapparatet er tilsluttet til DC stikdåsen Afbryd køleapparatet og andre forbrugere fra batteriet før du tilslutter hurtigopladeren Når køleapparate...

Страница 120: ...rk sol gasovne osv Fare for overophedning Sørg altid for at varme der opstår under driften kan føres tilstrækkeligt bort Sørg for at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande så luften kan cirkulere Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes Fyld ikke væsker eller is i den indvendige beholder Dyb aldrig apparatet i vand Beskyt apparatet og kablerne mod varme og fugtighed 3 Leverings...

Страница 121: ...et kan afkøle varer og holde varer kolde samt dybfryse dem Afkølingen foretages med et vedligeholdelsesfrit kølekredsløb med kompressor Køleapparatet er egnet til mobil anvendelse Hvis køleapparatet anvendes i køretøjer kan den sikres med sikkerhedsselen CF11 Hvis køleapparatet anvendes på både kan det udsættes for en konstant hældning på 30 En batteriovervågning der er integreret i apparatet og s...

Страница 122: ...atur er nået Lysdioden blinker orange Spænding for lav 3 ERROR Lysdioden blinker rødt Det tændte apparat er ikke driftsklart 4 SET Vælger indtastningsmodussen Indstilling af temperaturen Indstilling af temperaturenheden celsius eller fahrenheit Indstilling af batteriovervågningen 5 Display Viser temperaturen i køleboksen De første tre cifre på det fircifrede display viser temperatu ren det fjerde ...

Страница 123: ...leret og beskyttet mod sol Lad først varm mad afkøle før du holder den kold i apparatet Åbn ikke køleapparatet hyppigere end nødvendigt Lad ikke låget være åbent længere end nødvendigt Afrim køleapparatet så snart der har dannet sig et islag Undgå unødigt lav indvendig temperatur 6 3 Låsning af køleapparatet Luk låget Tryk låsen fig 3 7 side 3 ned indtil det kan høres at den går i indgreb BEMÆRK F...

Страница 124: ... V tilslutningskablet stadig er tilsluttet Sæt 100 240 V tilslutningskablet i apparatets vekselspændingsstik og tilslut det til 100 240 V vekselstrømnettet 6 5 Sikring af køleapparatet i køretøjet CF11 Åbn køleapparatets låg Læg sikkerhedsselen i køleapparatets føring fig 4 1 side 4 Luk låget Lad sikkerhedsselen gå i indgreb og stram den BEMÆRK Nårdutilslutterkøleapparatettiljævnstrømsstikdåsenikø...

Страница 125: ...g 1 side 3 fig 2 side 3 Tryk en gang på tasten SET 4 Indstil køletemperaturen med tasterne 6 bog 7 Displayet viser den indstillede ønskede køletemperatur i et par sekunder Displayet blinker et par gange før det skifter tilbage til visning af den aktuelle temperatur VIGTIGT Fare for beskadigelse Sørg altid for at varme der opstår under driften kan føres tilstrækkeligt bort Ventilationsåbningerne må...

Страница 126: ...ng der beskytter køre tøjets batteri mod for kraftig afladning ved tilslutning til køretøjets 12 24 V lednings net Hvis køleapparatet anvendes i køretøjet når tændingen er slået fra frakobles køle apparatet automatisk når forsyningsspændingen kommer under en indstillelig værdi Køleapparatet tilkobles igen når batteriet er opladet og gentilkoblingsspændingen nået I VIGTIGT Fare for beskadigelse Bat...

Страница 127: ...før det skifter tilbage til visning af den aktuelle temperatur I Batteriovervågningsmodus LOW MED HIGH Frakoblingsspænding ved 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Gentilkoblingsspænding ved 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Frakoblingsspænding ved 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Gentilkoblingsspænding ved 24 V 23 0 V 25 3 V 26 2 V BEMÆRK Hvis køleapparatet forsynes fra startbatteriet skal batteriovervågnings modusen HIGH...

Страница 128: ...lugtgener 6 11 Afrimning af køleapparatet Luftfugtighed kan sætte sig som rim på fordamperen eller i køleapparatets indven dige rum og derved reducere kølekapaciteten Afrim apparatet rettidigt A Gå frem på følgende måde for at afrime køleapparatet Tag indholdet ud Opbevar det evt i et andet køleapparat så det forbliver koldt Sluk apparatet Lad låget stå åbent Tør vandet op VIGTIGT Fare for skader ...

Страница 129: ... så den transparente del fig 6 1 side 4 af lampen kan tages af forfra Udskift pæren Sæt lampen i kabinettet igen 7 Rengøring og vedligeholdelse A Rengør af og til apparatet indvendigt og udvendigt med en fugtig klud Sørg for at apparatets ventilations og udluftningsåbninger er fri for støv og urenhededer så varmen der opstår under driften kan ledes bort og apparatet ikke tager skade ADVARSEL Afbry...

Страница 130: ...rer ikke og lysdioden POWER lyser ikke Trækstikketudafstikdåsen og foretag følgende kon troller Jævnstrømsstikdå sens fatning er snavset Konsekven sen er en dårlig elektrisk forbindelse Hvis stikket bliver meget varmt i jævnstrømsstikdåsens fatning skal fatningen enten rengøres eller stikket er muligvis ikke samlet rigtigt 12 24 V stikkets sik ring er brændt over Udskift 12 24 V stikkets sikring f...

Страница 131: ...lutningsspænding 12 24 Vg og 100 240 Vw Effektforbrug 30 W 35 W 35 W Mærkestrøm 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Køleområde 10 C til 18 C Energieffektivitetsklasse A A A Kategori Kategori 1 køleskab med et eller flere opbevaringsrum til friske levnedsmidler Klimaatklasse N of T Omgevingstemperatuur 16 C til 43 C Lydemissioner 46 dB A...

Страница 132: ...de drivhusgasser Hermetisk lukkede anlæg eller hermetisk lukket udstyr Mål B x H x D 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Vægt 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Godkendelse certifikat BEMÆRK Fra udenomstemperaturer på over 32 C 90 F kan minimum temperaturen ikke længere nås 4 ...

Страница 133: ...g Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p g a icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering skötsel Innehållsförteckning 1 Förklaring till symboler 134 2 Säkerhetsanvisningar 134 3 Leveransomfattning 136 4 Ändamålsenlig användning 137 5 Teknisk beskrivning 137 6 Användning 139 7 Rengöring och skötsel 144 8 Felsökning 144 9 Avfallshantering 145 10 Tekniska data 146 ...

Страница 134: ... mentala funktionshinder eller oerfarenhet och eller ovetande under uppsikt av en ansvarig person eller om de har undervisats hur apparaten används på ett säkert sätt utan att faror uppstår Rengöring och underhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt Barn får inte leka med apparaten Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Förvara och använd apparaten utom räckhåll för ...

Страница 135: ... växelströmuttag med den medföljande AC anslutnings kabeln Använd AC anslutningskabeln för att ansluta apparaten till växel strömsnätet Dra aldrig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i anslutnings kabeln När kylapparaten är ansluten till ett DC uttag Koppla bort kyl apparaten och andra elförbrukare från batteriet innan en batteri laddare ansluts När kylapparaten är ansluten till ett DC utta...

Страница 136: ...meelement starkt solljus gasspisar osv Risk för överhettning Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas ordentligt Apparaten måste har tillräckligt stort avstånd till väggen andra föremål så att luften kan cirkulera fritt Se till att ventilationsspringorna inte täcks över Fyll inte innerfacket med vätskor eller is Doppa aldrig ned apparaten i vatten Skydda apparaten och kablarna...

Страница 137: ...l Kompressor kylboxen måste skyddas mot regn 5 Teknisk beskrivning Kylen både kyler och djupfryser varor Kylningsprocessen sker i en underhållsfri kylkrets med kompressor Kylen är lämpad för mobil användning När kylen används i fordon kan den spännas fast med säkerhetsbältet CF11 Kylen tål konstant krängning på 30 vid användning på båtar En batterivakt i apparaten skyddar fordonsbatteriet mot urla...

Страница 138: ...ur har nåtts LED blinkar orange För låg spänning 3 ERROR LED blinkar rött Apparaten påslagen men inte klar för användning 4 SET Aktiverar inmatningsläget Ställa in temperaturen Ställa in temperaturenhet Celsius eller Fahrenheit Ställa in batterivakten 5 Display Visar temperaturen i kylfacket De första tre tecknen anger temperaturen det fjärde tecknet anger temperaturenheten C eller F Om ett fel up...

Страница 139: ...ändigt Frosta av kylen så snart det bildas is i den Undvik en onödigt låg temperatur inne i kylen 6 3 Låsa kylen Stäng locket Tryck ned låset bild 3 7 sida 3 tills det hörs att det hakar fast 6 4 Ansluta kylen Ansluta till likströmsuttag I Ställ kylen på ett fast underlag Se till att ventilationsspringorna inte täcks över och att den varma luften kan avledas utan hinder Anslut 12 24 V anslutningsk...

Страница 140: ...t omvänd polaritet som skyddar den mot kortslut ning och omvänd polaritet vid användning av batterianslutning FARA Livsfara p g a elektriska stötar Tag inte i brytare eller kontakter med våta händer eller om du står på fuktigt underlag Om kylen används på en båt och ansluts till 100 240 V växel strömsnätet på land måste en jordfelsbrytare installeras mellan 100 240 V nätet och kylen Kontakta en be...

Страница 141: ...a 3 bild 2 sida 3 Temperaturvisningen kan ställas om mellan Celsius och Fahrenheit Tillvägagångs sätt Slå på kylen Tryck två gånger på knappen SET 4 Medknapparna 6 och 7 ställerduintemperaturenheten Celsiuseller Fahrenheit På displayen visas den inställda temperaturenheten i några sekunder Displayen blinkar några gånger innan aktuell temperatur visas igen 6 9 Använda batterivakten A Kylen har en f...

Страница 142: ...det inställda läget i några sekunder Displayen blinkar några gånger innan aktuell temperatur visas igen I ANVISNING När batterivakten stänger av kylen på grund av för låg spänning stängs batterivakten av bild 2 5 sida 3 och lysdioden Power bild 2 2 sida 3 blinkar orange Batterivaktens läge LOW MED HIGH Frånkopplingsspänning vid 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Återinkopplingsspänning vid 12 V 11 1 V 12 2...

Страница 143: ... möjligt A Avfrosta Tag ut varorna Förvara dem vid behov i en annan kyl så att de förblir kalla Stäng av apparaten Låt locket vara öppet Torka upp vattnet 6 12 Byta säkring till stickkontakten 12 24 V bild 5 sida 4 Dra bort utjämningshylsan 4 från kontakten Skruva ut skruven 5 ur den övre kontakthalvan 6 Lossa försiktigt den övre kontakthalvan från den undre kontakthalvan 1 Ta ut kontaktstiftet 3 ...

Страница 144: ...Koppla alltid bort apparaten från elnätet före rengöring och skötsel OBSERVERA Risk för skador Rengör aldrig kylapparaten under rinnande vatten eller i diskvatten Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring det kan skada kylapparaten Fel Möjlig orsak Lösning Apparaten fungerar inte lysdioden POWER lyser inte Det finns ingen spänning i fordonets uttag för likström På de fle...

Страница 145: ...tsig Det ger dålig elektrisk kontakt Om stickkontakten blir mycket varm i uttaget för likström måste antingen hållaren rengöras eller så är stickkon takten möjligtvis inte korrekt ansluten 12 24 V kontaktens säkring är trasig Byt ut 12 24 V kontaktens säkring bild 5 2 sida 4 Fordonets säkring utlöst Byt ut fordonets säkring för 12 24 V uttaget normalt 15 A se fordonets instruktionsbok CF11 Lysdiod...

Страница 146: ...0 C till 18 C Energieffektklass A A A Kategori Kategori 1 kylskåp med en eller flera lagerytor för färska livsmedel Klimatklass N eller T Omgivningstempera tur 16 C till 43 C Ljudemission 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttovolym 11 l 16 l 23 l Nyttovolym 10 5 l 15 l 21 l Mängd kylvätska 28 g 30 g 28 g Motsvarande CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Global uppvärmnings potential GWP 1430 Mått B x H x D 540 x 35...

Страница 147: ...ekniska data 147 I Kylkretsen innehåller R 134a Innehåller fluorerade växthusgaser Hermetiskt sluten utrustning ANVISNING Den lägsta temperaturen min temperatur nås inte om omgivningstemperaturen ligger över 32 C 90 F ...

Страница 148: ...videre også Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk Innholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring 149 2 Sikkerhetsregler 149 3 Leveringsomfang 151 4 Tiltenkt bruk 152 5 Teknisk beskrivelse 152 6 Betjening 153 7 Rengjøring og stell 159 8 Utbedring av feil 159 9 Avfallshåndtering 160 10 Tekniske spesifikasjoner 161 ...

Страница 149: ...personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller kunnskap når de er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbundet med det Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten at de er under oppsikt Barn må ikke leke med apparatet ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan d...

Страница 150: ...gende måte med DC tilkoblingskabelen til et DC stikkontakt i kjøretøyet f eks sigarettenner eller med AC tilkoblingskabelen som følger med til vekselstrøm Koble AC tilkoblingskabelen til vekselstrømnettet Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten etter ledningen Hvis kjøleapparatet er plugget inn i DC stikkontakten Koble dette kjøleapparatet og andre forbrukere fra batteriet før du kobler til hurti...

Страница 151: ...estråling gassovner osv Fare for overoppheting Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en til fredsstillende måte Påse derfor at apparatet står langt nok unna veg ger eller gjenstander slik at luften kan sirkulere Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert Fyll ikke væsker eller is i den innvendige beholderen Dypp aldri apparatet i vann Beskytt apparatet og kabelen mo...

Страница 152: ...egn 5 Teknisk beskrivelse Kjølesystemet kan avkjøle varer og holde dem kalde samt dypfryse varer Kjølingen skjer ved hjelp av et vedlikeholdsfritt kjølekretsløp med kompressor Kjøleapparatet er egnet for mobil bruk Ved bruk i kjøretøy kan kjøleapparatet sikres med sikkerhetsbeltet CF11 Ved bruk i båter tåler kjølesystemet en krengning på 30 En integrert batterivakt som kan tilbakestilles beskytter...

Страница 153: ...dioden lyser grønt Kompressoren er på innstilt temperatur er ennå ikke nådd Lysdioden lyser oransje Innstilt temperatur er nådd Lysdioden blinker oransje For lav spenning 3 ERROR Lysdioden blinker rødt Det påslåtte apparateterikke driftsklart 4 SET Velger innleggingsmodus Stille inn temperatur Stille inn temperaturenhet C eller F Still inn batterivakten 5 Display Indikerer temperaturen i kjøleskuf...

Страница 154: ...t Lukk lokket Trykk ned låsen fig 3 7 side 3 til du hører at den går i lås 6 4 Koble til kjøleapparatet Koble til en likestrømskontakt I Sett kjølesystemet på et fast underlag Påse at lufteåpningene ikke er tildekket og at den oppvarmede luften kan ledes bort skikkelig Koble 12 24 V tilkoblingskabelen til likestrømkontakten i kjøretøyet MERK Før det nye kjøleapparatet tas i bruk skal man av hygien...

Страница 155: ...kerhets skyld er kjøleapparatet utstyrt med en elektronisk polbeskyttelse som beskytter det mot feil polaritet ved batteritilkobling og mot kortslutning FARE Livsfare ved elektrisk støt Taaldri i støpsler og brytere medvåte hender ellerhvisdeter vått der du står Hvis du bruker kjøleapparatet om bord på en båt via landtilkobling på 100 240 V vekselstrømnett må du koble en jordfeilbryter mellom 100 ...

Страница 156: ...temperaturenhet fig 1 side 3 fig 2 side 3 Du kan velge å vise temperaturen enten i Celsius eller Fahrenheit Gå fram på føl gende måte Slå på kjølesystemet Trykk to ganger på knappen SET 4 Still inn temperaturenheten Celsius eller Fahrenheit med knappene 6 eller 7 Displayet viser innstilt temperaturenhet i noen sekunder Displayet blinker noen ganger før det går tilbake til visning av aktuell temper...

Страница 157: ...t viser innstilt modus i noen sekunder Displayet blinker noen ganger før det går tilbake til visning av aktuell temperatur I MERK Hvis kjøleapparatet kobles fra batterivakten på grunn av for lav spenning slår displayet fig 2 5 side 3 seg av og lysdioden Power fig 2 2 side 3 blinker oransje Batterivakt modus LOW MED HIGH Utkoblingsspenning ved 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Gjeninnkoblingsspenning ved 1...

Страница 158: ... riktig tid A Gå fram på følgende måte for å avrime kjøleapparatet Ta ut matvarene Oppbevar dem evt i et annet kjøleapparat slik at de holder seg kalde Slå av apparatet La lokket stå åpent Tørk opp tinevannet 6 12 Bytte sikring i støpslet 12 24 V fig 5 side 4 Trekk adapterhylsen 4 av støpslet Skru skruen 5 ut av den øvre kapslingshalvdelen 6 Løft forsiktig den øvre kapslingshalvdelen av den nedre ...

Страница 159: ... ADVARSEL Skill apparatet fra strømnettet før rengjøring og stell PASS PÅ Fare for skade Kjøleapparatet må aldri rengjøres under rennende vann eller spyles Brukikkeslipendevaskemidlerellerhardegjenstandertilrengjøring da det kan skade kjøleapparatet Feil Mulig årsak Forslag til løsning Apparatet fungerer ikke LED POWER lyser ikke Det er ikke noen spenning i likestrøm stikkontakten i kjøretøyet I d...

Страница 160: ...kkontakten er tilsmusset Dette fører til dårlig elektrisk kon takt Hvis pluggen i likestrømstikkontakten blir svært varm må enten kontakten gjøres ren eller så er pluggen muligens ikke korrekt montert Sikringen til 12 24 V støpslet har gått Bytt sikringen til 12 24 V støpslet fig 5 2 side 4 Kjøretøysikringen har gått Skift kjøretøysikringen til 12 24 V kontakten vanligvis 15 A Følg bruksanvisninge...

Страница 161: ... A 1 7 A Kjøleområde 10 C til 18 C Energimerking A A A Kategori Kategori 1 kjøleskap med en eller flere oppbevaringshyller for ferske matvarer Klimatklass N eller T Omgivningstemperatur 16 C till 43 C Støyutslipp 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttoinnhold 11 l 16 l 23 l Nytteinnhold 10 5 l 15 l 21 l Kjølemiddelmengde 28 g 30 g 28 g CO2 ekvivalent 0 040 t 0 043 t 0 040 t GWP verdi 1430 Mål B x H x D 540...

Страница 162: ...fikasjoner CoolFreeze 162 I Kjølekretsløpet inneholder R134a Inneholder fluoriserte drivhusgasser Hermetisk lukket innretning MERK Fra omgivelsestemperaturer på over 32 C 90 F kan man ikke lenger nå minimumstemperaturen ...

Страница 163: ...le Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset 164 2 Turvallisuusohjeet 164 3 Toimituskokonaisuus 166 4 Tarkoituksenmukainen käyttö 167 5 Tekninen kuvaus 167 6 Käyttö 169 7 Puhdistus ja hoito 174 8 Häiriöiden poistaminen 175 9 Hävittäminen 176 10 Tekniset tiedot 176 ...

Страница 164: ...oriset tai psyykkiset kyvyt ovat rajoittuneita tai jotka ovat kokemattomia ja tai tietämättömiä voivat käyttää tätä laitetta valvonnan alaisina tai kun heille on opetettu laitteen turvallinen käyttö ja he ovat ymmärtäneet siitä aiheutuvat vaarat Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjähuoltoa ilman valvontaa Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi ...

Страница 165: ...ohdolla DC pistorasiaan toimituskokonaisuuteen kuuluvalla AC liitäntäjohdolla vaihtovirtaverkkoon Liitä laite AC liitäntäjohdolla vaihtovirtaverkkoon Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta vetämällä Jos kylmälaite on liitetty DC pistorasiaan Irrottakaa kylmälaitteenne ja muut sähköä käyttävät laitteet akusta ennen pikalaturin liittämistä Jos kylmälaite on liitetty DC pistorasiaan I...

Страница 166: ...äytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois Huolehtikaa siitä että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä jotta ilma pääsee kiertämään Huolehtikaa siitä että tuuletusrakoja ei peitetä Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä Älkää upottako laitetta koskaan veteen Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta 3 Toimituskokonaisuus Kompressori...

Страница 167: ...tiiksi sateelle 5 Tekninen kuvaus Kylmälaite pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylminä sekä pakastamaan niitä Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytyskiertoa ja kompressoria joita ei tarvitse huoltaa Kylmälaite sopii liikkuvaan käyttöön Ajoneuvoissa käytettäessä kylmälaitteen voi varmistaa turvavyöllä CF11 Venekäytössä kylmälaite voi olla jatkuvasti kallistettuna 30 Laitteeseen sisäänrakenn...

Страница 168: ...nssina Asetettu lämpötila on saavutettu LED vilkkuu oranssina Jännite liian matala 3 ERROR LED vilkkuu punaisena Laite on päällä mutta ei käyttövalmis 4 SET Valitsee syöttötilan Lämpötilan säätö Lämpötilayksikön Celsius tai Fahrenheit asetus Akkuvahdin asetus 5 Näyttö Näyttää jäähdytyslokeron lämpötilan Kolme ensimmäistä kohtaa nelinumeroisella näytöllä ilmaisee lämpötilan neljäs kohta lämpötilayk...

Страница 169: ...e heti kun siihen on muodostunut jääkerros Vältä tarpeettoman matalaa sisälämpötilaa 6 3 Kylmälaitteen salpaaminen Sulje kansi Paina lukitusta kuva 3 7 sivulla 3 alaspäin kunnes kuulet sen lukittuvan 6 4 Kylmälaitteen liittäminen Liittäminen tasavirtapistorasiaan I Aseta kylmälaite tukevalle alustalle Huolehdi siitä että tuuletusrakoja ei peitetä ja että lämmennyt ilma pääsee poistumaan hyvin Liit...

Страница 170: ...elektronisellanapaisuussuojauksella joka suojaa kylmälaitetta väärältä napaisuudelta akkua käytettäessä sekä oikosululta VAARA Sähköiskusta johtuva hengenvaara Älä käsittele pistokkeita ja kytkimiä märin käsin tai kun seisot märässä paikassa Jos käytätte kylmälaitetta veneessä maista vedetyn 100 240 V ver kon avulla 100 240 V vaihtovirtaverkon ja kylmälaitteen väliin täy tyy kytkeä joka tapauksess...

Страница 171: ...ilan näyttöön 6 8 Lämpötilayksikönvalinta kuva 1 sivulla 3 kuva 2 sivulla 3 Voit valita lämpötilan näytön Celsius ja Fahrenheit yksikköjen välillä Toimi tätä varten seuraavasti Kytke kylmälaite päälle Paina SET painiketta 4 kaksi kertaa Aseta lämpötilayksikkö Celsius tai Fahrenheit painikkeella 6 tai 7 Näyttö näyttää asetetun lämpötilayksikön muutaman sekunnin ajan Näyttö vilk kuu muutaman kerran ...

Страница 172: ... kertaa Aseta akkuvahdin tila painikkeilla 6 tai 7 Näyttö näyttää asetetun tilan muutaman sekunnin ajan Näyttö vilkkuu muutaman kerran ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyttöön I OHJE Jos akkuvahti sammuttaa kylmälaitteen liian vähäisen jännitteen vuoksi näyttö kuva 2 5 sivulla 3 kytkeytyy pois päältä ja LED Power kuva 2 2 sivulla 3 vilkkuu oranssina Akkuvahdin tila LOW MED HIGH Poisky...

Страница 173: ... muodostumisen 6 11 Kylmälaitteen sulattaminen Ilmankosteus voi muodostaa haihduttimeen tai kylmälaitteen sisälle huurretta joka heikentää jäähdytystehoa Sulata laite ajoissa A Sulata kylmälaite seuraavien ohjeiden mukaisesti Ota kylmätavarat pois Laita ne mahd toiseen kylmälaitteeseen jotta ne pysyvät kylminä Kytke laite pois päältä Jätä kansi auki Pyyhi sulamisvesi pois HUOMAUTUS Laitevaurion va...

Страница 174: ...la 4 alaspäin niin että valaisimen läpinäkyvä osa kuva 6 1 sivulla 4 voidaan ottaa eteenpäin pois Vaihtakaa hehkulamppu Asettakaa valaisin takaisin runkoon 7 Puhdistus ja hoito A Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla Varmista että laitteen ilmanotto ja poistoaukot ovat puhtaita pölystä ja liasta jotta toiminnassa syntyvä lämpö voidaan johtaa pois ja laite ei pääse vaurioi...

Страница 175: ... päällä laite ei toimi ja LED POWER ei loista Vedä pistoke pistorasiasta ja tarkasta seuraavat koh dat Tasavirtapistorasian kehys on likainen Tämän vuoksi sähköinenkontaktion heikko Jos pistoke lämpenee tasavirtapisto rasiassa hyvin lämpimäksi joko kehys täytyy puhdistaa tai pistoketta ei ole mahdollisesti koottu oikein 12 24 V pistok keessa oleva sulake on palanut Vaihda 12 24 V pistokkeen sulake...

Страница 176: ...0466 Liitäntäjännite 12 24 Vg ja 100 240 Vw Tehonkulutus 30 W 35 W 35 W Nimellisvirta 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Jäähdytysalue 10 C 18 C Energiatehokkuusluokka A A A Luokka Luokka 1 Jääkaappi jossa yksi tai useampia säilytyslo keroita tuoreille elintarvikkeille Ilmastoluokka N tai T Ympäristön lämpötila 16 C 43 C Melupäästöt 46...

Страница 177: ...nekaasuja Ilmatiiviisti suljetulla laitteella Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 1430 Mitat L x K x S 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Paino 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Tarkastus sertifikaatti OHJE Yli 32 C n 90 F n ympäristönlämpötilassa ei voida saavuttaa vähimmäislämpötilaa 4 ...

Страница 178: ... несет ответственности за ущерб вызванный использованием не по назначению или неправильным управлением Оглавление 1 Расшифровка символов 179 2 Указания по технике безопасности 179 3 Комплект поставки 182 4 Использование по назначению 182 5 Техническое описание 182 6 Управление 184 7 Чистка и уход 190 8 Устранение неисправностей 191 9 Утилизация 192 10 Технические данные 192 ...

Страница 179: ... серьезным опасностям Этот прибор может использоваться детьми с 8 ми лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями или при недостатке необходимого опыта и или знаний только под присмотром или после прохожде ния инструктажа по безопасному использованию прибора если они поняли опасности которые при этом могут возникнуть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по техн...

Страница 180: ...с характеристиками имеющегося источника питания Присоединяйте прибор только питающим кабелем для постоян ного тока к бортовой розетке постоянного тока например прикуривателю в автомобиле Присоединяйте прибор следующим образом соединительным кабелем постоянного токак источнику питания постоянного тока например к прикуривателю в автомобиле или соединительным кабелем переменного тока к сети пере менн...

Страница 181: ...используйте электрические приборы внутри холодильника за исключением случаев когда эти приборы рекомендованы для этого изготовителем Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или других источников тепла радиаторов отопления сильных солнечных лучей газовых печей и т п Опасность перегрева Постоянно следите за тем чтобы образующееся при работе тепло моглобытьнадежно отведено Прибордолженвсегда н...

Страница 182: ...е от сети переменного тока Компрессорный холодильник подходит также для применения в кемпингах Запрещается подвергать компрессорный холодильник воздействию дождя 5 Техническое описание Холодильник предназначен для охлаждения продуктов и поддержания их в охлажденном состоянии а также для глубокого охлаждения Охлаждение осу ществляется не требующим обслуживания холодильным контуром с компрессо ром Х...

Страница 183: ...диод горит оранжевым светом Достигнута настроенная температура Светодиод мигает оранжевым светом Слишком низкое напряжение 3 ERROR Светодиод мигает красным светом включенный прибор не готов к работе 4 SET Выбирает режим ввода Настройка температуры Настройка единицы измерения температуры градус Цельсия или градус Фаренгейта Настройка защитного реле 5 Дисплей Указывает температуру в холодильной каме...

Страница 184: ...я Дайте теплым блюдам охладиться прежде чем поддерживать их в холодном состоянии в холодильнике Не открывайте холодильник чаще чем это действительно необходимо Не оставляйте крышку открытой дольше чем это действительно необходимо Оттаивайте холодильник как только образовался слой льда Избегайте излишне низкую внутреннюю температуру 6 3 Блокировка холодильника Закройте крышку Прижмите фиксатор рис ...

Страница 185: ...приборподключенк сети переменного тока 100 240 В даже если еще присоединен соединительный кабель 12 24 В Вставьте соединительный кабель 100 240 В в гнездо переменного напряже ния прибора и подсоедините его к сети переменного тока 100 240 В УКАЗАНИЕ Если вы присоединяете холодильник к розетке постоянного тока в вашем автомобиле то учтите что при известных обстоятельствах для питания прибора необход...

Страница 186: ...ьник достигает введенной в память температуры светодиод загорается оранжевым светом Дисплей 5 включается и указывает текущую температуру охлаждения Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространство ВНИМАНИЕ Опасность повреждений Постоянно следите за тем чтобы образующееся при работе тепло могло быть надежно отведено Следите за тем чтобы не перекрывались вентиляционные прорези Прибор должен вс...

Страница 187: ...вляется настроенная единица измерения температуры Дисплей мигает несколько раз прежде чем вернуться к отображению текущей температуры 6 9 Использование защитного реле A Холодильник оснащен многоступенчатым реле контроля батареи которое защищаетаккумуляторнуюбатареювашегоавтомобиляотглубокогоразрядапри присоединении к бортовой электрической сети 12 24 В Если холодильник работает при выключенном заж...

Страница 188: ...отключа ется защитным реле то дисплей рис 2 5 стр 3 отключается а светодиод Power рис 2 2 стр 3 мигает оранжевым светом Режим работы защитного реле LOW MED HIGH Напряжение выключения при 12 В 10 1 В 11 4 В 11 8 В Напряжение повторного включения при 12 В 11 1 В 12 2 В 12 6 В Напряжение выключения при 24 В 21 5 В 24 1 В 24 6 В Напряжение повторного включения при 24 В 23 0 В 25 3 В 26 2 В УКАЗАНИЕ Ес...

Страница 189: ...ка Влага из воздуха может выпадать на испарителе или в камере холодильника в виде снеговой шубы которая уменьшает холодопроизводительность Своевременно оттаивайте прибор A При оттаивании холодильника соблюдайте следующий порядок действий Выньте охлаждаемые продукты При необходимости переложите их в другой холодильник чтобы они оставались холодными Отключите прибор Оставьте крышку открытой Вытрите ...

Страница 190: ...снять прозрачную часть рис 6 1 стр 4 светильника Замените лампу накаливания Установите светильник в корпус 7 Чистка и уход A Периодически очищайте прибор снаружи и изнутри влажной тряпкой Убедитесь в том что приточно вытяжные вентиляционные отверстия очищены от пыли загрязнений чтобы можно было отвести возникающее при работе тепло и предотвратить опасность повреждения прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед ...

Страница 191: ...ение в розетке 12 24 В Проверьте батарею и при необходимости зарядите ее Проверьте кабели и соединения При работе от розетки 12 24 В розети постоянного тока Зажигание включено прибор не работает светодиод POWER не горит Вытяните штекер из розетки и выполните следующие проверки Патрон розетки постоянного тока загрязнен Это ведет к плохому электри ческому контакту Если штекер сильно нагревается в ро...

Страница 192: ...тключил прибор Ремонт разрешается выполнять только авторизованному сервисному центру CF26 Светодиод ERROR мигает более 2 минут следующим обра зом 3 раза мигает пауза 3 раза мигает пауза Прибор неисправен Ремонт разрешается выполнять только авторизованному сервисному центру CF 11 CF16 CF26 Арт 9600000464 9600000465 9600000466 Подводимое напряжение 12 24 Вg и 100 240 Вw Потребляемая мощность 30 Вт 3...

Страница 193: ...среды от 16 C до 43 C Акустическая эмиссия 46 дБ A 48 дБ A 4 48 дБ A 4 Емкость брутто 11 л 16 л 23 л Полезный объем 10 5 л 15 л 21 л Количество хладагента 28 г 30 г 28 г Эквивалент CO2 0 040 т 0 043 т 0 040 т Потенциал глобального потепления GWP 1430 Размеры Ш х В х Г 540 x 352 x 235 мм 549 5 x 366 x 260 мм 550 x 425 x 260 мм Вес 8 5 кг 9 5 кг 10 5 кг Испытания сертификат УКАЗАНИЕ При температурах...

Страница 194: ...olejnemu nabywcy Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi Spis treści 1 Objaśnienie symboli 195 2 Wskazówki bezpieczeństwa 195 3 W zestawie 197 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 198 5 Opis techniczny 198 6 Obsługa 200 7 Czyszczenie 206 8 Usuwanie usterek 207 9 Utylizacja 208 10 Dane techniczne 208 ...

Страница 195: ...graniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz lub osoby niedyspo nujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytkować to urządzenie o ile osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały ewentualne zagrożenia wynikające z niewłaściwego użytkowania OSTRZEŻENIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrz...

Страница 196: ...owego DC np gniazda zapalniczki tylko za pomocą przewodu zasilania prądem stałym Urządzenie można podłączać tylko w następujący sposób do gniazda pokładowego prądu stałego pojazdu np gniazda zapalniczki za pomocą przewodu przyłączeniowego prądu stałego lub za pomocą przewodu przyłączeniowego prądu przemien nego do sieci prądu przemiennego Produkt podłączać do sieci prądu przemiennego kablem przyłą...

Страница 197: ...ządzenia w pobliżu otwartego ognia i innych źródeł ciepła ogrzewanie silne promieniowanie słoneczne piec gazowy itp Niebezpieczeństwo przegrzania Należy zawsze pamiętać że ciepło powstające przy eksploatacji musi być odpowiednio odprowadzone Należy zadbać o to aby urządze niestałowodpowiedniejodległościodścianlubprzedmiotów takby możliwa była cyrkulacja powietrza Należy uważać aby nie zakrywać otw...

Страница 198: ... służy do chłodzenia utrzymywania w chłodzie i zamrażania produktów Chłodzenie odbywa się za pomocą bezobsługowego obiegu chłodzenia ze sprężarką To urządzenie chłodnicze jest urządzeniem przenośnym Podczas używania w pojazdach urządzenia chłodnicze można zabezpieczyć pasem bezpieczeństwa CF11 W trakcie stosowania urządzenia na łodziach przechył ciągły może wynosić maksymalnie 30 Czujnik ochrony a...

Страница 199: ...peratura Dioda LED miga na poma rańczowo Za niskie napięcie 3 ERROR Dioda LED miga na czer wono Włączoneurządzanieniejest gotowe do użycia 4 SET Wybiera tryb wprowadzania Ustawianie temperatury Ustawianie jednostki temperatury C lub F Ustawianie czujnika ochrony akumulatora 5 Wyświetlacz Wskazuje temperaturę w komorze chłodzącej Pierwsze trzy znaki z czterech wyświetlanych na wyświetlaczu informuj...

Страница 200: ...ić przed włożeniem do urządzenia Nie należy otwierać urządzenia chłodniczego częściej niż jest to konieczne Nie należy trzymać otwartej pokrywy dłużej niż jest to konieczne Należy rozmrozić urządzenie chłodnicze zaraz po wytworzeniu się warstwy lodu Unikać zbyt niskiej temperatury wewnętrznej 6 3 Blokowanie urządzenia chłodniczego Należy zamknąć pokrywę Należy dociskać blokadę rys 3 7 strona 3 w d...

Страница 201: ...urządzenie jest podłączone do sieci prądu przemiennego 100 240 V również wtedy gdy przewód przyłączeniowy 12 24 V jest wciąż jeszcze podłączony Wetknąć kabel przyłączeniowy 100 240 V w gnieździe prądu przemiennego urządzenia i podłączyć je do sieci prądu przemiennego 100 240 V WSKAZÓWKA Jeśli urządzenie chłodnicze jest podłączone do gniazda prądu stałego należy pamiętać że konieczne jest włączenie...

Страница 202: ...śli urządzenie chłodnicze osiągnęło zapisaną temperaturę dioda LED świeci się na pomarańczowo Wyświetlacz 5 włącza się i wskazuje aktualną temperaturę chłodzenia Urządzenie chłodnicze zaczyna chłodzić komorę UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Należy pamiętać że ciepło powstające przy eksploatacji musi być odpowiednio odprowadzane Należy uważać aby nie zakryć otworu wentylacyjnego Należy zadbać o ...

Страница 203: ...na jednostka temperatury Wyświetlacz kilkakrotnie miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury 6 9 Użycie czujnika ochrony akumulatora A Urządzenie chłodnicze jest wyposażone w wielopoziomowy czujnik ochrony akumulatora który przy podłączaniu do gniazda wtykowego 12 24 V chroni akumulator pojazdu przed nadmiernym rozładowaniem Jeżeli urządzenie chłodnicze jest używane przy wyłączonym zapłonie w ...

Страница 204: ...zone przez czujnik ochrony akumulatora wyświetlacz rys 2 5 strona 3 wyłącza się a dioda LED Power rys 2 2 strona 3 miga na pomarańczowo Tryb czujnika ochrony akumulatora LOW MED HIGH Napięcie wyłączeniowe przy 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Napięcie ponownego włączenia przy 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Napięcie wyłączeniowe przy 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Napięcie ponownego włączenia przy 24 V 23 0 V 25 3 ...

Страница 205: ... chłodniczego Wilgotne powietrze może się osadzać na parowniku lub wewnątrz urządzenia chłodniczego w postaci szronu który ogranicza wydajność chłodzenia Należy więc w odpowiednim czasie rozmrozić urządzenie A Aby rozmrozić urządzenie chłodnicze należy postępować w następujący sposób Wyjąć chłodzone produkty Następnie włożyć je do innego urządzenia chłodniczego tak aby pozostały zimne Wyłączyć urz...

Страница 206: ...tą część rys 6 1 strona 4 lampy Wymienić żarówkę Umieścić oświetlenie w obudowie 7 Czyszczenie A Obudowę należy czyścić od czasu do czasu wilgotną ściereczką od wewnątrz i na zewnątrz Należy upewnić się że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zabrudzone ani zakurzone aby możliwe było odprowadzanie ciepła podczas pracy urządzenia co pozwoli uniknąć uszkodzenia urządzenia OSTRZEŻENIE Przed każdym c...

Страница 207: ... z gniazda 12 24 V gniazdo prądu stałego Zapłon jest włączony urządzenie nie działa nie świeci się dioda LED POWER Należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdkai przeprowadzić stosowne kontrole Gniazdo prądu sta łegojestzabrudzone Powoduje to niepra widłowy styk elek tryczny Gdy wtyczka w gnieździe prądu stałego jest zbyt ciepła należy oczyścić gniazdo Innym powodem może być nieprawidłowo zmontowana wtyczka...

Страница 208: ... w następujący sposób 3x miganie przerwa 3x miganie przerwa Wadliwe urządzenie Naprawę może wykonać tylko odpowiedni zakład serwisowy CF11 CF16 CF26 Nr katalogowy 9600000464 9600000465 9600000466 Zasilanie 12 24 Vg i 100 240 Vw Pobór mocy 30 W 35 W 35 W Prąd znamionowy 100 Vw 0 5 A 0 5 A 0 5 A 240 Vw 0 2 A 0 2 A 0 2 A 12 Vg 2 2 A 2 9 A 2 9 A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Zakres chłodzenia 10 C do 18 C K...

Страница 209: ...A Pojemność brutto 11 l 16 l 23 l Pojemność użytkowa 10 5 l 15 l 21 l Ilość czynnika chłodzącego 28 g 30 g 28 g Ekwiwalent CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego GWP 1430 Wymiary S x W x G 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Ciężar 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Kontrola certyfikat WSKAZÓWKA Przy temperaturze otoczenia wynoszącej powyżej 32 C 90 F nie m...

Страница 210: ...j tento návod Výrobca neručí za škody ktoré vzniknú používaním ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo boli spôsobené nesprávnou obsluhou Obsah 1 Vysvetlenie symbolov 211 2 Bezpečnostné pokyny 211 3 Rozsah dodávky 213 4 Zamýšľané používanie 214 5 Technický popis 214 6 Obsluha 216 7 Čistenie a starostlivosť 222 8 Odstraňovanie porúch 222 9 Likvidácia 223 10 Technické údaje 224 ...

Страница 211: ...i od 8 rokov a osoby so zníženými psychickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedo mosťami keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpeč nom používaní prístroja a keď chápu aké riziká z toho vyplývajú Čistenie a bežnú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru Deti sa nesmú hrať s prístrojom Deti musia byt pod dozorom aby bolo zabezpečené že sa so zariadením nebudú hrat VÝSTRAHA Bezpeč...

Страница 212: ...ednosmerného prúdu napr autozapaľovač vo vozidle alebo pripájacím káblom na striedavý prúd k sieti striedavého napätia Pripojte chladiace zariadenie s pripájacím káblom na striedavý prúd k sieti striedavého napätia Nikdy nevyt ahujte zástrčku zo zásuvky za pripojovací kábel Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmerného prúdu Odpojte vaše chladiace zariadenie a ostatné spotrebiče o...

Страница 213: ...kachle atď Nebezpečenstvo prehriatia Vždy dbajte aby teplo ktoré pri prevádzke vzniká bolo možné dostatočne odvádzat Postarajte sa aby zariadenie stálo v dostatoč nej vzdialenosti od stien alebo predmetov aby mohol vzduch cirkulovat Dbajte aby nedošlo k zakrytiu vetracích otvorov Do vnútornej nádoby nedávajte žiadne kvapaliny alebo ľad Nikdy neponorte zariadenie do vody Chráňte zariadenie a káble ...

Страница 214: ...rístroj môže schladiť potraviny udržiavať ich v chlade ako aj ich hlboko zmraziť Chladenie sa uskutočňuje prostredníctvom bezúdržbového chladiaceho okruhu s kompresorom Chladiaci box je určený na mobilné použitie Pri použití vo vozidle sa môže chladiaci box zaistiť bezpečnostným pásom CF11 Pri používaní na lodiach môže byť chladiaci box vystavený trvalému nakloneniu 30 Dvojstupňová ochrana batérie...

Страница 215: ...iahnutá LED bliká oranžovo Napätie je príliš nízke 3 ERROR LED bliká červeno Zapnutý prístroj nie je pripravený na prevádzku 4 SET Zvolí režim zadávania Nastavenie teploty Nastavenie jednotky teploty Celzia alebo Fahrenheita Nastavenie snímača stavu batérie 5 Displej Zobrazuje teplotu v chladiacej priehradke Prvé tri miesta štvormiestneho displeja zobrazujú teplotu štvrté miesto jednotku teploty C...

Страница 216: ...ím Teplé jedlá nechajte pred vložením do prístroja najprv vychladnúť Chladiaci box neotvárajte častejšie ako je to potrebné Veko nenechávajte otvorené dlhšie ako je nevyhnutné Odmrazte chladiaci box hneď ako sa vytvorí vrstva námrazy Zabránite tak nepotrebne nízkej vnútornej teplote 6 3 Zaistenie chladiaceho boxu Zatvorte veko Zatlačte zaistenie obr 3 7 strane 3 nadol tak aby zapadlo POZNÁMKA Skôr...

Страница 217: ...100 240V sieť striedavého napätia aj vtedy keď je 12 24V prípojný kábel ešte zapojený Pripojte 100 240 V pripojovací kábel do elektrickej zásuvky so striedavým prúdom a box pripojte k elektrickej sieti so striedavým prúdom 100 240 V POZNÁMKA Keď pripojíte chladiaci box do zásuvky s jednosmerným prúdom vo vašom vozidle nezabudnite že aby bol box napájaný prúdom musíte zapnúť zapaľovanie NEBZPEČENST...

Страница 218: ...ci prístroj sa spustí s chladením vnútorného priestoru 6 7 Nastavenie teploty obr 1 strane 3 obr 2 strane 3 Stlačte jedenkrát tlačidlo SET 4 Tlačidlami 6 príp 7 nastavte teplotu chladenia Displej zobrazí na niekoľko sekúnd požadovanú teplotu chladenia Displej niekoľkokrát zabliká kým sa vráti zobrazenie aktuálnej teploty POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Dbajte na to aby sa teplo ktoré vzniká pri pr...

Страница 219: ...térie ktorý chráni vašu batériu vozidla pred hlbokým vybitím pri pripojení na 12 24V palubnú sieť Ak sa chladiace zariadenie používa pri vypnutom zapaľovaní vozidla samočinne sa vypne hneď ako napájacie napätie klesne pod nastavenú hodnotu Chladiace zaria denie sa znova zapne hneď ako sa nabitím batérie dosiahne znovuzapínacie napä tie I POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Batéria pri vypnutí kontroln...

Страница 220: ...i box Stlačte tlačidlo zap vyp 1 na tri sekundy Vytiahnite prívodný kábel Keď chladiace zariadenie dlhší čas nebudete používať Nechajte veko pootvorené Zabránite tak tvorbe zápachu Režim s kontrolným snímaním stavu batérie LOW MED HIGH Vypínacie napätie 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Znovuzapínacie napätie 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Vypínacie napätie 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Znovuzapínacie napätie 24 V...

Страница 221: ...vej poistky 12 24 V obr 5 strane 4 Stiahnite kompenzačnú objímku 4 z konektora Vyskrutkujte skrutku 5 z hornej polovice krytu 6 Opatrne vyberte hornú polovicu krytu z dolnej polovice 1 Vytiahnite kontaktný svorník 3 Vymeňte poškodenú poistku 2 za novú s rovnakou hodnotou T8A 32V Zložte konektor naspäť v opačnom poradí 6 13 Výmena žiarovky CF16 CF26 Stlačte spínací kolík obr 6 2 strane 4 nadol tak ...

Страница 222: ... žiadne ostré alebo tvrdé predmety lebo tieto by mohli chladiace zariadenie poškodit Porucha Možná príčina Návrh riešenia Prístroj nefunguje LED POWER nesvieti Na konektore s jednosmerným prú dom vo vozidle nie je žiadne napätie Vo väčšine vozidiel sa musí zapnúť zapaľovanie aby zásuvka palubnej siete mala napätie Zásuvka striedavého napätia nevedie napätie Vyskúšajte inú zásuvku CF11 CF26 Prístro...

Страница 223: ...eľmi zohreje musí sa buď vyčistiť objímka zásuvky s jednosmerným prúdom alebo konektor pravdepo dobne nie je správne zostavený Poistka 12 24V konektora je prepálená Vymeňte poistku konektora 12 24 V obr 5 2 strane 4 Poistka vozidla je prepálená Vymeňte poistku zásuvky vozidla 12 24 V zvyčajne15 A dodržiavajte pritom návod na prevádzku vášho automobilu CF11 LED ERROR bliká a na displeji je zobrazen...

Страница 224: ...A 1 7 A Rozsah chladenia 10 C až 18 C Trieda energetickej účinnosti A A A Kategória Kategória 1 chladnička s jedným úložným priečinkom alebo viacerými úložnými priečinkami na čerstvé potraviny Klimatická trieda N alebo T Teplota okolia 16 C až 43 C Emisie zvuku 46 dB A 48 dB A 48 dB A Hrubý objem 11 l 16 l 23 l Užitočný obsah 10 5 l 15 l 21 l Množstvo chladiaceho prostriedku 28 g 30 g 28 g Ekvival...

Страница 225: ...bsahuje fluórované skleníkové plyny Hermeticky uzavreté zariadenie Rozmery Š x V x H 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Hmotnosť 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Skúška certifikát POZNÁMKA Od teploty okolia 32 C 90 F sa už nedá dosiahnuť minimálna teplota 4 ...

Страница 226: ... návod novému uživateli Výrobce neručí za škody které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou Obsah 1 Vysvětlení symbolů 227 2 Bezpečnostní pokyny 227 3 Obsah dodávky 229 4 Použití v souladu s účelem 230 5 Technický popis 230 6 Obsluha 232 7 Čištění a péče 238 8 Odstraňování poruch a závad 238 9 Likvidace 239 10 Technické údaje 240 ...

Страница 227: ...íženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a nebo znalostí pokud budou pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití přístroje a porozuměly nebezpečím která z použití výrobku vyplývají Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru Nenechávejte děti aby si s přístrojem hrály Děti musejí být pod dohledem tak aby ...

Страница 228: ...vce stejnosměrného proudu např zapalovač cigaret ve vozidle Nebo přívodním kabelem na střídavý proud k síti střídavého proudu Pro připojení ledničky k síti se střídavým proudem používejte přívodní kabel na střídavý proud Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu Odpojte chladničku a jiné spotřebiče od baterie dříve n...

Страница 229: ...plynová kamna apod Nebezpečí přehřátí Vždydbejte abybyloteplo vznikajícízaprovozuzařízení dostatečně odváděno Zajistěte aby byl přístroj postaven v dostatečné vzdále nosti od stěn nebo předmětů tak aby mohl vzduch cirkulovat Pamatujte že nesmějí být zakryty větrací otvory Do vnitřní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led Nikdy neponořujte přístroj do vody Chraňte přístroje a kabely ...

Страница 230: ...ický popis Lednička umožňuje chladit výrobky udržovat je chladné a umožňuje také jejich hluboké chlazení Chlazení je provedeno pomocí bezúdržbového chladicího okruhu s kompresorem Lednička je vhodná k mobilnímu využití Při použití ve vozidlech můžete ledničku zajistit bezpečnostním pásem CF11 V případě použití na lodích může být lednička vystavena trvalému náklonu 30 Samostatně spínaný snímač stav...

Страница 231: ...ranžově Bylo dosaženo nastavené teploty LED bliká oranžově Napětí příliš nízké 3 ERROR LED bliká červeně Zapnutý přístroj není připraven k provozu 4 SET Výběr režimu zadávání Nastavení teploty Nastavení jednotek Celsia nebo Fahrenheita Nastavení snímače baterie 5 Displej Zobrazení teploty v chladicím prostoru První tři místa čtyřmístného displeje zobrazují teplotu čtvrté místo jednotky C nebo F V ...

Страница 232: ...řed slunečním zářením Teplé pokrmy nechejte před uložením do ledničky vychladnout Neotevírejte ledničku častěji než je nezbytně nutné Nenechávejte víko otevřené déle než je to nutné Odmrazte ledničku jakmile se vytvoří vrstva ledu Zabraňte vzniku zbytečně nízkých vnitřních teplot 6 3 Zajištění ledničky Zavřete víko Zatlačte zámek obr 3 7 strana 3 dolů tak aby slyšitelně zacvakl POZNÁMKA Dříve než ...

Страница 233: ...je zatím připojen přívodní kabel 12 24 V Zapojte přívodní kabel 100 240 V do zásuvky střídavého napětí přístroje a připojte jej k síti střídavého proudu 100 240 V 6 5 Zajištění ledničky ve vozidle CF11 Otevřete víko ledničky Zaveďte do průvlaku ledničky bezpečnostní pás obr 4 1 strana 4 Zavřete víko Zajistěte bezpečnostní pás a napněte jej POZNÁMKA Pokud připojíte ledničku k zásuvce stejnosměrného...

Страница 234: ... 3 Jednou stiskněte tlačítko SET 4 Nastavte pomocí tlačítek 6 nebo 7 teplotu chlazení Na displeji se zobrazí na několik sekund nastavená požadovaná teplota chlazení Displej několikrát zabliká dříve než se vrátí k aktuální teplotě POZOR Nebezpečí poškození Vždydbejte abybyloteplovznikajícízaprovozuzařízenídostatečně odváděno Pamatujte že nesmí být zakryty větrací otvory Zajistěte aby byl přístroj p...

Страница 235: ...erý chrání vaši baterii při připojování k palubní síti 12 24 V před příliš hlubokým vybitím Pokud ledničku používáte ve vozidle s vypnutým zapalováním dojde k samočinnému vypnutí ledničky jakmile napájecí napětí poklesne pod předem definovanou hodnotu Lednička se opět zapne jakmile je nabitím baterie dosaženo napětí k opětovnému zapnutí I POZOR Nebezpečí poškození Baterie již nemá po vypnutí sníma...

Страница 236: ...Vypněte ledničku Stiskněte tlačítko spínače a vypínače 1 a podržte je tři sekundy Odpojte přívodní zástrčku Pokud nebudete ledničku déle používat Nechejte víko pootevřené Zabráníte tak vzniku zápachů Režim snímače baterie LOW MED HIGH Napětí k vypnutí při 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Napětí k opětovnému zapnutí při 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Napětí k vypnutí při 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Napětí k opět...

Страница 237: ...2 24 V obr 5 strana 4 Sundejte ze zástrčky vyrovnávací pouzdro 4 Vyšroubujte šroub 5 z horní poloviny pouzdra 6 Opatrně uvolněte horní polovinu pouzdra ze spodní 1 Vyjměte kontaktní kolík 3 Vyměňte vadnou pojistku 2 za novou o stejné hodnotě T8A 32V Smontujte zástrčku v opačném pořadí 6 13 Výměna žárovky CF16 CF26 Stiskněte kolík obr 6 2 strana 4 dolů tak aby bylo možné vyjmout průsvitný díl obr 6...

Страница 238: ...é čisticí prostředk nebo tvrdé předměty může dojít k poškození chladničky Problém Možná příčina Návrh řešení Přístroj nefunguje nesvítí kontrolka LED POWER Zásuvka se stej nosměrným napětím vevašem vozidle není pod napětím Ve většině automobilů musíte nejprve spustit zapalování aby byla palubní zásuvka pod napětím Zásuvka na střídavé napětí není pod napětím Zkuste to na jiné zásuvce CF11 CF26 Přís...

Страница 239: ...zkontrolujte zda je zástrčka správně namontována Pojistka zástrčky 12 24 V je spálená Vyměňte pojistku zástrčky 12 24 V obr 5 2 strana 4 Pojistky automobilu jsou spálené Vyměňte pojistku zásuvky vozidla 12 24 V obvykle 15 A viz návod k obsluze vašeho vozidla CF11 Bliká kontrolka LED ERROR a na displeji je zobrazeno hlášení ERR1 nebo ERR2 Přístroj je vadný Opravu smí provést pouze certifikovaná pro...

Страница 240: ... A 24 Vg 1 3 A 1 7 A 1 7 A Rozsah teplot chlazení 10 C až 18 C Energetická třída účinnosti A A A Kategorie Kategorie 1 chladnička s jednou nebo několika policemi na čerstvé potraviny Klimatická třída N nebo T Okolní teplota 16 C až 43 C Hlukové emise 46 dB A 48 dB A 48 dB A Obsah brutto 11 l 16 l 23 l Užitečný obsah 10 5 l 15 l 21 l Množství chladicího prostředku 28 g 30 g 28 g Ekvivalent CO2 0 04...

Страница 241: ...uje fluorované skleníkové plyny Hermeticky uzavřeným zařízením Rozměry Š x V x H 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Hmotnost 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Zkouška certifikát POZNÁMKA Za okolních teplot vyšších než 32 C 90 F již nelze dosáhnout minimální teploty 4 ...

Страница 242: ...gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért amelyeket nem rendeltetésszerű használat vagy hibás kezelés okozott Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata 243 2 Biztonsági tudnivalók 243 3 Szállítási terjedelem 245 4 Rendeltetésszerű használat 246 5 Műszaki leírás 246 6 Kezelés 248 7 Tisztítás és ápolás 254 8 Üzemzavar elhárítás 255 9 Ártalmatlanítás 256 10 Műszaki adatok 256 ...

Страница 243: ...ott fizikai érzékszervi és szellemi képességű illetve megfelelő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett illetve a készülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik A készülékkel gyerekek nem játszhatnak FIGYELMEZTETÉS Biztonsági tudniv...

Страница 244: ...áramú csatlakozókábellel a jármű egyenáramú fedélzeti aljzatához pl szivargyújtóhoz vagy a váltakozó áramú csatlakozókábellel a váltakozó áramú hálózathoz A hűtőkészüléket a váltakozó áramú csatlakozókábellel csatlakoztassa a váltakozó áramú hálózatra Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozókábelnél fogva az aljzatból Ha a hűtőkészülék az egyenáramú aljzathoz van csatlakoztatva Kösse le a h...

Страница 245: ...b Túlforrósodás veszélye Mindig ügyeljen arra hogy az üzemeltetés során keletkező hő kielégítően eltávozhasson A levegő keringetése érdekében gondoskodjon arról hogy a készülék kielégítő távolságban álljon a faltól vagy tárgyaktól Ügyeljen arra hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve Ne töltsön folyadékot vagy jeget a belső tartályba Soha ne merítse vízbe a készüléket Védje a készüléket és a k...

Страница 246: ...írás A hűtőkészülék áruk lehűtésére hidegen tartására illetve mélyhűtésére alkalmas A hűtést karbantartást nem igénylő kompresszorral ellátott hűtőkör teszi lehetővé A hűtőkészülék mobil használatra alkalmas Járművekben történő használat során a hűtőkészülék a biztonsági övvel rögzíthető CF11 Hajókon történő használat esetén a hűtőkészülék huzamosabb ideig 30 os dőlésszöget is elvisel A készülékbe...

Страница 247: ...rsékletet A LED narancssárgán villog Túl alacsony a feszültség 3 ERROR Hiba A LED pirosan villog A bekapcsolt készülék nem üzemkész 4 SET Beállítás Meghatározza a beviteli módot A hőmérséklet beállítása A hőmérsékletegység C vagy F beállítása Az akkumulátorfigyelő beállítása 5 Kijelző Kijelzi a hűtőrekeszben lévő hőmérsékletet A négy számjegyű kijelző első három helye a hőmérsékletet jeleníti meg ...

Страница 248: ...dett helyet Hagyja lehűlni a meleg ételeket mielőtt azokat hidegen tartaná a készülékben Ne nyissa ki a hűtőkészüléket a szükségesnél gyakrabban Ne hagyja nyitva a fedelet a szükségesnél hosszabb ideig Ha a hűtőládában jégréteg alakult ki olvassza le Kerülje a fölöslegesen alacsony belső hőmérsékletet 6 3 A hűtőkészülék reteszelése Zárja le a fedelet Nyomja le a reteszt 3 ábra 7 3 oldal addig hogy...

Страница 249: ...ása esetén ez biztosítja az automatikusan átkapcsolást hálózati üzemmódra még akkor is ha a 12 24 V os egyenáramú csatlakozókábel még csatlakoztatva van Illessze be a 100 240 V os csatlakozókábelt a készülék váltakozó áramú aljzatába és csatlakoztassa a 100 240 V os váltakozó áramú hálózatra MEGJEGYZÉS Ha a hűtőkészüléket járműve egyenáramú csatlakozóaljzatához csatlakoztatja vegye figyelembe hogy...

Страница 250: ...a a hűtőkészülék elérte az elmentett hőmérsékletet a LED narancssárgán világít A kijelző 5 bekapcsol és mutatja az aktuális hűtési hőmérsékletet A hűtőkészülék megkezdi a belső tér hűtését FIGYELEM Károsodás veszélye Mindig ügyeljen arra hogy az üzemeltetés során keletkező hő kielégítően eltávozhasson Ügyeljenarra hogyaszellőzőnyílások ne legyenek lefedve A levegő keringetése érdekében gondoskodjo...

Страница 251: ... a beállított hőmérsékletegységet A kijelző néhányszor villog mielőtt az aktuális hőmérséklet kijelzéséhez visszatér 6 9 Az akkumulátorfigyelő használata A A hűtőkészülék fel van szerelve egy többfokozatú akkumulátorfigyelővel mely 12 24 V os fedélzeti hálózatra való csatlakoztatáskor megvédi a jármű akkumulátort a túl mély lemerüléstől Ha a hűtőkészüléket kikapcsolt gyújtás mellett a járműben has...

Страница 252: ...mulátorfigyelő túl alacsony feszültség miatt lekapcsolja a hűtőkészüléket a kijelző 2 ábra 5 3 oldal kikapcsol és a Power LED 2 ábra 2 3 oldal narancssárgán villog Akkumulátorfigyelő üzemmód LOW MED HIGH Kikapcsolási feszültség 12 V esetén 10 1 V 11 4 V 11 8 V Újrabekapcsolási feszültség 12 V esetén 11 1 V 12 2 V 12 6 V Kikapcsolási feszültség 24 V esetén 21 5 V 24 1 V 24 6 V Újrabekapcsolási fesz...

Страница 253: ...lvasztása A levegőben lévő nedvesség jég formájában csapódhat le a párologtatón vagy a hűtőkészülék belsejében csökkentve ezzel a hűtési teljesítményt Olvassza le időben a készüléket A A hűtőkészülék leolvasztásához a következő módon járjon el Vegye ki a hűtött árukat Tárolja azokat adott esetben egy másik hűtőkészülékben hogy hidegek maradjanak Kapcsolja ki a készüléket Hagyja nyitva a fedelet Tö...

Страница 254: ...4 oldal úgy hogy a lámpa átlátszó része 6 ábra 1 4 oldal előröl levehető legyen Cserélje ki az izzólámpát Helyezze újból vissza az izzólámpát a házba 7 Tisztítás és ápolás A Alkalmanként tisztítsa meg a készüléket kívül belül nedves ruhával Biztosítsa hogy a készülék szellőztető és légtelenítő nyílásai por és szennyeződésmentesek legyenek mert így az üzem közben létrejövő hő távozhat és a készülék...

Страница 255: ...z akkumulátort Ellenőrizze a vezetékeket és a csatlakozásokat Üzemeltetés a 12 24 V os aljzatról egyenáramú aljzat Agyújtásbevankapcsolva a készülék nem működik és a POWER LED nem vilá gít Húzza ki a csatlakozót az aljzatból és vizsgálja meg a következőket Elszennyeződött az egyenáramú csatlakozóaljzat foglalata Emiatt rossz az elektromos érintkezés Ha a hűtőkészülék dugasza nagyon felmelegszik az...

Страница 256: ...r miatt a készülék kikapcsolt A javítást csak engedéllyel rendelkező vevőszolgálat végezheti CF26 Az ERROR LED 2 percnél tovább villog a következőképpen 3x felvil lan szünet 3x felvillan szü net A készülék hibás A javítást csak engedéllyel rendelkező vevőszolgálat végezheti CF11 CF16 CF26 Cikkszám 9600000464 9600000465 9600000466 Névleges feszültség 12 24 Vg és 100 240 Vw Teljesítményfelvétel 30 W...

Страница 257: ...nyezeti hőmérséklet 16 C 43 C Zajkibocsátás 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttó űrtartalom 11 l 16 l 23 l Hasznos térfogat 10 5 l 15 l 21 l Hűtőközeg mennyisége 28 g 30 g 28 g CO2 egyenérték 0 040 t 0 043 t 0 040 t Üvegházpotenciál GWP 1430 Méretek sz x ma x mé 540 x 352 x 235 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Tömeg 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Vizsgálat tanúsítvány MEGJEGYZÉS 32 C 90 F fölötti körny...

Страница 258: ......

Страница 259: ......

Страница 260: ... 1490 64 9 622 1573 Mail customerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 399 Carcavelos 351 219 244 1...

Отзывы: