background image

FR

CK155

Éléments de commande

17

2

Éléments de commande

3

Montage de la hotte aspirante

3.1

Emplacement

Le ventilateur est destiné à être utilisé dans les caravanes, les camping-cars et les 
bateaux. Il est conçu pour être placé au-dessus de la zone de préparation des ali-
ments, de préférence intégré dans une armoire murale existante.

La distance entre la flamme du réchaud à gaz et le bord inférieur de la hotte ne doit 
pas être inférieure à 50 cm.

La partie du ventilateur 

A-B-C

 (fig.

1

, page 3) doit être placée dans le toit, sur une 

surface aussi plane et horizontale que possible. Si le ventilateur est placé sur une sur-
face inclinée, la partie 

A

 doit être tournée de manière à ce que l’une des trois ouver-

tures d’écoulement soit orientée vers le bas. Une inclinaison atteignant jusqu’à 20° 
est acceptable sans réduire la ventilation lorsque le moteur n’est pas en marche.

Icône

Description

Éclairage : marche/arrêt

Moteur du ventilateur : marche/arrêt

Vitesse : demi/pleine

DometicCK155_IOM__EMEA(en-de-fr-sv-fi)_.book  Seite 17  Donnerstag, 23. Januar 2020  2:46 14

Содержание CK 155

Страница 1: ...nd Bedienungsanleitung 9 Hotte d aspiration Instructions de montage et de service 15 Spisfl kt Monterings och bruksanvisning 21 Liesituuletin Asennus ja k ytt ohje 26 EN DE FR SV FI HOT COOKING CK Dom...

Страница 2: ...gn law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All...

Страница 3: ...CK155 3 C B A bk bk rd D wt wt 12 V 3 4 2 1 1 170 25 6 130 2 DometicCK155_IOM__EMEA en de fr sv fi _ book Seite 3 Donnerstag 23 Januar 2020 2 46 14...

Страница 4: ...bedsafetyinstructionsandstipulationsfromthe vehicle manufacturer and service workshops The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases Faulty assembly or connection Damage to t...

Страница 5: ...nce with all applicable regulations and standards When cutting or drilling into walls or ceilings make sure that no electrical cables or hidden devices are damaged To reduce the risk of fire use only...

Страница 6: ...he roof on a surface that is as even and horizontal as possible If the ventilator is positioned on a sloping surface part A should be rotated so that one of the three drainage openings points downward...

Страница 7: ...upboard fig 2 page 3 To access the mounting screw holes remove the lamps Fasten the ventilator hood D with screws Fit the hose to the fan and hood Tighten the hose with the hose clips Connect the fan...

Страница 8: ...d applies If the product is defective please contact the manufacturer s branch in your country see back page or your retailer For repair and warranty processing please include the following documents...

Страница 9: ...d vom Kfz Handwerk vorge schriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen Der Hersteller bernimmt in folgenden F llen keine Haftung f r Sch den Montage oder Anschlussfehler Besch digungen am Produkt durch...

Страница 10: ...und Normen durchgef hrt werden Achten Sie beim Schneiden oder Bohren in Wand oder Decke darauf dass keine elektrischen Leitungen oder nicht sichtbare Ger te besch digt werden Um das Brandrisiko zu red...

Страница 11: ...tabzugs haube muss mindestens 50 cm betragen Die Ventilatorteile A B C Abb 1 Seite 3 sollten auf dem Dach auf einer m g lichst ebenen und waagerechten Fl che angebracht werden Wenn der Ventilator an e...

Страница 12: ...t Befestigen Sie die Haube B in dem unteren Teil A Befestigen Sie den oberen Teil C in dem unteren Teil A Fertigen Sie einen Ausschnitt in der Unterseite des K chenschranks Abb 2 Seite 3 Entfernen Si...

Страница 13: ...lte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land siehe R ckseite oder an Ihren Fachh ndler Zur Reparatur bzw Gew hrleistungsbearbeitung m ssen Sie f...

Страница 14: ...Technische Daten CK155 Anschlussspannung 12 V g Inhalt 125 m3 h Leistungsaufnahme 30 W Leistungsaufnahme Beleuchtung 4 W 2 x 2 W Pr fzeichen DometicCK155_IOM__EMEA en de fr sv fi _ book Seite 14 Donn...

Страница 15: ...r le constructeur du v hicule et par les professionnels de l automobile Le fabricant d cline toute responsabilit pour des dommages dans les cas suivants des d fauts de montage ou de raccordement des s...

Страница 16: ...r des artisans qualifi s dans le respect de toutes les directives et normes en vigueur Lors de la d coupe ou du per age dans les murs ou les plafonds veil lez ce qu aucun c ble ou appareil non visible...

Страница 17: ...inf rieure 50 cm La partie du ventilateur A B C fig 1 page 3 doit tre plac e dans le toit sur une surface aussi plane et horizontale que possible Si le ventilateur est plac sur une sur face inclin e...

Страница 18: ...en caoutchouc s adapte bien au toit Fixez le capot B dans la partie inf rieure A Fixez la partie sup rieure B dans la partie inf rieure A Faites un trou dans le fond de l armoire fig 2 page 3 Pour ac...

Страница 19: ...Si le produit s av rait d fectueux veuillez vous adresser la filiale du fabricant situ e dans votre pays voir la derni re page ou votre revendeur sp cialis Veuillez y joindre les documents suivants po...

Страница 20: ...ract ristiques techniques CK155 Tension de raccordement 12 Vg Capacit 125 m3 h Puissance absorb e 30 W Consommation de courant clairage 4 W 2x 2 W Conformit DometicCK155_IOM__EMEA en de fr sv fi _ boo...

Страница 21: ...rhetsanvisningar Beakta s kerhetsanvisningarna och riktlinjerna fr n fordonstillverkaren samt reglerna f r bilmekaniska arbeten Tillverkaren vertar inget ansvar f r skador i f ljande fall monterings e...

Страница 22: ...nal enligt g llande f reskrifter och standarder Se till att inga elkablar eller dolda installationer skadas vid sk rarbeten eller borrning i v ggar eller tak F r att minska brandrisken f r bara r r so...

Страница 23: ...om m jligt Om fl kten s tts p en lutande yta ska del A vridas s att ett av de tre dr neringsh len pekar ned t En lutning p upp till 20 r godtagbar utan att ventila tionen minskas n r motorn inte g r 3...

Страница 24: ...att komma t skruvh len f r montering Skruva fast fl ktk pan D Anslut slangen till fl kten och k pan Dra t slangen med slangkl mmorna Anslut fl kten till batteriet enligt bilden 4 Reng ring av fl kten...

Страница 25: ...ntitiden g ller Om produkten r defekt kontakta tillverkarens kontor i ditt land se baksida eller terf rs ljaren Vid reparations resp garanti renden ska f ljande skickas med en kopia p fakturan med ink...

Страница 26: ...autoalan ammattipiirien antamia tur vallisuusohjeita ja vaatimuksia Valmistaja ei ota mit n vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa asennus tai liit nt virheet laite on vaurioitunut mekaanisten t...

Страница 27: ...noudattavat kaikkia voimassa olevia m r yksi ja standardeja Varmista ennen leikkausten tai porausten tekemist seiniin ja kattoon etteiv t s hk johdot ja piilossa olevat laitteet vahingoitu Tulipalori...

Страница 28: ...i saa olla pienempi kuin 50 cm Tuuletinosa A B C kuva 1 sivulla 3 tulisi sijoittaa kattoon mahdollisimman tasai selle ja vaakasuoralle pinnalle Jos tuuletin sijoitetaan kaltevalle pinnalle osaa A tuli...

Страница 29: ...tiiviste asettuu tiukasti kattoa vasten Kiinnit kupu B alempaan osaan A Kiinnit ylempi osa C alempaan osaan A Tee reik kaapin alapohjaan kuva 2 sivulla 3 Ota lamput pois jotta p set k siksi asennusruu...

Страница 30: ...akuuaika Jos tuote sattuu olemaan viallinen k nny maasi valmistajan toimipisteen puoleen katso takasivua tai ota yhteytt omaan ammattikauppiaaseesi Korjaus ja takuuk sittely varten l het mukana seuraa...

Страница 31: ...7 Tekniset tiedot CK155 Liit nt j nnite 12 V g Kapasiteetti 125 m3 h Tehonkulutus 30 W Valaistuksen tehonkulutus 4 W 2x 2 W Tarkastusmerkki DometicCK155_IOM__EMEA en de fr sv fi _ book Seite 31 Donner...

Страница 32: ...OCAL DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com 1 01 1 0 4 0 1 1 2 2 1 2 9 0 DOMETIC GROUP AB 3E 0 1 4 4445103078 01 2020 DometicCK155_IOM__EMEA en de fr sv fi _ book...

Отзывы: