background image

CF 11, CF 16, CF 26

Compressor Cooler

Operating manual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Kompressor-Kühlbox

Bedienungsanleitung  . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Glacière à compression

Notice d’utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Nevera por compresor

Instrucciones de uso  . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Geleira com compressor

Manual de instruções  . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Frigorifero a compressore

Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89

Compressorkoelbox

Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Kompressor-køleboks

Betjeningsvejledning  . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Kylbox med kompressor

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Kjøleboks med kompressor

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Kompressori-kylmälaatikko

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  171

Компрессорный холодильник

Инструкция по эксплуатации  . . . . . . . . .  187

Przenośna lodówka
kompresorowa

Instrukcja obsługi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Chladiaci box s kompresorom

Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222

Kompresorový chladicí box

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Kompresszor hűtőláda

Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

SK

CS

HU

COOLING BOXES

COOLFREEZE

CF11-16-26-O-16s.book  Seite 1  Montag, 17. Dezember 2018  10:44 22

Содержание CF 11

Страница 1: ...ksaanwijzing 107 Kompressor køleboks Betjeningsvejledning 123 Kylbox med kompressor Bruksanvisning 139 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning 155 Kompressori kylmälaatikko Käyttöohje 171 Компрессорный холодильник Инструкция по эксплуатации 187 Przenośna lodówka kompresorowa Instrukcja obsługi 205 Chladiaci box s kompresorom Návod na obsluhu 222 Kompresorový chladicí box Návod k obsluze 239 Kompre...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CoolFreeze 3 POWER FRIDGE FREEZER ERROR 1 2 3 4 5 6 7 CF 11 1 ERROR POWER 1 3 4 5 6 7 2 CF 16 CF 26 2 3 100 240V AC FUSE 12 24V DC 1 2 3 CF 11 CF 16 CF 26 ...

Страница 4: ...CoolFreeze 4 1 CF 11 4 1 CF 16 CF 26 5 1 3 2 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 ...

Страница 5: ...Table of contents 1 Explanation of symbols 5 2 Safety instructions 6 3 Scope of delivery 8 4 Intended use 8 5 Technical description 9 6 Operation 10 7 Cleaning and maintenance 17 8 Troubleshooting 17 9 Warranty 18 10 Disposal 19 11 Technical data 19 1 Explanation of symbols D DANGER Safety instruction Failure to observe this instruction will cause death or serious injury WARNING Safety instruction...

Страница 6: ...providing they are supervised or have been taught how to use the cooling device safely and are aware of the resulting risks Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision Children must not play with the cooling device Children must be supervised to ensure that they do not play with the cooling device Always keep and use the cooling device out of the reach of ...

Страница 7: ...s from the battery before connecting a quick charging device If the cooling device is connected to a DC outlet Disconnect the cooling device or switch it off when you turn off the engine Otherwise you may discharge the battery The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents The insulation of the cooling device contains flammable cyclopentane a...

Страница 8: ...e cooling device and the cable against heat and moisture 3 Scope of delivery Compressor cooler Connection cable for DC connection Connection cable for AC connection Operating manual Shoulder strap CF11 4 Intended use The compressor cooler is suitable for refrigerating and freezing foodstuffs The compressor cooler has been designed for operation using the following power supply alternatives The DC ...

Страница 9: ...anel fig 1 page 3 and fig 2 page 3 Item Description Explanation 1 ON OFF button Switches the cooling device on or off when the button is pressed for between one and two seconds 2 POWER Operating display LED lights up green Compressor is on set temperature not yet reached LED lights up orange Set temperature has been reached LED flashes orange Voltage is too low 3 ERROR LED flashes red Device is sw...

Страница 10: ... down first before placing it in the device to keep cool Do not open the cooling device more often than necessary Do not leave the lid open for longer than necessary Defrost the cooling device as soon as a layer of ice forms Avoid unnecessarily low temperature settings 6 Press once to increase the selected value 7 Press once to decrease the selected value Item Description 1 AC voltage supply inlet...

Страница 11: ...t A I Plug the DC connection cable fig 6 2 page 4 into the DC voltage inlet of the cooler fig 3 3 page 3 Connect the connection cable to the DC power outlet NOTICE Danger of Damage Disconnect the cooler and other consumer units from the battery before you connect the battery to a quick charging device Overvoltage can damage the electronics of the device NOTICE ForprotectionofthedevicetheDCcablesup...

Страница 12: ...ty strap and tighten it 6 6 Switching on the cooling device A DANGER Danger of electrocution Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing on a wet surface If you are operating your cooler on board a boat with an AC power supply youmustinstallaresidualcurrentcircuitbreakerbetweenthe power supply and the cooler Seek advice from a trained technician NOTICE Risk of damage Alwa...

Страница 13: ...or 6 7 Setting the temperature fig 1 page 3 fig 2 page 3 Press the SET 4 button once Use the 6 and 7 buttons to set the cooling temperature The set cooling temperature then appears in the display for a few seconds The display flashes several times before it returns to the current temperature 6 8 Selecting the temperature unit fig 1 page 3 fig 2 page 3 You can switch the temperature display between...

Страница 14: ...e cooler Press the SET button 4 three times Use the 6 and 7 buttons to select the battery monitor mode The selected mode then appears in the display for a few seconds The display flashes several times before it returns to the current temperature NOTICE Beware of damage When switched off by the battery monitor the battery will no longer be fullycharged Avoidstartingrepeatedlyoroperating electric co...

Страница 15: ... the cooling capacity Defrost the device in good time to avoid this A To defrost the cooling device proceed as follows Empty the contents If necessary put them in another cooling device to keep them chilled Switch off the device Leave the lid open Wipe off the condensate NOTE When the cooler is supplied by the starter battery select the battery monitor mode HIGH When the cooler is connected to a s...

Страница 16: ...r half 1 Take out the contact pin 3 Replace the defective fuse 2 with a new one that has the same rating T8 A 32 V Re assemble the plug in the reverse order I 6 14 Replacing the bulb CF16 CF26 Press the switch pin fig 8 2 page 4 downwards so that the transparent part fig 8 1 page 4 of the lamp can be removed at the front Replace the light bulb Press the transparent part of the lamp back into the h...

Страница 17: ...oes not function POWER LED does not light up No voltage is flowing from the DC power socket in your vehicle The ignition must be switched on in most vehicles to supply current to the on board power socket No voltage present in the AC voltage socket Try using another plug socket The device fuse is defective Replace the device fuse see chapter Replacing the AC fuse on page 16 The integrated mains ad...

Страница 18: ...r becomes very warm in the DC outlet either the DC outlet must be cleaned or the plug has not been assembled correctly The fuse of the DC plug has blown Replace the fuse in the DC plug see chapter Replacing the plug fuse 12 24 V on page 16 The DC fuse inside the device has blown This can only be repaired by an authorised repair centre The vehicle fuse has blown Replace the vehicle s DC outlet fuse...

Страница 19: ...600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Voltage 12 24 Vg and 100 240 Vw Power consumption 30 W 35 W 35 W Rated current 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Cooling range 10 C to 18 C Energy efficiency class A Category Category 1 refrigerator with one or more fresh food storage compartments Climate class N or T Ambient temperature 16 C...

Страница 20: ...ases Hermetically sealed equipment Global warming potential GWP 1430 Dimensions W x H x D 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Weight 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Inspection certification NOTE If the ambient temperature is above 32 C the minimum temperature cannot be attained CF11 CF16 CF26 4 ...

Страница 21: ...den Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole 21 2 Sicherheitshinweise 22 3 Lieferumfang 24 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 24 5 Technische Beschreibung 25 6 Bedienung 26 7 Reinigung und Pflege 33 8 Störungsbeseitigung 34 9 Garantie 36 10 Entsorgung 36 11 Technische Daten 36 1 Erklärung der Symbole D GEFAHR Sicherheitshinweis Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung WARNUNG Sicherheitsh...

Страница 22: ...n sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Kühlgerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen Kinder sollten beauf...

Страница 23: ...as Wechselstromnetz an Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom Steckdose angeschlossen ist Klemmen Sie Ihr Kühlgerät und andere Verbraucher von der Fahrzeugbatterie ab bevor Sie ein Schnellladegerät anschließen Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom Steckdose angeschlossen ist Trennen Sie die Verbindung oder schalten Sie das Kühlgerät aus...

Страница 24: ...gerät nicht in geschlossenen Räumen oder Bereichen die keinen oder nur einen mininimalen Luftdurchfluss auf weisen Achten Sie darauf dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter Tauchen Sie das Kühlgerät nie in Wasser Schützen Sie das Kühlgerät und die Kabel vor Hitze und Nässe 3 Lieferumfang Kompressor Kühlbox Anschlusskabel für Gl...

Страница 25: ...integrierterzuschaltbarer BatteriewächterschütztIhre Fahrzeugbatterie vor zu tiefer Entladung siehe Kapitel Batteriewächter verwenden auf Seite 30 5 1 Bedien und Anzeigeelemente Bedienfeld Abb 1 Seite 3 und Abb 2 Seite 3 VORSICHT Gesundheitsgefahr Prüfen Sie bitte ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht die Sie kühlen wollen Pos Bezeichnung Er...

Страница 26: ...igt die Temperatur im Kühlfach an Die ersten drei Stellen des vierstelligen Displays zeigen die Temperatur die vierte Stelle die Temperatureinheit C oder F an Im Fehlerfall zeigt das Display die Fehlermeldung Err1 oder Err2 an 6 Einmal Antippen erhöht den gewählten Eingabewert 7 Einmal Antippen verringert den gewählten Eingabewert Pos Bezeichnung 1 Anschlussbuchse Wechselspannungsversorgung 2 Sich...

Страница 27: ...den A Stellen Sie das Kühlgerät auf eine feste Unterlage Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt sind und die erwärmte Luft gut abziehen kann An eine Batterie anschließen Fahrzeug oder Boot A I ACHTUNG Beschädigungsgefahr Klemmen Sie die Kühlbox und andere Verbrauche von der Batterie ab bevor Sie die Batterie mit einem Schnellladegerät aufladen Überspannungen können die Elektro...

Страница 28: ...tecken Sie das Wechselstrom Anschlusskabel Abb 6 3 Seite 4 in die Buchse für die Wechselstromversorgung der Kühlbox Abb 3 1 Seite 3 Schließen Sie das Anschlusskabel an eine Wechselstromsteckdose an 6 5 Kühlgerät im Fahrzeug sichern CF11 Öffnen Sie den Deckel des Kühlgeräts Legen Sieden Sicherheitsgurt in die Führung Abb 6 1 Seite 4 des Kühlgeräts ein Schließen Sie den Deckel Rasten Sie den Sicherh...

Страница 29: ... mit den Tastern 6 bzw 7 die Kühltemperatur ein Das Display zeigt für einige Sekunden die eingestellte gewünschte Kühl temperatur an Das Display blinkt einige Male bevor es zur Darstellung der aktuellen Temperatur zurückkehrt ACHTUNG Beschädigungssgefahr Achten Sie stets darauf dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze nicht a...

Страница 30: ...schützt Wird das Kühlgerät bei ausgeschalteter Zündung im Fahrzeug betrieben schaltet sich das Kühlgerät selbstständig ab sobald die Versorgungsspannung unter einen einstellbaren Wert abfällt Das Kühlgerät schaltet sich wieder ein sobald durch Aufladung der Batterie die Wiedereinschaltspannung erreicht wird I Im Modus HIGH spricht der Batteriewächter schneller an als in den Stufen LOW und MED sieh...

Страница 31: ...e das Kühlgerät leer Schalten Sie das Kühlgerät aus Drücken Sie den EIN AUS Taster 1 für drei Sekunden Ziehen Sie den Anschlussstecker heraus Batteriewächter Modus LOW MED HIGH Ausschaltspannung bei 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Wiedereinschaltspannung bei 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Ausschaltspannung bei 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Wiedereinschaltspannung bei 24 V 23 0 V 25 3 V 26 2 V HINWEIS Wenn das Kü...

Страница 32: ...t heraus Lagern Sie es ggf in einem anderen Kühlgerät damit es kalt bleibt Schalten Sie das Gerät ab Lassen Sie den Deckel offen Wischen Sie das Tauwasser auf 6 12 Wechselstromsicherung austauschen D Entfernen Sie das Stromkabel Hebeln Sie den Sicherungshalter Abb 3 2 Seite 3 mit einem Schrauben dreher heraus ErsetzenSiediedefekteSicherungdurcheineneueSicherungdesgleichenTyps T4AL 250 V Drücken Si...

Страница 33: ...ass sich der transparente Teil Abb 8 1 Seite 4 der Leuchte nach vorne abnehmen lässt Tauschen Sie die Glühlampe aus Setzen Sie den transparenten Teil der Leuchte wieder in das Gehäuse ein 7 Reinigung und Pflege A HINWEIS Interne DC Sicherung Im Gerät ist eine zusätzliche Gleichstromsicherung vorhanden Flach stecksicherung 10 A gemäßAutomobilstandard DieseSicherungdarf nur durch einen zugelassenen ...

Страница 34: ... Bordnetzsteckdose Spannung hat Wechselspannungs steckdose führt keine Spannung Versuchen Sie es an einer anderen Steckdose Die Gerätesicherung ist defekt Wechseln Sie die Gerätesicherung aus siehe Kapitel Wechselstromsi cherung austauschen auf Seite 32 Der eingebaute Wechselstromadap ter ist defekt Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden CF11 CF26 Das...

Страница 35: ...erung 12 24 V austauschen auf Seite 33 Die Gleichstromsi cherung im Gerät ist durchgebrannt Die Reparatur darf nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden Die Fahrzeugsiche rung ist durchge brannt Tauschen Sie die Sicherung der Gleichstromsteckdose des Fahrzeugs aus Beachten Sie dazu die Bedie nungsanleitung Ihres Fahrzeugs CF11 Die LED ERROR blinkt und das Display zeigt ERR...

Страница 36: ...ibung 10 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften 11 Technische Daten CF11 CF16 CF26 Art Nr 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Anschlu...

Страница 37: ...peratur 16 C bis 43 C Schallemissionen 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttoinhalt 11 l 16 l 23 l Nutzinhalt 10 5 l 15 l 21 l Kühlmittelmenge 28 g 30 g 28 g CO2 Äquivalent 0 040 t 0 043 t 0 040 t Treibhauspotential GWP 1430 Abmessungen B x H x T 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Gewicht 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Prüfung Zertifikat HINWEIS Ab Umgebungstemperaturen von über 32 C kann d...

Страница 38: ...ommaire 1 Symboles 38 2 Consignes de sécurité 39 3 Contenu de la livraison 41 4 Usage conforme 41 5 Description technique 42 6 Utilisation 43 7 Entretien et nettoyage 50 8 Guide de dépannage 51 9 Garantie 52 10 Retraitement 53 11 Caractéristiques techniques 53 1 Symboles D DANGER Consigne de sécurité le non respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures AVERTISSEMENT Consignedesé...

Страница 39: ...ue d expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condition d être sous surveillance ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qui en résultent Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Les enfants doive...

Страница 40: ...rez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise Si la glacière est raccordée à la prise CC dDébranchez de la batterie la glacière et les autres consommateurs d énergie avant de raccorder un chargeur rapide Si la glacière est raccordée à la prise CC dDébranchez ou éteignez la glacière lorsque vous éteignez le moteur Dans le cas contraire il se pourrait que la batterie se dé...

Страница 41: ... circuler pas ou trop peu Assurez vous que les fentes d aération ne sont pas recouvertes Ne pas remplir le bac intérieur de substances liquides ou de glace Ne plongez jamais l appareil dans l eau Tenez l appareil et les câbles à l abri de la chaleur et de l humidité 3 Contenu de la livraison Glacière à compression Câble de raccordement au courant continu Câble de raccordement au courant alternatif...

Страница 42: ...essivement voir chapitre Utilisation du protecteur de batterie page 47 5 1 Éléments de commande et d affichage Panneau de commande fig 1 page 3 fig 2 page 3 ATTENTION Risque pour la santé Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de la glacière à compresseur correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments ou les médicaments que vous souhaitez conserver au frais Réf D...

Страница 43: ...empérature Celsius ou Fahren heit Réglage du protecteur de batterie 5 Écran Affiche la température dans le compartiment réfrigérant Les trois premiers chiffres de l écran indiquent la tempéra ture le quatrième chiffre indique l unité de température C ou F En cas de dysfonctionnement l écran indique le message d erreur Err1 ou Err2 6 Une pression sur cette touche augmente la valeur de saisie sélect...

Страница 44: ...g 4 orfig 5 1 page 4 jusqu àcequ ils enclenche de manière audible 6 4 Raccordement de la glacière La glacière peut être utilisée sur une alimentation 12 Vg ou 24 Vg ou 100 240 Vw A Placez la glacière sur une surface stable Veillez à ce que les fentes d aération ne soient pas recouvertes afin que l air chaud puisse bien s évacuer REMARQUE Avant la mise en service de l appareil neuf nous vous consei...

Страница 45: ...prise de tension CA de la glacière fig 3 1 page 3 Branchez le câble de raccordement à la prise de sortie CA 6 5 Fixation de l appareil de réfrigération dans le véhicule CF11 Ouvrez le couvercle de l appareil de réfrigération AVIS Pour la protection de l appareil le câble CC fourni comprend un fusible à l intérieur de la fiche Ne retirez pas la fiche CC protégée par fusible Utilisez uniquement le c...

Страница 46: ...ndique la température de refroidissement actuelle L appareil commence par la réfrigération du compartiment intérieur 6 7 Réglage de température fig 1 page 3 fig 2 page 3 Appuyez une fois sur la touche SET 4 AVIS Risque d endommagement Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement puisse se dissiper suffisamment Assurez vous que les fentes d aéra tion ne sont pas recouvertes ...

Страница 47: ...te plusieurs fois avant de revenir à l affichage de la température actuelle 6 9 Utilisation du protecteur de batterie A L appareil de réfrigération est équipé d un protecteur de batterie qui protège la bat terie de votre véhicule afin qu elle ne se décharge pas excessivement lorsque la gla cière est raccordée au réseau 12 24 V du véhicule Si la glacière est mise en marche alors que l allumage du v...

Страница 48: ...e 3 Videz la glacière REMARQUE Si le protecteur de batterie éteint l appareil de réfrigération parce que la tension est trop faible l écran s éteint fig 1 5 page 3 fig 2 5 page 3 et la LED Power fig 1 2 page 3 fig 2 2 page 3 cli gnote en orange Mode protecteur de batterie LOW MED HIGH Tension d arrêt à 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Remise en marche à 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Tension d arrêt à 24 V 21...

Страница 49: ...re suivante pour dégivrer la glacière Retirez les aliments Placez les éventuellement dans un autre réfrigérateur pour qu ils restent froids Éteignez l appareil Laissez le couvercle ouvert Essuyez l eau provenant du dégivrage 6 12 Remplacer le fusible CA D Retirez le câble de raccordement Retirez le porte fusible fig 3 2 page 3 en faisant par ex levier avec un tourne vis Remplacez le fusible défect...

Страница 50: ... que la partie transparente fig 8 1 page 4 de la lampe puisse être retirée par devant Remplacez la lampe à incandescence Appuyez sur la partie transparente de la lampe pour la rentrer dans le boîtier 7 Entretien et nettoyage A REMARQUE Fusible CC interne Ilyaun fusibleCC supplémentaire à l intérieurde l appareil fusiblelame standard automobile 10 A Ce fusible doit être remplacé uniquement par un s...

Страница 51: ...pour que la prise du réseau de bord soit sous tension La prise de tension alternative n est pas sous tension Essayez une autre prise Le fusible de l appa reil est défectueux Remplacez le fusible de l appareil voir chapitre Remplacer le fusible CA page 49 Le bloc d alimenta tion intégré est défec tueux La réparation doit être effectuée uni quement par un service après vente agréé CF11 CF26 L appare...

Страница 52: ...e cigare doit être nettoyée ou que le connecteur n est pas bien monté Le fusible de sécurité du câble de raccor dement a grillé Remplacez le fusible de la prise CC voir chapitre Remplacement du fusible du connecteur 12 24 V page 50 Le fusible CC à l inté rieur de l appareil a sauté La réparation doit être effectuée uni quement par un service après vente agréé Le fusible du véhicule est grillé Remp...

Страница 53: ...s techniques CF11 CF16 CF26 Nº de produit 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Tension de raccordement 12 24 Vg et 100 240 Vw Puissance absorbée 30 W 35 W 35 W Courant nominal 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Plage de refroidissement De 10 C à 18 C Classe d efficacité énergétique A Catégorie Catégorie 1 r...

Страница 54: ...ntité de fluide frigorigène 28 g 30 g 28 g Équivalent CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potentiel d effet de serre GWP 1430 Dimensions l x h x p 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Poids 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Contrôle Certificat REMARQUE La température minimale ne peut plus être atteinte à des températures ambiantes supérieures à 32 C 90 F CF11 CF16 CF26 4 ...

Страница 55: ...el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato Índice 1 Explicación de los símbolos 55 2 Indicaciones de seguridad 56 3 Volumen de entrega 58 4 Uso adecuado 58 5 Descripción técnica 59 6 Manejo 61 7 Limpieza y mantenimiento 67 8 Solución de averías 68 9 Garantía legal 70 10 Gestión de residuos 70 11 Datos técnicos 70 1 Explicación de los símbolos D PELIGRO Indicación de seguridad su incumpl...

Страница 56: ...nsorialomentaldisminuida asícomoaquellaspersonasconfaltade experiencia y o conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia Los niños no están autorizados a jugar con el aparato...

Страница 57: ...o o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de corriente alterna Conecte el aparato a la red de corriente alterna con el cable de conexión de CA correspondiente No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a co...

Страница 58: ...n en los cuatro lados del aparato de refrigeración Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los componentes refrigerantes No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior No su...

Страница 59: ...ista para un uso portátil Cuando se utiliza en vehículos la nevera se puede asegurar con el cinturón de seguridad CF11 La nevera puede funcionar con un ángulo de escora de 30 durante periodos bre ves por ejemplo al usarse en embarcaciones Uncontroladorde bateríaconmutable integradoen elaparatoprotege labateríadel vehículo frente a una descarga excesiva véase capítulo Uso del controlador de batería...

Страница 60: ...ura ajuste de la unidad de temperatura grados centígrados o Farenheit ajuste del controlador de batería 5 Pantalla Indica la temperatura del compartimento de refrigeración Las primeras tres posiciones de la pantalla muestran la temperatura y la cuarta indica la unidad de temperatura C o F En caso de error la pantalla muestra el mensaje de error Err1 o Err2 6 Pulsando una vez aumenta el valor de en...

Страница 61: ...apa abierta más tiempo del necesario Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha No regule una temperatura innecesariamente baja en el interior 6 3 Bloqueo de la nevera Cierre la tapa Presione el bloqueo fig 4 or fig 5 1 página 4 hacia abajo hasta que lo oiga encajar 6 4 Conectar la nevera La nevera se puede usar a 12 Vg o 24 Vg o 100 240 Vw A NOTA Por razones de higiene debería limp...

Страница 62: ...ncluso si un cable de conexión de corriente continua aún está conectado Enchufe el cable de conexión de corriente alterna fig 6 3 página 4 en la caja de enchufe de corriente alterna de la nevera fig 3 1 página 3 Conecte el cable de conexión a la salida de corriente alterna AVISO Para proteger el aparato el cable de corriente continua suministrado incluye un fusible dentro de la clavija No retire l...

Страница 63: ...rde Cuando la nevera ha alcanzado la temperatura ajustada el LED se ilumina en naranja La pantalla 5 se enciende e indica la temperatura de enfriamiento actual La nevera empieza a enfriar el interior AVISO Peligro de sufrir desperfectos Asegúrese de que quede constantemente garantizada una salida adecuada del calor que se desprende durante el funcionamiento Evitequeseobstruyanlasranurasdeventilaci...

Страница 64: ...dos veces el pulsador SET 4 Ajuste con los pulsadores 6 o 7 la unidad de temperatura grados cen tígrados o Fahrenheit La pantalla indica durante unos segundos la unidad de temperatura ajustada La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual 6 9 Uso del controlador de batería A La nevera está provista de un controlador de batería de varias etapas que evita que la ...

Страница 65: ...el modo ajustado La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual I NOTA Si el controlador de batería desconecta la nevera porque la tensión es demasiado baja se apaga entonces la pantalla fig 1 5 página 3 fig 2 5 página 3 y el LED Power fig 1 2 página 3 fig 2 2 página 3 parpadea en naranja Modo del controlador de batería LOW MED HIGH Tensión de desconexión a 12 V...

Страница 66: ...era disminuyendo de este modo la potencia frigorífica Descongele a tiempo el aparato A Para descongelar la nevera proceda como se indica a continuación Extraiga los productos En caso necesario coloque los productos en otro frigorífico para mantenerlos fríos Apague el aparato Deje abierta la tapa Seque con un paño el agua descongelada 6 12 Cambiar el fusible de corriente alterna D Retire el cable d...

Страница 67: ...sible averiado 2 por otro nuevo con los mismos valores T8 A 32 V Vuelva a montar el enchufe procediendo en el orden inverso I 6 14 Sustitución de la bombilla CF16 CF26 Presione hacia abajo el pasador fig 8 2 página 4 de forma que la pieza trans parente fig 8 1 página 4 de la lámpara se pueda extraer hacia delante Cambie la bombilla Coloque la pieza transparente de la lámpara nuevamente en la carca...

Страница 68: ...usa Propuesta de solución El aparato no funciona el LED POWER no se ilu mina No hay tensión en el enchufe de corriente continua del vehí culo En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que la toma de corriente de la red continua reciba ten sión La caja de enchufe de tensión alterna no conduce tensión Inténtelo en otra toma El fusible del aparato está averi...

Страница 69: ...hufe El fusible del enchufe de corriente se ha fundido Cambie el fusible del enchufe de corriente continua véase capítulo Sustitución del fusible de clavija 12 24 V en la página 67 El fusible de corriente continua del aparato se ha fundido Solo un centro de reparación autori zado puede realizar la reparación Se ha fundido el fusi ble del vehículo Sustituya el fusible de la toma de corriente contin...

Страница 70: ...0 Gestión de residuos Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales 11 Datos técnicos CF11 CF16 CF26 N de art 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Te...

Страница 71: ...te de 16 C a 43 C Emisiones de ruido 46 dB A 48 dB A 48 dB A Capacidad bruta 11 l 16 l 23 l Capacidad útil 10 5 l 15 l 21 l Cantidad de refrigerante 28 g 30 g 28 g Equivalente a CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Índice GWP 1430 Dimensiones A x H x P 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Peso 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Homologación certificados NOTA A partir de temperaturas ambiente super...

Страница 72: ...incorrecta Índice 1 Explicação dos símbolos 72 2 Indicações de segurança 73 3 Material fornecido 75 4 Utilização adequada 75 5 Descrição técnica 76 6 Utilização 78 7 Limpeza e manutenção 84 8 Eliminação de falhas 85 9 Garantia 86 10 Eliminação 87 11 Dados técnicos 87 1 Explicação dos símbolos D PERIGO Indicação de segurança o incumprimento causa a morte ou ferimentos graves AVISO Indicaçãodesegura...

Страница 73: ...sicas sensoriais ou mentais reduzidas e ou com insuficiente experiência e conheci mento quando supervisionadas ou quando tenham recebido informação acerca da utilização segura do aparelho e tenham compreendido os perigos dele resultantes A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão As crianças não podem brincar com o aparelho As crianças deve...

Страница 74: ...corrente alternada Nunca retire a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo de conexão Se a geleira estiver ligada à tomada DC Desconecte a sua geleira e outros consumidores da bateria antes de conectar um carregador rápido Se a geleira estiver ligada à tomada DC Separe a ligação ou desligue a geleira se desligar o motor Caso contrário a bateria pode ficar des carregada A geleira não é adequada ...

Страница 75: ... refrigeração em compartimentos fecha dos ou em áreas sem circulação de ar ou com uma circulação de ar muito reduzida Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam cobertas Não verta líquidos ou gelo para dentro do recipiente interior Nunca mergulhe o aparelho em água Proteja o aparelho e os cabos do calor e da humidade 3 Material fornecido Geleira com compressor Cabo de conexão de c...

Страница 76: ... com o cinto de segurança CF11 A geleira pode ser exposta a uma inclinação temporária de 30 por exemplo durante a utilização em embarcações Ummonitorizadordabateriaconectávelintegradonoaparelhoprotegeabateriado seu veículo contra descarregamento total ver capítulo Utilizar o monitorizador da bateria na página 81 5 1 Elementos de comando e de indicação Painel de controlo fig 1 página 3 fig 2 página...

Страница 77: ...e de temperatura Centígrados ou Fahrenheit Regular o monitorizador da bateria 5 Mostrador Indica a temperatura no compartimento de refrigeração Os primeiros três dígitos do mostrador de quatro dígitos indicam a temperatura o quarto dígito indica a unidade de temperatura C ou F Em caso de avaria o mostrador apresenta a mensagem de erro Err1 ou Err2 6 Ao tocar uma vez o valor introduzido é aumentado...

Страница 78: ...rta durante mais tempo do que o necessário Descongele o aparelho de refrigeração logo que se formar uma camada de gelo Evite uma temperatura interna desnecessariamente baixa 6 3 Trancar o aparelho de refrigeração Feche a tampa Pressione o bloqueio fig 4 or fig 5 1 página 4 para baixo até ele engrenar de forma audível 6 4 Conectar o aparelho de refrigeração A geleira pode trabalhar com 12 Vg ou 24 ...

Страница 79: ...bo de conexão de corrente contínua permaneça ligado Ligue o cabo de conexão de corrente alternada fig 6 3 página 4 à tomada de tensão em corrente alternada da geleira fig 3 1 página 3 Ligue o cabo de conexão à tomada de corrente alternada NOTA Para proteção do aparelho o cabo de corrente contínua fornecido inclui um fusível no interior da ficha Não remova a ficha de corrente contínua com fusível U...

Страница 80: ...lcançar a temperatura memorizada o LED acende a laranja O mostrador 5 liga se e indica a temperatura de refrigeração atual O aparelho de refrigeração inicia a refrigeração do interior NOTA Perigo de danos Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funciona mento seja dissipado adequadamente Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam obstruídas Certifique se de que o ap...

Страница 81: ...ima duas vezes o botão SET 4 Regule a unidade de temperatura para Centígrados ou Fahrenheit com os botões 6 ou 7 O mostrador indica durante alguns segundos a unidade de temperatura que foi regulada O mostrador pisca algumas vezes antes de voltar a apresentar a temperatura atual 6 9 Utilizar o monitorizador da bateria A O aparelho de refrigeração está equipado com um monitorizador da bateria com vá...

Страница 82: ...ustado O mostrador pisca algumas vezes antes de voltar a apresentar a temperatura atual I OBSERVAÇÃO Quando o aparelho de refrigeração é desligado do monitorizador da bateria devido a tensão demasiado baixa o mostrador desliga se fig 1 5 página 3 fig 2 5 página 3 e o LED Power fig 1 2 página 3 fig 2 2 página 3 pisca a laranja Modo do monitorizador da bateria LOW MED HIGH Tensão de desligamento a 1...

Страница 83: ...elo no vaporizador ou no interior do aparelho de refrigeração o que reduz a capacidade de arrefecimento Descongele o aparelho atempadamente A Proceda do seguinte modo para descongelar o aparelho de refrigeração Retire os produtos congelados Se necessário guarde os num outro aparelho de refrigeração para que permaneçam frios Desligue o aparelho Deixe a tampa aberta Limpe a água de degelo 6 12 Subst...

Страница 84: ...queimado 2 por um fusível novo com as mesmas características T8 A 32 V Volte a montar a ficha na sequência inversa I 6 14 Substituir a lâmpada incandescente CF16 CF26 Pressione o pino de ligação fig 8 2 página 4 para baixo de modo a que a parte transparente fig 8 1 página 4 da lâmpada possa ser retirada pela parte da frente Substitua a lâmpada incandescente Volte a colocar a parte transparente da ...

Страница 85: ... no veículo não tem ten são Na maioria dos veículos a ignição tem de estar ligada para que a tomada de bordo tenha tensão elétrica Não existe tensão na tomada de tensão de corrente alternada Tente novamente noutra tomada O fusível do aparelho está queimado Substitua o fusível do aparelho ver capítulo Substituir o fusível de cor rente alternada na página 83 O adaptador de rede integrado está ava ri...

Страница 86: ...da de cor rente contínua ou a ficha não foi mon tada corretamente O fusível da ficha de corrente contínua está queimado Substitua o fusível da ficha de corrente contínua ver capítulo Substituir o fusível da ficha 12 24 V na página 84 O fusível CC dentro do aparelho está queimado Esta reparação só pode ser realizada por um centro de reparação autorizado O fusível do veículo está queimado Substitua ...

Страница 87: ...340 9600005341 9600005343 Tensão de conexão 12 24 Vg e 100 240 Vw Consumo 30 W 35 W 35 W Corrente nominal 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Intervalo de refrigeração 10 C até 18 C Classe de eficiência energética A Categoria Categoria 1 Frigorífico com uma ou várias prateleiras para alimentos frescos Classe climática N ou T Temperatura...

Страница 88: ...nto hermeticamente fechado Potencial de aquecimento global GWP 1430 Dimensões L x A x P 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Peso 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Verificação certificado OBSERVAÇÃO A partir de temperaturas ambiente acima de 32 C 90 F a temperatura mínima deixa de poder ser alcançada CF11 CF16 CF26 4 ...

Страница 89: ... Indice 1 Spiegazione dei simboli 89 2 Indicazioni di sicurezza 90 3 Dotazione 92 4 Conformità d uso 92 5 Descrizione tecnica 93 6 Impiego 95 7 Pulizia e cura 102 8 Risoluzione dei guasti 103 9 Garanzia 104 10 Smaltimento 105 11 Specifiche tecniche 105 1 Spiegazione dei simboli D PERICOLO Avvisodisicurezza lamancataosservanzadiquestoavvisocomporta ferite gravi anche mortali AVVERTENZA Avviso di si...

Страница 90: ...n ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o inesperti e o con conoscenze insufficienti se non sono lasciati soli o se sono stati istruiti sull utilizzo sicuro dell apparecchio e hanno compreso i pericoli che possono insorgere La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli I bambini non possono giocare con l apparecchio Sorvegliare i bam...

Страница 91: ...lla rete di alimentazione in corrente alternata Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di collegare il caricabatterie rapido Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il motore viene spento A...

Страница 92: ...gorifero in scomparti chiusi o aree con flusso d aria assente o minimo Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore interno Non immergere mai l apparecchio in acqua Proteggere l apparecchio e i cavi dal caldo e dall umidità 3 Dotazione Frigorifero portatile con compressore Cavo di collegamento per corrente continua C...

Страница 93: ... essere esposto a uno sbandamento momentaneo di 30 ad es per l impiego sulle barche Un dispositivo di controllo automatico della batteria attivabile e integrato nell apparecchio protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo vedi capitolo Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria a pagina 98 5 1 Elementi di comando e indicazione Pannello di controllo fig 1 pag...

Страница 94: ... Regolazione della temperatura Regolazione della temperatura Celsius o Fahrenheit Impostazione del dispositivo di controllo automatico della batteria 5 Display Indica la temperatura del vano frigorifero I primi tre numeri del display a quattro caratteri indicano la temperatura il quarto carattere indica l unità di misura della temperatura C o F In caso di malfunzionamento il display visualizza i m...

Страница 95: ...rinare il vostro frigorifero appena si è formato uno strato di ghiaccio Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario 6 3 Chiusura del frigorifero portatile Chiudere il coperchio Premere il fermo fig 4 or fig 5 1 pagina 4 verso il basso finché non si inne sta con uno scatto udibile 6 4 Collegamento del frigorifero Il frigorifero portatile può essere fatto funzionare...

Страница 96: ...CC è ancora colle gato Inserire il cavo di collegamento CA fig 6 3 pagina 4 nella presa CA del frigo rifero portatile fig 3 1 pagina 3 Allacciare il cavo di collegamento all uscita CA AVVISO Per proteggere l apparecchio il cavo di corrente continua fornito com prende un fusibile all interno della spina Non rimuovere la spina di cor rente continua con fusibile Utilizzare solo il cavo di corrente co...

Страница 97: ...l frigorifero portatile raggiunge la temperatura memorizzata il LED diventa arancione Il display 5 si accende e visualizza la temperatura di raffreddamento attuale Il vano interno del frigorifero inizia a raffreddarsi AVVISO Pericolo di danni Assicurarsi sempre che il calore generato durante il funzionamento fuoriesca sufficientemente Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano copert...

Страница 98: ... tasti 6 o 7 l unità di misura della temperatura in Celsius o Fahrenheit Il display visualizza per alcuni secondi l unità di temperatura impostata Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale 6 9 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria A Il frigorifero portatile dispone di un dispositivo di controllo automatico della batt...

Страница 99: ...tatile Premere tre volte il tasto SET 4 Impostare con i tasti 6 o 7 la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria Il display visualizza per alcuni secondi la modalità impostata Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale NOTA Quando il frigorifero portatile viene spento dal dispositivo di controllo automatico della batte...

Страница 100: ...ebito A Per sbrinare il frigorifero procedere come segue Togliere i prodotti dal frigorifero Metterli eventualmente in un altro frigorifero affinché si mantengano freddi Spegnere il dispositivo NOTA Se il frigorifero è alimentato dalla batteria di avviamento del veicolo selezionare la modalità HIGH del dispositivo di controllo automatico della batteria Se il frigorifero ècollegato auna batteriadi ...

Страница 101: ...ainferiore 1 Estrarre il piedino di contatto 3 Sostituire il fusibile guasto 2 con uno nuovo dello stesso amperaggio T8 A 32 V Riassemblare la spina nell ordine inverso I 6 14 Sostituzione della lampadina CF16 CF26 Premere il pin di commutazione fig 8 2 pagina 4 verso il basso in modo tale che la parte trasparente fig 8 1 pagina 4 della lampadina possa essere estratta dal davanti PERICOLO Pericolo...

Страница 102: ...arecchio siano prive di polvere e sporcizia in modo da permettere al calore generato durante il funzionamento di fuoriuscire e non danneggiare l apparecchio AVVERTENZA Staccare l apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura AVVISO Pericolo di danni Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo Per la pulizia non impiegare d...

Страница 103: ...fettoso Sostituire il fusibile dell apparecchio vedi capitolo Sostituzione del fusibile CA a pagina 101 L alimentatore inte grato è difettoso I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro autorizzato per le riparazioni CF11 CF26 Il dispositivo non raffredda la spina è inserita nella presa il LED POWER è acceso Compressore difet toso I lavori di riparazione devono essere effett...

Страница 104: ...na per corrente conti nua si è bruciato Sostituire il fusibile della spina per cor rente continua vedi capitolo Sostitu zione del fusibile della spina 12 24 V a pagina 101 Il fusibile per cor rente continua all interno del dispo sitivo si è bruciato I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro autorizzato per le riparazioni Ilfusibile del veicoloè bruciato Sostituire il fusib...

Страница 105: ... oppure presso il proprio rivenditore specializzato sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento 11 Specifiche tecniche CF11 CF16 CF26 N art 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Tensione di allacciamento 12 24 Vg e 100 240 Vw Potenza assorbita 30 W 35 W 35 W Corrente nominale 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 ...

Страница 106: ...tile 10 5 l 15 l 21 l Quantità di refrigerante 28 g 30 g 28 g Equivalente CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potenziale di riscaldamento globale GWP 1430 Dimensioni L x A x P 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Peso 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Certificati di controllo NOTA In caso di temperature ambiente superiori a 32 C 90 F non è possibile raggiungere la temperatura minima CF11 CF16 CF...

Страница 107: ...laring van de symbolen 107 2 Veiligheidsinstructies 108 3 Omvang van de levering 110 4 Reglementair gebruik 110 5 Technische beschrijving 111 6 Bediening 112 7 Reiniging en onderhoud 119 8 Verhelpen van storingen 119 9 Garantie 120 10 Afvoer 121 11 Technische gegevens 121 1 Verklaring van de symbolen D GEVAAR Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel WAARSCHUWIN...

Страница 108: ...ke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervaring en of kennis gebruikt worden als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen gebruiken Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Reinigingengebruikersonderhoud mogen nietdoorkinderenzonder begeleiding worden uitgevoerd Kinderen mogen niet met het toestel spele...

Страница 109: ...tact Als het koeltoestel aan de DC contactdoos is aangesloten Klem uw koeltoestel en andere verbruikers van de accu af voor u een snellader aansluit Als het koeltoestel aan de DC contactdoos is aangesloten Verbreek deverbindingofschakelhetkoeltoestel uit alsu demotor uitschakelt Anders kan de accu worden ontladen Het koeltoestel is niet geschikt voor het transport van bijtende of oplosmiddelhouden...

Страница 110: ...herm het toestel en de kabels tegen hitte en vocht 3 Omvang van de levering Compressorkoelbox Aansluitkabel voor gelijkstroom aansluiting Aansluitkabel voor wisselstroom aansluiting Gebruiksaanwijzing Schouderriem CF11 4 Reglementair gebruik De compressorkoeler is geschikt voor het koelen en invriezen van levensmiddelen De compressorkoeler is ontworpen voor gebruik met de volgende alternatieve voe...

Страница 111: ...rmt uw voertuigaccu tegen te diepe ontlading zie hoofdstuk Accubewaker gebruiken op pagina 116 5 1 Bedienings en indicatie elementen Bedienveld afb 1 pagina 3 afb 2 pagina 3 Pos Omschrijving Verklaring 1 Aan uit schakelaar Schakelt het koelapparaat in of uit als de toets één tot twee seconden wordt ingedrukt 2 POWER Bedrijfsindicatie Led brandt groen Compressor staat aan ingestelde temperatuur is ...

Страница 112: ...at het deksel niet langer open staan dan nodig 5 Display Geeft de temperatuur in het koelvak aan De eerste drie van de vier plaatsen op het display geven de temperatuur weer op de vierde plaats wordt de temperatuureenheid C of F aangegeven Indien er fouten optreden geeft het display de foutmelding Err1 of Err2 aan 6 Eén keer tikken verhoogt de gekozen invoerwaarde 7 Eén keer tikken verlaagt de gek...

Страница 113: ...room aansluitkabel afb 6 2 pagina 4 in de gelijkstroom con tactdoos van de koeler afb 3 3 pagina 3 Sluit de aansluitkabel op het gelijkstroomnet aan LET OP Gevaar voor beschadiging Ontkoppel het koeltoestel en andere verbruikers van de accu alvo rens de accu op een snellader aan te sluiten Overspanning kan de elektronica van het toestel beschadigen LET OP Ter beveiliging van het toestel van de gel...

Страница 114: ...t en trek hem strak 6 6 Koelapparaat inschakelen A GEVAAR Gevaar door elektrische schok Werk nooit met stekkers en schakelaars als u natte handen heeft of met uw voeten op een natte ondergrond staat Als u uw koeler aan boord van een boot met een wisselstroomvoe ding gebruikt moet eerst een aardlekschakelaar tussen de voeding en de koeler worden geïnstalleerd Laat u door een opgeleid technicus advi...

Страница 115: ...b 1 pagina 3 afb 2 pagina 3 Druk een keer op de toets SET 4 Stel met de toetsen 6 resp 7 de koelmiddeltemperatuur in Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde gewenste koeltemperatuurweer Hetdisplayknipperteenpaarkeer voordatdeweergave van de actuele temperatuur weer verschijnt 6 8 Temperatuureenheid kiezen afb 1 pagina 3 afb 2 pagina 3 U kunt voor de temperatuurindicatie tussen de waar...

Страница 116: ... SET 4 Stel met de toetsen 6 bzw 7 de modus voor de accumonitor in Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus weer Het display knippert een paar keer voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt LET OP Gevaar voor beschadiging De accu beschikt bij het uitschakelen door de accubewaker niet meer over de volledige laadcapaciteit Vermijd veelvuldig starten of het gebr...

Страница 117: ...rminderd wordt Ontdooi het toestel op tijd A Ga als volgt te werk om het koelapparaat te ontdooien Neem de waren eruit Bewaar deze eventueel in een ander koelapparaat zodat ze koud blijven Schakel het toestel uit Laat het deksel open Veeg het smeltwater op INSTRUCTIE Als het koelapparaat wordt gevoed door de starteraccu kiest dan de accumonitor modus HIGH Als het koelapparaat is aangesloten op een...

Страница 118: ...em de contactpen 3 eruit Vervang dedefecte zekering 2 door een nieuwezekering met dezelfde waarde T8 A 32 V Zet de stekker in omgekeerde volgorde weer in elkaar I 6 14 Gloeilamp vervangen CF16 CF26 Druk de schakelpen afb 8 2 pagina 4 omlaag zodat het transparante deel afb 8 1 pagina 4 van de lamp naar voren toe kan worden verwijderd Vervang de gloeilamp Druk het transparante deel van de lamp terug...

Страница 119: ...et koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Het toestel werkt niet POWER LED brandt niet Aan de gelijkstroom contactdoos in het voertuig is geen spanning In de meeste voertuigen moet de con tactschakelaar zijn ingeschakeld om de gelijkstroomcontactdoos van span ning te voorzien Op het wisselspan ning stopcontact staat geen spanning Probeer e...

Страница 120: ...er heet wordt moet ofwel de DC uitgang worden gerei nigd of is de stekker niet correct in elkaar gezet De zekering van de DC stekker is doorge brand Vervang de zekering in de DC stekker zie hoofdstuk Stekkerzekering 12 24 V vervangen op pagina 118 De DC zekering in het toestel is doorge brand Deze kan alleen worden gerepareerd door een geautoriseerde reparatie werkplaats De voertuigzekering is doo...

Страница 121: ...aak naar de betreffende afvoervoorschriften 11 Technische gegevens CF11 CF16 CF26 Artikelnr 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Aansluitspanning 12 24 Vg en 100 240 Vw Opgenomen vermogen 30 W 35 W 35 W Nominale stroom 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Koelbereik 10 C tot 18 C Energie efficiëntieklasse A C...

Страница 122: ...oelmiddelhoeveelheid 28 g 30 g 28 g CO2 equivalent 0 040 t 0 043 t 0 040 t Aardopwarmingsvermo gen GWP 1430 Afmetingen b x h x d 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Gewicht 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Keurmerk certificaat INSTRUCTIE Vanaf omgevingstemperaturen van meer dan 32 C 90 F kan de minimale temperatuur niet meer worden bereikt CF11 CF16 CF26 4 ...

Страница 123: ...dshenvisninger 124 3 Leveringsomfang 126 4 Korrekt brug 126 5 Teknisk beskrivelse 127 6 Betjening 128 7 Rengøring og vedligeholdelse 135 8 Udbedring af fejl 135 9 Garanti 136 10 Bortskaffelse 137 11 Tekniske data 137 1 Forklaring af symbolerne D FARE Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse medfører død eller alvorlig kvæstelse ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medføre dø...

Страница 124: ...e fysiske sanse eller mentale evner eller uden erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller blev instrueret i sikker brug af apparatet og forstår farerne der følger heraf Rengøring og brugerens vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Børn må ikke lege med apparatet Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Opbevar og anvend apparatet uden for børns ræ...

Страница 125: ...fra batteriet før du tilslutter hurtigopladeren Når køleapparatet er tilsluttet til DC stikdåsen Afbryd forbindelsen eller slå køleapparatet fra når motoren standses I modsat fald kan batteriet blive afladet Køleapparatet er ikke egnet til transport af stoffer der er ætsende eller indeholder opløsningsmidler Dette køleapparatet indeholder brændbart cyklopentan i isoleringen Gasserne i isoleringsma...

Страница 126: ... Leveringsomfang Kompressor køleboks Tilslutningskabel til jævnstrømstilslutning Tilslutningskabel til vekselstrømstilslutning Betjeningsvejledning Skulderrem CF11 4 Korrekt brug Kompressor køleboksen egner sig til at køle og dybfryse levnedsmidler Kompressor køleboksen er blevet udviklet til drift med følgende strømforsyningsal ternativer Jævnstrømsnetværket i en bil båd eller campingvogn Et jævn...

Страница 127: ...od for kraftig afladning se kapitlet Anvendelse af batteriover vågningen på side 132 5 1 Betjenings og visningselementer Betjeningsfelt fig 1 side 3 fig 2 side 3 Pos Betegnelse Forklaring 1 Tænd sluk tast Tænder eller slukker køleapparatet når der trykkes på tasten i et til to sekunder 2 POWER Driftsindikator Lysdioden lyser grønt Kompressoren er tændt indstillet temperatur er endnu ikke nået Lysd...

Страница 128: ...tet hyppigere end nødvendigt Lad ikke låget være åbent længere end nødvendigt 5 Display Viser temperaturen i køleboksen De første tre cifre på det fircifrede display viser temperatu ren det fjerde ciffer temperaturenheden C eller F I tilfælde af fejl viser displayet fejlmeldingen Err1 eller Err2 6 Et tryk forøger den valgte indtastningsværdi 7 Et tryk reducerer den valgte indtastningsværdi Pos Bet...

Страница 129: ... et batteri køretøj eller båd A I Sæt jævnstrømstilslutningskablet fig 6 2 side 4 i jævnspændingsindgangen på køleboksen fig 3 3 side 3 Tilslut tilslutningskablet til jævnstrømsudgangen VIGTIGT Fare for skade Afbryd køleboksen og andre forbrugerenheder fra batteriet før du oplader batteriet med en hurtigoplader Overspænding kan beskadige apparatets elektronik VIGTIGT For at beskytte apparatet sidd...

Страница 130: ...ad sikkerhedsselen gå i indgreb og stram den 6 6 Tilkobling af køleapparatet A FARE Livsfare på grund af elektrisk stød Berør aldrig stik og kontakter når du har våde hænder eller står med fødderne i vand Hvis du anvender køleboksen om bord på en båd ved hjælp af en til slutning til vekselstrømsforsyning skal du under alle omstændighe der montere et fejlstrømsrelæ mellem strømforsyningen og kølebo...

Страница 131: ...raturen fig 1 side 3 fig 2 side 3 Tryk en gang på tasten SET 4 Indstil køletemperaturen med tasterne 6 bog 7 Displayet viser den indstillede ønskede køletemperatur i et par sekunder Displayet blinker et par gange før det skifter tilbage til visning af den aktuelle temperatur 6 8 Valg af temperaturenheden fig 1 side 3 fig 2 side 3 Til temperaturvisningen kan der vælges mellem værdierne for celsius ...

Страница 132: ...tre gange på tasten SET 4 Indstil modusen for batteriovervågningen med tasterne 6 og 7 Displayet viser den indstillede modus i et par sekunder Displayet blinker et par gange før det skifter tilbage til visning af den aktuelle temperatur VIGTIGT Fare for beskadigelse Batteriet har ikke mere sin fulde ladekapacitet når det frakobles af batteriovervågningen Undgå at starte flere gange og at anvende s...

Страница 133: ...paciteten Afrim apparatet rettidigt A Gå frem på følgende måde for at afrime køleapparatet Tag indholdet ud Opbevar det evt i et andet køleapparat så det forbliver koldt Sluk apparatet Lad låget stå åbent Tør vandet op BEMÆRK Hvis køleapparatet forsynes fra startbatteriet skal batteriovervågnings modusen HIGH vælges Hvis køleapparatet er tilsluttet til et forsy ningsbatteri er batteriovervågningsm...

Страница 134: ...l af den nederste 1 Tag kontaktstiften 3 ud Udskift den defekte sikring 2 med en ny sikring med den samme værdi T8 A 32 V Sæt stikket sammen igen i omvendt rækkefølge I 6 14 Udskiftning af pære CF16 CF26 Tryk koblingsstiften fig 8 2 side 4 ned så den transparente del fig 8 1 side 4 af lampen kan tages af forfra Udskift pæren Tryk den gennemsigtige del af lampen tilbage i huset FARE Fare på grund a...

Страница 135: ...ag Apparatet fungerer ikke lysdioden POWER lyser ikke Der er ikke strøm på jævnstrømsstikdåsen i køretøjet I de fleste køretøjer skal tændingen være slået til for at stikdåsen i køretø jet har spænding Vekselspændingsstik dåsen har ikke spæn ding Forsøg med en anden stikdåse Apparatsikringen er defekt Udskift apparatsikringen se kapitlet Udskiftning af vekselstrømsikringen på side 134 Den integrer...

Страница 136: ...t skal jævnstrømsstikket enten rengøres eller stikket er mulig vis ikke samlet rigtigt Jævnstrømsstikkets sikring er brændt over Udskift sikringen i jævnstrømsstikket se kapitlet Udskiftning af stiksikringen 12 24 V på side 134 Jævnstrømssikringeni apparatet er brændt over Reparationen kan kun foretages af et tilladt reparationscenter Køretøjets sikring er brændt over Udskift sikringen til køretøj...

Страница 137: ...41 9600005343 Tilslutningsspænding 12 24 Vg og 100 240 Vw Effektforbrug 30 W 35 W 35 W Mærkestrøm 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Køleområde 10 C til 18 C Energieffektivitetsklasse A Kategori Kategori 1 køleskab med et eller flere opbevaringsrum til friske levnedsmidler Klimaatklasse N of T Omgevingstemperatuur 16 C til 43 C Lydemis...

Страница 138: ...husgasser Hermetisk lukkede anlæg eller hermetisk lukket udstyr Mål B x H x D 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Vægt 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Godkendelse certifikat BEMÆRK Fra udenomstemperaturer på over 32 C 90 F kan minimum temperaturen ikke længere nås CF11 CF16 CF26 4 ...

Страница 139: ...ng till symboler 139 2 Säkerhetsanvisningar 140 3 Leveransomfattning 142 4 Ändamålsenlig användning 142 5 Teknisk beskrivning 143 6 Användning 144 7 Rengöring och skötsel 150 8 Felsökning 151 9 Garanti 152 10 Avfallshantering 152 11 Tekniska data 152 1 Förklaring till symboler D FARA Observera Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador VARNING Observera Beaktas anvisningen e...

Страница 140: ...kt av en ansvarig person eller om de har undervisats hur apparaten används på ett säkert sätt utan att faror uppstår Rengöring och underhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt Barn får inte leka med apparaten Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn under 8 år Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten som t ex s...

Страница 141: ...are ansluts När kylapparaten är ansluten till ett DC uttag Skilj apparaten från elnätet eller stäng av den när motorn stängs av Annars kan batteriet urladdas Kylapparaten är inte ämnad för transport av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel Kylapparaten isolering innehåller brännbart cyklopentan Gaserna i isoleringsmaterialet gör att materialet kräver särskild hantering Lämna in kyl...

Страница 142: ... och kablarna mot hetta och fukt 3 Leveransomfattning Kylbox med kompressor Anslutningskabel för likströmsanslutning Anslutningskabel för växelströmsanslutning Bruksanvisning Axelrem CF11 4 Ändamålsenlig användning Kompressor kylboxen är avsedd för kylning och djupfrysning av livsmedel Kompressor kylboxen är avsedd att användas tillsammans med de nedanstående strömförsörjningsalternativen Likström...

Страница 143: ...d 1 sida 3 bild 2 sida 3 Pos Beteckning Förklaring 1 På av knapp Slår på och av kylen när knappen trycks ned en till två sekunder 2 POWER Lysdiod LED lyser grönt Kompressorn är påslagen den inställda temperaturen har inte nåtts än LED lyser orange Inställd temperatur har nåtts LED blinkar orange För låg spänning 3 ERROR LED blinkar rött Apparaten påslagen men inte klar för användning 4 SET Aktiver...

Страница 144: ...m mat svalna innan den läggs in i kylen Öppna inte kylen oftare än nödvändigt Låt inte locket vara öppet längre än nödvändigt Frosta av kylen så snart det bildas is i den Undvik en onödigt låg temperatur inne i kylen 6 3 Låsa kylen Stäng locket 6 En tryckning höjer valt inställningsvärde 7 En tryckning sänker valt inställningsvärde Pos Beskrivning 1 Ingång för växelströmsförsörjning 2 Säkringshåll...

Страница 145: ...t D OBSERVERA Risk för skada Koppla bort kylboxen och andra förbrukare från batteriet innan en batteriladdare ansluts till batteriet Överspänning kan skada apparatens elektronik OBSERVERA För att skydda apparaten har likströmskabeln utrustats med en säkring inutikontakten Taintebortlikströmskontaktenssäkring Användendast den medföljande likströmskabeln ANVISNING Vid anslutning till fordonets likst...

Страница 146: ...Kylen har ett elektroniskt skydd mot omvänd polaritet som skyddar den mot kortslut ning och omvänd polaritet vid användning av batterianslutning bild 1 sida 3 bild 2 sida 3 Tryck på strömbrytaren 1 i tre sekunder Lysdiod POWER 2 lyser grönt När kylen har uppnått den inställda temperaturen lyser lysdioden orange Displayen 5 slås på och den aktuella kyltemperaturen visas Kylen startar och kyls invän...

Страница 147: ...isplayen visas den inställda temperaturenheten i några sekunder Displayen blinkar några gånger innan aktuell temperatur visas igen 6 9 Använda batterivakten A Kylen har en flerstegs batterivakt som skyddar fordonets batteri mot urladdning när kylboxen ansluts till 12 24 V uttaget i fordonet När kylen används utan påslagen tändning i fordonet stängs den av automatiskt om försörjningsspänningen sjun...

Страница 148: ...brytaren 1 under tre sekunder Dra ut kontakten ANVISNING När batterivakten stänger av kylen på grund av för låg spänning stängs batterivakten av bild 1 5 sida 3 bild 2 5 sida 3 och lysdioden Power bild 1 2 sida 3 bild 2 2 sida 3 blinkar orange Batterivaktens läge LOW MED HIGH Frånkopplingsspänning vid 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Återinkopplingsspänning vid 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Frånkopplingsspän...

Страница 149: ...et Torka upp vattnet 6 12 Byta säkringen för växelström D Ta bort anslutningskabeln Ta loss säkringshållaren bild 3 2 sida 3 med en skuvmejsel Byt ut den trasiga säkringen mot en ny säkring med samma värde T4AL 250 V Tryck tillbaka säkringshållaren i höljet 6 13 Byta säkring till stickkontakten 12 24 V bild 7 sida 4 Dra bort utjämningshylsan 4 från kontakten Skruva ut skruven 5 ur den övre kontakt...

Страница 150: ... apparaten då och då in och utvändigt med en fuktig trasa Kontrollera att luftnings ventilationsöppningarna är rena från damm och annat smuts så att värmen i vid användning kan avledas ordentligt så att produkten inte skadas ANVISNING Invändig säkring för likström Det finns en extra säkring för likström inuti apparaten standard bladsäk ring för bilar 10 A Säkringen får endast bytas på en auktorise...

Страница 151: ...raten kyler inte kontakten är insatt lysdioden POWER blinkar displayen är tom För låg spänning i 12 24 Volts uttaget Kontrollera batteriet ladda det vid behov Kontrollera kablarna och anslutningarna Vid drift från uttag för lik ström Tändningen är påslagen men apparaten fungerar inte och lysdioden lyser inte Uttaget för likström är smutsigt Det ger dålig elektrisk kon takt Om kylboxens stickkontak...

Страница 152: ...0 Avfallshantering Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning M När produkten slutgiltigt tas ur bruk informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren CF11 Lysdioden ERROR blinkar på displayen visas ERR1 eller ERR2 Apparaten defekt Reparationer får endast utföras av auktoriserad kundservice CF16 På displayen visas ett felmeddelande t e...

Страница 153: ...9 A 1 7 A Kylning 10 C till 18 C Energieffektklass A Kategori Kategori 1 kylskåp med en eller flera lagerytor för färska livsmedel Klimatklass N eller T Omgivningstemperatur 16 C till 43 C Ljudemission 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttovolym 11 l 16 l 23 l Nyttovolym 10 5 l 15 l 21 l Mängd kylvätska 28 g 30 g 28 g Motsvarande CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Global uppvärmnings potential GWP 1430 Mått B x ...

Страница 154: ...a CoolFreeze 154 I Kylkretsen innehåller R 134a Innehåller fluorerade växthusgaser Hermetiskt sluten utrustning ANVISNING Den lägsta temperaturen min temperatur nås inte om omgivningstemperaturen ligger över 32 C 90 F ...

Страница 155: ...rhetsregler 156 3 Leveringsomfang 158 4 Tiltenkt bruk 158 5 Teknisk beskrivelse 159 6 Betjening 160 7 Rengjøring og stell 166 8 Utbedring av feil 167 9 Garanti 168 10 Avfallshåndtering 168 11 Tekniske spesifikasjoner 169 1 Symbolforklaring D FARE Sikkerhetsregel Hvismanikkeoverholderdenneregelen fører dettil død eller alvorlig skade ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen k...

Страница 156: ...glende erfaring og eller kunnskap når de er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbundet med det Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten at de er under oppsikt Barn må ikke leke med apparatet Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Oppbevar og bruk apparatet slik at det ikke er tilgjengelig for barn...

Страница 157: ...ra batteriet før du kobler til hurtig lader Hvis kjøleapparatet er plugget inn i DC stikkontakten Koble fra forbindelsen eller slå av kjøleapparatet når du slår av motoren Hvis ikke kan batteriet bli ladet ut Kjøleapparatet er ikke egnet for transport av etsende eller løsemiddel holdige stoffer Dette kjøleapparatet inneholder isoleringen brennbart cyklopentan Gassenei isolasjonsmaterialetkrever en...

Страница 158: ...et og kabelen mot varme og fuktighet 3 Leveringsomfang Kjøleboks med kompressor Tilkoblingskabel for likestrøm kontakt Tilkoblingskabel for vekselstrøm kontakt Bruksanvisning Skulderbelte CF11 4 Tiltenkt bruk Kompressorkjøleboksen er egnet til kjøling og frysing av matvarer Kompressorkjøleboksen er utviklet for drift med følgende strømkilder Likestrømnettet i en bil båt eller campingvogn Likestrøm...

Страница 159: ...velse Forklaring 1 Av på bryter Slår kjølesystemet av eller på når knappen trykkes inn ett til to sekunder 2 POWER Varsellampe Lysdioden lyser grønt Kompressoren er på innstilt temperatur er ennå ikke nådd Lysdioden lyser oransje Innstilt temperatur er nådd Lysdioden blinker oransje For lav spenning 3 ERROR Lysdioden blinker rødt Det påslåtte apparateterikke driftsklart 4 SET Velger innleggingsmod...

Страница 160: ...ot solstråling Avkjøl varm mat før du plasserer den i apparatet for avkjøling Ikke åpne kjøleapparatet lenger enn nødvendig La ikke lokket stå åpent lenger enn nødvendig Rim av kjøleapparatet hvis det har dannet seg is på det Unngå unødvendig høy innetemperatur 6 3 Låse kjøleapparatet Lukk lokket Trykk ned låsen fig 4 or fig 5 1 side 4 til du hører at den går i lås Pos Beskrivelse 1 Vekselsspennin...

Страница 161: ... kobler om til vekselstrømdrift når apparatet kobles til vekselstrømnettet selv om likestrømkabelen fortsatt er tilkoblet PASS PÅ Fare for skader Koble fra kjøleboksen og andre forbrukere fra batteriet før du lader opp batteriet med hurtiglader Overspenninger kan skade apparatets elektronikk PASS PÅ For beskyttelse av enheten har den medfølgende likestrømkabelen en sikring på inne i pluggen Ikke f...

Страница 162: ... bryteren 1 inne i tre sekunder Lysdioden POWER 2 lyser grønt Når kjøleapparatet har nådd den lagrede temperaturen lyser lysdioden oransje Displayet 5 slår seg på og indikerer den aktuelle kjøletemperaturen Kjøleapparatet starter med nedkjøling av det innvendige rommet PASS PÅ Fare for skade Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte Pass på at lu...

Страница 163: ...iser innstilt temperaturenhet i noen sekunder Displayet blinker noen ganger før det går tilbake til visning av aktuell temperatur 6 9 Bruke batterivakten A Kjøleapparatet er utstyrt med en flertrinns batterivakt som beskytter bilbatteriet mot for dyp utlading ved tilkobling til 12 24 V strømforsyning Hvis kjølesystemet brukes i kjøretøyet når tenningen er avslått kobler kjølesystemet seg ut automa...

Страница 164: ...på bryteren 1 inne i tre sekunder Trekk ut tilkoblingspluggen MERK Hvis kjøleapparatet kobles fra batterivakten på grunn av for lav spenning slår displayet fig 1 5 side 3 fig 2 5 side 3 seg av og lysdioden Power fig 1 2 side 3 fig 2 2 side 3 blinker oransje Batterivakt modus LOW MED HIGH Utkoblingsspenning ved 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Gjeninnkoblingsspenning ved 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Utkoblin...

Страница 165: ...v apparatet La lokket stå åpent Tørk opp tinevannet 6 12 Skifte vekselstrømsikring D Trekk ut tilkoblingskabelen Vipp ut sikringsinnsatsen fig 3 2 side 3 med en skrutrekker Skift ut den defekte sikringen med en ny sikring med samme verdi T4AL 250 V Press sikringsinnsatsen inn i mottaket igjen 6 13 Bytte sikring i støpslet 12 24 V fig 7 side 4 Trekk adapterhylsen 4 av støpslet Skru skruen 5 ut av d...

Страница 166: ...gjøring og stell A Rengjør apparatet innvendig og utvendig fra tid til annen med en fuktig klut Påse at ventilasjonsåpningene på apparatet er fri for støv og forurensinger slik at varmen som oppstår under drift kan ledes bort og apparatet ikke tar skade MERK Intern likestrømsikring Det er en ekstra likestrømsikring inne i apparatet standard bladsikring for bil 10 A Denne sikringen kan bare skiftes...

Страница 167: ...jent kundeservicebedrift CF11 CF16 Apparatet kjøler ikke støpslet er plugget inn lysdioden POWER blinker displayet er tomt Spenningen på 12 24 V stikkontak ten er for lav Kontroller batteriet og lad det opp ved behov Kontroller kablene og forbindelsene Ved drift fra likestrømuttak Tenningen er på apparatet er ikke i drift og LED lam pen lyser ikke Likestrømuttaket er til smusset Det fører til dårl...

Страница 168: ... av feilen 10 Avfallshåndtering Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig M Når du tar produktet ut av drift for siste gang må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings stasjon eller hos din faghandler CF11 Lysdioden ERROR blinker og displayet viser ERR1 eller ERR2 Defekt apparat Reparasjonen kan kun utføres av en godkjent kundeservicebedrif...

Страница 169: ... A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Kjøleområde 10 C til 18 C Energimerking A Kategori Kategori 1 kjøleskap med en eller flere oppbevaringshyller for ferske matvarer Klimatklass N eller T Omgivningstemperatur 16 C till 43 C Støyutslipp 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttoinnhold 11 l 16 l 23 l Nytteinnhold 10 5 l 15 l 21 l Kjølemiddelmengde 28 g 30 g 28 g CO2 ekvivalent 0 040 t 0 043 t 0 040 t GWP verdi 1430 Mål...

Страница 170: ...fikasjoner CoolFreeze 170 I Kjølekretsløpet inneholder R134a Inneholder fluoriserte drivhusgasser Hermetisk lukket innretning MERK Fra omgivelsestemperaturer på over 32 C 90 F kan man ikke lenger nå minimumstemperaturen ...

Страница 171: ...lien selitykset 171 2 Turvallisuusohjeet 172 3 Toimituskokonaisuus 174 4 Tarkoituksenmukainen käyttö 174 5 Tekninen kuvaus 174 6 Käyttö 176 7 Puhdistus ja hoito 182 8 Häiriöiden poistaminen 183 9 Takuu 184 10 Hävittäminen 184 11 Tekniset tiedot 185 1 Symbolien selitykset D VAARA Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen VAROITUS Turvallisuusohje Huomi...

Страница 172: ...ä tätä laitetta valvonnan alaisina tai kun heille on opetettu laitteen turvallinen käyttö ja he ovat ymmärtäneet siitä aiheutuvat vaarat Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjähuoltoa ilman valvontaa Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi etteivät he leiki laitteella Säilytä ja käytä laitetta alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Älä säilytä ...

Страница 173: ...ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden kuljettamiseen Tämän kylmälaitteen erityksessä on palavaa syklopentaania Eristysma teriaalin kaasut vaativat erityisen hävittämismenetelmän Vie kylmälaite käyttöiän täytyttyä asianmukaiseen hävityspisteeseen 2 2 Laitteen käyttöturvallisuus HUOMIO Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä että johto ja pistoke ovat kuivia A HUOMAUTUS Älä k...

Страница 174: ... käytettäväksi seuraavilla virransyöttövaihto ehdoilla Auton veneen tai asuntovaunun tasavirtaverkko DC syöttöakku Vaihtovirtaliitäntä Kompressorikylmälaukku sopii myös leirintäkäyttöön Kompressorikylmälaukkua ei saa asettaa alttiiksi sateelle 5 Tekninen kuvaus Kylmälaite pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylminä sekä pakastamaan niitä Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytyskiertoa ja komp...

Страница 175: ...ailmaisin LED palaa vihreänä Kompressori on päällä asetettua lämpötilaa ei ole vielä saavutettu LED palaa oranssina Asetettu lämpötila on saavutettu LED vilkkuu oranssina Jännite liian matala 3 ERROR LED vilkkuu punaisena Laite on päällä mutta ei käyttövalmis 4 SET Valitsee syöttötilan Lämpötilan säätö Lämpötilayksikön Celsius tai Fahrenheit asetus Akkuvahdin asetus 5 Näyttö Näyttää jäähdytysloker...

Страница 176: ...uokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä laitteessa kylminä Älä avaa kylmälaitetta tarpeettoman usein Älä pidä kantta auki tarpeettoman kauan Sulattakaa kylmälaite heti kun siihen on muodostunut jääkerros Vältä tarpeettoman matalaa sisälämpötilaa 6 3 Kylmälaitteen salpaaminen Sulje kansi Paina lukitusta kuva 4 or kuva 5 1 sivulla 4 alaspäin kunnes kuulet sen lukittu van Kohde Kuvaus 1 Vaihtovirta...

Страница 177: ...aihtovir takäytölle kun laite liitetään vaihtovirtaan vaikka tasavirtaliitäntäjohto olisi yhä liitettynä HUOMAUTUS Vaurion vaara Irrota kylmälaatikko ja muut sähkölaitteet akusta ennen kuin lataat akkua pikalaturilla Ylijännite voi vahingoittaa laitteiden elektroniikkaa HUOMAUTUS Mukana toimitetun tasavirtajohdon pistokkeessa on sulake laitteen suo jaamiseksi Äläpoistasulakkeellistatasavirtapistok...

Страница 178: ...3 Paina päälle pois kytkintä 1 kolmen sekunnin ajan LED POWER 2 loistaa vihreänä Kun kylmälaite on saavuttanut tallennetun lämpötilan oranssi LED palaa Näyttö 5 kytkeytyy päälle ja näyttää nykyisen jäähdytyslämpötilan Kylmälaite alkaa jäähdyttää sisätilaansa HUOMAUTUS Vahingoittumisvaara Huolehdi aina siitä käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois Huolehdi siitä ettei tuuletus...

Страница 179: ...yksikön muutaman sekunnin ajan Näyttö vilk kuu muutaman kerran ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyttöön 6 9 Akkuvahdin käyttäminen A Kylmälaitteessa on monipykäläinen akkuvahti joka suojelee ajoneuvon akkua syväpurkautumiselta kun laitetta käytetään ajoneuvon 12 24 V sähköjärjestelmän avulla Jos kylmälaitetta käytetään ajoneuvon sytytyksen ollessa pois päältä kylmälaite kytkeytyy itse...

Страница 180: ...pois kytkintä 1 kolmen sekunnin ajan Vedä liitäntäpistoke ulos OHJE Jos akkuvahti sammuttaa kylmälaitteen liian vähäisen jännitteen vuoksi näyttö kuva 1 5 sivulla 3 kuva 2 5 sivulla 3 kytkeytyy pois päältä ja LED Power kuva 1 2 sivulla 3 kuva 2 2 sivulla 3 vilkkuu orans sina Akkuvahdin tila LOW MED HIGH Poiskytkentäjännite 12 V lla 10 1 V 11 4 V 11 8 V Uudelleenkytkentäjännite 12 V lla 11 1 V 12 2...

Страница 181: ...tä kansi auki Pyyhi sulamisvesi pois 6 12 Vaihtovirtasulakkeen vaihtaminen D Irrota liitäntäjohto Työnnä sulakepesä kuva 3 2 sivulla 3 esim ruuvimeisselillä ulos Vaihda viallisen sulakkeen tilalle uusi sulake jonka arvo on sama T4AL 250 V Paina sulakepesä takaisin runkoon 6 13 Pistokesulakkeen 12 24 V vaihtaminen kuva 7 sivulla 4 Vedä tasausholkki 4 irti pistokkeesta Kierrä ruuvi 5 ulos rungon yle...

Страница 182: ...loon 7 Puhdistus ja hoito A Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla Varmista että laitteen ilmanotto ja poistoaukot ovat puhtaita pölystä ja liasta jotta toiminnassa syntyvä lämpö voidaan johtaa pois ja laite ei pääse vaurioitumaan OHJE Sisäinen DC sulake Laitteen sisällä on erillinen DC sulake ajoneuvokäyttöön tarkoitettu vaki osulake 10 A Tämän sulakkeen voi vaihtaa vain ...

Страница 183: ...tettu asiakaspalveluliike voi korjata vian CF11 CF16 Laite ei jääh dytä pistoke on kiinnitetty LED POWER vilkkuu näyttö on tyhjä Jännite 12 24 V pisto rasiassa on liian matala Tarkasta akku ja lataa se tarvittaessa Tarkasta johdot ja liitännät Käytettäessä tasavirtapisto rasiassa Sytytys on päällä laite ei toimi eikä LED pala Tasavirtapistorasia on likainen Tämän vuoksi sähköinen kontakti on heikk...

Страница 184: ...vaus 10 Hävittäminen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon M Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi CF11 LED ERROR vilk kuu ja näytöllä on ERR1 tai ERR2 Laite rikki Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi korjata vian CF16 Näyttö ilmaisee vi...

Страница 185: ...salue 10 C 18 C Energiatehokkuusluokka A Luokka Luokka 1 Jääkaappi jossa yksi tai useampia säilytyslo keroita tuoreille elintarvikkeille Ilmastoluokka N tai T Ympäristön lämpötila 16 C 43 C Melupäästöt 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttotilavuus 11 l 16 l 23 l Hyötytilavuus 10 5 l 15 l 21 l Jäähdytysainemäärä 28 g 30 g 28 g CO2 ekvivalentti 0 040 t 0 043 t 0 040 t Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 14...

Страница 186: ...edot CoolFreeze 186 I Jäähdytyskierto sisältää R134a ta Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja Ilmatiiviisti suljetulla laitteella OHJE Yli 32 C n 90 F n ympäristönlämpötilassa ei voida saavuttaa vähimmäislämpötilaa ...

Страница 187: ...е безопасности 188 3 Комплект поставки 190 4 Использование по назначению 191 5 Техническое описание 191 6 Управление 193 7 Чистка и уход 200 8 Устранение неисправностей 201 9 Гарантия 202 10 Утилизация 203 11 Технические данные 203 1 Расшифровка символов D ОПАСНОСТЬ Указания по технике безопасности Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безо...

Страница 188: ...ниченными физическими сенсорными и умственными способностями или при недостатке необходимого опыта и или знаний только под присмотром или после прохожде ния инструктажа по безопасному использованию прибора если они поняли опасности которые при этом могут возникнуть Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое обслуживание детям без присмотра Детям запрещается играть с прибором За д...

Страница 189: ...к сети пере менного тока Подключите прибор к сети переменного тока кабелем перемен ного тока Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока Отсоедините холодильник и другие потребители от аккумулятор ной батареи прежде чем присоединить устройство для ускорен ного заряда Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока Прервите со...

Страница 190: ...елось свободное пространство не менее 50 мм для надлежащей вентиляции Поддерживайте зону вентиляции свобод нойотлюбыхобъектов которыемогутограничитьвоздушныйпоток к охлаждающим компонентам Не размещайте охлаждающее устройство в закрытых отсеках или в зонах в которых отсутствует поток воздуха или же он минимален Следите за тем чтобы не перекрывались вентиляционные отвер стия Запрещается заполнять в...

Страница 191: ...ля охлаждения продуктов и поддержания их в охлажденном состоянии а также для глубокого охлаждения Охлаждение осу ществляется не требующим обслуживания холодильным контуром с компрессо ром Холодильник подходит для мобильного использования При использовании в автомобилях холодильник можно закрепить ремнем безопасности CF11 Портативный холодильник может подвергаться кратковременному крену в 30 наприм...

Страница 192: ...ком низкое напряжение 3 ERROR Светодиод мигает красным светом включенный прибор не готов к работе 4 SET Выбирает режим ввода Настройка температуры Настройка единицы измерения температуры градус Цельсия или градус Фаренгейта Настройка защитного реле 5 Дисплей Указывает температуру в холодильной камере Первые три разряда четырехразрядного дисплея указывают температуру четвертый разряд единицу измере...

Страница 193: ... их в холодном состоянии в холодильнике Не открывайте холодильник чаще чем это действительно необходимо Не оставляйте крышку открытой дольше чем это действительно необходимо Оттаивайте холодильник как только образовался слой льда Избегайте излишне низкую внутреннюю температуру 6 3 Блокировка холодильника Закройте крышку Прижмите фиксатор рис 4 or рис 5 1 стр 4 вниз так чтобы он зафик сировался с х...

Страница 194: ...тке постоянного тока ВНИМАНИЕ Опасность повреждений Отсоедините холодильник и другие потребители от аккумуляторной батареи прежде чем зарядить ее устройством для ускоренного заряда Перенапряжение может повредить электронное оборудование подключенных потребителей ВНИМАНИЕ Для защиты устройства в комплект поставки входит кабель постоян ного тока с предохранителем расположенным внутри штекера Не сним...

Страница 195: ...тока рис 6 3 стр 4 во вход питающего напряжения переменного тока холодильника рис 3 1 стр 3 Подсоедините соединительный кабель к розетке переменного тока 6 5 Крепление холодильника в автомобиле CF11 Откройте крышку холодильника Уложите ремень безопасности в направляющую рис 6 1 стр 4 холодильника Закройте крышку Зафиксируйте ремень безопасности и натяните его ОПАСНОСТЬ Опасность для жизни из за по...

Страница 196: ... 3 Нажмите кнопку SET 4 один раз Кнопками 6 или 7 настройте температуру охлаждения На дисплее на несколько секунд появляется настроенная температура охлаж дения Дисплей мигает несколько раз прежде чем вернуться к отображению текущей температуры ВНИМАНИЕ Опасность повреждений Постоянно следите за тем чтобы образующееся при работе тепло могло быть надежно отведено Следите за тем чтобы не перекрывали...

Страница 197: ...при присоединении к бортовой электрической сети 12 24 В Если холодильник работает при выключенном зажигании в автомобиле то холодильник отключается автоматически как только напряжение питания падает ниже установленного значения Холодильник включается снова когда благодаря заряду батареи достигается напряжение повторного включения I В режиме HIGH защитное реле срабатывает быстрее чем в режиме LOW и...

Страница 198: ...ли вы не будете длительное время пользоваться холодильником Оставьте крышку слегка открытой Это предотвращает образование запахов Режим работы защитного реле LOW MED HIGH Напряжение выключения при 12 В 10 1 В 11 4 В 11 8 В Напряжение повторного включения при 12 В 11 1 В 12 2 В 12 6 В Напряжение выключения при 24 В 21 5 В 24 1 В 24 6 В Напряжение повторного включения при 24 В 23 0 В 25 3 В 26 2 В У...

Страница 199: ...еременного тока D Вытащите из розетки соединительный кабель Извлеките вставку предохранителя рис 3 2 стр 3 например отверткой Замените неисправный предохранитель на новый с теми же параметрами T4AL 250 В Установите вставку предохранителя в корпус 6 13 Замена предохранителя штекера 12 24 В рис 7 стр 4 Снимите компенсационную втулку 4 со штекера Вывинтите винт 5 из верхней половины корпуса 6 Осторож...

Страница 200: ...ые вентиляционные отверстия очищены от пыли загрязнений чтобы можно было отвести возникающее при работе тепло и предотвратить опасность повреждения прибора УКАЗАНИЕ Внутренний предохранитель постоянного тока Внутри устройства имеется дополнительный предохранитель посто янного тока стандартный автомобильный плоский предохранитель 10 A Замену предохранителя разрешается выполнять только автори зованн...

Страница 201: ...зетке Неисправен предо хранитель прибора Замените предохранитель прибора см гл Замена предохранителя переменного тока на стр 199 Поврежден встроен ный блок питания от сети Ремонт разрешается выполнять только в авторизованном сервисном центре CF11 CF26 Прибор не охлаждает штекер вставлен светодиод POWER горит Неисправен компрессор Ремонт разрешается выполнять только авторизованному сервисному центр...

Страница 202: ...хранитель штекера постоянного тока см гл Замена предохранителя штекера 12 24 В на стр 199 Перегорел предо хранитель постоян ного тока внутри устройства Ремонт разрешается выполнять только авторизованному сервис ному центру Перегорел предо хранитель в бортовой сети автомобиля Заменить предохранитель постоян ного тока в бортовой сети автомо биля Обратитесь к инструкции по эксплуатации вашего автомоб...

Страница 203: ...ой переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации 11 Технические данные CF11 CF16 CF26 Арт 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Подводимое напряжение 12 24 Вg и 100 240 Вw Потребляемая мощность 30 Вт 35 Вт 35 Вт Номинальный ток 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Диапазон охлажд...

Страница 204: ...16 л 23 л Полезный объем 10 5 л 15 л 21 л Количество хладагента 28 г 30 г 28 г Эквивалент CO2 0 040 т 0 043 т 0 040 т Потенциал глобального потепления GWP 1430 Размеры Ш х В х Г 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 мм 550 x 425 x 260 мм Вес 8 5 кг 9 5 кг 10 5 кг Испытания сертификат УКАЗАНИЕ При температурах окружающего воздуха свыше 32 C 90 F минимальная температура более не может быть достигнута...

Страница 205: ...ienie symboli 205 2 Wskazówki bezpieczeństwa 206 3 W zestawie 208 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 208 5 Opis techniczny 209 6 Obsługa 211 7 Czyszczenie 218 8 Usuwanie usterek 218 9 Gwarancja 220 10 Utylizacja 220 11 Dane techniczne 220 1 Objaśnienie symboli D NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała OSTRZEŻENIE Wskazówka dot...

Страница 206: ... nujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytkować to urządzenie o ile osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały ewentualne zagrożenia wynikające z niewłaściwego użytkowania Dzieci nie mogą również czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Należy dopilnować aby dzieci nie ba...

Страница 207: ... Produkt podłączać do sieci prądu przemiennego kablem przyłącze niowym prądu przemiennego Wtyczki nie należy nigdy wyciągać z gniazda zapalniczki samochodo wej ani gniazdka elektrycznego pociągając za przewód zasilania Jeśli przenośna lodówka jest podłączona do gniazdka DC Przed podłączeniem do ładowarki należy odłączyć lodówkę i inne urządzenia od akumulatora Jeśli przenośna lodówkajest podłączon...

Страница 208: ...ej nie mogą znajdować się żadne przedmioty ograniczające dopływ powietrza do chłodzonych elementów Nie umieszczać urządzenia chłodniczego w zamkniętych przestrze niach ani w miejscach całkowicie lub prawie całkowicie pozbawio nych dopływu powietrza Należy uważać aby nie zakrywać otworów wentylacyjnych Wypełnianie wewnętrznego pojemnika cieczami i lodem jest zabronione Zanurzanie urządzenia w wodzi...

Страница 209: ...rzenośnym Podczas używania w pojazdach urządzenia chłodnicze można zabezpieczyć pasem bezpieczeństwa CF11 Lodówka może być poddawana chwilowym przechyłom pod kątem 30 np pod czas używania na łodziach Czujnik ochrony akumulatora zintegrowany z urządzeniem chroni akumulator pojazdu przed nadmiernym rozładowaniem patrz rozdz Użycie czujnika ochrony akumulatora na stronie 214 5 1 Elementy obsługi i ws...

Страница 210: ...ania Ustawianie temperatury Ustawianie jednostki temperatury C lub F Ustawianie czujnika ochrony akumulatora 5 Wyświetlacz Wskazuje temperaturę w komorze chłodzącej Pierwsze trzy znaki z czterech wyświetlanych na wyświetlaczu informują o temperaturze a czwarty o jednostce temperatury C lub F W przypadku błędu pojawia się komunikat Err1 lub Err2 6 Jednorazowe naciśnięcie powoduje zwiększenie wybran...

Страница 211: ...czne Należy rozmrozić urządzenie chłodnicze zaraz po wytworzeniu się warstwy lodu Unikać zbyt niskiej temperatury wewnętrznej 6 3 Blokowanie urządzenia chłodniczego Należy zamknąć pokrywę Należy dociskać blokadę rys 4 or rys 5 1 strona 4 w dół do momentu gdy słyszalne będzie jej zatrzaśnięcie 6 4 Podłączanie urządzenia chłodniczego Lodówka może być zasilana napięciem 12 Vg lub 24 Vg lub 100 240 Vw...

Страница 212: ...rzemiennym nawetjeśliwciążpodłączony jest kabel przyłączeniowy prądu stałego Podłączyć kabel przyłączeniowy rys 6 3 strona 4 do gniazda prądu prze miennego lodówki rys 3 1 strona 3 Podłączyć kabel przyłączeniowy do gniazda wyjściowego zasilania prądem przemiennym UWAGA W celu ochrony urządzenia dostarczony wraz z nim kabel do zasilania prądem stałym wyposażony jest we wtyk z bezpiecznikiem Nie nal...

Страница 213: ...śli urządzenie chłodnicze osiągnęło zapisaną temperaturę dioda LED świeci się na pomarańczowo Wyświetlacz 5 włącza się i wskazuje aktualną temperaturę chłodzenia Urządzenie chłodnicze zaczyna chłodzić komorę UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Należy pamiętać że ciepło powstające przy eksploatacji musi być odpowiednio odprowadzane Należy uważać aby nie zakryć otworu wentylacyjnego Należy zadbać o ...

Страница 214: ...isnąć przycisk SET 4 dwa razy Przyciskiem 6 lub 7 ustawić jednostkę temperatury C bądź F Na wyświetlaczu przez kilka sekund przedstawiona jest ustawiona jednostka temperatury Wyświetlacz kilkakrotnie miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury 6 9 Użycie czujnika ochrony akumulatora A Urządzenie chłodnicze jest wyposażone w wielopoziomowy czujnik ochrony akumulatora który przy podłączaniu do gn...

Страница 215: ...miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury I WSKAZÓWKA Jeśli z powodu zbyt niskiego napięcia urządzenie chłodnicze zostało wyłączone przez czujnik ochrony akumulatora wyświetlacz rys 1 5 strona 3 rys 2 5 strona 3 wyłącza się a dioda LED Power rys 1 2 strona 3 rys 2 2 strona 3 miga na pomarańczowo Tryb czujnika ochrony akumulatora LOW MED HIGH Napięcie wyłączeniowe przy 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 ...

Страница 216: ... chłodniczego Wilgotne powietrze może się osadzać na parowniku lub wewnątrz urządzenia chłodniczego w postaci szronu który ogranicza wydajność chłodzenia Należy więc w odpowiednim czasie rozmrozić urządzenie A Aby rozmrozić urządzenie chłodnicze należy postępować w następujący sposób Wyjąć chłodzone produkty Następnie włożyć je do innego urządzenia chłodniczego tak aby pozostały zimne Wyłączyć urz...

Страница 217: ...wy bezpiecznik 2 na nowy o tej samej wartości T8 A 32 V Złożyć wtyczkę w odwrotnej do podanej powyżej kolejności I 6 14 Wymiana żarówki CF16 CF26 Nacisnąć przełącznik rys 8 2 strona 4 tak aby można było wyciągnąć do przodu przezroczystą część rys 8 1 strona 4 lampy Wymienić żarówkę Z powrotem założyć przezroczystą pokrywę lampy poprzez wciśnięcie jej w obudowę NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko porażenia pr...

Страница 218: ...ch przedmiotów gdyż mogą uszkodzić lodówkę Zakłócenie Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Urządzenie nie działa nie świeci się dioda LED POWER Brak napięcia w gnieździe zasilania prądem stałym w pojeździe W większości pojazdów konieczne jest włączenie zapłonu aby w pokładowym gnieździe zasilającym obecne było napięcie W gnieździe prądu przemiennegoniema napięcia Spróbować podłączyć urządzeni...

Страница 219: ...dłowo zmonto wana wtyczka Bezpiecznik wtyczki prądu stałego jest przepalony Wymienić bezpiecznik we wtyczce prądu stałego patrz rozdz Wymiana bezpiecznika wtyczki 12 24 V na stronie 217 Bezpiecznik DC w urządzeniu jest przepalony Naprawę może wykonać tylko autory zowany zakład serwisowy Bezpiecznik pojazdu jest przepalony Wymienić bezpiecznik w gnieździe prądustałegopojazdu Patrzinstrukcja obsługi...

Страница 220: ...znie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji 11 Dane techniczne CF11 CF16 CF26 Nr katalogowy 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Zasilanie 12 24 Vg a 100 240 Vw Pobór mocy 30 W 35 W 35 W Prąd znamionowy 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A...

Страница 221: ...1 l 16 l 23 l Pojemność użytkowa 10 5 l 15 l 21 l Ilość czynnika chłodzącego 28 g 30 g 28 g Ekwiwalent CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego GWP 1430 Wymiary S x W x G 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Ciężar 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Kontrola certyfikat WSKAZÓWKA Przy temperaturze otoczenia wynoszącej powyżej 32 C 90 F nie można osiągnąć minima...

Страница 222: ...právnou obsluhou Obsah 1 Vysvetlenie symbolov 222 2 Bezpečnostné pokyny 223 3 Rozsah dodávky 225 4 Zamýšľané používanie 225 5 Technický popis 226 6 Obsluha 227 7 Čistenie a starostlivosť 234 8 Odstraňovanie porúch 235 9 Záruka 236 10 Likvidácia 237 11 Technické údaje 237 1 Vysvetlenie symbolov D NEBZPEČENSTVO Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie vedie k smrti alebo k t ažkému zraneniu VÝSTRAHA Bezpe...

Страница 223: ...ymi schopnosťami a vedo mosťami keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpeč nom používaní prístroja a keď chápu aké riziká z toho vyplývajú Čistenie a bežnú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru Deti sa nesmú hrať s prístrojom Deti musia byt pod dozorom aby bolo zabezpečené že sa so zariadením nebudú hrat Prístroj odkladajte a používajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov V prístroji ne...

Страница 224: ...vaše chladiace zariadenie a ostatné spotrebiče od batérie skôr než pripojíte rýchlonabíjačku Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmerného prúdu Rozpojte spojenie alebo vypnite chladiace zariadenie keď vypnete motor V opačnom prípade sa môže vybit batéria Chladiace zariadenie nie je vhodné na prepravu dráždivých alebo rozpúšt adlá obsahujúcich látok Toto chladiace zariadenie obsah...

Страница 225: ...a káble pred horúčavou a vlhkom 3 Rozsah dodávky Chladiaci box s kompresorom Pripájací kábel pre prípojku s jednosmerným prúdom Pripájací kábel pre prípojku so striedavým prúdom Návod na použitie Ramenný popruh CF11 4 Zamýšľané používanie Kompresorový chladiaci box je vhodný na chladenie a mrazenie potravín Kompresorový chladiaci box je navrhnutý na prevádzku prostredníctvom nasledujú cich zdrojov...

Страница 226: ...ozidla pred úplným vybitím pozri kap Používanie kontrolného snímača stavu batérie na strane 231 5 1 Ovládacie a indikačné prvky obr 1 strane 3obr 2 strane 3 Poz Označenie Vysvetlenie 1 Tlačidlo zap vyp Zapne a vypne chladiaci box keď sa tlačidlo podrží stlačené jednu až dve sekundy 2 POWER Prevádzková indikácia LED svieti zeleno Kompresor je zapnutý nastavená teplota ešte nie je dosiahnutá LED svi...

Страница 227: ...otvorené dlhšie ako je nevyhnutné Odmrazte chladiaci box hneď ako sa vytvorí vrstva námrazy 5 Displej Zobrazuje teplotu v chladiacej priehradke Prvé tri miesta štvormiestneho displeja zobrazujú teplotu štvrté miesto jednotku teploty C alebo F V prípade poruchy sa na displeji zobrazí hlásenie chyby Err1 alebo Err2 6 Jedno stlačenie zvýši zvolenú hodnotu zadania 7 Jedno stlačenie zníži zvolenú hodno...

Страница 228: ...ájací kábel jednosmerného prúdu obr 6 2 strane 4 do prípojky jednosmerného prúdu chladiaceho boxu obr 3 3 strane 3 Pripojte pripájací kábel do zásuvky s jednosmerným prúdom POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Pred pripojením batérie k rýchlonabíjačke odpojte chladiaci box a iné spotrebiče od batérie Prepätie môže poškodiť elektroniku zariadenia POZOR Naochranu zariadeniasakábelna jednosmerný prúddodáv...

Страница 229: ... do zásuvky strie davého prúdu chladiaceho boxu obr 3 1 strane 3 Pripojte pripájací kábel do zásuvky so striedavým prúdom 6 5 Zaistenie chladiaceho boxu vo vozidle CF11 Otvorte veko chladiaceho boxu Vložte bezpečnostný pás do vedenia obr 6 1 strane 4 chladiaceho boxu Zatvorte veko Zacvaknite bezpečnostný pás a utiahnite ho NEBZPEČENSTVO Nebezpečenstvo ohrozenia života elektric kým prúdom Nikdy nem...

Страница 230: ...enia Displej zobrazí na niekoľko sekúnd požadovanú teplotu chladenia Displej niekoľkokrát zabliká kým sa vráti zobrazenie aktuálnej teploty 6 8 Výber jednotky teploty obr 1 strane 3 obr 2 strane 3 Môžete si zvoliť zobrazenie teploty v Celzia a Fahrenheita Postupujte takto Zapnite chladiace zariadenie POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Dbajte na to aby sa teplo ktoré vzniká pri prevádzke mohlo dostato...

Страница 231: ...ne hneď ako sa nabitím batérie dosiahne znovuzapínacie napätie I V režime HIGH reaguje kontrolný snímač stavu batérie rýchlejšie ako v stupňoch LOW a MED pozri nasledovnú tabuľku POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Batéria pri vypnutí kontrolným snímačom stavu batérie už nemá svoju plnú kapacitu nabitia vyvarujte sa viacnásobného spúšťania alebo prevádzky spotrebičov prúdu bez dlhších nabíjacích fáz P...

Страница 232: ... čas nebudete používať Nechajte veko pootvorené Zabránite tak tvorbe zápachu 6 11 Odmrazenie chladiaceho prístroja Vlhký vzduch sa môže zrážať na odparovači alebo vnútri chladiaceho prístroja ako srieň čím sa znižuje chladiaci výkon Prístroj včas odmrazte A POZNÁMKA Keď sa chladiace zariadenie napája štartovacou batériou zvoľte režim kontrolného snímania stavu batérie VYSOKÉ Keď je chladiace zaria...

Страница 233: ...zatlačte späť do telesa 6 13 Výmena konektorovej poistky 12 24 V obr 7 strane 4 Stiahnite kompenzačnú objímku 4 z konektora Vyskrutkujte skrutku 5 z hornej polovice krytu 6 Opatrne vyberte hornú polovicu krytu z dolnej polovice 1 Vytiahnite kontaktný svorník 3 Vymeňte poškodenú poistku 2 za novú s rovnakou hodnotou T8 A 32 V Zložte konektor naspäť v opačnom poradí I NEBZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zá...

Страница 234: ... zariadenie zvnútra aj zvonku s vlhkou utierkou Zabezpečte aby vetracie a odvzdušňovacie otvory prístroja boli bez prachu a nečistôt abysateplovznikajúcepriprevádzkemohloodvádzaťaabysaprístroj nepoškodil VÝSTRAHA Pred každým čistením a ošetrovaním odpojte zariadenie od siete POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Nikdy nečistite chladiace zariadenie pod tečúcou vodou alebo dokonca v preplachovacej vode N...

Страница 235: ...stka zariadenia je chybná Vymeňte poistku zariadenia pozri kap Výmena poistky striedavého prúdu na strane 233 Integrovaný sieťový adaptér je chybný Opravu môže vykonať iba autorizo vané servisné stredisko CF11 CF26 Prístroj nechladí konektor je zasu nutý LED POWER svieti Kompresor je chybný Opravu môže vykonať iba autorizo vaný zákaznícky servis CF11 CF16 Prístroj nechladí konektor je zasu nutý LE...

Страница 236: ...a buď vyčistiť výstups jednosmernýmprúdomalebo zástrčka pravdepodobne nie je správne zmontovaná Poistka zástrčky na jednosmerný prúd je prehorená Vymeňte poistku v zástrčke na jed nosmerný prúd pozri kap Výmena konektorovej poistky 12 24 V na strane 233 DC poistka vo vnútri zariadenia je preho rená Opravu môže vykonať iba autorizo vané servisné stredisko Poistka vozidla je pre horená Vymeňte poist...

Страница 237: ...Tov č 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Prípojné napätie 12 24 Vg a 100 240 Vw Príkon 30 W 35 W 35 W Menovitý prúd 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Rozsah chladenia 10 C až 18 C Trieda energetickej účinnosti A Kategória Kategória 1 chladnička s jedným úložným priečinkom alebo viacerými úložnými priečin...

Страница 238: ...tvo chladiaceho prostriedku 28 g 30 g 28 g Ekvivalent CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potenciál globálneho otepľovania GWP 1430 Rozmery Š x V x H 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Hmotnosť 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Skúška certifikát POZNÁMKA Od teploty okolia 32 C 90 F sa už nedá dosiahnuť minimálna teplota CF11 CF16 CF26 4 ...

Страница 239: ...39 2 Bezpečnostní pokyny 240 3 Obsah dodávky 242 4 Použití v souladu s účelem 242 5 Technický popis 243 6 Obsluha 244 7 Čištění a péče 251 8 Odstraňování poruch a závad 251 9 Záruka 252 10 Likvidace 253 11 Technické údaje 253 1 Vysvětlení symbolů D NEBEZPEČÍ Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná nebo vážná zranění VÝSTRAHA Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů moh...

Страница 240: ...tkem zkušeností a nebo znalostí pokud budou pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití přístroje a porozuměly nebezpečím která z použití výrobku vyplývají Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru Nenechávejte děti aby si s přístrojem hrály Děti musejí být pod dohledem tak aby si s výrobkem nehrály Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí mladších ...

Страница 241: ...u a jiné spotřebiče od baterie dříve než je připojíte k rychlonabíječce Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu Po vypnutí motoru přerušte spojení nebo vypněte chladničku V opačném případě může dojít k vybití baterie Chladnička není vhodná k přepravě leptavých látek nebo látek obsahujících rozpouštědla V izolaci této ledničky je hořlavý cyklopentan Plyny v izolačním materiálu...

Страница 242: ...y před horkem a vlhkem 3 Obsah dodávky Kompresorový chladicí box Přívodní kabel pro přípojku stejnosměrného proudu Přívodní kabel pro přípojku střídavého proudu Návod k obsluze Ramenní popruh CF11 4 Použití v souladu s účelem Kompresorový chladicí box je vhodný k chlazení a mražení potravin Kompresorový chladicí box je určen k provozu na následující alternativy napájení Síť stejnosměrného proudu v...

Страница 243: ...n do přístroje chrání vaši autobaterii před přílišným vybitím viz kap Použití snímače stavu baterie na stranì 248 5 1 Ovládací a indikační prvky Ovládací panel obr 1 strana 3 obr 2 strana 3 Poz Název Vysvětlení 1 Spínač a vypínač Zapnutí nebo vypnutí ledničky pokud tlačítko podržíte jednu až dvě sekundy stisknuté 2 POWER Provozní kontrolka LED svítí zeleně Kompresor je zapnutý nastavená teplota za...

Страница 244: ... nutné Nenechávejte víko otevřené déle než je to nutné Odmrazte ledničku jakmile se vytvoří vrstva ledu 5 Displej Zobrazení teploty v chladicím prostoru První tři místa čtyřmístného displeje zobrazují teplotu čtvrté místo jednotky C nebo F V případě závady zobrazuje displej chybové hlášení Err1 nebo Err2 6 Jedním klepnutím zvýšíte zadávanou hodnotu 7 Jedním klepnutím snížíte zadávanou hodnotu Poz ...

Страница 245: ...2 strana 4 k připojovací zdířce stejnosměrného napětí chladicího boxu obr 3 3 strana 3 Připojte přívodní kabel k zásuvce stejnosměrného proudu POZOR Nebezpečí poškození Odpojte chladicí box a jiné spotřebiče od baterie dříve než připo jíte baterii k rychlonabíječce Přepětí může poškodit elektronické systémy přístrojů POZOR K ochraně zařízení obsahuje dodaný kabel stejnosměrného proudu pojistku uvn...

Страница 246: ...e víko Zajistěte bezpečnostní pás a napněte jej 6 6 Zapnutí ledničky A NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem Nikdy nemanipulujte se zástrčkami a spínači s mokrýma rukama nebo pokud stojíte v mokru Pokud používáte chladicí box na palubě lodi která je připojena k napájecí síti střídavého proudu musíte vždy instalovat mezi napá jení a chladicí box proudový chránič Poraďte se s odborníkem POZO...

Страница 247: ...ostoru 6 7 Nastavení teploty obr 1 strana 3 obr 2 strana 3 Jednou stiskněte tlačítko SET 4 Nastavte pomocí tlačítek 6 nebo 7 teplotu chlazení Na displeji se zobrazí na několik sekund nastavená požadovaná teplota chlazení Displej několikrát zabliká dříve než se vrátí k aktuální teplotě 6 8 Výběr jednotek pro zobrazení teploty obr 1 strana 3 obr 2 strana 3 K zobrazování teploty můžete vybírat mezi C...

Страница 248: ...Stiskněte třikrát tlačítko SET 4 Nastavte pomocí tlačítek 6 nebo 7 režim snímače baterie Displej zobrazuje na několik sekund nastavený režim Displej několikrát zabliká dříve než se vrátí k aktuální teplotě POZOR Nebezpečí poškození Baterie již nemá po vypnutí snímačem baterie k dispozici plnou kapacitu nabití Bez delšího nabíjení neopakujte vícekrát startování nepoužívejte elektrické spotřebiče Za...

Страница 249: ...adicí výkon Přístroj včas odmrazte A Při rozmrazování ledničky postupujte takto Vyjměte obsah chladicího boxu Uložte jej případně do jiné ledničky aby zůstal v chladnu Vypněte přístroj Nechejte víko otevřené Vytřete vodní kondenzát POZNÁMKA Pokud je lednička napájena ze startovací baterie vyberte režim snímače baterie HIGH Pokud je lednička připojena k napájecí baterii stačí režim snímače LOW Poku...

Страница 250: ...odní 1 Vyjměte kontaktní kolík 3 Vyměňte vadnou pojistku 2 za novou o stejné hodnotě T8 A 32 V Smontujte zástrčku v opačném pořadí I 6 14 Výměna žárovky CF16 CF26 Stiskněte kolík obr 8 2 strana 4 dolů tak aby bylo možné vyjmout průsvitný díl obr 8 1 strana 4 osvětlení směrem vpřed Vyměňte žárovku Opět nasaďte průsvitný díl osvětlení do krytu NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před výměn...

Страница 251: ...é čisticí prostředk nebo tvrdé předměty může dojít k poškození chladničky Problém Možná příčina Návrh řešení Přístroj nefunguje nesvítí kontrolka LED POWER Zásuvka na stejnosměrné napětí ve vašem vozi dle není pod napě tím Ve většině automobilů musíte nejprve spustit zapalování aby byla palubní zásuvka pod napětím Zásuvka na střídavé napětí není pod napětím Zkuste to na jiné zásuvce Vadná pojistka...

Страница 252: ...tej nosměrného napájení velmi horká buď očistěte objímku nebo zkontro lujte zda je zástrčka správně namonto vána Pojistka zástrčky stej nosměrnéhonapájení je propálená Vyměňte pojistku stejnosměrné zásuvky viz kap Výměna pojistek zástrčky 12 24 V na stranì 250 Stejnosměrná pojis tka uvnitř přístroje je spálená Opravu může provést pouze autorizo vané středisko oprav Pojistka vozidla je spálená Vymě...

Страница 253: ...ikvidaci odpadu 11 Technické údaje CF11 CF16 CF26 Výr č 9600005337 9600005338 9600005339 9600005340 9600005341 9600005343 Napájecí napětí 12 24 Vg a 100 240 Vw Příkon 30 W 35 W 35 W Jmenovitý proud 100 Vw 240 Vw 12 Vg 24 Vg 0 5 A 0 2 A 2 2 A 1 3 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A 0 5 A 0 2 A 2 9 A 1 7 A Rozsah teplot chlazení 10 C až 18 C Energetická třída účinnosti A Kategorie Kategorie 1 chladnička s jed...

Страница 254: ...ví chladicího prostředku 28 g 30 g 28 g Ekvivalent CO2 0 040 t 0 043 t 0 040 t Potenciál skleníkových plynů GWP 1430 Rozměry Š x V x H 235 x 358 x 540 mm 549 5 x 366 x 260 mm 550 x 425 x 260 mm Hmotnost 8 5 kg 9 5 kg 10 5 kg Zkouška certifikát POZNÁMKA Za okolních teplot vyšších než 32 C 90 F již nelze dosáhnout minimální teploty CF11 CF16 CF26 4 ...

Страница 255: ...iztonsági tudnivalók 256 3 Szállítási terjedelem 258 4 Rendeltetésszerű használat 258 5 Műszaki leírás 259 6 Kezelés 261 7 Tisztítás és ápolás 267 8 Üzemzavar elhárítás 268 9 Szavatosság 269 10 Ártalmatlanítás 269 11 Műszaki adatok 270 1 Szimbólumok magyarázata D VESZÉLY Biztonsági tudnivaló Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okoz FIGYELMEZTETÉS Biztonsági tudnivaló Az...

Страница 256: ...ségű illetve megfelelő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett illetve a készülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik A készülékkel gyerekek nem játszhatnak A gyermekekre figyelni kell hogy a készülékkel ne játsszanak A készüléket...

Страница 257: ... hálózathoz A hűtőkészüléket a váltakozó áramú csatlakozókábellel csatlakoztassa a váltakozó áramú hálózatra Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozókábelnél fogva az aljzatból Ha a hűtőkészülék az egyenáramú aljzathoz van csatlakoztatva Kösse le a hűtőkészüléket és más fogyasztókat az akkumulátorról mielőtt gyorstöltő berendezést csatlakoztatna rá Ha a hűtőkészülék az egyenáramú aljzathoz ...

Страница 258: ...lettől amely korlátozná a hűtő szerkezeti elemekhez menő légáramlatot Ne helyezze a hűtőkészüléket zárt rekeszekbe vagy olyan területekre ahol nincs vagy minimális a légáramlás Ügyeljen arra hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve Ne töltsön folyadékot vagy jeget a belső tartályba Soha ne merítse vízbe a készüléket Védje a készüléket és a kábeleket a hőtől és a nedvességtől 3 Szállítási terjed...

Страница 259: ...sági övvel rögzíthető CF11 A hűtőláda rövid ideig kitehető 30 os dőlésnek pl hajókon történő használat során A készülékbe épített bekapcsolható akkumulátorfigyelő védi a jármű akkumulátorát a túlzott lemerüléstől lásd Az akkumulátorfigyelő használata fej 264 oldal 5 1 Kezelő és kijelzőelemek Kezelőpanel 1 ábra 3 oldal 2 ábra 3 oldal VIGYÁZAT Egészségkárosodás veszélye Kérjük ellenőrizze hogy a kom...

Страница 260: ...eli módot A hőmérséklet beállítása A hőmérsékletegység C vagy F beállítása Az akkumulátorfigyelő beállítása 5 Kijelző Kijelzi a hűtőrekeszben lévő hőmérsékletet A négy számjegyű kijelző első három helye a hőmérsékletet jeleníti meg míg a negyedik helyen a hőmérsékletegységet C vagy F jelzi ki Hiba esetén a kijelzőn az Err1 vagy az Err2 hibaüzenet jelenik meg 6 Egyszeri megnyomása növeli a kiválasz...

Страница 261: ...kult ki olvassza le Kerülje a fölöslegesen alacsony belső hőmérsékletet 6 3 A hűtőkészülék reteszelése Zárja le a fedelet Nyomja le a reteszt 4 ábra or 5 ábra 1 4 oldal addig hogy az hallhatóan bekattanjon 6 4 A hűtőkészülék csatlakoztatása A hűtőláda 12 Vg 24 Vg vagy 100 240 Vw feszültségről üzemeltethető A A hűtőszekrényt szilárd aljzatra állítsa Ügyeljen arra hogy a szellőzőnyílások ne legyenek...

Страница 262: ...ramú aljzatához 3 ábra 1 3 oldal Csatlakoztassa a csatlakozókábelt a váltakozó áramú tápellátáshoz 6 5 A hűtőkészülék biztosítása a járműben CF11 Nyissa ki a hűtőkészülék fedelét Helyezze be a biztonsági övet a hűtőkészülék vezetőjébe 4 ábra 1 4 oldal FIGYELEM A készülék védelme érdekében a csomagban található egyenáramú kábel dugaszának belsejében egy biztosíték található Ne távolítsa el a biztos...

Страница 263: ...l 2 ábra 3 oldal Nyomja meg egyszer a SET 4 gombot A 6 ill a 7 gombokkal állítsa be a hűtési hőmérsékletet A kijelző néhány másodpercig a beállított kívánt hőmérsékletet mutatja A kijelző néhányszor villog mielőtt az aktuális hőmérséklet kijelzéséhez visszatér FIGYELEM Károsodás veszélye Mindig ügyeljen arra hogy az üzemeltetés során keletkező hő kielé gítően eltávozhasson Ügyeljen arra hogy a sze...

Страница 264: ...ély lemerüléstől Ha a hűtőkészüléket kikapcsolt gyújtás mellett a járműben használja akkor amint a tápfeszültség egy beállítható érték alá csökken a hűtőkészülék automatikusan kikap csol A hűtőkészülék ismét bekapcsol amint az akkumulátor a feltöltés során eléri az újbóli bekapcsoláshoz szükséges feszültséget I HIGH üzemmódban az akkumulátorfigyelő hamarabb jelez mint LOW és MED üzemmód esetén lás...

Страница 265: ... kikap csoló gombot 1 Húzza ki a csatlakozódugót Ha a hűtőkészüléket hosszabb ideig nem fogja használni Hagyja a fedelet kissé nyitva Így megakadályozhatja szagok képződését Akkumulátorfigyelő üzemmód LOW MED HIGH Kikapcsolási feszültség 12 V esetén 10 1 V 11 4 V 11 8 V Újrabekapcsolási feszültség 12 V esetén 11 1 V 12 2 V 12 6 V Kikapcsolási feszültség 24 V esetén 21 5 V 24 1 V 24 6 V Újrabekapcs...

Страница 266: ...ozókábelt Pattintsa ki a biztosítékbetétet 3 ábra 2 3 oldal csavarhúzó segítségével Cserélje ki a meghibásodott biztosítékot egy ugyanolyan paraméterekkel rendel kező biztosítékra T4AL 250 V Helyezze vissza a biztosítékbetétet a foglalatba 6 13 A behelyezhető biztosíték 12 24 V cseréje 7 ábra 4 oldal Húzza le a kiegyenlítő hüvelyt 4 a dugaszról Csavarozza ki a csavart 5 a készülékház felső részébő...

Страница 267: ...lül nedves ruhával Biztosítsa hogy a készülék szellőztető és légtelenítő nyílásai por és szennyeződésmentesek legyenek mert így az üzem közben létrejövő hő távozhat és a készülék nem károsodik MEGJEGYZÉS Belső DC biztosíték A készüléken belül kiegészítő DC biztosíték található szabványos autó ipari késes biztosíték 10 A A biztosítékot csak engedéllyel rendelkező vevőszolgálat cserélheti ki FIGYELM...

Страница 268: ...rendelkező vevőszolgálat végezheti CF11 CF16 A készülék nem hűt a dugóscsatla kozó be van dugva a POWER LED villog a kijelző üres A 12 24 V os aljzat ban a feszültség túl alacsony Ellenőrizze és szükség esetén töltse fel az akkumulátort Ellenőrizze a vezetékeket és a csatlako zásokat DC kimenetről való üzemeltetéskor Agyújtásbevankapcsolva a készülék nem működik és a LED nem világít Elszennyeződöt...

Страница 269: ...tás A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye M Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból kérjük tájékozódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjé nél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan CF11 Villog az ERROR LED és a kijelződ az ERR1 vagy az ERR2 üzenet lát ható A készülék hibás A javítást csak eng...

Страница 270: ...y 10 C és 18 C között Energiahatékonysági osztály A Kategória 1 kategória friss élelmiszerek számára egy vagy több tárolórekesszel ren delkező hűtőszekrény Klímaosztály N vagy T Környezeti hőmérséklet 16 C 43 C Zajkibocsátás 46 dB A 48 dB A 48 dB A Bruttó űrtartalom 11 l 16 l 23 l Hasznos térfogat 10 5 l 15 l 21 l Hűtőközeg mennyisége 28 g 30 g 28 g CO2 egyenérték 0 040 t 0 043 t 0 040 t Üvegházpo...

Страница 271: ...ki adatok 271 I A hűtőkör R134a hűtőközeget tartalmaz Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz Hermetikusan zárt berendezés MEGJEGYZÉS 32 C 90 F fölötti környezeti hőmérséklet esetén a minimális hőmér séklet már nem érhető el ...

Страница 272: ...tic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 399 Carcavelos 351 219 244 173 351 219 243 206 Mail info dometic pt RUSSIA Dometic RUS LLC Koms...

Отзывы: