Dog trace X30 Series Скачать руководство пользователя страница 1

Dogtrace GPS

APP FOR

ANDROID

FRANÇ

AIS

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

ENGLISH

GPS TRACKING SYSTEM

SISTEMA DI LOCALIZZAZIONE GPS

SISTEMA DE LOCALIZACIÓN GPS

GPS SYSTÈME DE REPÉRAGE

X30 • X30T • X30B • X30TB

Содержание X30 Series

Страница 1: ...Dogtrace GPS APP FOR ANDROID FRAN AIS ESPA OL ITALIANO ENGLISH GPS TRACKING SYSTEM SISTEMA DI LOCALIZZAZIONE GPS SISTEMA DE LOCALIZACI N GPS GPS SYST ME DE REP RAGE X30 X30T X30B X30TB...

Страница 2: ...0950 1 ed 2 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Cor 1 2012 EN 62479 2010 The product is safe under conditions of standard use in accordance with the user guide This declaration of Conformity is cre...

Страница 3: ...us 13 7 3 Setting the receiver 13 7 4 Receiver MENU 13 7 5 Pairing encoding transmitter collar with receiver handset 14 7 6 Pairing encoding another receiver handset with your receiver 14 7 7 Setting...

Страница 4: ...ker defibrillator must take appropriate precautions as the DOG GPS emits specific static magnetic field Some mobile phones have modified operating system Android and cannot be paired with DOG GPS X30...

Страница 5: ...r the dog is moving or standing still and Waypoint function waypoint route point which enables saving the receiver s position and subsequently navigating to it 4 1 DOG GPS X30 features Range between t...

Страница 6: ...geographic coordinates Circular fence DOG GPS X30T X30TB stimulating impulse and light function 4 3 Package contents Receiver including Li Pol 1850 mAh battery Clip for hanging the receiver on a belt...

Страница 7: ...nd red dot for applying magnet switching on off the transmitter 6 RF aerial 7 GPS aerial 8 Belt collar 9 Loudspeaker DOG GPS X30B X30TB only 5 2 Receiver handset 1 5 Push buttons see table Page 8 6 RF...

Страница 8: ...er on off 2 Training audible beep tone Training audible beep tone 3 Back to the main screen FENCE Enabling the circular fence 4 Upwards MENU Entering MENU setting 5 Downwards CODE Pairing encoding the...

Страница 9: ...tter battery charge status 12 Distance between the transmitter and receiver 13 Compass direction towards the magnetic North 14 Vibrating or acoustic indication of standing still on one of the transmit...

Страница 10: ...es off when charging is finished 6 2 Checking battery charge status Flashing indicator lights located on the top of the transmitter see Paragraph 5 1 EquipmentDescription Transmitter or the battery sy...

Страница 11: ...equently the location of the dog is known more frequently 1 Switch off the transmitter collar 2 Place the red target located on the bottom of the receiver to the red target on the transmitter for 3 se...

Страница 12: ...cause pressure sores where the contact points touch the skin If this occurs do not use the training module until all traces of irritation disappear WARNING Charge the battery at temperatures between 0...

Страница 13: ...urn the display backlight on off briefly press the backlight will be lit for 15 minutes then switches off automatically Charge status Receiver 100 70 40 10 7 4 Receiver MENU Long press of the MENU pus...

Страница 14: ...nd training commands to these collars Some other functions are limited 7 5 Pairing encoding transmitter collar with receiver handset 1 Turn on the receiver and transmitter you wish to pair together sw...

Страница 15: ...urs 1 Turn on your receiver and the second receiver you wish to track transmitters collars in your vicinity must be turned off 2 Hold the CODE push button on both receivers for 2 seconds 3 On your rec...

Страница 16: ...the direction northwards see Fig 7 Greater number of and slower rotations will result in better calibration Press the back return push button to finish Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Calibration procedure I...

Страница 17: ...ive transmitters in one area set the updating frequency to 9 seconds Paragraph 6 4 Nevertheless if the position messages are lost this status will be indicated on the DOG GPS X30 receiver by the symbo...

Страница 18: ...paired transmitter at the given position Receiver and transmitter are closer to each other than the accuracy of the GPS position NOTE If the dog s direction and distance indicator flashes the receiver...

Страница 19: ...itters Training acoustic signal is activated by the push button and location sound by pressing push buttons simultaneously Volume of both types of acoustic signal may be adjusted in the receiver s MEN...

Страница 20: ...tic boundary distance by arrows 4 Press briefly to return to the main screen After the feature is turn on FENCE is displayed on the main panel display The top line of the display shows FENCE if the fe...

Страница 21: ...s 5 When the BEEPER is fully set return to the main screen by pressing repeatedly WARNING By saving the waypoint to a position where you have a paired transmitter or other receiver will delete the tra...

Страница 22: ...tion acoustic or vibration is activated if the dog moves within the radius r for the duration t time Setting of sensitivity The sensitivity setting for Mode 0 1 2 5 and 6 is used for more accurate res...

Страница 23: ...t stored direction Setting the radius Setting the virtual circle radius only relates to hunting wild boars If the dog stays within this circle for a certain time the receiver asses that the dog is in...

Страница 24: ...ws and long press the MENU push button again 3 Select and by repeated pressing of return to the main screen 4 Symbol will start flashing on the receiver display 5 Press red in the Dogtrace GPS applica...

Страница 25: ...e to carry out pairing of the receiver with your mobile phone verify that the wireless communiction is active in the MENU selection Paragraph 9 1 9 If the problem persists contact your dealer DOG GPS...

Страница 26: ...y will not be agreed to 12 DEVICE MAINTANANCE Localization system GPS GLONASS Receiver handheld device Power supply Li Pol 1850 mAh battery Battery life per charge up to 45 hours Charging time 3 hours...

Страница 27: ...lar 7 5 Hunter saved Saving receiver of another hunter in your receiver 7 6 Place saved Saving waypoint in receiver 8 5 MENU Training Menu for setting of training 8 2 Impulse Setting of stimulative im...

Страница 28: ...r which dog must stay in virtual circle Loudness Volume of receiver acoustic indication 7 7 Phone connection Activation of wireless communica tion of receiver with mobile phone 9 1 Location Activation...

Страница 29: ...lternation resulted in a damage of the product g due to a consumer s mechanical damage h due to excessive wear of the product i due to other behaviour of the consumer that was in violation of these wa...

Страница 30: ...006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Cor 1 2012 EN 62479 2010 ll prodotto sicuro in condizioni di uso standard secondo il manuale d uso Questa dichiarazione di conformit viene redatta in esclusiva re...

Страница 31: ...erie del ricevitore 41 7 3 Impostazione del ricevitore 41 7 4 MENU del ricevitore 42 7 5 Sintonizzazione del trasmettitore collare con il ricevitore palmare 43 7 6 Sintonizzazione di un altro ricevito...

Страница 32: ...ella batteria Per caricare le batterie sia del ricevitore che del trasmettitore si devono impiegare esclusivamente gli adattatori originali con la loro clip di ricarica Smaltire le batterie esaurite i...

Страница 33: ...zzare pi posizioni la funzione waypoint 4 1 Funzioni del DOG GPS X30 La distanza tra trasmettitore e ricevitore raggiunge fino a 20 km in condizioni ottimali di trasmissione a seconda del terreno dell...

Страница 34: ...orso sulla mappa Segnale acustico addestramento localizzazione Misura della distanza e dell area dei waypoint salvata sulla mappa Geo plot grafico in coordinate geografiche Recinto circolare DOG GPS X...

Страница 35: ...l trasmettitore 6 Antenna RF 7 Antenna GPS 8 Fibbia collare 9 Altoparlante solo DOG GPS X30B X30TB 5 2 Ricevitore palmare 1 5 Pulsanti si veda la tabella a pagina 36 6 Antenna RF 7 Antenna GPS 8 Displ...

Страница 36: ...itor 2 Beep di addestramento Beep di addestramento 3 Torna alla schermata principale FENCE Abilitazione del recinto circolare 4 Verso l alto MENU Accesso al MENU settaggio 5 Verso il basso CODE Sincro...

Страница 37: ...teria del trasmettitore seguente 12 Distanza tra trasmettitore e ricevitore 13 Bussola direzione verso il nord magnetico 14 Indicazione acustica o con vibrazione della ferma di uno dei trasmettitori c...

Страница 38: ...resa di corrente 3 L indicatore LED sulla trasmittente si illuminer di arancione 4 Il tempo di ricarica di circa 3 ore 5 Quando la carica stata completata il LED indicatore arancione si spegne 6 2 Ver...

Страница 39: ...o rosso sul fondo della ricevente con il punto rosso della trasmittente per circa 1 secondo La spia rossa si accende seguita dalla spia verde 2 Quando l indicatore verde si accende disunire le due par...

Страница 40: ...el paragrafo Descrizione apparecchiatura Pagina 35 Serrare manualmente i punti di contatto Non utilizzare pinze o altri attrezzi per serrare in quanto ci potrebbe causare danni irreparabili al prodott...

Страница 41: ...a 40 C Solo l uso di un alimentatore originale fornito nella confezione con il dispositivo assicura la carica ottimale Altri caricabatterie potrebbero danneggiare la batteria 7 1 Carica della ricevent...

Страница 42: ...8 6 m s 7 7 9 1 8 2 7 6 6 4 7 9 8 7 7 4 MENU del ricevitore Premendo a lungo il pulsante MENU si accede alle impostazioni di diverse funzioni Un altra lunga pressione del pulsante MENU conferma la voc...

Страница 43: ...avete sintonizzato la trasmittente 7 Se necessario associare un altra trasmittente seguire la procedura dal punto 3 8 Per terminare la modalit di sincronizzazione premere il pulsante 7 6 Accoppiamento...

Страница 44: ...l display e ruota il ricevitore in modo che l antenna punti a nord vedi Fig 4 Per iniziare la procedura di calibrazione premere contemporaneamente entrambi i pulsanti in basso per due secondi e 7 7 Im...

Страница 45: ...ri attivi in una zona impostare la frequenza di aggiornamento su 9 secondi Capitolo 6 4 Tuttavia se i messaggi di posizione vengono persi questo stato verr indicato sul ricevitore DOG GPS X30 dal simb...

Страница 46: ...ato il canale Questi cacciatori dovrebbero anche cambiare i loro ricevitori e trasmettitori sullo stesso canale 1 Accendere tutti i trasmettitori e il ricevitore su cui si desidera cambiare canale 2 P...

Страница 47: ...e RF dal trasmettitore Il ricevitore o il trasmettitore non ha la posizione GPS Nessun trasmettitore associato nella posizione indicata Il ricevitore e il trasmettitore sono pi vicini tra loro rispett...

Страница 48: ...lsante MENU 5 Tramitelefrecce selezionare perimpostareil volume del segnale acustico per l addestramento o per impostare il volume del segnale acustico per la localizzazione Premere e tenere premuto i...

Страница 49: ...nare il numero di cane per il quale si desidera abilitare FENCE sul pannello di navigazione principale 2 Premere a lungo il pulsante FENCE 3 Impostare la distanza del limite acustico mediante le frecc...

Страница 50: ...Se la la posizione vuota nella posizione data non c un trasmettitore associato un altro ricevitore o waypoint salvato il messaggio viene visualizzato sul display 3 Tenere premuto il pulsante MENU per...

Страница 51: ...simo di 4 cani Quando impostata l indicazione di suono e vibrazione i singoli cani possono essere identificati dal numero di bip vibrazioni massimo di 4 bip o vibrazioni che indicano il cane in movime...

Страница 52: ...trova nelle vicinanze di cinghiali e sta probabilmente abbaiando a fermo Il raggio del cerchio pu essere impostato tra 5 e 60 m Impostazione del tempo L impostazione del tempo si riferisce solo alla...

Страница 53: ...Settaggio e connessione ricevitore X30 6 Continuare seguendo le istruzioni che appaiono nell applicazione 7 L applicazione chieder di inserire il codice pin trovato sul retro del Manuale Operativo Ce...

Страница 54: ...less sia attiva nel MENU selezionando Capitolo 9 1 9 Se si desidera aumentare ridurre il volume del segnale acustico di addestramento o posizione e nel MENU dei trasmettitori X30B X30TB non si visuali...

Страница 55: ...i X30 X30T 77 x 45 x 29 mm 77 x 45 x 34 mm Dimensioni X30B X30TB 77 x 45 x 44 mm 77 x 45 x 49 mm Applicazione GPS Dogtrace Versione Android supportata 6 0 o superiore 13 SPECIFICHE TECNICHE AVVERTENZA...

Страница 56: ...lar saved Collare salvato La posizione assegnata stata salvata accoppiata sul trasmettitore collare del cane 7 5 Hunter saved Cacciatore salvato Salvataggio del ricevitore di un altro cacciatore nel r...

Страница 57: ...endo indicazione acustica Run V Vibrazione movimento Il cane si sta muovendo indicazione con vibrazione Sensitivity Sensibilit Sensibilit del beeper Delay Ritardo Tempo di ritardo di attivazione beepe...

Страница 58: ...f transmitting the dog s position impostazione della frequenza di trasmissione della posizione del cane 7 6 Channel Canale Commutazione canale A B 7 9 Car mode Modalit auto Calcolo della direzione del...

Страница 59: ...Alterazione delle merci effettuate dal consumatore se tale alterazione reca un danneggiamento del prodotto g Danni meccanici causati dal consumatore h a causa dell usura eccessiva del prodotto i a cau...

Страница 60: ...EN 60950 1 ed 2 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Cor1 2012 EN 62479 2010 Este producto es seguro siempre y cuando se utilice atendiendo al presente manual de instrucciones Esta declaraci n de c...

Страница 61: ...a 71 7 3 Configuraci n del mando receptor 71 7 4 MEN del mando receptor 71 7 5 Sintonizaci n del mando receptor con el collar transmisor 72 7 6 Sintonizaci n del mando receptor con otro mando receptor...

Страница 62: ...ar las medidas de seguridad pertinentes Tenga en cuenta que el DOG GPS emite un ligero campo magn tico estacionario Algunos tel fonos m viles presentan un sistema operativo Android modificado y por el...

Страница 63: ...ncuentra en carrera o en muestra y la funci n WAYPOINT le permite memorizar las coordenadas GPS de la localizaci n actual del mando receptor Esto le permite navegar a dichas coordenadas en otro moment...

Страница 64: ...r fica Delimitar un rea circular mediante la funci n valla DOG GPS X30T X30TB Impulso de estimulo y funci n luz 4 3 Contenido Receptor con bater a recargable Li Pol 1850 mAh inclu da Clip de cintur n...

Страница 65: ...0TB 5 Indicador de semic rculo rojo Indica d nde se sit a el interruptor magn tico 6 Antena RF 7 Antena GPS 8 Correa 9 Altavoz beeper s lo DOG GPS X30B X30TB 5 2 Mando receptor 1 5 Botones ver tabla P...

Страница 66: ...or on off 2 Tono ac stico de entrenamiento Tono ac stico de entrenamiento 3 Vuelta a pantalla principal FENCE Activa la funci n valla 4 Subir MENU Acceder al MEN 5 Bajar CODE Sintonizaci n del transmi...

Страница 67: ...eptor 10 Estado de carga de la bater a del collar transmisor 11 Estado de carga de la bater a del siguiente transmisor 12 Distancia del transmisor al receptor 13 Br jula Direcci n al norte magn tico 1...

Страница 68: ...ecte el cable al adaptador de corriente y a la red el ctrica 3 El LED naranja se iluminar 4 Tiempo de carga aproximado 3 horas 5 El LED naranja se apagar una vez completada la carga 6 2 Comprobaci n d...

Страница 69: ...transmisor y a continuaci n el rojo 2 Una vez encendido el LED rojo separe el mando receptor del collar transmisor El indicador LED del collar transmisor se apagar indicando que el collar est desactiv...

Страница 70: ...posici n del collar en su cuello Si el collar queda demasiado ajustado la presi n excesiva de los electrodos sobre la piel puede causarle llagas en la zona de contacto Si esto ocurre deje de utilizar...

Страница 71: ...C Use nicamente el adaptador de corriente original proporcionado junto con el aparato Otro tipo o marca de adaptador puede da ar su bater a 7 2 Comprobaci n del estado de la bater a El estado de la b...

Страница 72: ...Mediante las flechas escoja el n mero de posici n que desee asociar al collar sintonizado Las posiciones disponibles aquellas que no se encuentran ya asociadas a un collar mando o coordenada se indic...

Страница 73: ...para monitorizar la posici n de este La posici n del otro mando sintonizado se actualiza cada 60 segundos Encienda otro mando receptor para que transmita su posici n antes de iniciar el proceso de sin...

Страница 74: ...ect e siempre el calibrado en el exterior lejos de objetos emisores de campos magn ticos edificios coches o l neas el ctricas subterr neas o de superficie imagen n 1 imagen n 2 imagen n 4 imagen n 3 I...

Страница 75: ...mitida al mando Para aumentar la cantidad de collares activos en la misma zona ajuste el intervalo de actualizaci n de posici n a 9 segundos Secci n 6 4 Si la se al de posici n se pierde se indicar me...

Страница 76: ...isi n de la se al GPS 8 FUNCIONES DEL DOG GPS X30 NOTA Si el indicador de direcci n y distancia parpadea significa que el mando receptor no ha recibido informaci n acerca de la posici n GPS del perro...

Страница 77: ...starse en el bot n MENU de los mandos del X30B y X30TB Estaordenseactivamedianteelbot n Paracambiarentretonodeadiestramiento y localizaci n siga estos pasos 1 Mantenga pulsado el bot n MENU 2 Seleccio...

Страница 78: ...eleccionar y en el punto 5 se debe seleccionar Otra opci n m s r pida es activar esta funci n mediante la app m vil Dogtrace GPS 8 3 Funci n br jula Determininar el norte El icono N indica la direcci...

Страница 79: ...a el bot n FENCE 3 Use los botones y seleccione OFF 4 Pulse repetidamente para volver al men principal PRECAUCI N Para un buen funcionamiento de la funci n FENCE se requiere que el mando receptor disp...

Страница 80: ...uperior de la pantalla se indica si la funci n BEEPER tiene activado el sonido o la vibraci n en al menos un collar Configurar la funci n BEEPER Esta funci n debe configurarse correctamente previament...

Страница 81: ...pensados para la caza del jabal La se al ac stica o vibraci n se activa cuando el perro se mueve dentro de un radio de distancia durante un tiempo determinado Ajuste de sensibilidad El ajuste de sensi...

Страница 82: ...n del mando receptor Encendido y apagado de la funci n CAR 1 Pulse y mantenga el bot n men y seleccione mediante la funci n 2 Seleccione para activar y para desactivar la funci n 3 Para un correcto fu...

Страница 83: ...ptor X30 6 Siga las instrucciones que aparecer n en la aplicaci n 7 La aplicaci n solicitar el c digo PIN que aparece en el dorso del Manual certificado de garant a 8 Se le solicitar la inserci n del...

Страница 84: ...M XIMO Y PRECISI N DEL GPS 1 Lea de nuevo el manual y aseg rese de que el problema no se debe a un nivel de bater a bajo en el mando receptor o en el collar transmisor Cargue la bater a si fuese nece...

Страница 85: ...GLONASS Mando receptor Fuente de alimentaci n Bater a Li Pol 1850 mAh Duraci n de una carga de bater a hasta 45 h Tiempo de carga 3 horas Estanqueidad Sumergible Temperatura de funcionamiento Entre 10...

Страница 86: ...ar guardado Collar guaradado sintonizado en la posici n asignada 7 5 Hunter saved Mando guardado Mando de otro usuario guardado 7 6 Place saved Coordenada guardada Coordenada guardada 8 5 MENU Trainin...

Страница 87: ...Sensibilidad Sensibilidad de funci n BEEPER Delay Retraso de se al Retraso de se al del BEEPER Radius Radio Radio del c rculo de movimiento Time Tiempo Tiempo de permanencia del perro dentro del c rcu...

Страница 88: ...ario h Da os debidos al desgaste excesivo del producto i Da os debido a otros comportamientos del consumidor en conflicto con estas condiciones de garant a o de las instrucciones de uso 4 La garant a...

Страница 89: ...4 1 SI EN 60950 1 ed 2 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Cor 1 2012 EN 62479 2010 Le produit est sans danger dans des conditions normales d utilisation conform ment aux instructions Cette d clara...

Страница 90: ...tat de la batterie dans le r cepteur 101 7 3 R glage du r cepteur 101 7 4 MENU du r cepteur 102 7 5 Couplage codage de l metteur avec le r cepteur appareil manuel 103 7 6 Couplage codage d un autre r...

Страница 91: ...r des objets tranchants par une pression m canique lev e et par des temp ratures lev es susceptibles de provoquer la combustion ou l explosion de la batterie Utilisez uniquement des batteries d origin...

Страница 92: ...t con us de fa on prot ger la s curit de leur animal Les modes d emploi et les notices d entra nement de tous les membres de l association contiennent des instructions et conseils pour une utilisation...

Страница 93: ...chien Il poss de galement la fonction BEEPER d tection d immobilit vous permettant de d terminer si votre chien est en mouvement ou arr t ainsi que la fonctionWaypoint point de cheminement permettant...

Страница 94: ...eo plot Cl ture circulaire DOG GPS X30T X30TB impulsion de stimulation et fonction d clairage 4 3 Contenu de l emballage R cepteur avec batterie Li Pol 1850 mAh Clips pour accrocher le r cepteur la ce...

Страница 95: ...plication de l aimant mise en marche arr t de l metteur 6 Antenne RF 7 Antenne GPS 8 Sangle collier 9 Haut parleur uniquement DOG GPS X30B X30TB 5 2 R cepteur appareil manuel 1 5 Boutons voir tableau...

Страница 96: ...gnal de dressage acoustique Signal d entra nement acoustique 3 Retour l cran d accueil FENCE Activation de la fonction cl ture circulaire 4 Vers le haut MENU Entr e au MENU r glage 5 Vers le bas CODE...

Страница 97: ...rie d un autre metteur 12 Distance de l metteur du r cepteur 13 Compas direction vers le Nord magn tique 14 Indication d immobilit vibrations ou acoustique active sur l un des metteurs 15 Fonction cl...

Страница 98: ...ez le c ble l adaptateur d alimentation puis branchez le au secteur 3 Un t moin d indication orange s allume sur l metteur 4 Le chargement dure environ 3 heures 5 A la fin du chargement le t moin oran...

Страница 99: ...sur l metteur pendant environ 1 seconde le t moin vert s allume puis le t moin rouge 2 D s que le t moin rouge s allume loignez le r cepteur de l metteur L metteur arr te de clignoter 6 4 Fr quence d...

Страница 100: ...ecture et l indication correctes des aboiements du chien Sil metteurcomprendunmoduled entra nement kit GPS X30T X30TB il est n cessaire de veiller un bon contact entre les points de contact et la peau...

Страница 101: ...cteur 3 Sur l cran s affichent progressivement les traits dans le symbole de la batterie 4 Le chargement dure environ 3 heures 5 La batterie est charg e lorsque le symbole de batterie pleine s affiche...

Страница 102: ...sur le bouton MENU vous permet d acc der au r glage de plusieurs fonctions Pour confirmer l l ment choisi dans le MENU appuyez longuement sur le bouton MENU Pour le retour appuyez bri vement sur le b...

Страница 103: ...on donn e affiche Remarque Le r cepteur X30 X30 peut tre coupl avec les metteurs colliers X20 X20 Il sera impossible d mettre vers ces colliers des ordres de dressage Certaines autres fonctions seront...

Страница 104: ...ournez ensuite progressivement plusieurs fois le dispositif autour de chacun des trois axes voir fig 1 2 et 3 Terminez le calibrage en appuyant sur le bouton retour Pour un calibrage plus pr cis conti...

Страница 105: ...dans un espace vous pouvez augmenter l intervalle des mises jour jusqu 9 secondes chapitre 6 4 Si les pertes des messages dans la position se r p tent cet tat sera indiqu sur le r cepteur DOG GPS X30...

Страница 106: ...u chien du ma tre chien Les boutons push buttons permettent de changer le chien affich 8 FONCTION DOG GPS X30 AVERTISSEMENT Le changement du canal est possible uniquement sur les metteurs et r cepteur...

Страница 107: ...kit DOG GPS X30T X30TB training avec module d entra nement est largi d une impulsion de stimulation et d un clairage pour indiquer le chien la nuit l aide des LED puissantes Signal acoustique Tone To...

Страница 108: ...l aide des fl ches choisissez pour r gler le volume du son d entra nement ou pour r gler le volume du son de localisation Confirmez la s lection en appuyant longuement sur le bouton MENU 6 Choisissez...

Страница 109: ...s discontinus et sur l cran du r cepteur de ce chien commence clignoter un cercle en dessous de l indicateur de direction Pour savoir quel chien a d pass la limite r gl e commutez entre les metteurs c...

Страница 110: ...sur le bouton MENU 3 A l aide des fl ches choisissez le param tre que vous souhaitez r gler et confirmez de nouveau par un appui long sur MENU 4 A l aide des fl ches choisissez la valeur ou le mode s...

Страница 111: ...ore ou vibratoire est d clench e si le chien se d place l int rieur d un cercle fictif avec un rayon r radius pendant une dur e t time R glage de la sensibilit Le r glage de la sensibilit pour les mod...

Страница 112: ...met clignoter et indiquera la derni re direction connue R glage du rayon Le r glage du rayon d un cercle virtuel concerne uniquement le mode de chasse aux sangliers Si le chien se d place dans ce ray...

Страница 113: ...ace GPS cliquez sur le bouton rouge ou choisissez Menu R glage et l l ment Connexion du r cepteur X30 6 Suivez les consignes affich es dans l application 7 S lectionnez le nom de votre r cepteur Name...

Страница 114: ...ec un t l phone portable v rifiez dans le MENU du r cepteur si la communication sans fil est active option chapitre 9 1 9 Si le probl me persiste contactez votre vendeur 11 CONSEILS EN CAS DE PROBLEME...

Страница 115: ...re Si vous n utilisez pas l appareil pendant une dur e prolong e rechargez la batterie au moins une fois par an Apr s un ventuel changement de batterie dans l metteur d vissage du couvercle en plastiq...

Страница 116: ...batterie Li Pol 1850 mAh Dur e de la batterie charg e jusqu 40 heures intervalle de mise jour de la position 3 s jusqu 50 heures intervalle de mise jour de la position 9 s Dur e de rechargement 3 heur...

Страница 117: ...lier sauvegard Emetteur collier sauvegard coupl la position donn e 7 5 Hunter saved Ma tre chien chasseur sauvegard Sauvegarde du r cepteur d un autre chasseur sur votre r cepteur 7 6 Place saved Endr...

Страница 118: ...Retard Retard d indication beeper Radius Rayon Rayon du cercle virtuel Time Heure Dur e pendant laquelle le chien doit rester dans le cercle virtuel Loudness Niveau sonore Niveau sonore de l indica ti...

Страница 119: ...cessive de produit i un traitement incompatible avec les pr sentes conditions de garantie ou avec les instructions d utilisation de la part de l utilisateur 4 Aucune garantie ne sera reconnue en cas d...

Отзывы: