background image

 

Instructions d’utilisation 

PULSE

  

Affiche votre chiffre réel de fréquence car 

  diaque.
 

 

Une sangle de poitrine optionnelle est 

  necessaire! 
 

 

Votre fréquence cardiaque actuelle sera   

 

 

affichée dans les 30 secondes jusqu’à une  

  minute.

ATTENTION: POUR LE PROGRAMME HR UNE 
CEINTURE TÉLÉMÉTRIQUE OPTIONELLE 
EST INDISPENSABLE ET NÉCESSAIRE!  
REF 20073 DKN 5 KHZ CHESTBELT

Posez vos questions sur www.dkn-technology.com.

La fréquence cardiaque enregistrée est une lec-

ture approximative. Elle n’est pas conforme aux 

normes dans le cadre d’un programme de réédu-
cation cardio vasculaire. 

SI VOUS RESSENTEZ DES ÉTOURDISSE-
MENTS, DES NAUSÉES, DES DOULEURS 
THORACIQUES, OU TOUT AUTRE SYMP-
TÔME ANORMAL ARRÊTEZ IMMÉDIATE-
MENT ET CONSULTEZ UN MÉDECIN SANS 
DELAI.

Le manuel d’utilisation ne sert que d’information 
au consommateur. Le fournisseur ne peut être 
tenu responsable d’éventuelles erreurs de traduc-

tion ou d’éventuelles modifications techniques du 

produit.

DANS LE CAS OÙ VOUS N’AURIEZ PAS 
PRATIQUÉ DE SPORT DEPUIS LONG-
TEMPS, VEUILLEZ CONSULTER VOTRE 
MÉDECIN AVANT DE COMMENCER UN PRO-
GRAMME D’ENTRAÎNEMENT.

Le fournisseur décline toute responsabilité pour 

les dommages corporels ou des biens, et/ou des 

dommages subis par ou par l’utilisation de ce 
produit.

Содержание RIVIERA-ROWER

Страница 1: ...www dkn technology com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...den Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Erst nach der korrekten Montage und deren berpr fung d rfen Sie mit dem Training beginnnen Bei allen verstellbaren Teilen stellen Sie bitte sicher dass die M...

Страница 4: ...rgents when cleaning Ensure that training starts only after correct assembly and inspection For all adjustable parts be aware of the maximum positions to which they can be adjusted tightened to This e...

Страница 5: ...uidor Para el aseo no utilice detergentes agresivos Asegurese de comenzar el entrenamiento solo despues de un correcto montaje e inspecci n Asegurese que las partes ajustables esten en su m xima posic...

Страница 6: ...areil Tenez compte pour les parties r glables des positions maximales L appareil est con u pour un entra nement d adultes Assurez vous que les enfants ne puissent l utiliser sans la surveillance d adu...

Страница 7: ...ditore Quando pulite l apparecchio evitate l uso di detergenti aggressivi e non fate penetrare liquidi al suo interno Assicuratevi di iniziare l allenamento solo dopo aver correttamente montato l appa...

Страница 8: ...er respecteer de opgegeven maxima Dit toestel is ontworpen voor een probleemloos gebruik gedurende een lange periode kijk alle bouten en moeren zorgvuldig na en geef de bewegende onderdelen regelmatig...

Страница 9: ...te ser reparado Para repara es utilize somente pe as e componentes originais e questione o seu distribuidor N o utilize detergentes agressivos Assegure se de que s inicia o treino ap s a correcta mont...

Страница 10: ...Assembly...

Страница 11: ...Assembly...

Страница 12: ...Assembly...

Страница 13: ...Assembly...

Страница 14: ...Assembly...

Страница 15: ...Assembly...

Страница 16: ...Live Area Dimensions 600 mm Free Area 600 mm Free Area 600 mm Free Area 600 mm Free Area...

Страница 17: ...dem Tank angezeigt 17 L F LLEN SIE NICHT BER DIE MAXIMALE EBENE _______________________________________________________________________________ The amount of water in the Tank simulates the mass when...

Страница 18: ..._____________________________________________________________________ La quantit di acqua nel serbatoio simula la massa quando si sposta un oggetto in acqua Cambiare il livello dell acqua non cambia l...

Страница 19: ...Tablet provided On ave rage add one purification tablet every 6 months If water discoloration occurs add a purification tablet immediately If the water does not clear we recommend emptying the Tank f...

Страница 20: ...iungere una compressa di purificazione ogni 6 mesi Se si verifica l alterazione dell acqua aggiungere immediatamente una compressa di purificazione Se l acqua non si chiude si consiglia di svuotare il...

Страница 21: ...nktion kann nicht zur ckgesetzt werden Das LCD zeigt die Gesamtanzahl der Bewegungen an TOTAL COUNT kann nur durch Entfernen der Batterien gel scht werden DISTANCE Dr cken Sie MODE um DISTANCE auszuw...

Страница 22: ...ner herzrelevanten The rapie verwendet werden Wenn Sie Schwindel belkeit Schmerzen in der Brust oder andere anormale Symptome beenden Sie Ihr Training SOFORTUnd konsultieren Sie ein Arzt ohne Verz ger...

Страница 23: ...nce you start rowing When you reached 0 an alarm will sound for 8 seconds while the calories start counting up TOTAL COUNTThis function can not be reset The LCD displays the total number of mov ements...

Страница 24: ...ated medical or paramedical program IF YOU EXPERIENCE DIZZINESS NAUSEA CHEST PAIN OR ANY OTHER ABNORMAL SYMPTOMS STOP EXERCISING IMMEDIA TELY AND CONSULT A PHYSICIAN WITHOUT DELAY The owner s manual i...

Страница 25: ...ience a remar Cuando llegue a 0 una alarma sonar durante 8 segundos TOTAL COUNTEsta funci n no se puede restablecer La pantalla LCD muestra el n mero total de movimientos TOTAL COUNT solo puede borrar...

Страница 26: ...caso debe dirigirse a su m dico SI USTED SIENTE MAREOS N USEAS DOLOR DE PECHO O CUALQUIER OTRO S NTOMA ANORMAL DEBE DETENER INME DIATAMENTE ELEJERCICIO Y CONSULTE AL M DICO SIN DEMORA El manual de ins...

Страница 27: ...nombre cible est atteinte une alarme retentit pendant 8 secondes TOTAL COUNTCette fonction ne peut pas tre r initialis e L cran LCD affiche le nombre total de mouvements TOTAL COUNT ne peut tre effac...

Страница 28: ...re d un programme de r du cation cardio vasculaire SI VOUS RESSENTEZ DES TOURDISSE MENTS DES NAUS ES DES DOULEURS THORACIQUES OU TOUT AUTRE SYMP T ME ANORMAL ARR TEZ IMM DIATE MENT ET CONSULTEZ UN M D...

Страница 29: ...ona un allarme per 8 secondi TOTAL COUNTQuesta funzione non pu essere ripristina ta L LCD visualizza il numero totale di movi menti TOTAL COUNT pu essere eliminato solo rimuovendo le batterie DISTANCE...

Страница 30: ...zzata come consiglio in alcun programma medico o paramedi co cardiovascolare IN CASO DI CAPOGIRI NAUSEA DOLORE AL PETTO O ALTRI SINTOMI ANORMALI SMETTERE DI ESERCITARE IMMEDIATA MENTE E CONSULTARE UN...

Страница 31: ...erklinken gedurende 8 seconden TOTAL COUNTDeze functie kan niet worden gereset Op het LCD scherm wordt het totale aantal bewegingen weergegeven Het totaal aantal kan alleen worden gewist door de batte...

Страница 32: ...IJN OP DE BORST OF ANDERE ABNORMALE SYMPTOMEN ONMIDDEL LIJK STOPPEN MET TRAINEN EN EEN ARTS RAADPLEGEN ZONDER VERTRAGING Deze handleiding kan enkel gebruikt worden als leiddraad De fabrikant kan niet...

Страница 33: ...Exploded Diagram...

Страница 34: ...P PB8171 1000 AXLE 1 D 5 PD SPM20614 1082 HEXAGONAL SCREW 2 D 6 PD WN220613 1082 FLAT WASHER 2 D 7 PL P PB8211 1002 BUSHING 2 E AA A PA3929 9000 WEAVING WHEEL SET E 1 PL P PB8144 1002 WEAVING WHEEL 1...

Страница 35: ...H 34 PH P PB6898 1000 FIXED HOOK 1 H 35 PD WN110613 1041 FLAT WASHER 9 H 36 PL T PA 031 1002 CONSOLE PLUG 2 H 37 PL SR301 62 1002 PEDAL 2 H 38 PL SR301 72 1002 PEDAL MAT 2 H 39 PL P PB6792 1002 PEDAL...

Страница 36: ...rchase Information about the place and conditions of use Precise description of the issue or defect IMPORTANT Please retain your sales receipt DKN Technology Customer Care may request proof of purchas...

Страница 37: ...re trovato sull etichetta del prodotto data di acquisto originale Luogo d acquisto Informazioni sul luogo e le condizioni d uso descrizione precisa del problema o difetto IMPORTANTE Conservare lo scon...

Страница 38: ...ung mit dem Trainingsger t _______________________________________________________________________________ DKN Technology warrants this product to be free from defects in material at the time of the p...

Страница 39: ...te bajo esta Garant a Limitada no incluir responsabilidad alguna por da os directos indirectos o consecuentes resultantes de cualquier defecto o mal uso de la maquina _________________________________...

Страница 40: ...iasi responsabilit derivante da danni diretti indiretti o consequenziali risultanti da qualsiasi difetto nell uso di questa macchina ___________________________________________________________________...

Страница 41: ...DKN Technology A garantia n o v lida para os seguintes casos desgaste normal consequ ncias de utiliza o im pr pria danos causados pelo comprador do aparelho e defeitos devidos a circunst ncias excepci...

Страница 42: ...st appliqu es sur divers produits pour indiquer que le produit ne doit pas tre jet mais depose dans des syst mes de collecte tablis pour r cup rer ces produits en fin de vie Les utilisateurs en posses...

Страница 43: ......

Страница 44: ...www dkn technology com...

Отзывы: