Divina SUP025MYDR Скачать руководство пользователя страница 1

ISTRUZIONI PER L’USO

OPERATING INSTRUCTIONS

GEBRAUCHSANWEISUNG

MODE D’EMPLOI

INSTRUCCIONES DE USO

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO

Type SUP025MYDR

PER LA VOSTRA SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO.

FOR YOUR SAFETY CAREFULLY READ THE OPERATING INSTRUCTIONS.

POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS D’EMPLOI.

FÜR IHRE SICHERHEIT LESEN SIE BITTE SORGFÄLTIG DIE BEDIENUNGSANLEITUNG,

BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB SETZEN.

LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA

PARA A SUA SEGURANÇA DEVE LER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG VOORDAT U DE MACHINE GEBRUIKT.

FOR HOUSEHOLD USE ONL

FOR HOUSEHOLD USE ONL

FOR HOUSEHOLD USE ONL

FOR HOUSEHOLD USE ONL

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

Y

Y

Y

Y

OEM2_DGT-cod 165895700 rev.00.pmd

10/07/2003, 16.40

1

Содержание SUP025MYDR

Страница 1: ...UR VOTRE S CURIT LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS D EMPLOI F R IHRE SICHERHEIT LESEN SIE BITTE SORGF LTIG DIE BEDIENUNGSANLEITUNG BEVOR SIE DAS GER T IN BETRIEB SETZEN LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTR...

Страница 2: ...pour votre choix Gr ce cette machine vous pouvez maintenant d guster chez vous un d licieux espresso ou un cappuccino Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl Dank dieser Maschine k nnen Sie jetzt bequem...

Страница 3: ...3 25 22 24 26 27 29 28 23...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...requindi la spina dalla presa 12 Utilizzare la macchina unicamente per uso domestico 13 Fare estrema attenzione durante l utilizzo del vapore CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI AVVERTENZA La macchina espres...

Страница 7: ...orrispondenti al testo si trovano nel risvolto di copertina Te nere queste pagine aperte durante la lettura delle istru zioni per l uso 1 2 Impiego di queste istruzioni per l uso Conservare queste ist...

Страница 8: ...ITALIANO 8 100 100 250 100 100 misure in millimetri...

Страница 9: ...Fig B Assicurarsi che nessun bambino abbia la pos sibilit di giocare con la macchina per caff I bambini non si rendono conto del pericolo connesso agli elettrodomestici Non lasciare i materiali utiliz...

Страница 10: ...in grani 2 Coperchio mobile contenitore caff in gra ni salva aroma 3 Pomello regolazione macinatura 4 Pomello regolazione dose 5 Coperchio dosatore caff in polvere 6 Piano appoggia tazze 7 Interrutto...

Страница 11: ...l serbatoio acqua nella sede apposita e riposizionare il coper chio sopra ad esso Immettere nel serbatoio 9 sempre e soltanto acqua fresca non gassata Acqua calda nonch altri liquidi possono danneggia...

Страница 12: ...nopola indicano il grado di macinatura Ogni apparecchio regolato in fabbrica su un grado di macinatura medio se la macinatura risulta essere troppo fine necessario ruotare la manopola verso valori pi...

Страница 13: ...utilizzare questa funzione ne cessario utilizzare il misurino Fig 01 pos 21 per dosare il caff in polvere all in terno della macchina Inserire nel dosatore 5 solo caff in polvere per macchine espress...

Страница 14: ...re una tazza e o un recipiente sotto al tubo acqua calda vapore Fig 15 Aprire in senso antiorario il pomello come indicato in Fig 15 Prelevare la quantit desiderata di acqua cal da per fermare l eroga...

Страница 15: ...atore 17 deve esse re pulito ogni volta che si riempie il contenitore di caff in grani o in ogni caso almeno una volta alla settimana Spegnere la macchina premendo l interrutto re 7 in posizione O ed...

Страница 16: ...fresca po tabile RISCIACQUARE PREMERE TASTO 9 Posizionare un contenitore di adeguate capacit sotto al tubo vapore e premere il pulsante 27 RISCIACQUARE APRIRE RUBINETTO 10 Svuotare il contenuto del s...

Страница 17: ...funzioni programmabili RISPARMIO ENERGIA Quando l apparecchio viene utilizzato poco pu essere commutato sulla posizione di RISPARMIO ENERGIA Con questa funzione si riducono i co sti energetici Si cons...

Страница 18: ...ltati del test sono visibile sulla striscia In modalit programmazione con il tasto o selezionare la funzione DUREZZA ACQUA ed attivarla con il tasto MENU OK Appare la scritta DUREZZA ACQUA DUREZZA 3 V...

Страница 19: ...t programmazione con il tasto o selezionare la funzione TOTALE CAFFE attivarla con il tasto MENU OK Appare la scritta p es TOTALE CAFFE 86 REGOLAZIONI FABBRICA Questa funzione permette di ripristinare...

Страница 20: ...e si vuole disattivare la funzione con il ta sto o scegliere INDICARE IMPOS OROL DISATTIVATA e memorizzare con il tasto MENU OK Per regolare l accensione e lo spegnimento La macchina pu essere accesa...

Страница 21: ...selezionare con il tasto o la funzione CICLO DI LAVAGGIO per entrare nella funzione premere il tasto MENU OK Premere nuovamente il tasto MENU OK per avviare il ciclo di lavaggio Il ciclo di lavaggio...

Страница 22: ...ina RISPAR ENERGIA Premere il tasto 28 MENU OK DECALCIFICAZIONE Decalcificare la macchina vedi Cap 11 RIEMPIRE SERB ACQUA Riempire il serbatoio dell acqua 9 con ac qua fresca potabile Fig 03 MANCA CAF...

Страница 23: ...d l a c s r e p o p m e t o b u t l a d e c s e i r o u f e h c a u q c a a t a t i m i l o t a s a t n i a n i h c c a m a l l e d o t i u c r i c l I e r a c l a c l a d a n i h c c a m a l e r a c...

Страница 24: ...the wall outlet To disconnect turn switch to OFF then remove plug from wall outlet 12 Donotuseapplianceforotherthenintendedhousehold use 13 Use extreme caution when using hot steam SAVE THESE INSTRUCT...

Страница 25: ...et the most out of the appliance The figures referred to in the text can be found on the cover flap Keep these pages open when reading the instructions 1 2 Using this instruction book Keep these instr...

Страница 26: ...ENGLISH 26 100 100 250 100 100 sizes in millimeter...

Страница 27: ...f children Children are not aware of the risks involved in electrical appliances Do not leave packing material near children Scalding Hazard Fig C Do not direct the flow of the superheated steam and o...

Страница 28: ...nob 4 Dose control knob 5 Ground coffee doser cover 6 Drip plate for placing coffee cups 7 ON OFF switch 8 Water tank cover 9 Water tank 10 Coffee grounds drawer 11 Power cord 12 Drip tray plate 13 He...

Страница 29: ...her liquids can damage the tank and or the appliance Do not operate the appliance without water make sure that there is enough water inside the tank Lift the cover Fig 05 and fill the container with c...

Страница 30: ...es Use coffee beans for espresso coffee makers Avoid using extremely fine or coarse grind settings e g 1 and 16 if you find this is necessary try using different coffee blends Store the coffee in a co...

Страница 31: ...ntire process twice Pressthe button 25 to select the function the display will show SELECT PRODUCT PREGROUND COFFEE Lift the cover of the ground coffee doser Fig 13 Fill the scoop with one measure of...

Страница 32: ...only steam will issue from the nozzle The display will show STEAM Turn the knob 16 to OFF Fill 1 3 of the receptacle you wish to use to make cappuccino with cold milk For best results when making cap...

Страница 33: ...treatment should be carried out every 3 4 months either when you notice a reduced water flow or the following message is displayed DESCALING READY FOR USE If you wish to carry this out at home you can...

Страница 34: ...ameters according to personal needs 12 1 MENU OK command In order to program functions you must access the programming mode by pressing MENU OK 28 when the machine is in a standby status To select the...

Страница 35: ...E ENGLISH Press or to select the desired language and then press MENU OK to memorise it WATER HARDNESS The hardness of tap water may vary from region to region For this reason the appliance may be adj...

Страница 36: ...EWING LONG to enhance the flavour of your coffee Memorise the choice by pressing MENU OK PRE GRINDING With the pre grinding process the appliance grinds twice the first time for the type of coffee sel...

Страница 37: ...s or to set the current hour and memorise it by pressing MENU OK CLOCK TIME 1 18 Then press or to set the minutes and memorise the setting by pressing MENU OK The clock is set and the machine will go...

Страница 38: ...Choose to activate the function by pressing or and when CLOCK ON appears memorise the setting by pressing MENU OK When you exit the programming mode the machine will check the set parameters If the cu...

Страница 39: ...4 SCRAPPING Make unusable any appliances no longer in use Detach the plug from the wall outlet and cut the electric cord Deliver scrapped appliances to a suitable waste disposal facility 15 DISPLAY IN...

Страница 40: ...a e h e l z z o n e h t f o t u o s e m o c s i e c n a i l p p a e h t f o t i u c r i c e h T g n i l a c s y b d e g g o l c e c n a i l p p a e h t e l a c s e D d e m m a j s i r e s n e p s i d...

Страница 41: ..._______________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ________________________________...

Страница 42: ...man den Stecker einsteckt Zum Ausschalten auf 0 stellen danndenSteckerausderSteckdoseziehen 12 Die Maschine nur im Haushalt verwenden 13 Bei Verwendung von hei em Dampf mit u erster Vorsicht verfahre...

Страница 43: ...er Maschine besonders beachtet werden m ssen Die Illustrationen zum Text befinden sich auf der Umschlagklappe Diese Seiten beim Lesen der Gebrauchsanweisung offen halten 1 2 Verwendung dieser Gebrauch...

Страница 44: ...DEUTSCH 44 100 100 250 100 100 Ma e in Milimeter...

Страница 45: ...terh ngen Schutz anderer Personen Abb B Sicherstellen da keine Kinder mit der Espressomaschine spielen k nnen Kinder k nnen die Gefahrensituationen die durch Haushaltsger te entstehen k nnen nicht abs...

Страница 46: ...hlendioxidl scher verwenden CO2 Feuerl scher Nie Wasser oder Pulverfeuerl scher verwenden BESCHREIBUNGDERKOMPONENTEN Abb 01 1 Beh lter Kaffeebohnen 2 Abnehmbarer Deckel des Kaffeebohnenbeh lters Aroma...

Страница 47: ...ckel aufsetzen In den Wasserbeh lter 9 immer nur frisches Wasser ohne Kohlens ure f llen Hei esWasserundandereFl ssigkeiten k nnen den Beh lter und oder die Maschine besch digen Die Maschine nie ohne...

Страница 48: ...er Knopf auf die h heren Werte gedreht werden ist die K rnung dagegen zu grob muss der Knopf auf die niedrigeren Werte gedreht werden DieVer nderungimFeinheitsgradbemerktmanerst nach der Ausgabe von d...

Страница 49: ...en In die Dosiervorrichtung 5 nur gemahlenen Kaffee f r Espresso maschinen f llen Kaffeebohnen l slicher Kaffee und andere Materialien in dieser Dosiervorrichtung besch digen die Maschine Es ist verbo...

Страница 50: ...n hei em Wasser entnehmen Um die Hei wasserausgabe abzustellen den Knopf im Uhrzeigersinn drehen Erneut Knopf 26 dr cken die Maschine geht wieder in den normalen Betriebsmodus und am Display erscheint...

Страница 51: ...Maschine ausschalten Dazu den Hauptschalter 7 auf Position 0 stellen und den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen Die Arbeitsklappe 15 ffnen die Wassersammelschale 12 und anschlie end den Tresterbeh l...

Страница 52: ...em man den Dampfknopf 16 gegen den Uhrzeigersinn dreht Gerat wird gespult 11 Wenn die Sp lung der Maschine beendet ist erscheint am Display Spulen beendet Drehknopf schliessen 12 Den Hahn schlie en di...

Страница 53: ...dieser Funktion werden die Energiekosten gesenkt Es wird jedoch empfohlen das Ger t mit dem Netzschalter 7 ganz auszuschalten wenn es l nger nicht benutzt wird Wenn man die Maschine wieder einschaltet...

Страница 54: ...oder die Funktion Wasserharte w hlen und mit der Taste MEN OK aktivieren Es erscheint die Meldung Wasserharte Harte 3 Auf dem vorher in das Wasser eingetauchten Streifen kontrollieren wie viele Quadr...

Страница 55: ...viele Tassen Kaffee das Ger t zubereitet hat Im Programmiermodus mit der Taste oder die Funktion Total Kaffee w hlen und mit der Taste MEN OK aktivieren Es erscheint z B die Meldung Total Kaffee 86 WE...

Страница 56: ...zeigen Ein und mit der Taste MEN OK speichern Hinweis Die Anzeige der Uhrzeit ist nur in bestimmten Situationen m glich Diese Funktion muss vom Benutzer deaktiviert werden Wenn man die Funktion deakti...

Страница 57: ...e MEN OK in die Programmierung gehen und diese durch Dr cken der Taste ESC sofort wieder verlassen SP LZYKLUS Mit dieser Funktion wird ein Sp lzyklus der Teile die f rdieKaffeeausgabebenutztwerden dur...

Страница 58: ...le bergeben 15 DISPLAY ANZEIGEN ber das Display leitet die Maschine den Benutzer zum richtigen Gebrauch an Nachstehend werden die Alarmmeldungen aufgef hrt bei denen kein Kaffee ausgegeben werden kann...

Страница 59: ...i s o D m u z e g n a l u z t h c u a r b e n i h c s a M e i D r e s s a W g i n e w u z t t i r t s e r e d o n e z t i h r E s u a e s D r e d s u a k l a K h c r u d t s i s i e r k n e n i h c s...

Страница 60: ...t de le d brancher Mettre aussi tous les interrupteurs teint avant de le d brancher 12 Usage domestique seulement 13 Faire tr s attention en utilisant la vapeur GARDER CES ISTRUCTIONS PR CAUTIONS Mach...

Страница 61: ...s illustrations correspondant au texte de la pr sente brochure dans le volet de la jaquette Tenir ces pages ouvertes pendant la lecture du mode d emploi 1 2 Utilisation du mode d emploi Conserver cett...

Страница 62: ...FRAN AIS 62 100 100 250 100 100 mesures en millim tres...

Страница 63: ...librement d une table ou d une tag re Protection d autres personnes Fig B Assurez vous qu aucun enfant n ait la possibilit de jouer avec la machine caf Les enfants ne se rendent pas compte des dangers...

Страница 64: ...eau ni d extincteurs poudre DESCRIPTION DES COMPOSANTS Fig 01 1 R cipient caf en grains 2 Couvercle mobile du r cipient caf en grains prot ge ar me 3 Pommeau de r glage de la mouture 4 Pommeau de r gl...

Страница 65: ...de m me que les autres liquides risquerait d endommager le r servoir et ou la machine Ne jamais mettre la machine en marche sans eau v rifier si le r servoir en contient suffisamment Soulever le couve...

Страница 66: ...rop grosse il faut tourner le bouton vers des chiffres plus bas Lechangementdetypedemoutureneseremarquera qu apr s l coulement de trois quatre caf s Utilisez toujours des m langes de caf en grains pou...

Страница 67: ...int rieur du doseur de caf moulu car il contient des organes en mouvements Pour mettre la bonne quantit de caf moulu dans le doseur utilisez la mesure 21 fournie avec la machine Mettez une seule mesu...

Страница 68: ...uvez galement l utiliser pour chauffer vos boissons Risques de br lures Au d but il est possible qu un peu d eau s chappe de la machine Le conduit de distribution d eau chaude peut atteindre des temp...

Страница 69: ...pas de r sidus de caf Le filtre sup rieur peut tre t en d vissant dans le sens contraire des aiguilles d une montre le pivot en plastique l aide de la cl fournie avec la machine Fig 23 Le groupe de d...

Страница 70: ...Si vous utilisez une solution diff rente de celle qui est recommand e dans cette brochure veillez respecter les instructions du fabricant report es sur la solution d tartrante que vous avez choisie 11...

Страница 71: ...MENU OK le message suivant appara t ECONOM ENERGIE la machine est allum e mais aucun composant n est actif Pour d sactiver la fonction ECONOMIE D ENERGIE presser la touche MENU OK RIN AGE Imm diateme...

Страница 72: ...a duret de l eau correcte l aide de la touche ou ex 2 carr s Duret 2 et m moriser l aide de la touche MENU OK Avertissement d tartrer l appareil quand la quantit relative la duret est atteinte Le mess...

Страница 73: ...FES 86 REGLAGES USINE Cette fonction permet de r tablir les param tres de fonctionnement de la machine s lectionn s en usine En mode de programmation l aide de la fl che ou s lectionner la fonction CO...

Страница 74: ...CHEE et m moriser l aide de la touche MENU OK Pour r gler la mise en marche et l arr t La machine peut se mettre en marche et s teindre automatiquement sans intervention de l utilisateur Il est possib...

Страница 75: ...conseill qu une personne soit pr sente pour contr ler l op ration Pour lancer le cycle de lavage s lectionner la fonction suivante l aide de la touche ou NETTOYAGE pour entrer dans la fonction presser...

Страница 76: ...arme qui emp chent la distribution du caf et les instructions destin es l utilisateur pour un usage correct de la machine ECONOM ENERGIE Presser la touche 28 MENU OK DETARTRAGE D tartrage de la machin...

Страница 77: ...t t e m e n i h c a m a L t r o s i u q u a e d t i t n a u q a l u o r e f f u a h c e t i m i l t s e t i u d n o c u d r t r a t n e t s e e n i h c a m a l e d t i u c r i c e L e n i h c a m a l...

Страница 78: ...a continuaci n desenchufarla 12 Utilizar la m quina nicamente para uso dom stico 13 Extremar el cuidado durante la utilizaci n de vapor CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La m quina espresso ha...

Страница 79: ...ones correspon dientes al texto se encuentran en la solapa de la tapa Man tener estas p ginas abiertas durante la lectura de las instrucciones de uso 1 2 Utilizaci n de estas instrucciones de uso Cons...

Страница 80: ...ESPA OL 80 100 100 250 100 100 medidas en mil metros...

Страница 81: ...s Protecci n de otras personas Fig B Mantener la m quina de caf fuera del alcance de los ni os y excluir todas las posibilidades de que jueguen con ella Los ni os no se dan cuenta de los peligros que...

Страница 82: ...CO2 No utilizar agua o extintores de agua DESCRIPCI NDELOSCOMPONENTES Fig 01 1 Contenedor caf en grano 2 Tapa m vil contenedor caf en grano protector del aroma 3 Pomo regulaci n moledura 4 Pomo regula...

Страница 83: ...a colocar la tapa encima del mismo Siempre poner en el recipiente 9 solo agua fresca sin burbujas El agua caliente al igual que otros l quidos pueden da ar el recipiente y o a la m quina No poner en...

Страница 84: ...t regulado de f brica a un grado de molido medio si el molido resulta ser demasiado fino se tendr que girar el manu brio hacia valores superiores si el molido resulta ser demasiado grueso se tendr que...

Страница 85: ...ra utilizar sta funci n es necesario levantar el medidor Fig 01 pos 21 para dosificar el caf molido por el interior de la m quina Introducir en el dosificador 5 solo caf molido para m quinas espres so...

Страница 86: ...CCIONAR FUNCION MAQUINA PRONTA AGUA CALIENTE MAQUINA PRONTA Colocar una taza y o un recipiente debajo del tubo agua caliente vapor Fig 15 Abrir el pomo de la manera ilustrada en Fig 15 gir ndolo en se...

Страница 87: ...nte 10 1 Grupo erogador El grupo erogador 17 se debe limpiar cada vez que se llena el contenedor de caf en grano o en todo caso al menos una vez a la semana Apagar la m quina presionando el interrupto...

Страница 88: ...ENJUAGUE MAQUINA LLENAR DEPOSITO 8 Enjuagar cuidadosamente el dep sito del agua y llenarlo con agua potable fresca ENJUAGUE MAQUINA APRETAR TECLA 9 Posicionar un recipiente de adecuada capacidad bajo...

Страница 89: ...n puede efectuarse s lo antes de presionar el bot n MEN OK 12 3 Descripci n de las funciones programables AHORRO DE ENERG A En caso de uso poco frecuente la m quina puede ser dispuesta en posici n de...

Страница 90: ...l agua que se mide mediante la tira espec fica suministrada junto con la m quina Sumergir brevemente 1 segundo la tira suministrada en el agua y sacudirla ligeramente Transcurrido un minuto los result...

Страница 91: ...esta En modalidad programaci n mediante el bot n o seleccionar la funci n PREMOLLENDA activarla con el bot n MEN OK Aparecer el mensaje PREMOLLENDA APAGADA Seleccionar mediante el bot n o y almacenar...

Страница 92: ...arlam quina Para visualizar la hora en el monitor mediante el bot n o seleccionar la funci n INDICAR HORA RELOJ y activarla presionando el bot n MEN OK Con el bot n o elegir activaci n o no activaci n...

Страница 93: ...horario corriente est incluido en elper ododedesactivaci n enelmonitoraparecer ECONOM ENERGIA Nota Durante la fase de desactivaci n la m quina puede ser reactivada en cualquier momento presionando el...

Страница 94: ...Inutilizarlosaparatosquenosevayanausarm s Quitarelenchufedelatomaycortarelcableel ctrico Entregar los aparatos fuera de uso a un cen tro de recogida apropiado 15 INDICACIONES EN EL MONITOR A trav s d...

Страница 95: ...a n i u q m a L a l o e s r a t n e l a c a r a p o p m e i t o b u t l e d e l a s e u q a u g a e d d a d i t n a c a d a t i m i l t s e t s e a n i u q m a l e d o t i u c r i c l E l a c e d o d...

Страница 96: ...0 uit staat voordat de stekker in het stopcontact wordt gestoken Indien menhetapparaatuitschakelenwil demachineuitzettenendande stekkeruithetstopcontacttrekken 12 Het apparaat mag alleen voor huishou...

Страница 97: ...nden zich voorin de gebruiksaanwijzing Het wordt aangeraden deze pagina s gedurende het lezen van de gebruiksaanwijzingen open te houden 1 2 Gebruik van deze gebruik saanwijzingen Gelieve deze gebruik...

Страница 98: ...NEDERLAND 98 100 100 250 100 100 Afstanden in mm...

Страница 99: ...stopcontact trekken en niet aanraken met natte handen of voeten Het moet vermeden worden dat de voedingskabel van tafels of rekken hangt Voor de bescherming van anderen Fig B Vergewis u ervan dat kind...

Страница 100: ...l van brand moeten de CO2 brandblusapparaten gebruikt worden Geen water of poeder brandblusapparaten benutten BESCHRIJVINGVANDEONDERDELEN Fig 01 1 Houder voor de koffiebonen 2 Afneembaar deksel voor d...

Страница 101: ...ening plaatsen en het deksel sluiten Slechts fris en koolzuurvrij water in het waterreservoir gieten Warm water en andere vloeistoffen kunnen het reservoir en of het apparaat beschadigen Het apparaat...

Страница 102: ...middelmatig malen ingesteld wanneer het malen te fijn is is het noodzakelijk het handvat op grover malen in te stellen wanneer het malen te grof is is het noodzakelijkhethandvatopfijnermalenintestelle...

Страница 103: ...te benutten is het noodzakelijk de maatschep Fig 01 21 te gebruiken voor de dosering van de gemalen koffie in het apparaat Enkel gemalen koffie voor espresso apparaten in de doseringshouder doen koffi...

Страница 104: ...f een reservoir onder de warm waterpijp stoompijp fig 15 Open de knop tegen de wijzers van de klok in zoals in fig 15 aangeduid Neem de verlangde warm waterhoeveelheid draai de knop met de wijzers van...

Страница 105: ...ereservoir met koffiebonen gevuld wordt of in ieder geval n keer per week Het apparaat d m v de schakelaar 7 in positie O uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Open het servicedeurtje 1...

Страница 106: ...KKEN 9 Plaats een bakje onder de stoompijp en druk op knop 27 APPARAAT SPOELEN DRAAIKNOP OPENEN 10 Leeg de inhoud van het waterreservoir door de stoomknop 16 tegen de wijzers van de klok in te draaien...

Страница 107: ...ARING Wordt het apparaat weinig gebruikt dan kan het in de stand ENERGIEBESPARING geschakeld worden Met deze functie kunnen de energiekosten omlaag gebracht worden Het wordt echter geadviseerd om het...

Страница 108: ...ultaten van de test op het strookje zichtbaar worden In de programmeerwijze selecteert u met de toetsen of de functie WATERHARDHEID en u activeert deze met de toets MENU OK Nu verschijnt de tekst WATE...

Страница 109: ...OK TOTAAL AANTAL KOPJES Met deze functie kunt u laten weergeven hoeveel kopjes koffie het apparaat al bereid heeft In de programmeerwijze selecteert u met de toetsen of de functie TOTAAL KOFFIE en u a...

Страница 110: ...TIJD HORLOGE AAN en met de toets MENU OK of u deze wilt bewaren Opmerking de weergave van de tijd is alleen mogelijk onder bepaalde omstandigheden deze functie dient door de gebruiker geactiveerd te w...

Страница 111: ...US Met deze functie kunt u met water een reinigingscyclus verrichten van de delen van het apparaat die bij de koffie afgifte betrokken zijn Tijdens de reinigingscyclus wordt de aanwezigheid van een pe...

Страница 112: ...gegeven wat de gebruiker moet doen om het apparaat op correcte wijze te gebruiken ENERGIE BESPA Druk op toets 28 MENU OK ONTKALKEN Ontkalk het apparaat zie Hfdst 11 WATERRESERV VULLEN Vul het waterres...

Страница 113: ...t f e e h t a a r a p p a t e H p o o l t i u e d f o n e m r a w r e v e t h c i z m o s i d i e h l e e v e o h r e t a w e d n a v d s n e r g e b s i t a a r a p p a t e h n a v p o o l g n i r k...

Страница 114: ...e inserir a ficha na tomada Para a desligar coloc la no Off e retirar depois a ficha da tomada 12 Utilizar a m quina unicamente para uso dom stico 13 Ter muito cuidado durante a utiliza o do vapor GUA...

Страница 115: ...o texto acham se na dobra da capa Manter estas p ginas abertas durante a leitura das instru es para o uso 1 2 Uso destas instru es para o uso Conservar estas instru es para o uso em um lugar seguro e...

Страница 116: ...PORTUGAL 116 100 100 250 100 100 Medida en Mil metros...

Страница 117: ...rotec o de outras pessoas Fig B Mantenha a m quina de caf fora do alcance das crian as e assegure se que nenhuma delas tenha a possibilidade de brincar com a m quina As crian as n o t m a no o do peri...

Страница 118: ...m p DESCRI O COMPONENTES Fig 01 1 Porta caf em gr o 2 Tampa m vel porta caf em gr o conser va aroma 3 Bot o regula o moagem 4 Bot o regula o dose 5 Tampa doseador caf em p 6 Superf cie apoio ch venas...

Страница 119: ...na sua sede apropriada e reposicionar a tampa sobre o mesmo Colocar no reservat rio 9 sempre e somente gua fresca sem g s gua quente e tamb m outros l quidos podem danificar o reservat rio e ou a m q...

Страница 120: ...altos se a moagem for muito gros sa necess rio rodar o bot o em direc o a valores mais baixos A varia o do grau de moagem ser notado somente depois da prepara o de tr s quatro caf s Usar misturas de c...

Страница 121: ...oseador de caf em p h rg os em movimento Para retirar a quantidade correcta de caf em p para inserir no doseador utilizar somente o medidor 21 fornecido junto com a m quina Inserir um s medidor de caf...

Страница 122: ...ite para o cappuccino mas tamb m para o aquecimento de bebidas Perigo de queimaduras No in cio da emiss o podem verifi car se pequenos jactos de gua quente O tubo distribuidor pode alcan ar temperatur...

Страница 123: ...is filtros de a o estejam livres de qualquer res duo de caf O filtro superior pode ser retirado desparafusando no sentido anti hor rio o perno de pl stico com a chave apropriada fornecida junto com a...

Страница 124: ...ADO FECHAR TORNEIRA 12 Fechar a torneira recarregar o circuito e deixar a m quina se aquecer Caso seja utilizado um produto diferente daquele aconselhado recomenda se respeitar sempre as instru es da...

Страница 125: ...quina o tempo de aquecimento do aparelho ser de poucos minutos Em modo de programa o seleccionar com a tecla ou a fun o POUPAN ENERGIA e activ la com a tecla MENU OK aparece a escrita POUPAN ENERGIA d...

Страница 126: ...or Seleccionar a dureza correcta da gua com a tecla ou ex 2 quadrados Dureza 2 e memoriz la com a tecla MENU OK Advert ncia descalcificar o aparelho quando for atingida a quantidade relativa dureza da...

Страница 127: ...om a tecla ou seleccionar a fun o VALORES INICIALES depois activ la com a tecla MENU OK Neste ponto aparece a indica o VALORES INICIALES NAO Escolhersedeseja serestabelecerospar metros com a flecha ou...

Страница 128: ...ja desligada Nota esta fun o se activa somente se o interruptor geral 7 estiver posicionado em I ligado Com a tecla ou seleccionar a fun o TEMPO ON OFF activ la com a tecla MENU OK Com a tecla ou defi...

Страница 129: ...NCAO PRONTO AO USO 13 INFORMA ES DE CAR CTER JUR DICO As presentes instru es para o uso cont m as informa es necess rias para o uso correcto para as fun es operativas e a manuten o cuidadosa do aparel...

Страница 130: ...ipiente com caf em gr os e reiniciar o ciclo de prepara o do caf ESVAZIAR FUNDOS Abrir a portinha 15 extrair a gaveta recolhe fundos 10 e esvazi la jogando os fundos de caf num recipiente id neo Nota...

Страница 131: ...t n a u q a u o e s r e c e u q a a d a t i m i l o b u t o d i a s e u q a u g o d a n g e r p m i t s e a n i u q m a d o t i u c r i c O o i r c l a c o d a n i u q m a r a c i f i c l a c s e D e...

Страница 132: ...COD 1 6 589 57 00 REV 00 DEL 10 03 03...

Отзывы: