background image

31

Danger:

Faites attention à la situation locale ainsi qu'aux 

tiers et aux enfants ! Vous devez en particulier ra

-

lentir la vitesse à proximité d'emplacement difficile

-

ment visibles tels que devant des portes ou des 

courbes.

Danger:

Cette machine ne doit pas servir au transport de 

personnes ou d'objets.

Danger:

Dans le cas d'une erreur de fonctionnement, d'un 

défaut et après une collision ou une chute, la ma

-

chine doit être examinée par un technicien compé

-

tent avant la prochaine utilisation. Cela vaut 

également si la machine a été laissée à l'extérieur, 

plongée dans l'eau ou exposée à l'humidité.

Danger:

En cas de dommages de pièces liées à la sécurité 

comme le capot de brosse, le cordon d'alimentation 

principale ou les couvercles de protection menant 

aux pièces transportant le courant, arrêter la ma

-

chine immédiatement !

Danger:

La machine ne doit pas être stationnée, garée ou 

stockée en pente. 

Danger:

Pour tous les travaux sur la machine, celle-ci doit 

être coupée et la clé retirée.

Danger:

La machine ne doit pas être utilisée dans des 

pièces électromagnétiques (pollution électroma

-

gnétique).

Danger:

La machine peut être utilisée sur des pentes <2%. 

Les pentes doivent être parcourues en conduisant 

lentement et en utilisant le mode « tortue » afin 

d'assurer un arrêt de sécurité. 

Si vous prenez un virage serré dans les pentes, cela 

peut affecter la stabilité de la machine et est donc 

interdit. Risque d'accident.

Danger:

La machine ne doit être utilisée que sur un sol so

-

lide, stable et suffisamment porteur.

Il existe un risque d'accident en cas de non respect.

Attention:

La machine doit être protégée contre toute utilisa

-

tion non autorisée. Par conséquent, toujours retirer 

la clé avant de vous éloigner de la machine ou la 

conserver dans une pièce fermée.

Avertissement:

La machine doit uniquement être utilisée et entre

-

posée dans un environnement sec, à faible teneur 

en poussière, à des températures comprises entre 

+10 °C / +50 °F et +35 °C / +95 °F.

Avertissement:

Les travaux de réparation sur des pièces méca

-

niques ou électriques de la machine ne doivent être 

effectués que par des techniciens compétents habi

-

tués à toutes les consignes de sécurité pertinentes.

Avertissement:

N'utilisez que des outils (brosses, pads ou autres) 

définis dans les présentes instructions d'utilisation 

parmi les accessoires ou recommandés par le 

conseiller TASKI. Les autres brosses sont suscep

-

tibles de gêner la sécurité et les fonctions de la ma

-

chine.

Avertissement:

Respectez systématiquement les prescriptions na

-

tionales concernant la protection des personnes et 

la prévention des accidents ainsi que les indica

-

tions du fabricant concernant l'utilisation de pro

-

duits nettoyants.

Attention:

Coupez immédiatement le système d'aspiration si 

de la mousse ou un liquide s'échappe de la 

machine !

Attention:

Cette machine doit uniquement être utilisée avec 

des batteries appropriées et des chargeurs contrô

-

lés.

Remarque:

Les machines et appareils TASKI sont construits de 

telle façon que, par l'état actuelle des connais

-

sances scientifiques, les dangers sanitaires prove

-

nant des émissions de bruit ou de vibrations sont 

écartés. 

Consulter les données techniques à la page 42.

Produits de nettoyage

Remarque:

Les machines TASKI sont construites de manière à 

fournir les meilleurs résultats possibles avec les 

produits de nettoyage TASKI. Utiliser d'autres pro

-

duits de nettoyage peut entraîner un fonctionne

-

ment défectueux ou des dommages sur la machine 

ou l'environnement de travail. Nous vous recom

-

mandons ainsi de n'utiliser que des produits de net

-

toyage TASKI.

Les défauts résultants de l'utilisation de mauvais pro

-

duits de nettoyage ne sont pas couverts par la garantie.

- Pour plus d'informations, veuillez vous adresser à

votre partenaire de service TASKI.

Documents détaillés

Remarque:

Le schéma électrique correspondant à cette ma

-

chine est fourni dans la liste des pièces détachées.

- Contactez le service clientèle pour de plus amples in

-

formations.

Содержание CO1650.1

Страница 1: ...V001 12100 53 4021 12100 53 swingo 1650 1850 EN 2 ES 16 FR 30 PT 44 DE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...lly result in the ter mination of any warranty and any possible guarantee claims Safety instructions Due to their design and construction TASKI machines comply with the relevant essential health and s...

Страница 4: ...commended by a TASKI con sultant may be used Any other brushes might im pair the safety and functions of the machine Warning National regulations for personal protection and ac cident prevention as we...

Страница 5: ...zzle holder 14 Suction unit button ON OFF 15 Key switch 16 Cleaning solution supply button ON OFF 17 Cleaning solution supply amount button 18 Emergency stop 19 Battery display 20 Battery charging lev...

Страница 6: ...maintenance work Battery connection diagram swingo 1650 1850 Gel swingo 1650 1850 Lithium Charging process Each battery type and or battery manufacturer requires different charging characteristics No...

Страница 7: ...er After charging Warning Switch off the charger before disconnecting it from the batteries Disconnecting the charger while it is still switched on may cause an explosion in the battery compartment Ma...

Страница 8: ...The battery level indicator notifies you that the machine is ready for op eration In case of malfunctions please see page 13 Take the driving handle and arrange the height of the driving switches in...

Страница 9: ...ace to get familiar with the ma chine Warning If there is a danger of falling objects during use of the machine the necessary safety precautions must be taken or adhered to in accordance with na tiona...

Страница 10: ...ater tank is empty The pump must never run dry for an extended period Draining dirty water Recovery tank full End of operation Caution The machine must now be emptied and cleaned Switch off the machin...

Страница 11: ...le under running water using a brush Remove the drain water hose red from the holder Put the drain hose into the drainage Press the crushing point 1 of the drain hose Pull the lid off the drain hose a...

Страница 12: ...us to place an order or in case of malfunctions You can find this information on the nameplate of your machine The address of your closest TASKI service partner is provided on the last page of these...

Страница 13: ...rate the squeegee body 2 from the squeegee core 3 Remove the blades 4 Clean the squeegee body and both squeegee cores under running water Mount the turned or new blades onto the squeegee core Reinsert...

Страница 14: ...rive belt broken Contact your service partner Poor suction performanceGround re mains wetSoiled water is not vacuumed up Suction not switched on Press suction unit button 4 Suction hose not connected...

Страница 15: ...Total vibration 2 5 m s2 Uncertainty K 0 25 m s2 Splash water guard IPX3 Protection class III No Item 1650 1850 7515515 Pad drive harpoon grip 33 cm x 7515516 Scrubbing brush nylon 33 cm x 7515518 Sc...

Страница 16: ...ce After decommissioning the machine and accesso ry parts must be adequately disposed of in compli ance with the national regulations Please contact your Diversey service partner for help Warning Remo...

Страница 17: ...s conllevan siempre la p rdida de cualquier derecho de garant a Instrucciones de seguridad Las m quinas TASKI cumplen por su dise o y estructura los requisi tos de salud y seguridad b sicos de la dire...

Страница 18: ...s pueden afectar nega tivamente a la seguridad y las funciones de la m quina ADVERTENCIA Las normativas nacionales para la protecci n per sonal y para la prevenci n de accidentes como tambi n las indi...

Страница 19: ...APAGADO 15 Llave de contacto 16 Llave de la soluci n de limpieza ENCENDIDO APAGADO 17 Llaves de la cantidad de extracci n de soluci n de limpieza 18 Parada de emergencia 19 Indicador del estado de la...

Страница 20: ...de las bater as estas de ben ser extra das de la m quina Esquema de conexi n de la bater a swingo 1650 1850 Gel swingo 1650 1850 Lithium Carga Cada tipo de bater a y o fabricante de la bater a exige...

Страница 21: ...sconecta El proceso de carga no se ini cia hasta que se apaga la m quina INDICACI N Durante un proceso de carga se deben desactivar todas las funciones de la m quina Proceso de carga con cargador Onbo...

Страница 22: ...n se abra de golpe Conecte la m quina interruptor de llave La pantalla se ilumina brevemente El indicador de la bater a se ala el estado de servicio de la m quina En caso de aver a consulte la p gi na...

Страница 23: ...arizarse primero con la m quina em pezando con unas primeras pruebas de conduc ci n en un espacio libre ADVERTENCIA En caso de que durante el uso de la m quina exista el peligro de ca da de objetos es...

Страница 24: ...te mucho tiempo Vac e el agua sucia Dep sito de agua sucia lleno Fin de trabajo ATENCI N Para los siguientes pasos de vaciado y limpieza la m quina deber estar siempre apagada interruptor principal y...

Страница 25: ...os labios bajo el agua con ayuda de un cepillo Retire la manguera de drenaje de agua de recuperaci n roja del soporte Coloque la manguera de drenaje en un canal de vaciado Presione el punto de aplasta...

Страница 26: ...icaciones se encuentran en la placa de caracter sticas de la m quina En la ltima p gina de estas instrucciones de uso encontra r la direcci n de su servicio oficial TASKI Cambio de cuchillas swingo 16...

Страница 27: ...leo de la tobera 3 Retire las cuchillas 4 Limpie la plataforma de labios de secado y los dos n cleos de la tobera con agua corriente Monte las l minas invertidas o las nuevas l minas en el n cleo de l...

Страница 28: ...a unidad de aspiraci n no est co nectada Pulse la tecla de seguridad de la unidad de aspiraci n 18 Manguera de aspiraci n no enchufa da Enchufe la manguera de aspira ci n 21 La tobera de aspiraci n no...

Страница 29: ...ibraci n 2 5 m s2 Incertidumbre K 0 25 m s2 Protecci n contra salpicaduras IPX3 Clase de protecci n III N Art culo 1650 1850 7515515 Plato de arrastre 33 cm x 7515516 Cepillo de fregar de nylon 33 cm...

Страница 30: ...inaci n INDICACI N La m quina y los accesorios deben desecharse de forma profesional seg n las normativas naciona les Su servicio t cnico Diversey puede ayudarle ADVERTENCIA Las bater as deben sacarse...

Страница 31: ...versey les signaux de s curit et le mar quage CE seront invalides Une utilisation de la ma chine contraire l usage normal de la machine peut entra ner des blessures et des dommages de la ma chine et d...

Страница 32: ...n poussi re des temp ratures comprises entre 10 C 50 F et 35 C 95 F Avertissement Les travaux de r paration sur des pi ces m ca niques ou lectriques de la machine ne doivent tre effectu s que par des...

Страница 33: ...r de service 22 D verrouillage de la brosse 23 R servoir d eau sale 24 Tamis poussi re 25 Flotteur s curit antid bordement de la cuve de r cup ration 26 Filtre d aspiration 27 R servoir d eau propre 2...

Страница 34: ...ion Lors de la maintenance des batteries celles ci doivent tre s par es de la machine Sch ma de raccordement des batteries swingo 1650 1850 Gel swingo 1650 1850 Lithium Processus de charge Chaque type...

Страница 35: ...que la machine est coup e Remarque Toutes les fonctions de la machines sont d sacti v es pendant le processus de chargement Processus de chargement avec chargeur em barqu en option Apr s le processus...

Страница 36: ...correspondants Ouvrez le compartiment batterie avec prudence jusqu ce que le ti mon repose au sol Allumez la machine interrupteur L indicateur s allume bri vement L indicateur de batterie vous signal...

Страница 37: ...ement S il existe un risque de chute d objets pendant l uti lisation de la machine prendre ou respecter les me sures de protection n cessaires conform ment aux prescriptions nationales D but du nettoy...

Страница 38: ...ner vide Vidangez l eau de r cup ration Cuve de r cup ration pleine Fin des op rations Attention Pour les tapes suivantes de purge et de nettoyage la machine doit toujours tre hors marche interrup te...

Страница 39: ...e sous l eau courante l aide d une brosse Retirez le tuyau de vidange de l eau de r cup ration rouge du support Placez le tuyau de vidange dans un conduit d coulement Pressez les points de pincement 1...

Страница 40: ...d signation de type et le num ro de la machine Ces informations se trouvent sur la plaque signal tique de votre ma chine Vous trouverez l adresse du partenaire de service TASKI le plus proche de chez...

Страница 41: ...lette 2 du c ur de la raclette 3 Retirez les lames 4 Nettoyez le corps de la raclette et les deux c urs de ra clette sous l eau courante Montez les lames retourn es ou neuves sur le c ur de la raclett...

Страница 42: ...se performance d aspira tionLe sol reste mouill L eau de r cup ration n est pas aspir e Syst me d aspiration non allum Appuyer sur la cl de syst me d aspiration 32 Flexible d aspiration non enfich Enf...

Страница 43: ...titude KpA 2 5 dB A Valeur de vibration totale 2 5 m s2 Incertitude K 0 25 m s2 Protection anti claboussures IPX3 Classe de protection III N Article 1650 1850 7515515 Disque entra neur 33 cm x 7515516...

Страница 44: ...Apr s leur retrait progressif la machine et les ac cessoires doivent tre remis un centre d limina tion appropri conform ment aux prescriptions nationales Votre partenaire de service Diversey peut vou...

Страница 45: ...ifica es na m quina n o autorizadas pela Diversey conduzem perda de validade dos indica dores de seguran a e da conformidade CE Uma utiliza o da m quina contr ria utiliza o ade quada de m quinas pode...

Страница 46: ...uarde a numa sala trancada ATEN O A m quina deve ser operada e armazenada apenas em ambientes secos sem p com temperaturas de 10 C 50 F a 35 C 95 F ATEN O A execu o dos trabalhos de repara o nas pe as...

Страница 47: ...ateria 20 Indicador do estado de carga da bateria 21 Indicador Assist ncia t cnica 22 Bloqueio da ferramenta 23 Dep sito de gua residual 24 Filtro de sujidade 25 Boia prote o contra transbordo do tanq...

Страница 48: ...urante a recarga das baterias deve ser garantida uma ventila o suficiente CUIDADO Durante a manuten o as baterias t m de ser desli gadas da m quina Esquema de liga o da bateria swingo 1650 1850 Gel sw...

Страница 49: ...ser reconhecido se o in terruptor principal se encontrar iluminado O sistema da m quina desliga ao conectar o carrega dor da bateria O processo de carga iniciado apenas quando a m quina se encontra de...

Страница 50: ...contacto com o ch o absorve de imediato a sua temperatura o que n o traz nenhu ma vantagem Posi o do tanque antes da mudan a de posi o Coloque se atr s da m quina Abra com cuidado o compartimento da b...

Страница 51: ...a opera o segura ATEN O Em primeiro lugar familiarize se com a m quina realizando as primeiras tentativas de utiliza o num espa o aberto e desimpedido ATEN O Se durante a utiliza o da m quina existir...

Страница 52: ...za pode ser afetada a guia da m quina Atrav s de rodas dispon veis como op o poss vel melhorar a tra o da m quina sobre o pavimento Contacte o seu consultor TASKI Reabastecer solu o de limpeza ATEN O...

Страница 53: ...io Assim o rodo desbloqueado e pode ser retirado do suporte do bo cal Lave o rodo em gua corrente com a ajuda de uma esco va Tire a mangueira de drenagem da gua de recupera o vermelha para fora do sup...

Страница 54: ...ondicionantes extraordin rias e ou manuten o insuficiente devem ser estabelecidos intervalos mais curtos Servi o ao cliente Se devido a uma avaria entrar em contacto connosco dever indi car nos sempre...

Страница 55: ...no n cleo do rodo Volte a encaixar o n cleo do rodo no corpo do rodo Volte a aparafusar os quatro parafusos Allen Desaparafuse os quatro parafusos estrela 1 do bocal Separa o corpo do rodo 2 do n cleo...

Страница 56: ...namento rasgada Contactar o representante de as sist ncia t cnica Pot ncia de aspira o fracaO ch o permanece molhado gua suja n o aspirada Unidade de suc o n o ligada Prima bot o Unidade de suc o 46 M...

Страница 57: ...ilidade K 0 25 m s2 Protegido contra salpicos de gua IPX3 Classe de prote o III N Artigo 1650 1850 7515515 Condu o do disco 33 cm x 7515516 Escova de lavagem em nylon 33 cm x 7515518 Escova de lavagem...

Страница 58: ...mina o INDICA O Depois de desmantelada a m quina e os acess rios devem ser reciclados de modo correto em conformidade com as normas nacionais O seu representante da assist ncia t cnica Diversey pode a...

Страница 59: ...ersey S r L Via Meucci 40 20128 Milano Tel 39 02 25 80 32 33 MT Forestals Appliances Ltd The Strand SLM 07 Sliema Tel 356 21 344 700 7 NL Diversey B V Maarssenbroeksedijk 2 P O Box 40441 3542 DN Utrec...

Отзывы: