background image

DN109/AP

 

 

Para una información más completa, por favor consulte el manual de instrucciones en nuestra web  

https://www.ditel.es/descargas

 

Pour plus d'informations veuillez consultez le manuel dans nôtre site web  

https://www.diteltec.fr/telechargements

 

For complete instructions please refer to the user manual in our website  

https://www.diteltec.com/downloads

 

Indicador digital 

DINOS DN109 / AP

 

Nº de dígitos : minimo 3, máximo 5

 

Nº de caras : 1 ó 2

 

Color del digito : rojo o tricolor

 

Tamaño del digito 

h= 57 mm 

(visibilidad máxima hasta 25 m)

 

Entrada analógica para 

PROCESO

 (±20mA, ±10V)

 

Grado de protección IP41 ó IP65

 

Opcional: Salida 2 relés, Entradas digitales, comunicación Ethernet

 

Unidad de ingeniería : Texto LED o Vinilo

 

 

Indicateur numérique 

DINOS DN109 / AP

 

Nombre de chiffres: minimum 3, maximum 5

 

Nombre de faces: 1 ou 2

 

Couleur du chiffre: rouge ou tricolore

 

Taille des chiffres 

h = 57 mm 

(visibilité maximale jusqu'à 25 m)

 

Entrée analogique pour 

PROCESS

 (± 20mA, ± 10V)

 

Degré de protection IP41 ou IP65

 

En option: Relais de sortie 2, entrées numériques, communication Ethernet

 

Unité d'ingénierie: LED ou texte de vinyle

 

 

Digital indicator 

DINOS DN109 / AP

 

Number of digits: minimum 3, maximum 5

 

No. of faces: 1 or 2

 

Color of the digit: red or tricolor

 

Digit size 

h = 57 mm 

(maximum visibility up to 25 m)

 

Analog input for 

PROCESS

 (± 20mA, ± 10V)

 

Degree of protection IP41 or IP65

 

Optional: Output 2 relays, digital inputs, Ethernet communication

 

Engineering unit: LED or Vinyl text

 

GUIA RÁPIDA DE INSTALACIÓN

 

GUIDE RAPIDE D

INSTALLATION

 

QUICK INSTALLATION GUIDE

 

Proceso

Process

Process

 

Rango

 

Plage

 

Range

 

±20 mA

 

-

 1 mA

 

-

 5 mA

 

-

 20 mA

 

-

 20 mA

 

±10 V

 

-

 1 V

 

-

 5 V

 

-

 5 V

 

-

 10 V 

 

Impedancia de entrada

 

Impédance d

entrée

 

Input impedance

 

12.1

 

 

1 M

 

Precisión

 

Précisión

 

Accuracy

 

±(0.1% rdg + 3 digit) 

 

Coeficiente de temperatura

 

Coefficient de température

 

Temperature coefficient

 

100 ppm / ºC 

 

Tiempo de calentamiento

 

Temps de préchauffage

 

Warm up time

 

5 minutes

 

Excitación auxiliar

 

Excitation auxiliaire

 

Auxiliary power

 

24 VDC @ 40 mA

 

Formato visualización.  Format d

affighage.  Display format

 

Conformidad CE

Conformité CE

CE Conformity

 

Numero de dígitos

 

Nombre de digits

 

Number of digits

 

3

 

4

 

5

 

Resolución

 

Résolution

 

Resolution

 

199 / 999

 

-

1999 / 9999

 

-

19999 / 99999

 

Sobre escala

 

Dépassement d

échelle

 

Over range

 

-

OE / OuE

 

-

OuE / OuE

 

-

OuE / OuE

 

Caja

 

Boîte

 

Enclosure

 

Perfil aluminio lacado negro

 

Profilé en aluminium laqué noir

 

Black lacquered aluminum profile

 

Tipo de fijación

 

Type de fixation

 

Type of fixation

 

Contra pared o suspendido

 

Contre le mur ou suspendu

 

Against wall or suspended

 

Dimensiones (mm)

 

Dimensions (mm)

 

Dimensions (mm)

 

[Dim.+unit text vinil]  

 

3

 digits

 

4

 digits

 

5

 digits

 

288 x 122 x 120 

 

[288 x 122 x 120] 

 

288 x 122 x 120

 

[336 x 122 x 120]

 

288 x 122 x 120

 

[382 x 122 x 120]

 

Peso (kg)           1/2 caras

 

Poids (kg)          1/2 faces

 

Weight (kg)        1/2 sides

 

3/3

 

3/3.5

 

3/3.5

 

Características generales.  Caractéristiques générales.  General characteristics

 

Opción COLOR.   Option COULEUR.   COLOR Option

 

Permite seleccionar en función de la entrada, el color del 

valor que se visualiza. Los colores disponibles son: Rojo, 

Verde y Naranja.

 

Vous permet de sélectionner, en fonction de l'entrée, la 

couleur de la valeur affichée. Les couleurs disponibles sont: 

Rouge, Vert et Orange.

 

Allows you to select, depending on the input, the color of the 

displayed value. The available colors are: Red, Green and 

Orange.

 

Opción RELÉS.   Option RELAIS.   RELAYS Option

 

2 relés de salida SPDT de 5A pueden programarse con nive-

les de disparo por encima o por debajo del valor visualizado, 

con tiempo de retardo o histéresis.

 

2 relais de sortie SPDT de 5A peuvent être programmés avec 

des niveaux de déclenchement supérieurs ou inférieurs à la 

valeur affichée, avec temporisation ou hystérésis.

 

2 SPDT output relays of 5A can be programmed with trigger 

levels above or below the displayed value, with time delay or 

hysteresis.

 

Según la Directiva 2012/19/UE, no puede deshacerse de este aparato como un residuo urbano normal. 

 

Puede devolverlo, sin coste alguno, al lugar donde fue adquirido para que de esta forma se proceda a su tratamiento y reciclado controlados.

 

Selon la Directive 2012/19/UE, l

utilisateur ne pout se défaire de cet appareil comme d

un residu urbain courant. 

 

Vous pouvez le restituer, sans aucun coût, au lieu où il a eté acquis afin qu

il soit procédé à son traitement et recyclage contrôlés.

 

According to 2012/19/EU Directive, You cannot dispose of it at the end of its lifetime as unsorted municipal waste. 

 

You can give it back, without any cost, to the place where it was adquired to proceed to its controlled treatment and recycling.

 

Para obtener la declaración de conformidad correspondiente a este modelo entrar en nuestra 

web 

www.ditel.es, 

donde dicho documento, puede ser descargado libremente. 

 

 

Pour obtenir la déclaration de conformité correspondant à ce modèle, accédez à notre site 

Web 

www.diteltec.fr

, où ledit document peut être téléchargé gratuitement.

 

 

To obtain the declaration of conformity corresponding to this model, enter our website 

www.diteltec.com

, where said document can be freely downloaded.

 

nuestra web  

 

nôtre site web  

 

our website  

 

Отзывы: