DITEC COMH Скачать руководство пользователя страница 1

COMK

COMH

82

82

52

RESET

DMCS

jack    

DMCS

jack    

RESET

G1

0112389

+

-+

R

SWIT

CH

-LK+

OPEN

INSIDE

INSIDE

COMK

OUTSIDE

PAS

PAS

REM

24 V

+     -

24 V

+     -

24 V

+     -

COMH

SPRINT

max 50 m

max 50 m (max 5 m without shielded cable)

RADAR B

RADAR A

24 V

+ -

24 V

+ -

27

28

29

0

1

2

3A

3B

9

27

28

29

1

2

A

B

9

COMH

DMCS

jack    

CONTROL

PANEL

COMK

21: Rosso/Red

22: Bianco/White

21

22

COMH-COMK

Istruzioni d’uso per selettore di funzioni rotativo.
Operating instructions for rotary function selector.
Instructions d’utilisation du sélecteur de fonctions rotatif.
Gebrauchs-anweisung für Programmschalter.
Instrucciones de uso selector de funciones rotativo.
Instruções de uso do selector de funções rotativo.

IP1774 • 2022-05-31

• Versione aggiornata di questo manuale
• Last version of this manual
• Dernière version du manuel
• Letzte Version des Handbuchs
• La última versión del manual
• Última versão do manual

•   non più presente da maggio 2022
•   no longer present since May 2022
•   n’est plus présent depuis mai 2022
•   seit Mai 2022 nicht mehr vorhanden
•   ya no está presente desde mayo de 2022
•   não está mais presente desde maio de 2022

www.ditecautomations.com

Fig. 1

Fig. 2

Содержание COMH

Страница 1: ...Instructions d utilisation du sélecteur de fonctions rotatif Gebrauchs anweisung für Programmschalter Instrucciones de uso selector de funciones rotativo Instruções de uso do selector de funções rotativo IP1774 2022 05 31 Versione aggiornata di questo manuale Last version of this manual Dernière version du manuel Letzte Version des Handbuchs La última versión del manual Última versão do manual non...

Страница 2: ...RADAR A Einbahn Verkehr RADAR A Monodireccional RADAR A Monodireccional RADAR A RESET RESET Annulla tutti i dati acquisiti dal quadro elettronico It deletes all the data learned by the control panel Annule toutes les données acquises par l armoire de commande Rücksetzung Motorsteuerung Anula todos los datos adquiridos del cuadro electrónico Apaga todos os dados adquiridos pelo quadro electrónico D...

Страница 3: ...fiziertem Fachpersonal unter Beachtung der Guten Technik und Einhaltung der geltenden Normen auszuführen Dieses Produkt darf ausschließlich für die bestimmungsgemäße Verwendung ein gesetzt werden Jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäß und daher gefährlich zu betrachten Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden infolge eines unsachgemäßen falschen und unvernünftigen Gebrauchs ab Lesen Sie di...

Страница 4: ...rmativa am biental local de eliminación de residuos Cuando se separan los productos que llevan esta imagen se contribuye a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envían a vertederos y se minimiza el impacto negativo sobre la salud y el medio ambiente Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss Das Produk...

Отзывы: