background image

7

2 Vor dem Reinigen

DE

2

Vor dem Reinigen

2.1

Auspacken

Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile
aus und überprüfen Sie den Inhalt auf Unver-
sehrtheit und Vollständigkeit (Abb. 2).

 

 

2.2

Montieren

1.

Montieren Sie den Stiel, indem Sie das
obere Steckrohr mit Handgriff (Abb. 2/3)
und das untere Stielsegment (Abb. 2/2)
zusammenstecken. Die Entriegelung
(Abb. 2/B) rastet spürbar ein.

2.

Stecken Sie den eben montierten Stiel in
das Pump-Gelenk. Die Entriegelungstaste
(Abb. 2/A) rastet spürbar ein. 

3.

Legen Sie ein sauberes Mikrofaser-Reini-
gungstuch (Abb. 2/7) lagerichtig (Klett-
bänder nach oben) auf den Boden und
stellen Sie den Dampffuß darauf ab. Das
Reinigungstuch wird per Klettverschluss
gehalten.

Nur bei Teppichen:

4.

Setzen Sie die optionale Teppichgleitsoh-
le (Abb. 2/8) unter den Dampffuß (Abb. 1/
10) mit befestigtem Mikrofaser-Reini-
gungstuch (Abb. 2/7).

2.3

Wassertank füllen

1.

Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel
aus der Steckdose gezogen ist. 

2.

Drehen Sie den Wassertankverschluss
gegen den Uhrzeigersinn vom Wasser-
tank. 

3.

Setzen Sie den im Lieferumfang enthal-
tenen Nachfülltrichter (Abb. 2/4) in die
Einfüllöffnung des Wassertanks.

4.

Füllen Sie den im Lieferumfang enthal-
tenen Nachfüllbehälter (Abb. 2/5) bis zu
dessen „

MAX

“-Markierung mit kaltem,

klarem Leitungswasser.

5.

Befüllen Sie den Wassertank mithilfe des
Nachfüllbehälters sowie des Nachfülltrich-
ters (Abb. 3). Beachten Sie im Tank be-
findliche Restmengen an Wasser. Es be-
steht die Gefahr des Verschüttens von
Wasser oder der Überfüllung des Wasser-
tanks. Benutzen Sie keine anderen Ge-
fäße zum Nachfüllen. Das Fassungsver-
mögen des Nachfüllbehälters ist an das
des Wassertanks angepasst. 

6.

Schließen Sie den Wassertankver-
schluss, indem Sie ihn so ansetzen, dass
das -Symbol der Verschlusskappe und
das -Symbol des Wassertanks überein-
anderstehen. Drehen Sie den Verschluss
nun um ca. 180° im Uhrzeigersinn und
prüfen Sie ihn auf festen Sitz.

ACHTUNG:

Transportieren/versenden Sie das Gerät
grundsätzlich immer in der Originalverpa-
ckung, damit es keinen Schaden nimmt.
Heben Sie dazu die Verpackung auf.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpa-
ckungsmaterial entsprechend den in Ihrem
Land geltenden Vorschriften.

HINWEIS:

Sollten Sie einen Transportschaden bemer-
ken, wenden Sie sich umgehend an Ihren
Händler.

HINWEIS:

Falls Sie den Stiel wieder herausnehmen
möchten, drücken Sie die Entriegelungs-
taste (Abb. 2/A) und ziehen Sie den Stiel
nach oben heraus.

WARNUNG:

Gefahr eines elektrischen Schlags! Befüllen
Sie niemals ein am Stromnetz befindliches
Gerät mit Wasser.

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Verwenden Sie keinerlei
Zusätze wie Reinigungsmittel, Alkohol,
Duftstoffe oder Chemikalien im Wasser.
Diese machen den Einsatz des Geräts
unsicher.

HINWEIS:

Durch die Verwendung von destilliertem
Wasser anstelle von Leitungswasser kann
die Lebensdauer des Gerätes verlängert
werden. Dies ist besonders in Haushalten
mit hartem Wasser zu empfehlen.

Dirt Devil Dampfmop.book  Seite 7  Donnerstag, 28. Oktober 2010  9:36 09

Содержание Shark DAMPFMop

Страница 1: ...ucciones Pulitore a vapore Istruzioni per l uso Buharl Temizleyici Kullanim Klavuzu Parn isti N vod k obsluze Parn isti N vod na obsluhu Parni istilnik Navodila za uporabo Ure aj za i enje parom Uputa...

Страница 2: ...3 Bedieningshandleiding 34 43 Manual de instrucciones 44 53 Istruzioni per l uso 54 63 Kullanim Klavuzu 64 73 N vod k obsluze 74 83 N vod na obsluhu 84 93 Navodila za uporabo 94 103 Uputa za upotrebu...

Страница 3: ...3 D 5 4 9 8 7 6 2 10 1 3 1 1 2 3 B A 4 5 6 7 8 2 3 30 s 4...

Страница 4: ...ng Abb 2 1 Dampffu mit Stromkabel und Wasser tank 2 unteres Stielsegment 3 oberes Steckrohr mit Handgriff 4 Nachf lltrichter 5 Nachf llbeh lter 6 Bedienungsanleitung 7 Mikrofaser Reinigungstuch 2 St c...

Страница 5: ...g Dieser tritt aus sobald der Dampf druck hoch genug ist oder der Pumpmecha nismus beispielsweise versehentlich bet tigt wird 1 4 zur Stromversorgung Das Ger t wird mit elektrischem Strom betrie ben d...

Страница 6: ...ngs gefahr Oberfl chen die durch gesundheitsge f hrdende Stoffe verschmutzt sind oder verleimten Fl chen Der hei e Dampf kann diese Stoffe l sen unversiegelten lackierten ge lten oder gewachsten Holz...

Страница 7: ...trich ters Abb 3 Beachten Sie im Tank be findliche Restmengen an Wasser Es be steht die Gefahr des Versch ttens von Wasser oder der berf llung des Wasser tanks Benutzen Sie keine anderen Ge f e zum Na...

Страница 8: ...chern Anderenfalls werden Ger t und Untergrund m glicherweise besch digt HINWEIS Der Dampfreiniger besitzt einen berhit zungsschutz Er schaltet sich bei berhit zung z B durch leeren Wassertank auto m...

Страница 9: ...nigen Sie es ZKapitel 4 3 Reinigungst cher reinigen ACHTUNG Abb 6 Bedienhinweis auf dem Dampffu Lassen Sie das im Betrieb befindliche Ger t nicht auf der Stelle stehen Bewegen Sie es kontinuierlich An...

Страница 10: ...d Schimmel bilden Die Fl che auf der das feuchte Reinigungstuch abgestellt wird k nnte besch digt werden ACHTUNG Stellen Sie das Ger t nie direkt neben W r mequellen ab z B Heizung Ofen Ver meiden Sie...

Страница 11: ...t darauf die Reinigungst cher zu bleichen zu b geln oder im Trockner zu trock nen Dies w rde die Saugwirkung reduzieren oder die Reinigungst cher besch digen Lassen Sie die Reinigungst cher besser 24...

Страница 12: ...tzungsgefahr Betreiben Sie niemals ein defektes Ger t oder ein Ger t mit einem defekten Kabel Problem m gliche Ursache L sung Betriebsleuchte gr n leuchtet nicht Stromkabel ist nicht einge steckt Stro...

Страница 13: ...von uns autori sierte Stelle oder bei Verwendung anderer als original Royal Ersatzteile erlischt die Garan tie Verschlei teile fallen nicht unter die Ga rantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Gar...

Страница 14: ...ater tank 2 Lower part of handle 3 Upper connecting tube with handle 4 Filling funnel 5 Refilling container 6 Operating Manual 7 Micro fibre cleaning cloths 2 pieces 8 Optional carpet glider base incl...

Страница 15: ...e pulled the mains plug from the socket hot steam will be available for approx another 5 minutes This will escape when the pressure is high enough or when the pump mechanism s operated accidentally 1...

Страница 16: ...or glued surfaces The hot steam could dissolve these substances Unsealed lacquered oiled or waxed wood or parquet flooring as well as glass and soft plastic surfaces They could become damaged Glossy p...

Страница 17: ...ater tank using the filling funnel and the filling container fig 3 Be aware of any residual water in the tank There is a risk of spilling water or overfilling the water tank Do not use any other conta...

Страница 18: ...nly with the water tank filled and a clean microfiber cloth attached Otherwise the appliance and the flooring might suffer damage NOTE The steam cleaner has an overheating protection device It will sw...

Страница 19: ...lean it ZChapter 4 3 Cleaning the microfibre cloths ATTENTION Fig 2 Operating notice on the steam base Do not leave the appliance standing still when in operation Keep it moving continuously Otherwise...

Страница 20: ...aning cloth Germs and fungi could develop The surface on which the moist cleaning cloth is deposited might be damaged ATTENTION Never store the appliance next to heat sources e g stoves or radiators A...

Страница 21: ...t use softeners You must never bleach the micro fibre cleaning cloths or iron them or dry them in a dryer This would reduce their absorbency or damage them It is best to leave the cleaning cloths to d...

Страница 22: ...n recycling WARNING Danger of injury Never use a defective appliance or operate an appliance with a defective power cord Problem Possible cause Solution Operating light green is not lit The power cord...

Страница 23: ...y Interventions by unauthorised parties and the use of spare parts not supplied by Royal Appliance make the warranty null and void Consumable parts are not included in the warranty and must be paid fo...

Страница 24: ...servoir d eau 2 Segment inf rieur du manche 3 Manche embo table sup rieur avec poign e 4 Entonnoir de remplissage 5 R cipient de remplissage 6 Mode d emploi 7 Chiffon de nettoyage en microfibres 2 pi...

Страница 25: ...oidir les chiffons et les autres parties chaudes de l appareil avant de les toucher L appareil continue tre op rationnel alors qu il vient d tre d clench M me si vous avez retirez la fiche de la prise...

Страница 26: ...de nettoyage vapeur pour le nettoyage de tapis poils ras Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme et est interdite Cette interdiction concerne en particulier Le nettoyage vapeur de p...

Страница 27: ...livraison ill 2 5 jusqu la marque MAX avec de l eau du robinet froide et claire 5 Remplissez le r servoir d eau au moyen du r cipient et de l entonnoir de remplissage ill 3 Tenez compte de l eau se t...

Страница 28: ...n rapide de la chaleur ATTENTION Utilisez l appareil seulement avec un r servoir d eau plein et des chiffons de nettoyage propres Il se peut sinon que l appareil et le sol s en trouvent endommag s REM...

Страница 29: ...4 3 Nettoyage des chiffons de nettoyage ATTENTION ill 2 Informations d utilisation sur le pied vapeur Ne laissez jamais l appareil en position lat rale alors qu il est en service D placez le continuel...

Страница 30: ...sur laquelle repose le chiffon de nettoyage humide pourrait tre endommag e ATTENTION Ne rangez ou ne posez jamais l appareil proximit directe d une source de chaleur par ex un chauffage ou un four vi...

Страница 31: ...e Javel les repasser et les s cher au s choir Cela r duirait la capacit d absorption des chiffons de nettoyage ou pourrait m me les endommager Laissez plut t les chiffons de nettoyage s cher l air dur...

Страница 32: ...hets demandez conseil vos autorit s communales ou votre revendeur AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil d fectueux ou ayant un cordon d alimentation ab m Probl me Cause possi...

Страница 33: ...habilit ou lors de l utilisation de pi ces d tach es ne provenant pas de Royal Appliance les droits de garantie deviennent caducs Les pi ces sujettes usure sont exclues de la garantie et leur remplace...

Страница 34: ...vil Stellar C Cronos N 20 Portal 2 3 13 28037 Madrid ESPA A Tel 34 902 43 06 63 OPM France Nant Est entreprise 33 rue du bois Briand 44316 Nantes cdx 3 FRANCE Tel 33 2 40 49 64 25 Fax 33 2 40 93 96 22...

Страница 35: ...rla all apparecchio L tfen bu b l m kesin ve cihaz n yan na ekleyin Tuto st pros m odst ihn te a p ilo te k p stroji Odstrihnite t to as a prilo te ju k pr stroju Ta del izre ite in prilo ite napravi...

Отзывы: