background image

9

GB

Safety notices

Thank you!

Thank you for purchasing the Centrino M3 and
your confidence in us.

Overview of your Centrino M3
(Fig. 1):

1

Power cord with plug

2

Exhaust filter cover

3

Exhaust filter cover release catch

4

Exhaust filter

5

Parking bracket

6

Suction power control

7

On/Off switch

8

Indicator "empty dust container"

9

Carrying-handle

10

Suction hose

11

Handle

12

Bypass vent

13

Telescopic tube

14

Telescopic tube catch

15

Accessory bracket

16

Storage hook

17

Suction hose release catch

18

Parking-hook

19

"Carpet/hard floor" selector

20

Floor nozzle

21

Dust container with "MAX " mark

22

Cable retraction button

23

Coarse dirt sieve

24

Dust compartment bottom plate

25

Laminar motor protection filter

26

Foam plastic motor protection filter

27

Dust container release latch

28

Dust container handle

29

Suction hose adaptor

30

Storage bracket

31

Furniture brush

32

Crevice nozzle

33

Upholstery nozzle

* optional accessories:

34

*Parquet brush: for cleaning delicate sur-
faces (e.g. laminate, parquet)

35

*Turbo brush: with revolving brush head for 
thoroughly deep cleaning of carpets

Technical data

Technical and design specifications may be changed
in the course of continuous product improvement. 
© Royal Appliance International GmbH

1

Safety notices

1.1

Re: Operating Manual

Read this operating manual completely before
working with the appliance. 

Keep the operating manual for reference. In-
clude the operating manual if you pass the ap-
pliance on to someone else. 

Non-compliance with these instructions
can lead to serious injuries or damage to
the appliance.

We take no responsibility for damages due to
violations of these operating instructions.

Important notes for your safety are especially
marked. Always observe these notices to avoid
accidents and damage to the appliance.  

1.2

Re: Children

„

This appliance is not intended to be used by

persons (including children) with impaired
physical, sensorial or mental abilities and/or in-
sufficient experience or knowledge, unless
they are supervised by a person responsible
for their safety or have been instructed in the
proper use of the appliance by this person.
Keep the appliance out of reach of people of
these groups.

„

Children should be supervised in order to

make sure that they don’t play with the appli-
ance. Children must not be allowed to stand or
sit on the appliance

„

Packing material must not be used to play

with. There is danger of suffocation.

1.3

Re: Appropriate Use

„

The cylinder vacuum cleaner is intended for

home use only. It is not suitable for commercial
use.

„

Use the cylinder vacuum cleaner only for

cleaning normally soiled floors and rugs. 

Any other use is considered inappropriate and
is prohibited. 

It is especially forbidden:

„

To vacuum-clean:

- parts of persons, animals, plants, espe-

cially hair, fingers and other parts of the
body as well as pieces of clothing worn
on the body. They could be sucked in and
cause injuries.

- water and other fluids, especially damp

carpet cleaning agents. Moisture inside
the appliance can cause a short-circuit.

- Toner dust (for laser printers, copying-

machines, etc.) There is danger of fire or
explosion.

- hot ash, burning cigarettes or matches.

This could cause a fire.

- pointed objects, such as glass shards,

nails, etc. They can damage the appli-
ance.

- rubble, plaster, cement, fine drilling-dust,

makeup, etc. These might damage the
appliance.

„

To use the appliance near explosive or eas-

ily flammable substances. There is danger of
fire or explosion.

„

Outdoor use. There is danger of rain and

dirt destroying the appliance.

„

Sticking objects into the appliance's open-

ings. It could overheat.

1.4

Re: Power supply

„

The appliance runs on electricity -- that

means there is a general risk of electric shock.
So please especially observe the following:

- Never touch the plug with wet hands.
- Always pull directly at the plug if you want

to disconnect the appliance from the
mains. Never pull the power cord, it might
break.

- Take care that the power cord is not bent,

pinched, rolled over or gets in contact
with heat sources.

- Only use extension cords of a capacity

sufficient for the power requirement of the
appliance.

- Never immerse the appliance in water or

other liquids. Keep it away from rain and
moisture.

- Only operate the appliance if your mains

voltage is the same as that indicated on
the appliance's nameplate. Wrong volt-
age can destroy the appliance.

1.5

If the appliance is defective

„

Never use a defective appliance or operate

an appliance with a defective power cord. If the
power cord of this appliance is damaged it
must be replaced by the manufacturers, their
authorised service representative or a similarly
qualified person to avoid danger.

„

Refer a defective appliance to an author-

ised dealer or the Royal Appliance service for
repair. Address: 

Z

page 40, „International

Service“

.

Type of appliance

: Cylinder Vacuum Clean-

er (bagless)

Model

:

M2710 (-0/-1/..../-8/-9)

Voltage

: 220 – 240 V~, 50 Hz

Power

: 1,800 W nom. –

M2710 (-0/-1/-5...-9)

M2710 (-2/-3/-4)

:
:

2,200 W max.
2,400 W max.

Dust compartment 
capacity

: approx. 0.6 litres

Filters

: Dual motor protection fil-

ter, Exhaust filter

Suction hose length : approx. 1.5 m
Power cord length

: approx. 5 m (5.5 yds)

Operating range

: approx. 7.5 m (8.2 yds)

Weight

: approx. 4.9 kg (10.8 lbs)

WARNING:

Warning concerning health hazards describ-
ing possible risks of injury.

ATTENTION:

Warning concerning possible dangers to the
appliance or other objects.

NOTE:

Highlights tips and information for you.

M3.book  Seite 9  Dienstag, 29. März 2011  8:24 08

Содержание Centrino M3

Страница 1: ...de d emploi Aspirateur tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullani...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 8 Operating Manual 9 13 Mode d emploi 14 18 Bedieningshandleiding 19 23 Manual de instrucciones 24 28 Istruzioni per l uso 29 33 Kullanim Klavuzu 34 38...

Страница 3: ...3 1...

Страница 4: ...n und Teppichen Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestim mungsgem und ist untersagt Verboten ist insbesondere Das Saugen von Menschen Tieren Pflanzen insbesonde re Haaren Fingern und anderen K rp...

Страница 5: ...fern Ritzen usw Durch Schieben in Richtung Ein Aus Schalter Abb 8 1 vermindern Sie die Leistung z B zum Saugen von Gardi nen usw 2 3 Ausschalten 1 Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein Aus Schalter...

Страница 6: ...er halten und erst dann die Entriegelung f r die Boden platte Abb 14 dr cken 3 Entfernen Sie Staubr ckst nde die sich eventuell noch im Staubbeh lter befinden mithilfe eines trockenen Tuchs oder einer...

Страница 7: ...durch neue ZKapitel 5 1 Zubeh r Ersatzteile 8 Lassen Sie die Filter mind 24 h bei Raum temperatur trocknen Abb 18 B 9 Setzen Sie das Grobschmutzsieb wie folgt wieder ein Setzen Sie das Grobschmutzsieb...

Страница 8: ...a e 19 41468 Neuss Deutschland Tel 49 0 180 501 50 50 Fax 49 0 2131 60 90 60 95 www dirtdevil de info dirtdevil de 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunk h chstpreis 0 42 Minute WA...

Страница 9: ...rmally soiled floors and rugs Any other use is considered inappropriate and is prohibited It is especially forbidden To vacuum clean parts of persons animals plants espe cially hair fingers and other...

Страница 10: ...ick up deeply imbedded particles in carpets runners crevices etc By pushing it towards the on off switch Fig 8 1 you can reduce power e g for gentle cleaning of curtains 2 3 Switching off 1 Switch off...

Страница 11: ...by holding it low over a dustbin and only then pressing the release catch for the bottom plate Fig 14 3 Remove any residual dust left in the dust container using a dry cloth or a soft brush 4 Also che...

Страница 12: ...h water replace them by new ones Zchapter 5 1 Accessories Spare Parts 8 Let the filters dry at least 24 hours at room temperature Fig 18 B 9 Refit the coarse dirt sieve like this Position the coarse d...

Страница 13: ...purchase slip For service contact information Zpage 40 International Service WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off the appliance and disconnect it from the mains...

Страница 14: ...des sols d un degr de salet normal des moquettes et tapis Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme et est interdite Cette interdiction concerne en particulier L aspiration de directe...

Страница 15: ...2 vous aug mentez la puissance d aspiration par exemple pour aspirer des particules pro fond ment ins r es dans des tapis net toyer des tapis d escaliers des fentes etc Par coulissement en direction...

Страница 16: ...n le maintenant au dessus d une poubelle et en appuyant ensuite sur le d verrouillage de la plaque de fond ill 14 3 Enlevez les r sidus de poussi re se trou vant ventuellement dans le bac poussi re au...

Страница 17: ...ange 8 Faites s cher les filtres durant au moins 24 heures temp rature ambiante ill 18 B 9 Remettez en place comme suit le tamis pour particules grossi res Placez le tamis pour particules grossi res c...

Страница 18: ...z pas d y joindre le bon de garan tie ainsi qu une copie du ticket de caisse ou de la facture et envoyez le tout l adresse suivan te Adresse de contact ZPage 40 International Service AVERTISSEMENT Ris...

Страница 19: ...info bluepoint service ch www bluepoint service ch Le Cygne electronic service spol s r o Jabloneck 722 8 190 00 Praha 9 ESK REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz Royal Ap...

Страница 20: ...IA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscules Afz...

Страница 21: ...Royal Appliance International GmbH Jagenbergstra e 19 41468 Neuss Germany 49 0 2131 60 90 0 49 0 2131 60 90 60 95 info dirtdevil de www dirtdevil de...

Отзывы: