background image

EN-8                                                           452234.66.23 · FD 9411

www.dimplex.de

English

SI 30TER+

7.5 Electrical connection 

7.5.1 General

All electrical connection work must be carried out by a trained
electrician or a specialist for the specified tasks in accordance
with the 

installation and operating instructions, 

country-specific installation regulations (e.g. VDE 0100),

technical connection conditions of the energy suppliers and
supply grid operators (e.g. TAB) and

local conditions. 

To ensure that the frost protection function of the heat pump
works properly, the heat pump manager must remain connected
to the power supply and the flow must be maintained through the
heat pump at all times.
The switching contacts of the output relay are interference-sup-
pressed. Therefore, depending on the internal resistance of the
measuring instrument, a voltage can also be measured when the
contacts are open. However, this will be much lower than the line
voltage.
Extra-low voltage is connected to controller terminals N1-J1 to
N1-J11; N1-J24 to N1-J26; N17-J1 to N17-J4; N17-J9; N17-J10
and terminal strip X3, X5. If, due to a wiring error, the line voltage
is mistakenly connected to these terminals, the heat pump man-
ager will be destroyed.

7.5.2 Electrical installation

1)

The electric supply cable for the output section of the heat
pump (up to 4-core) are fed from the electricity meter of the
heat pump via the utility blocking contactor (if required) into
the heat pump (see heat pump operating instructions for
supply voltage).
Connection of the mains cable to the control panel of the
heat pump via terminal X1: L1/L2/L3/PE.

ATTENTION!

Ensure the rotary field is clockwise when connecting the mains cables (if
the rotary field is not clockwise, the heat pump will not work properly, is
very loud and may cause damage to the compressor).

An all-pole disconnecting device with a contact gap of at
least 3 mm (e.g. utility blocking contactor or power contac-
tor) and an all-pole circuit breaker with common tripping for
all external conductors must be installed in the power supply
for the heat pump (tripping current and characteristic in com-
pliance with the device information).

2)

The electric three-core supply cable for the heat pump man-
ager (heating controller N1) is fed into the heat pump . Con-
nection of the control line to the control panel of the heat
pump via terminal X2: L/N/PE.
The (L/N/PE ~230 V, 50 Hz) supply cable for the heat pump
manager must have a constant voltage. For this reason, it
should be tapped upstream from the utility blocking contac-
tor or be connected to the household current, as important
protection functions could otherwise be lost during a utility
block.

3)

The utility blocking contactor(K22) with  main contacts  and
an auxiliary contact should be dimensioned according to the
heat pump output and must be supplied by the customer.
The NO contact of the utility blocking contactor is looped
from terminal strip G/24 V AC to connector terminal J5/ID3.

CAUTION! Extra-low voltage!

4)

The contactor (K20) for the immersion heater (E10) of mono
energy systems (HG2) should be dimensioned according to
the radiator output and must be supplied by the customer. It
is controlled (230 V AC) by the heat pump manager via ter-
minals N and N1-J13/NO4.

5)

The contactor (K21) for the flange heater (E9) in the hot
water cylinder should be dimensioned according to the radi-
ator output and must be supplied by the customer. It is con-
trolled (230 V AC) by the heat pump manager via terminals
N and N1-J16/NO 10.

6)

The contactors mentioned above in points 3, 4 and 5 are in-
stalled in the electrical distribution system. Mains cables for
the installed heaters must be laid and secured in accord-
ance with the valid standards and regulations.

7)

All installed electric cables must be installed as permanent
wiring.

8)

The heat circulating pump (M13) is connected to N1-J13/
NO5 and X2/N. When using pumps where the switching ca-
pacity exceeds the output, a coupling relay must be inter-
posed.

9)

The auxiliary circulating pump (M16) is connected to N1-
J16/NO9 and X2/N. When using pumps where the switching
capacity exceeds the output, a coupling relay must be inter-
posed.

10) The domestic hot water circulating pump (M18) is connected

to N1-J18/NO6 and X2/N. When using pumps where the
switching capacity exceeds the output, a coupling relay must
be interposed.

11) The brine or well pump (M11) is activated via the contact N1-

J12/NO3. The connection points for the pump are on contac-
tor  K5:2/4/6.

12) The return sensor (R2) is integrated into  heat pumps for in-

door installation. 
The heat pump manager is connected via the following ter-
minals: GND and N1-J2/U2. When a dual differential pres-
sureless manifold is used, the return sensor (R2) of the heat
pump must be routed to the dual differential pressureless
manifold and labelled as R2.1. 
In combination with an external 4-way reversing valve (Y12)
for performance optimization, the return sensor (R2) of the
heat pump must be left and connected to the terminals X3/
GND and N17.2/J10-U3. The return sensor (R2.1) in the
dual differential pressureless manifold must then be con-
nected to the terminals X3/GND and N1/ J2-U2.

13) The external sensor (R1) is connected to terminals GND and

N1-J2/U1.

14) The  domestic  hot  water  sensor  (R3)  is  included  with  the

domestic hot water  cylinder and is connected  to terminals
GND and N1-J2/U3.

The power cable must be run through the guide tubes, inserted
into the side of the control box and secured by means of the
strain relief.

Содержание SI 30TER+

Страница 1: ...ation and Operating Instructions Reversible Sole Wasser W rmepumpe f r Innenaufstellung SI 30TER Reversible Brine to Water Heat Pump for Indoor Installation Pompe chaleur eau glycol e eau r versible p...

Страница 2: ......

Страница 3: ...hluss DE 6 7 3 W rmequellenseitiger Anschluss DE 6 7 4 Temperaturf hler DE 6 7 5 Elektrischer Anschluss DE 8 8 Inbetriebnahme DE 9 8 1 Allgemeine Hinweise DE 9 8 2 Vorbereitung DE 9 8 3 Vorgehensweise...

Страница 4: ...hender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem Dazu z hlt auch die Beachtung der zugeh rigen Projektierungsunter lagen nderungen oder Umbauten am Ger t sind zu unterlas sen 1 3 Gesetzliche Vorschriften...

Страница 5: ...en kann Das K ltemittel wird vom elektrisch angetriebenen Verdichter an gesaugt verdichtet und auf ein h heres Temperaturniveau ge pumpt Die bei diesem Vorgang zugef hrte elektrische Antriebs leistung...

Страница 6: ...lte Raumsolltempe ratur beeinflusst Abb 4 1 Raumklimastation 4 5 W rmemengenz hler WMZ 4 5 1 Allgemeine Beschreibung Der W rmemengenz hler WMZ 25 32 dient dazu die angege bene W rmemenge zu erfassen E...

Страница 7: ...eise Die Sole Kompakt W rmepumpe muss in einem frostfreien und trockenen Raum auf einer ebenen glatten und waagrechten Fl che aufgestellt werden Dabei sollte der Rahmen rundum dicht am Boden anliegen...

Страница 8: ...ager und Heizungsumw lzpumpen be triebsbereit sind arbeitet die Frostschutzfunktion des W rmepu menmanagers Bei Au erbetriebnahme der W rmepumpe oder Stromausfall ist die Anlage zu entleeren Bei W rme...

Страница 9: ...n Montage als Rohranlagef hler Heizungsrohr von Lack Rost und Zunder s ubern Gereinigte Fl che mit W rmeleitpaste bestreichen d nn auftragen F hler mit Schlauchschelle befestigen gut festziehen lose F...

Страница 10: ...s EVU Sperrsch tz K22 mit Hauptkontakten und einem Hilfskontakt ist entsprechend der W rmepumpenleistung auszulegen und bauseits beizustellen Der Schlie er Kontakt des EVU Sperrsch tz wird von Klemmle...

Страница 11: ...triebsst rungen durch Schmutzablagerungen in den W r metauschern zu vermeiden ist daf r Sorge zu tragen dass kei nerlei Verschmutzungen in die W rmequellen und Heizungsan lage gelangen k nnen Sollte e...

Страница 12: ...sspezifischen Gesetze k nnen eventuell von der Verordnung EG 842 2006 abweichen Die jeweiligen Landesgesetze zur Dichtheitspr fung von W rmepumpen sind zu beachten 10 St rungen Fehlersuche Diese W rme...

Страница 13: ...ahl 8 bei B20 W9 7 kW 5 35 3 5 3 bei B20 W7 7 kW 4 18 2 6 1 bei B20 W18 7 kW 5 44 6 6 2 kW 4 23 6 7 5 bei B10 W7 7 kW 4 21 0 8 6 bei B10 W18 7 kW 5 46 7 7 4 kW 4 25 4 9 5 3 5 Schall Leistungspegel nac...

Страница 14: ...ichter Betrieb 5 2 Verdichter Betrieb 6 Leistungszahlen werden auch bei paralleler Warmwasserbereitung ber Zusatzw rmetauscher erreicht 7 Diese Angaben charakterisieren die Gr e und die Leistungsf hig...

Страница 15: ...erer bezogene Teile und Ger te Anlagenm ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzu f hren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wird de...

Страница 16: ...DE 14 452234 66 23 FD 9411 www dimplex de Deutsch SI 30TER...

Страница 17: ...ing and Hot Water Connection EN 6 7 3 Heat Source Connection EN 6 7 4 Temperature sensor EN 6 7 5 Electrical connection EN 8 8 Commissioning EN 9 8 1 General Information EN 9 8 2 Preparatory Steps EN...

Страница 18: ...ment according to Article 1 Paragraph 2 k of EC directive 2006 42 EC machinery directive and is thus subject to the requirements of EC directive 2006 95 EC low voltage directive It is thus also in ten...

Страница 19: ...the heating water Based on the thermostat setting the heating water is thus heated to up to 60 C Cooling The functions of the evaporator and the liquifier are reversed in the Cooling operating mode Th...

Страница 20: ...ig 4 1 Room climate control station 4 5 Thermal energy meter WMZ 4 5 1 General description The thermal energy meter WMZ 25 32 is used for measuring the quantity of thermal energy supplied It is availa...

Страница 21: ...on 6 1 General Information The compact brine to water heat pump must be installed in a frost free dry room on an even smooth and horizontal surface The entire base frame should make full contact with...

Страница 22: ...ager and heating circulating pumps are ready for operation the frost protection feature of the heat pump manager is active If the heat pump is taken out of service or in the event of a power failure t...

Страница 23: ...compact manifold Mounting as a pipe mounted sensor Remove paint rust and scale from heating pipe Coat the cleaned surface with heat transfer compound apply sparingly Attach the sensor with a hose clip...

Страница 24: ...a utility block 3 The utility blocking contactor K22 with main contacts and an auxiliary contact should be dimensioned according to the heat pump output and must be supplied by the customer The NO con...

Страница 25: ...unctions due to sediments in the heat exchang ers care must be taken that no im purities can enter the heat source system and the heating installation In the event that op erating malfunctions due to...

Страница 26: ...te local regulations for heat pump leak tests must be observed 10 Malfunctions Troubleshooting This heat pump is a quality product and is designed for trouble free operation In the event that a malfun...

Страница 27: ...7 kW 4 18 2 6 1 at B20 W18 7 kW 5 44 6 6 2 kW 4 23 6 7 5 at B10 W7 7 kW 4 21 0 8 6 at B10 W18 7 kW 5 46 7 7 4 kW 4 25 4 9 5 3 5 Sound power level to EN 12102 dB A 62 3 6 Sound pressure level at a dis...

Страница 28: ...s 6 The coefficients of performance for parallel hot water preparation are also achieved via additional heat exchangers 7 This data indicates the size and capacity of the system to EN 14511 5K of B0 W...

Страница 29: ...ge et circuit d eau chaude FR 6 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 6 7 4 Sonde de temp rature FR 6 7 5 Branchements lectriques FR 8 8 Mise en service FR 9 8 1 G n ralit s FR 9 8 2 Travaux pr pa...

Страница 30: ...onforme Cet appareil ne doit tre employ que selon les conditions d utili sation pr vues par le fabricant Toute autre utilisation est consi d r e comme non conforme La documentation accompagnant les pr...

Страница 31: ...veau dans le circuit d eau glycol e absorber de l nergie thermique Le fluide frigorig ne est aspir par le compresseur commande lectrique compress et pomp un niveau de temp rature plus lev L nergie lec...

Страница 32: ...finie Fig 4 1 Station de climatisation de pi ce 4 5 Calorim tre WMZ 4 5 1 Description g n rale Le calorim tre WMZ 25 32 sert r pertorier la quantit de cha leur d gag e Ce calorim tre est disponible co...

Страница 33: ...lisse et horizontale Ici le ch ssis de la pompe chaleur doit adh rer au sol sur toute sa circonf rence afin de garantir une isolation acoustique appropri e Si tel n est pas le cas des mesures d ab sor...

Страница 34: ...ire et la pompe de circulation de chauffage sont en ordre de marche la fonction de protection an tigel du gestionnaire de pompe chaleur sera activ e L installa tion doit tre vid e en cas de mise hors...

Страница 35: ...s Nettoyer les tuyaux de chauffage des restes de peinture liminer la rouille et les taches d oxydation Enduire les surfaces nettoy es de p te thermoconductrice appliquer en fine couche La sonde doit t...

Страница 36: ...fonctions de protection essentielles seraient sinon hors ser vice lors des dur es de blocage 3 Le contacteur de blocage de la soci t d lectricit K22 avec contacts principaux et un contact auxiliaire...

Страница 37: ...de garantie prolong e pourra tre accord voir prestations de garantie La mise en service doit s effectuer en mode chauffage 8 2 Travaux pr paratoires Avant la mise en service il est obligatoire de proc...

Страница 38: ...e d admission de la source de chaleur pour prot ger l vaporateur contre des salissures Nettoyer le tamis du filtre un jour apr s la mise en service D finir la p riodicit des contr les suivants en fonc...

Страница 39: ...20 W9 7 kW 5 35 3 5 3 pour B20 W7 7 kW 4 18 2 6 1 pour B20 W18 7 kW 5 44 6 6 2 kW 4 23 6 7 5 pour B10 W7 7 kW 4 21 0 8 6 pour B10 W18 7 kW 5 46 7 7 4 kW 4 25 4 9 5 3 5 Niveau de puissance sonore selon...

Страница 40: ...ment avec 2 compresseurs 6 Les coefficients de performance sont galement atteints en cas de production d eau chaude parall le via changeur thermique suppl mentaire 7 Ces indications caract risent la t...

Страница 41: ...Terminal diagram for cooling controller Sch ma de branchement du r gulateur de refroidissement A XI 3 6 Legende Legend L gende A XII 4 Hydraulisches Einbindungsschema Hydraulic integration diagram Sch...

Страница 42: ...HDW SXPS RXWOHW OHFWULF OLQHV LOHWDJH LQW H W 5HWRXU HDX GH FKDXIIDJH QWUpH GDQV OD 3 LOHWDJH LQWpULHXU H WpULHXU 5HWRXU FLUFXLW G HDX FKDXGH QWUpH GDQV 3 LOHWDJH LQW H W 6RXUFH GH FKDOHXU QWUpH GDQV...

Страница 43: ...HVVLRQ HQ 3D XUFKIOXVV XVDW ZlUPHWDXVFKHU LQ P K ORZ UDWH LQ DGGLWLRQDO KHDW H FKDQJHU LQ P K pELW GH O pFKDQJHXU WKHUPLTXH VXSSOpPHQWDLUH HQ P K HL ZDVVHU E Z 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQJ ZDWHU RU EU...

Страница 44: ...ILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUGLFKWHU H...

Страница 45: ...U HDWLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HDX FKDXIIDJH lUPHTXHOOHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VRXUFH LQOHW WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FKDOHXU DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX P...

Страница 46: ...Operating limits diagram cooling Diagramme des seuils d utilisation tafra chissement KOZDVVHUWHPSHUDWXU RROLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HDX GH UDIUDvFKLVVHPHQW lUPHVHQNHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW...

Страница 47: ...x de 452234 66 23 FD 9411 A VII Anhang Appendix Annexes SI 30TER 3 Stromlaufpl ne Wiring diagrams Sch mas lectriques 3 1 Steuerung Standardregler Control via the standard controller Commande r gulateu...

Страница 48: ...A VIII 452234 66 23 FD 9411 www dimplex de Anhang Appendix Annexes SI 30TER 3 2 Steuerung K hlregler Control via the cooling controller Commande r gulateur refroidissement...

Страница 49: ...www dimplex de 452234 66 23 FD 9411 A IX Anhang Appendix Annexes SI 30TER 3 3 Last Load Charge...

Страница 50: ...A X 452234 66 23 FD 9411 www dimplex de Anhang Appendix Annexes SI 30TER 3 4 Anschlussplan Standardregler Terminal diagram for standard controller Sch ma de branchement du r gulateur standard...

Страница 51: ...www dimplex de 452234 66 23 FD 9411 A XI Anhang Appendix Annexes SI 30TER 3 5 Anschlussplan K hlregler Terminal diagram for cooling controller Sch ma de branchement du r gulateur de refroidissement...

Страница 52: ...chissement M1 Verdichter 1 Compressor 1 Compresseur 1 M3 Verdichter 2 Compressor 2 Compresseur 2 M11 Prim rpumpe Primary pump Pompe primaire M13 Heizungsumw lzpumpe Heat circulating pump Circulateur d...

Страница 53: ...omer Les pi ces sont raccorder fournir par le client Flexible Beschaltung siehe Vorkonfiguration nderung nur durch Kundendienst Flexible circuitry see pre configuration changes by after sale service C...

Страница 54: ...und Warmwasserbereitung ber Abw rmenutzung Monovalent system with two heating circuits silent and dynamic cooling and domestic hot water preparation via waste heat recovery Installation monovalente a...

Страница 55: ...nt system with 4 way valve for heating cooling domestic hot water and swimming pool water Installation monovalente avec vanne 4 voies pour le chauffage le rafra chissement et la production d eau chaud...

Страница 56: ...Circulateur primaire M14 Heizungsumw lzpumpe 1 Heizkreis Heat circulating pump for heating circuit 1 Circulateur de chauffage 1er circuit de chauffage M15 Heizungsumw lzpumpe 2 Heizkreis Heat circulat...

Страница 57: ...EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger terichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 2004 108 EC Pressure equipment directive 97 23 EC Directives CEE Directive Bas...

Страница 58: ...de frigorig ne F llmenge in kg __________________________________________ Total content weight in kg Quantit de remplissage en kg Hermetisch geschlossen ja nein hermetically sealed yes no Herm tiqueme...

Страница 59: ...www dimplex de 452234 66 23 FD 9411 A XIX Anhang Appendix Annexes SI 30TER...

Страница 60: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Отзывы: