background image

Montage- und
Gebrauchsanweisung

Installation and

Operating Instructions

Deuts

c

h

English

Fr

ancais

Instructions de montage
et d‘utilisation

Italiano

Istruzioni d‘uso e di
montaio

Wärmewellen-Konvektor

Radiant convector

Bestell-Nr. / Order no. / No de commande: INDEADE3RG  Issue 0                                                                                   04/15/A

Convecteur Chaleur d'onde

Ondate di calore convettori

RCE 050
RCE 100
RCE 150
RCE 200

Содержание RCE 050

Страница 1: ...lish Francais Instructions de montage et d utilisation Italiano Istruzioni d uso e di montaio W rmewellen Konvektor Radiant convector Bestell Nr Order no No de commande INDEADE3RG Issue 0 04 15 A Conv...

Страница 2: ...ter M ngel geschied dadurch dass die mangelhaften Teile unentgeldlich nach unserer Wahl instantgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Durch Art oder Ort des Einsatzes des Ger tes bedingt...

Страница 3: ...DE 10 9 Advance Vorzug DE 10 10 Zeitvorgabe des Komfortbereichs DE 10 11 Optionen DE 10 12 Tastensperre aktivieren deaktivieren DE 11 13 Erweiterte Funktionen DE 11 14 Reinigung DE 11 15 Garantie DE...

Страница 4: ...ation d sactivation du verrouillage des touches F 28 13 Fonctions avanc es F 28 14 Nettoyage F 28 15 Garantie F 28 16 limination F 28 1 Note per gli utenti IT 29 2 Funzioni di risparmio energetico IT...

Страница 5: ...Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinder oder schutzbed rftige Personen anwesend sind ACHTUNG Das Ger t darf nicht unter einer Wandsteck dose aufgestellt werden ACHTUNG Wen...

Страница 6: ...eizbetrieb um zu verhindern dass unkontrolliert W rme aus dem Zimmer entweicht Dies spart Geld und minimiert den Energieverbrauch 2 3 Lernfunktion Diese Funktion erm glicht ein fr hzeitiges Einschalte...

Страница 7: ...E 0100 Teil 701 und die relevanten Installationsvorschriften m ssen zwin gend beachtet werden Die Heizger te sind mit einer Ger teanschlussleitung Typ H05VV F 4 x 1 0 mm2 ohne Stecker versehen Aderbel...

Страница 8: ...instellung der gew nschte Raumtemperatur verwendet Die Bildschirmfarbe wechselt basierend auf der gew hlten Temperatur von blau zu rot 4 ENTER Taste Zur Best tigung der Einstellun gen Durch Dr cken de...

Страница 9: ...igt den Energiesparmodus an 8 3 Frostschutzmodus h lt eine Raumtemperatur von 7 C aufrecht Frostschutz wird durch die blaue Anzeige dargestellt 8 4 Aus W hlen Sie die Betriebsart Aus um das Ger t ausz...

Страница 10: ...enenfalls ge ndert und mit der ENTER Taste be st tigt Am Ende jeder Periode w hlen Sie Weiter um in die folgenden Periode zu gelangen Wenn die Einstellungen f r einen Tag abgeschlossen sind dr cken Si...

Страница 11: ...itprogramm aus gew hlt wurde wird die Vorzugs Funktion das n chs ten eingestellten Zeitprofil auf den aktuellen Zeitpunkt vorziehen 10 Zeitvorgabe des Komfortbetriebs Die ADVANCE Taste wird auch verwe...

Страница 12: ...Uhr wird ber das Timermen eine Soll Raumtemperatur von 21 C vorgegeben Mit der Aufheizzeit Funktion ES schaltet die Steu erung das Heizger t bereits vor 07 00 Uhr ein um die gew nschten 21 C zum gew h...

Страница 13: ...en and vulnerable people are present ATTENTION If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard ATTENTI...

Страница 14: ...scaping from the room in an uncontrolled man ner This saves money and minimises energy con sumption 2 3 Learning function This function enables the heating device to be switched on early to ensure tha...

Страница 15: ...stallation requirements must be observed The heating devices are equipped with a de vice connection cable type H05VV F 4 x 1 0 mm2 without a plug Wire assignment of the device connection cable Green y...

Страница 16: ...temperature 4 ENTER key Used to confirm the settings Press ing the ENTER key shows the current activated function 5 Comfort On The times during which the heating device heats up to the set comfort tem...

Страница 17: ...device This mode should be used if heating is not required for a prolonged period Press one of the keys to activate the display and then select the desired mode NOTE NOTE The room temperature can be...

Страница 18: ...d with the ENTER key At the end of each period select Next to enter the fol lowing periods When the settings are complete for one day press the ENTER key to save the settings Once the settings are com...

Страница 19: ...f a time program has been se lected the Advance function will bring forward the next set time profile to the current time 10 Time specification for Comfort Mode The ADVANCE key is also used to specify...

Страница 20: ...7 am via the Timer menu With the An ticipatory ES function the control switches on the heating device before 7 am to achieve the desired temperature of 21 C at the selected time of 7 am Glen Dimplex...

Страница 21: ...e qualification comparable afin d liminer les sources de danger ATTENTION Il est interdit de poser l appareil sous une prise murale ATTENTION Pour viter la surchauffe l appareil ne doit pas tre couver...

Страница 22: ...fonction sert anticiper l activation de l appareil de chauffage de fa on que la temp rature souhait e soit atteinte au moment sp cifi par le biais du pro gramme Exemple vous avez d fini une temp ratu...

Страница 23: ...installation aff rentes Les appareils de chauffage sont quip s d un c ble de raccordement type H05VV F 4 x 1 0 mm2 sans connecteur Affectation des brins du c ble de raccordement de l appareil Vert ja...

Страница 24: ...alement de sp cifier la temp rature ambiante souhait e La couleur de l cran bascule du bleu au rouge suivant la temp rature s lectionn e 4 Touche ENTER pour valider les param tres Quand on appuie sur...

Страница 25: ...intient une temp rature am biante de 7 C Le mode de protection antigel pro tection givre est signal par la couleur bleue 8 4 Arr t s lectionnez le mode Arr t pour teindre l appareil Ce mode est pr con...

Страница 26: ...cessaire puis validez avec la touche ENTER la fin de chaque p riode s lectionnez Suivant pour acc der la plage suivante Une fois tous les r glages d finis pour un jour donn appuyez sur la touche ENTER...

Страница 27: ...n horaire la fonction Progr s permet d anticiper le profil horaire suivant qui a t param tr et de l appliquer imm diatement 10 Programmation horaire du mode Confort La touche ADVANCE sert aussi active...

Страница 28: ...igne de 21 C Avec la fonction R gressif ES la commande enclenche l appareil de chauffage avant 07 h 00 de fa on que la temp rature de 21 C souhait e soit atteinte l heure programm e 07 h 00 Glen Dimpl...

Страница 29: ...on deve essere collocato sotto una presa a parete ATTENZIONE Prima di accedere ai morsetti tutti i circuiti di alimentazione devono essere scollegati ATTENZIONE Se il cavo elettrico danneggiato deve e...

Страница 30: ...ro e si minimizza il consumo di energia 2 3 Funzione apprendimento Questa funzione permette un accensione preventiva dell apparecchio da riscaldamento che assicura il rag giungimento della temperatura...

Страница 31: ...i requisiti di installazione pertinenti Gli apparecchi da riscaldamento sono muniti di una linea di allacciamento di tipo H05VV F 4 x 1 0 mm2 priva di connettore Assegnazione dei conduttori del cavo d...

Страница 32: ...ura ambiente desiderata Il colore dello schermo cambia in base alla tem peratura selezionata da blu a rosso 4 Tasto ENTER Per confermare le impostazioni Premendo il tasto di invio viene mostrata la fu...

Страница 33: ...3 Modalit Antigelo mantiene una temperatura am biente di 7 C La protezione antigelo viene segna lata dall indicatore blu 8 4 Spento scegliere la modalit d esercizio Spento per disattivare l apparecchi...

Страница 34: ...o se lezionate o eventualmente modificate con i tasti o e poi confermate con il tasto ENTER Alla fine di ogni periodo scegliere Successivo per passare a quello seguente Quando si concluso con le impos...

Страница 35: ...profilo orario impostato come successivo 10 Indicazione oraria per modalit Comfort Il tasto ADVANCE viene anche usato per stabilire la temperatura di gradimento da mantenere per una du rata di tempo f...

Страница 36: ...eratura ambiente nominale di 21 C per le ore 07 00 Con la modalit anticipatoria ES il comando accende l apparecchio da riscal damento gi prima delle ore 07 00 affinch la tem peratura desiderata di 21...

Отзывы: