background image

EN-2                                                           452159.66.37 · FD 9311

www.dimplex.de

English

LAJ 11 MUR  -  LAJ 16 MUR 

1 Please read 

immediately

1.1 Important information

ATTENTION!

When operating or maintaining a heat pump, the legal requirements of the
country where the heat pump is operated apply. Depending on the
refrigerant quantity, the heat pump must be inspected for leaks at regular
intervals by a certified technician, and these inspections must be
recorded.

ATTENTION!

When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted by more than
45° (in any direction).

ATTENTION!

Do not restrict or block up the air intake opening or exhaust air outlet.

ATTENTION!

The frost line can vary according to the climatic region. The regulations
of the countries in question must be observed.

ATTENTION!

The control cable is essential for the operation of air-to-water heat pumps
for outdoor installation. The control cable and mains cable are to be
routed separately. It is not permissible for the customer to extend the
control cable..

ATTENTION!

Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat
pump to break down completely.

ATTENTION!

Before opening the device, ensure that all circuits are disconnected from
the power supply.

ATTENTION!

Any work on the heat pump must only be performed by an authorised and
qualified after-sales service technician.

1.2 Intended use

This device is only intended for use as specified by the manufac-
turer.  Any other use beyond that intended by the manufacturer is
prohibited. This requires the user to abide by the relevant project
planning documents. Please refrain from tampering with or alter-
ing the device.

1.3 Legal regulations and 

guidelines

This heat pump is designed for use in a domestic environment
according to Article 1, Paragraph 2 k) of EC directive 2006/42/EC
(machinery directive) and is thus subject to the requirements of
EC directive 2006/95/EC (low-voltage directive). It is thus also in-
tended for use by non-professionals for heating shops, offices,
hotels and other similar working environments, agricultural es-
tablishments and hotels, guesthouses and other residential
buildings.
The construction and design of the heat pump complies with all
relevant EU directives, DIN/VDE regulations (see CE declaration
of conformity).
When connecting the heat pump to the power supply, the rele-
vant VDE, EN and IEC standards are to be adhered to. Any fur-
ther connection requirements stipulated by the mains supply net-
work operator must also be observed.
When connecting the heating and/or cooling system, all applica-
ble regulations must be adhered to.
Persons, especially children, who are not capable of operating
the device safely due to their physical, sensory or mental abilities
or due to their inexperience or lack of knowledge, must not oper-
ate this device without supervision or instruction by the person in
charge.
Children must be supervised to ensure that they do not play with
the device.

ATTENTION!

When operating or maintaining a heat pump, the legal requirements of the
country where the heat pump is operated apply. Depending on the
refrigerant quantity, the heat pump must be inspected for leaks at regular
intervals by a certified technician, and these inspections must be
recorded.

1.4 Energy-efficient use of the heat 

pump

With the purchase of this heat pump, you are helping to protect
the environment. A prerequisite for energy-efficient operation is
the correct design of the heat source system and heating or cool-
ing system.
It is particularly important for the efficient heating operation of a
heat pump to keep the temperature difference between the
heating water and the heat source as small as possible. For this
reason, it is advisable to design the heat source and heating sys-
tem very carefully. 

A temperature difference of approximately

one Kelvin (1 °C) increases the power consumption by
around 2.5 %.

 When designing the heating system, it should be

borne in mind that special consumers such as domestic hot
water preparation should also be taken into consideration and di-
mensioned for low temperatures. 

Underfloor heating systems

(panel heating)

 are optimally suited for heat pump use on ac-

count of the low flow temperatures (30 °C to 40 °C). 
It is important to ensure that the heat exchangers are not con-
taminated during operation, as this increases the temperature
difference, which in turn reduces the COP.
When set correctly, the heat pump manager is also an essential
factor in the energy-efficient use of the heat pump. Further infor-
mation can be found in the heat pump manager operating in-
structions.

Содержание LAJ 11MUR

Страница 1: ...er Heat Pump for Outdoor Installation Pompe à chaleur air eau réversible pour installation extérieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Français Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Bestell Nr Order no No de commande 452159 66 37 FD 9311 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...satleitung DE 5 6 Montage DE 5 6 1 Allgemein DE 5 6 2 Heizungsseitiger Anschluss DE 5 6 3 Elektrischer Anschluss DE 6 7 Inbetriebnahme DE 6 7 1 Vorbereitung DE 6 7 2 Vorgehensweise DE 6 8 Reinigung Pflege DE 7 8 1 Pflege DE 7 8 2 Reinigung Heizungsseite DE 7 8 3 Reinigung Luftseite DE 8 9 Störungen Fehlersuche DE 8 10 Außerbetriebnahme Entsorgung DE 8 11 Geräteinformation DE 9 Anhang Appendix Anne...

Страница 4: ...rechenden EG Richtlinien DIN und VDE Vorschriften eingehalten siehe CE Konformitätserklärung Beim elektrischen Anschluss der Wärmepumpe sind die entspre chenden VDE EN und IEC Normen einzuhalten Außerdem müssen die Anschlussbedingungen der Versorgungsnetzbetrei ber beachtet werden Beim Anschließen der Heizungs bzw Kühlanlage sind die ein schlägigen Vorschriften einzuhalten Personen insbesondere Ki...

Страница 5: ...niveau anzuheben Da die der Luft entzogene Energie auf das Heizwasser übertragen wird bezeichnet man dieses Gerät als Luft Wasser Wärmepumpe Die Luft Wasser Wärmepumpe besteht aus den Hauptbauteilen Verdampfer Ventilator und Expansionsventil sowie dem ge räuscharmen Verdichter Verflüssiger und der elektrischen Steu erung Bei tiefen Umgebungstemperaturen lagert sich Luftfeuchtigkeit als Reif auf de...

Страница 6: ...diese mit leichtem Druck nach oben geschoben werden Beim Durchstecken der Tragrohre durch den Rahmen ist darauf zu achten dass keine Bauteile beschädigt werden Am Aufstellungsort müssen 8 schwarze Schutzkappen die als Beipack dem Gerät beiliegen in die möglichen Transportbohrun gen eingeschnappt werden 5 Aufstellung 5 1 Allgemein Das Gerät ist grundsätzlich auf einer dauerhaft ebenen glatten und w...

Страница 7: ...bzudrücken Beim Füllen der Anlage ist folgendes zu beachten unbehandeltes Füll und Ergänzungswasser muss Trink wasserqualität haben farblos klar ohne Ablagerungen das Füll und Ergänzungswasser muss vorfiltriert sein Po renweite max 5µm Eine Steinbildung in Warmwasserheizungsanlagen kann nicht vollständig vermieden werden ist aber bei Anlagen mit Vorlauf temperaturen kleiner 60 C vernachlässigbar g...

Страница 8: ...ung Die Inbetriebnahme hat im Heizbetrieb zu erfolgen Vor der Inbetriebnahme müssen folgende Punkte geprüft wer den Alle Anschlüsse der Wärmepumpe müssen wie in Kapitel 6 beschrieben montiert sein Im Heizkreislauf müssen alle Schieber die den korrekten Fluss des Heizwassers behindern könnten geöffnet sein Der Luftansaug ausblasweg muss frei sein Die Drehrichtung des Ventilators muss der Pfeilricht...

Страница 9: ...auscher in der Heizungsanlage nicht verschmutzen kann Sollte es dennoch zu Betriebsstörungen wegen Verschmutzungen kommen ist die Anlage wie unten an gegeben zu reinigen 8 2 Reinigung Heizungsseite Sauerstoff kann im Heizwasserkreis insbesondere bei Verwen dung von Stahlkomponenten Oxidationsprodukte Rost bilden Diese gelangen über Ventile Umwälzpumpen oder Kunststoff rohre in das Heizsystem Desha...

Страница 10: ...er Ansaug und Ausblasbereich von Eis und Schnee zu befreien 9 Störungen Fehlersuche Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte störungs frei arbeiten Tritt dennoch einmal eine Störung auf wird diese im Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt Schlagen Sie dazu auf der Seite Störungen und Fehlersuche in der Ge brauchsanweisung des Wärmepumpenmanagers nach Wenn die Störung nicht selbst be...

Страница 11: ...destkühlwasserdurchfluss interner Druckdifferenz m h Pa 1 5 3800 2 4 12900 4 3 Schall Leistungspegel nach EN 12102 dB A 63 64 4 4 Schall Druckpegel in 10m Entfernung 2 dB A 33 34 4 5 Luftdurchsatz m h 2200 4000 5 Abmessungen Gewicht und Füllmengen 5 1 Geräteabmessungen3 H x B x T mm 1361 x 1362 x 852 1571 x 1552 x 852 5 2 Gewicht der Transporteinheit en incl Verpackung kg 224 264 5 3 Geräteanschlü...

Страница 12: ...temperatur Der angegebene Schalldruckpegel stellt den Freifeldpegel dar Je nach Aufstellungsort kann der Messwert um bis zu 16 dB A abweichen 3 Beachten Sie dass der Platzbedarf für Rohranschluss Bedienung und Wartung größer ist 4 Diese Angaben charakterisieren die Größe und die Leistungsfähigkeit der Anlage nach EN 14511 Für wirtschaftliche und energetische Betrachtungen sind Bivalenzpunkt und Re...

Страница 13: ... 6 Assembly EN 5 6 1 General EN 5 6 2 Connection on the heating side EN 5 6 3 Electrical connection EN 6 7 Start up EN 6 7 1 Preparation EN 6 7 2 Procedure EN 6 8 Cleaning maintenance EN 7 8 1 Maintenance EN 7 8 2 Cleaning the heating system EN 7 8 3 Cleaning the air system EN 7 9 Faults troubleshooting EN 7 10 Decommissioning disposal EN 7 11 Device information EN 8 Anhang Appendix Annexes A I Ma...

Страница 14: ...vant EU directives DIN VDE regulations see CE declaration of conformity When connecting the heat pump to the power supply the rele vant VDE EN and IEC standards are to be adhered to Any fur ther connection requirements stipulated by the mains supply net work operator must also be observed When connecting the heating and or cooling system all applica ble regulations must be adhered to Persons espec...

Страница 15: ...a higher level Because the energy ex tracted from the air is transferred to the heating water this type of device is referred to as an air to water heat pump The main components of an air to water heat pump are the evap orator ventilator and expansion valve as well as the low noise compressor liquefier and the electrical control system At low ambient temperatures humidity accumulates on the evap o...

Страница 16: ...pwards direction Be careful not to damage any components when inserting the pipes through the frame Any transport holes are to be covered at the installation location using the 8 black dust caps which are included in the packaging of the device 5 Installation 5 1 General The device should always be installed on a permanently smooth even and horizontal surface The entire frame should lie directly o...

Страница 17: ...must be observed when filling the system Untreated filling water and make up water must be of drink ing water quality colourless clear free from sediments Filling water and make up water must be pre filtered max pore size 5µm Scale formation in hot water heating systems cannot be com pletely avoided but in systems with flow temperatures below 60 C the problem can be disregarded With medium and hig...

Страница 18: ...ensate outflow functions properly 7 2 Procedure The heat pump is started up via the heat pump manager Adjust ments should be made in compliance with the instructions If an overflow valve is fitted to maintain the minimum heat ing water flow rate the valve must be adapted to the require ments of the heating system Incorrect adjustment can lead to faulty operation and increased energy consumption We...

Страница 19: ...ing the flushing device di rectly to the flow and return of the liquefier of the heat pump It is then important that the system be thoroughly flushed using appropriate neutralising agents in order to prevent any damage from being caused by cleaning agent residue remaining in the system Acids must be used with care and the regulations of the employ ers liability insurance associations must be adher...

Страница 20: ...ifferential m h Pa 1 5 3800 2 4 12900 4 3 Sound power level according to EN 12102 dB A 63 64 4 4 Sound pressure level at a distance of 10 m2 dB A 33 34 4 5 Air flow m h 2200 4000 5 Dimensions weight and filling quantities 5 1 Device dimensions 3 H x W x D mm 1361 x 1362 x 852 1571 x 1552 x 852 5 2 Weight of the transportable unit s incl packaging kg 224 264 5 3 Device connections for heating syste...

Страница 21: ... the free sound area level The measured value can deviate by up to 16 dB A depending on the installation location 3 Note that additional space is required for pipe connections operation and maintenance 4 These data indicate the size and capacity of the system according to EN 14511 For an analysis of the economic and energy efficiency of the system the bivalence point and regulation should be taken...

Страница 22: ...EN 10 452159 66 37 FD 9311 www dimplex de English LAJ 11 MUR LAJ 16 MUR ...

Страница 23: ...d écoulement des condensats FR 5 6 Montage FR 5 6 1 Généralités FR 5 6 2 Raccordement côté chauffage FR 5 6 3 Branchements électriques FR 6 7 Mise en service FR 7 7 1 Préparatifs FR 7 7 2 Procédure à suivre FR 7 8 Nettoyage entretien FR 8 8 1 Entretien FR 8 8 2 Nettoyage côté chauffage FR 8 8 3 Nettoyage côté air FR 8 9 Défauts recherche de pannes FR 8 10 Mise hors service Élimination FR 8 11 Info...

Страница 24: ...d observer les normes VDE EN et CEI correspondan tes lors du branchement électrique de la pompe à chaleur D autre part il importe de tenir compte des prescriptions de bran chement des exploitants de réseaux d alimentation Lors du raccordement de l installation de chauffage ou de réfrigé ration les prescriptions afférentes sont à respecter Les personnes en particulier les enfants qui compte tenu de...

Страница 25: ...e l énergie extraite de l air est transmise à l eau de chauffage on appelle cet appareil pompe à chaleur air eau La pompe à chaleur air eau comprend un évaporateur un venti lateur un détendeur ainsi qu un compresseur peu bruyant un condenseur et une commande électrique À basses températures de l environnement l humidité de l air s accumule sous forme de givre sur l évaporateur limitant ainsi la tr...

Страница 26: ...ar le haut en les tirant Pousser légèrement les plaques métalliques vers le haut pour les accrocher Ne pas endommager les composants en passant les tubes por teurs à travers le châssis Sur l emplacement définitif les 8 capuchons noirs livrés avec l appareil doivent être encliquetés dans les orifices de transport 5 Installation 5 1 Généralités En règle générale l appareil doit être installé sur une...

Страница 27: ...ci garantit un débit d eau de chauffage minimum à travers la pompe à chaleur et empêche les défauts Une fois le montage côté chauffage terminé l installation de chauffage doit être remplie purgée et éprouvée à la pression Respecter les consignes suivantes lors du remplissage de l ins tallation l eau de remplissage et l eau additionnelle non traitées doivent être de même qualité que l eau potable i...

Страница 28: ...eur de blocage de la société d électricité ou contacteur de puissance ainsi qu un coupe circuit automati que unipolaire courant de déclenchement selon les informations sur les appareils La tension de commande est amenée via le gestionnaire de pompe à chaleur L alimentation électrique 100 V AC 50 Hz du gestionnaire doit répondre aux exigences mentionnées dans sa notice d utilisation protection voir...

Страница 29: ...aximum de telle sorte que pour la température actuelle des sources d énergie l écart de température maximal indiqué dans le tableau entre circuit départ et retour du chauffage soit obtenu Il faut mesurer l écart de température le plus près possible de la pompe à cha leur Dans des installations mono énergétiques désactiver la ré sistance électrique pendant la mise en service Il n est pas possible d...

Страница 30: ...n de chauffage nous vous re commandons de raccorder l appareil de nettoyage directement sur le départ et le retour du condenseur de la pompe à chaleur Il faut ensuite soigneusement rincer les tuyauteries à l aide de produits neutralisants adéquats afin d éviter tous dommages pro voqués par d éventuels restes de détergents dans le système Les acides doivent être utilisés avec précaution et les pres...

Страница 31: ... min diff de pression int m h Pa 1 5 3800 2 4 12900 4 3 Niveau de puissance acoustique selon EN 12102 dB A 63 64 4 4 Niveau de pression sonore à 10 m de distance2 dB A 33 34 4 5 Débit d air m h 2200 4000 5 Dimensions poids et capacités 5 1 Dimensions de l appareil3 H x l x P mm 1361 x 1362 x 852 1571 x 1552 x 852 5 2 Poids de des unités de transport emballage compris kg 224 264 5 3 Raccordements d...

Страница 32: ...qué est celui d une propagation en champ libre Selon le lieu d installation la valeur mesurée peut varier de 16 dB A max 3 Tenir compte de la place nécessaire plus importante pour le raccordement des tuyaux la commande et l entretien 4 Ces indications caractérisent la taille et le rendement de l installation selon EN 14511 Le point de bivalence et la régulation sont à prendre en compte pour des co...

Страница 33: ...seuils d utilisation tafraîchissement A IX 3 Stromlaufpläne Circuit diagrams Schémas électriques A X 3 1 Steuerung Control Commande A X 3 2 Last Load Charge A XI 3 3 Anschlussplan Terminal diagram Schéma de branchement A XII 3 4 Legende Legend Légende A XIII 4 Hydraulische Einbindungsschemaen Hydraulic integration diagrams Schémas d intégration hydraulique A XIV 4 1 Monoenergetische Anlage Heizen ...

Страница 34: ...HLFK XUFKI KUXQJHQ HL NUHLV RQGHQVDWDEODXI OHNWURNDEHO OHFWULF OLQHV DVH RI KHDW SXPS UHD RI RSHQLQJV IRU KHDWLQJ FLUFXLW FRQGHQVDWH GUDLQ HOHFWULFDO FDEOH LJQHV pOHFWULTXHV 6RFOH 3 3DVVDJHV FLUFXLW GH FKDXIIDJH pFRXOHPHQW GX FRQGHQVDW FkEOH pOHFWULTXH OHNWUROHLWXQJHQ OHFWULF OLQHV LJQHV pOHFWULTXHV HUHLFK XUFKI KUXQJHQ HL NUHLV RQGHQVDWDEODXI OHNWURNDEHO UHD RI RSHQLQJV IRU KHDWLQJ FLUFXLW FRQGHQ...

Страница 35: ...L NUHLV RQGHQVDWDEODXI OHNWURNDEHO OHFWULF OLQHV DVH RI KHDW SXPS UHD RI RSHQLQJV IRU KHDWLQJ FLUFXLW FRQGHQVDWH GUDLQ HOHFWULFDO FDEOH LJQHV pOHFWULTXHV 6RFOH 3 3DVVDJHV FLUFXLW GH FKDXIIDJH pFRXOHPHQW GX FRQGHQVDW FkEOH pOHFWULTXH OHNWUROHLWXQJHQ OHFWULF OLQHV LJQHV pOHFWULTXHV HUHLFK XUFKI KUXQJHQ HL NUHLV RQGHQVDWDEODXI OHNWURNDEHO UHD RI RSHQLQJV IRU KHDWLQJ FLUFXLW FRQGHQVDWH GUDLQ HOHFWULFD...

Страница 36: ...SRZHU LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH LQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR S...

Страница 37: ...QVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRP...

Страница 38: ...XPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH LQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW G...

Страница 39: ...RQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SR...

Страница 40: ...G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FKDOHXU DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX HL XIW DVVHU lUPHSXPSHQ VWHOOW GLH PLQLPDOH HL ZDVVHUWHPSHUDWXU GLH 0LQGHVW 5 FNODXIWHPSHUDWXU GDU RU DLU WR ZDWHU KHDW SXPSV WKH PLQLPXP KHDWLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH LV WKH PLQLPXP UHWXUQ WHPSHUDWXUH 6XU OHV SRPSHV j FKDOHXU DLU HDX OD WHPSpUDWXUH PLQLPDOH G HDX GH FKDXIIDJH FRUUHVSRQG j OD WHPSpUDWXUH UHWRXU PLQLPDOH LH QJDEHQ ...

Страница 41: ...chissement KOZDVVHUWHPSHUDWXU RROLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HDX GH UDIUDvFKLVVHPHQW lUPHVHQNHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VLQN LQOHW WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH GLVVLSDWLRQ WKHUPLTXH DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX LH QJDEHQ JHOWHQ EHL HWULHE LP HJHQVWURP 7KH YDOXHV DUH YDOLG IRU RSHUDWLRQ LQ WKH RSSRVLWH GLUHFWLRQ HV GRQQpHV VRQW YDODEOHV HQ IRQFWLRQQHPHQW j FRQWUH FRXUDQW ...

Страница 42: ...A X 452159 66 37 FD 9311 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LAJ 11 MUR LAJ 16 MUR 3 Stromlaufpläne Circuit diagrams Schémas électriques 3 1 Steuerung Control Commande ...

Страница 43: ...www dimplex de 452159 66 37 FD 9311 A XI Anhang Appendix Annexes LAJ 11 MUR LAJ 16 MUR 3 2 Last Load Charge ...

Страница 44: ...A XII 452159 66 37 FD 9311 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LAJ 11 MUR LAJ 16 MUR 3 3 Anschlussplan Terminal diagram Schéma de branchement 8 9 8 9 1 a 3 9 3 ...

Страница 45: ...réfrigérant basse pres sion p0 R26 Drucksensor Kältekreis Hochdruck pC Pressure sensor for refrigerating circuit high pres sure pC Capteur de pression circuit réfrigérant haute pres sion pC W1 Verbindungsleitung Wärmepumpe Manager 100 V Connecting cable heat pump manager 100 V Ligne de raccordement PAC gestionnaire 100 V W2 Verbindungsleitung Wärmepumpe Manager 25 V Connecting cable heat pump mana...

Страница 46: ...raulic integration diagrams Schémas d intégration hydraulique 4 1 Monoenergetische Anlage Heizen dynamisch Kühlen und Warmwasser Mono energy system for heating dynamic cooling and domestic hot water Installation mono énergétique chauffage rafraîchissement dynamique et eau chaude sanitaire 5 5 0 0 5 5 0 0 7 7 7 1 1 1 1 1 0 1 0 ...

Страница 47: ...he Anlage Heizen still und dynamisch Kühlen und Warmwasser Mono energy system for heating silent and dynamic cooling and domestic hot water Installation mono énergétique chauffage rafraîchissement silencieux et dynamique et eau chaude sanitaire 5 5 0 0 5 5 1 1 0 5 5 1 1 1 0 0 0 7 0 1 0 7 7 7 7 0 1 1 1 1 1 ...

Страница 48: ...nte ECS E10 1 Tauchheizkörper Immersion heater Résistance immergée K20 Schütz 2 Wärmeerzeuger Contactor for HG2 Contacteur du 2ème générateur de chaleur K21 Schütz Flanschheizung Contactor for flange heater Contacteur cartouche chauffante M13 Heizungsumwälzpumpe Hauptkreis Heat circulating pump for main circuit Circulateur de chauffage circuit principal M14 Heizungsumwälzpumpe 1 Heizkreis Heat cir...

Страница 49: ...epumpen Designation Heat pumps Désignation Pompes à chaleur Typ LAJ 11MUR Type s LAJ 16MUR Type s EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 96 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckgeräterichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 2004 108 EC Pressure equipment directive 97 23 EC Directives CEE Directive Basse Tension 2006 95 CE Directive CEM 2004 108 CE Direc...

Страница 50: ...A XVIII 452159 66 37 FD 9311 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LAJ 11 MUR LAJ 16 MUR ...

Страница 51: ...www dimplex de 452159 66 37 FD 9311 A XIX Anhang Appendix Annexes LAJ 11 MUR LAJ 16 MUR ...

Страница 52: ...tschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimplex de ...

Отзывы: