background image

3

1

5

2

4

6

2

1

Prodotto Segno / 

Product Segno/ Produit Segno / Producto Segno

2

Molle di fissaggio / 

Fixing springs / Ressorts de fixation /Fijación de muelles

3

 Polistirolo / 

Polystyrene / Polystyrène / Poliestireno

4

Cassaforma / 

Recessed box / Coffrage / Caja Empotrable

5

Terminale per cavo passante / 

Line start closing terminal / Terminal pour câble traversant / Terminal para cable pasante

6

Terminale cieco / 

Blind terminal / Terminal aveugle / Terminal ciego

Specifiche tecniche

Tecnical specification/ Spécifications techniques/ Especificaciones técnicas

DIMENSIONI

DIMENSIONS/ DIMENSIONS/ TAMAÑO

Segno 500

Segno 1000

Segno 1500

A

38 mm

38 mm

38 mm

B

80 mm

80 mm

80 mm

C

502 mm

1002 mm 1502 mm

Содержание SEGNO 1000

Страница 1: ...MANUALE D USO User s manual Manuel de l Utilisateur Manual de usuario ON OFF IT EN FR ES SEGNO 500 1000 1500 https diamantelighting com products segno ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e instalación 12 Avvertenze Warning Mises en garde Advertencias 13 Ciclo ammesso di accensione prodotto Allowed daily operation period Durée quotidienne d allumage admissible Periodo diario de encendido permitido 14 17 Collegamenti elettrici Wiring chart Connections electriques Conexiones eléctricas 18 Cura del prodotto Product care Entretien du produit Cuidado del producto 19 Informazioni utili U...

Страница 4: ...re à 40 cm 16 pouces Ne restez pas dans le faisceau pendant de longues périodes à une courte distance Ne regardez pas le faisceau directement avec des instruments optiques ES Advertencia clase 2M LED producto No mire a la viga desde una distancia inferior a 40 cm 16 pulgadas No permanezca en la viga durante períodos prolongados a corta distancia No vea el haz directamente con instrumentos ópticos ...

Страница 5: ...de distribution par exemple avant de débrancher les fiches ou les prises ou de retirer le capuchon d extrémité end cap les autres couvercles ou la partie de couvercle Ne remettez pas sous tension tant que l appareil n est pas complètement fermé et connecté Coupez l alimentation de l installation lorsqu elle n est pas utilisée Utilisez uniquement une source d alimentation CA conforme aux codes loca...

Страница 6: ...z une circulation d air libre autour du luminaire ES No utilice el aparato si la temperatura ambiente Ta supera los 55 oC 122 oF Mantenga los materiales combustibles por ejemplo tela madera papel al menos a 0 5 m 20 in lejos de la cubierta frontal del accesorio y la salida de luz Mantenga los materiales inflamables bien alejados del aparato No modifique el accesorio de ninguna manera que no se des...

Страница 7: ...na distancia inferior a 40 cm 16 pulgadas sin gafas protectoras adecuadas No mire los LED con una lupa o cualquier otro instrumento óptico que pueda concentrar la salida de luz Asegúrese de que todas las cubiertas externas componentes y accesorios de instalación estén bien fijadosInstalar el accesorio únicamente en un área bien ventilada Proporcione un espacio libre mínimo de 10 cm 4 pulgadas y as...

Страница 8: ...frage Caja Empotrable 5 Terminale per cavo passante Line start closing terminal Terminal pour câble traversant Terminal para cable pasante 6 Terminale cieco Blind terminal Terminal aveugle Terminal ciego Specifiche tecniche Tecnical specification Spécifications techniques Especificaciones técnicas DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS TAMAÑO Segno 500 Segno 1000 Segno 1500 A 38 mm 38 mm 38 mm B 80 mm 8...

Страница 9: ...lations Before connecting the unit verify that power supplies are compatible with the unit features The unit must never be installed if not grounded electrically It suggested to use a breaker the power supply line as prescribed by in force rules The unit must not be powered up through a dimmer power device Electrical connections must have the degreed of protection IP of the features Do not leave t...

Страница 10: ...6 screws with a 2 5 mm allen key Clean freeing from any residues present Pass the electrical cable into the corrugated and connect it with the appliance ensuring a connection with total resistance to the water entrance IP68 through specialized installers to prevent water from entering from cables The lack of water resistance from the connection compromises the water resistance of the equipment Thi...

Страница 11: ...bierta de aluminio IT Rimuovi solo se installato EN Remove only when installed FR Supprimer uniquement lorsqu il est installé ES Quitar sólo cuando está instalado IT Inserire il prodotto premendo le molle EN Insert the product by pressing the springs FR Insérez le produit en appuyant sur les ressorts ES Inserte el producto presionando los resortes ...

Страница 12: ...eggiare con cura e non sottoporre a tensioni meccaniche EN Hendle with care and do not subject to mechanical stress FR Manipuler avec précaution et ne pas soumettre à del contraintes mécaniques SP Manejar con cuidado y no someter a tensiones mecànicas 4 x Ø ...

Страница 13: ...13 40 min 40 min OFF OFF ON Ciclo ammesso di accesione prodotto Allowed daily operation period durée quotidienne d allumage admissible periodo diario de encendido permitido ...

Страница 14: ...ighting 48Vdc Customer cliente client cliente 48Vdc Leader cable Diamante Lighting Puissance maximale par ligne de Potencia máxima por línea Longueur maximale Longitud máxima from leader cable connection to end cap dal cavo di inizio linea al tappo finale Max power per line Potenza massima per linea Max length Lunghezza massima 160W 10m du câble de la ligne d extrémité au bouchon d extrémité desde...

Страница 15: ...e e pressacavi sono fortemente raccomandati di utilizzare la stessa classificazione IP Altrimenti la garanzia di sistema è annullata Verificare il corretto dimensionamento della protezione della linea e la qualità degli impianti elettrici per evitare eventuali guasti imprevisti ai LED La caja de conexiones y las glándulas de cable son muy recomendables para utilizar la misma clasificación IP de lo...

Страница 16: ... 48Vdc Leader cable Diamante Lighting Puissance maximale par ligne de Potencia máxima por línea Longueur maximale Longitud máxima from leader cable connection to end cap dal cavo di inizio linea al tappo finale Max power per line Potenza massima per linea Max length Lunghezza massima 160W 12m du câble de la ligne d extrémité au bouchon d extrémité desde el cable de principio línea hasta la tapa fi...

Страница 17: ...rretto dimensionamento della protezione della linea e la qualità degli impianti elettrici per evitare eventuali guasti imprevisti ai LED La caja de conexiones y las glándulas de cable son muy recomendables para utilizar la misma clasificación IP de lo contrario se cancela la garantía del sistema Compruebe el tamaño correcto de la protección de línea y la calidad de los sistemas eléctricos para evi...

Страница 18: ...ent et autrement entretenus d une manière compatible avec la conception de la pièce Les produits Diamante Lighting doivent être utilisés d une manière compatible avec leur conception et inspectés régulièrement pour la sécurité l usure la déformation la corrosion et toute autre circonstance pouvant affecter la capacité de charge du produit Diamante Lighting recommande des inspections à intervalles ...

Страница 19: ...oyés Copie de la facture du ticket de caisse Photographie s ou video montrant le défaut Photographie s montrant l environnement de travail Photographie s certifiant la connexion électrique du produit ES Documentos necesarios para la aceptación de RMA Este formulario deberá rellenarse con sello y firmar El defecto que se produjo durante un período de garantía debe enviarse documento de referencia C...

Страница 20: ... Diamante Lighting All right reserved DIAMANTE LIGHTING s r l Via L Einaudi 27 Zona D4 15121 Alessandria Italy tel 39 0131 240623 fax 39 0131 349427 www diamantelighting com rev 04 2022 ...

Отзывы: