MANUALE D’ USO
User’s manual - Manuel de l’Utilisateur - Manual de usuario
IT
EN
FRES
GLOWLINE
300/ 600/ 900 /1200
https://diamantelighting.com/products/glowline
ON/OFF
Страница 1: ...MANUALE D USO User s manual Manuel de l Utilisateur Manual de usuario IT EN FR ES GLOWLINE 300 600 900 1200 https diamantelighting com products glowline ON OFF...
Страница 2: ......
Страница 3: ...e connection connexion connexion 12 Avvertenze Warning Mises en garde Advertencias 13 Ciclo ammesso di accensione prodotto Allowed daily operation period Dur e quotidienne d allumage admissible Period...
Страница 4: ...rieure 40 cm 16 pouces Ne restez pas dans le faisceau pendant de longues p riodes une courte distance Ne regardez pas le faisceau directement avec des instruments optiques ES Advertencia clase 2M LED...
Страница 5: ...e du panneau de distribution par exemple avant de d brancher les fiches ou les prises ou de retirer le capuchon d extr mit end cap les autres couvercles ou la partie de couvercle Ne remettez pas sous...
Страница 6: ...ez une circulation d air libre autour du luminaire ES No utilice el aparato si la temperatura ambiente Ta supera los 55 oC 122 oF Mantenga los materiales combustibles por ejemplo tela madera papel al...
Страница 7: ...istancia inferior a 40 cm 16 pulgadas sin gafas protectoras adecuadas No mire los LED con una lupa o cualquier otro instrumento ptico que pueda concentrar la salida de luz Aseg rese de que todas las c...
Страница 8: ...tation Compartimento de alimentaci n 4 Ingresso In out Input In out Entr e In out Entrada In out 5 Valvola di compensazione della pressione Compensation valve Vanne de compensation V lvula de compensa...
Страница 9: ...ified electrician in accordance with all national and local electrical and constructions codes and regulations Before connecting the unit verify that power supplies are compatible with the unit featur...
Страница 10: ...to adjust the position of the brackets FR Suivez les images pour ajuster la position des supports ES Seguir las im genes para ajustar la posici n de los soportes Regolazione puntamento Pointing adjust...
Страница 11: ...e la presa saranno abbinate correttamente e la resistenza IP68 sar garantita EN Turn the ferrule clockwise until fully seated max 1 0 Nm Also it enough to tighten until you notice firm resistance to r...
Страница 12: ...neggiare con cura e non sottoporre a tensioni meccaniche EN Hendle with care and do not subject to mechanical stress FR Manipuler avec pr caution et ne pas soumettre del contraintes m caniques SP Mane...
Страница 13: ...13 40 min 40 min OFF OFF ON Ciclo ammesso di accesione prodotto Allowed daily operation period dur e quotidienne d allumage admissible periodo diario de encendido permitido...
Страница 14: ...imentaci n 230V 50 60 Hz Protecci n de cable tama o decidido por el cliente segundo N mero dispositivos Longitud de la l nea Ca da de tensi n IP 68 Junction box cassetta di giunzione Jonction IP68 Caj...
Страница 15: ...e la stessa classificazione IP Altrimenti la garanzia di sistema annullata Verificare il corretto dimensionamento della protezione della linea e la qualit degli impianti elettrici per evitare eventual...
Страница 16: ...ctement et autrement entretenus d une mani re compatible avec la conception de la pi ce Les produits Diamante Lighting doivent tre utilis s d une mani re compatible avec leur conception et inspect s r...
Страница 17: ...rical connection of the product FR Documents requis pour l acceptation RMA Ce formulaire doit tre compl t tamponn et sign Le d faut est survenu pendant une p riode de garantie les documents de r f ren...
Страница 18: ...tti possono subire modifiche EN All pictures shown are for illustration purpose only Present products may vary due to product enhancement FR Toutes les images sont pr sent es titre descriptif Les prod...
Страница 19: ......
Страница 20: ...Diamante Lighting All right reserved DIAMANTE LIGHTING s r l Via L Einaudi 27 Zona D4 15121 Alessandria Italy tel 39 0131 240623 fax 39 0131 349427 www diamantelighting com rev 04 2022...