TRIM ALONG DOTTED LINE, PLACE IN ENVELOPE, ADDRESS AS SHOWN AND AFFIX POSTAGE
P3500
INSTRUCCIONES
PARA OPERAR
LA HERRAMIENTA
NO OPERE LA HERRAMIENTA P3500 HASTA QUE NO HAYA LEÍDO ESTE MANUAL Y RECIBIDO LA CAPACITACIÓN
ADECUADA SEGÚN LO INDICA LA NORMA A 10.3 DE ANSI.
Herramienta de sujeción accionada por pólvora de baja velocidad
ADVERTENCIA
ENGLISH PG.1 | FRANÇAIS PG.33
ADVERTENCIA
ANTES DE OPERAR LA HERRAMIENTA P3500, ESTUDIE ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE Y
COMPRENDA EN DETALLE EL CONTENIDO.
SE DEBE COMPLETAR LA CAPACITACIÓN ADECUADA SEGÚN LA ACTUAL NORMA ANSI A 10.3 SOBRE
REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA SISTEMAS DE FIJACIÓN ACCIONADOS POR PÓLVORA Y ADEMÁS, SE
DEBE OBTENER UNA TARJETA DE OPERADOR CALIFICADO EMITIDA POR DEWALT ANTES DE UTILIZAR
ESTA HERRAMIENTA. TAMBIÉN SE DEBEN SEGUIR LAS NORMAS ESTATALES, LOCALES O DE OTRA
ÍNDOLE. LAS LEYES, LAS NORMAS Y LOS ESTÁNDARES CON RESPECTO AL USO DE HERRAMIENTAS
ACCIONADAS POR PÓLVORA PUEDEN REVISARSE PERIÓDICAMENTE. CUALQUIERA DE ESTAS REVISIONES
PUEDE IMPLICAR UN CAMBIO EN LOS PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO QUE SE
DESCRIBEN EN ESTE MANUAL. DEWALT, INC. NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS REVISIONES QUE SE
REALICEN DESPUÉS DE LA PUBLICACIÓN DE ESTE MANUAL. ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ESTAR
AL TANTO DE LAS LEYES, LAS NORMAS Y LOS ESTÁNDARES ACTUALES QUE SE APLIQUEN A ESTA HER-
RAMIENTA ACCIONADA POR PÓLVORA.
PELIGRO
PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE:
NUNCA CIERRE LA HERRAMIENTA COLOCANDO CUALQUIER PARTE DE LA MANO SOBRE EL EXTREMO
DEL CAÑÓN.
LOS OPERADORES U OTRAS PERSONAS QUE SE ENCUENTREN EN EL LUGAR DE TRABAJO DEBEN USAR
PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Y OÍDOS.
SIEMPRE SUPONGA QUE LA HERRAMIENTA ESTÁ CARGADA. NO COLOQUE EL DEDO SOBRE EL GATILLO
DE LA HERRAMIENTA CARGADA HASTA QUE EL EXTREMO DEL CAÑÓN ESTÉ CONTRA LA SUPERFICIE
DE TRABAJO Y USTED ESTÉ LISTO PARA REALIZAR LA FIJACIÓN. NUNCA COLOQUE LA MANO SOBRE
EL CAÑÓN CUANDO HAYA UNA CARGA DE PÓLVORA EN LA HERRAMIENTA. SI LA HERRAMIENTA SE
DESCARGA POR ACCIDENTE, EL PISTÓN O FIJADOR PUEDE PENETRAR SU MANO Y OCASIONARLE
LESIONES GRAVES.
EL OPERADOR DE ESTA HERRAMIENTA DEBE LEER Y COMPRENDER ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE LA
HERRAMIENTA Y COMPLETAR EL EXAMEN PARA OPERADORES EN LA ÚLTIMA PÁGINA. LA GARANTÍA DE
LA HERRAMIENTA NO SERÁ VÁLIDA HASTA QUE SE RECIBA LA PRUEBA, JUNTO CON UNA COPIA DE SU
RECIBO, Y ESTA INFORMACIÓN SEA REVISADA POR DEWALT, INC.
GARANTÍA
SE EXCLUYEN ESPECÍFICAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS QUE SE DESCRIBEN
EN ESTE DOCUMENTO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR, A EXCEPCIÓN DE LO SIGUIENTE: DEWALT
REPARARÁ O REEMPLAZARÁ, A SU EXCLUSIVO CRITERIO, CUALQUIER PIEZA DE LA HERRAMIENTA O
EL FIJADOR CUANDO LA EMPRESA CONSIDERE QUE EXISTAN FALLAS EN EL MATERIAL O LA MANO DE
OBRA, SIN INCLUIR EL DESGASTE NORMAL, DENTRO DE UN PLAZO DE CINCO AÑOS POSTERIORES A LA
VENTA POR PARTE DE DEWALT O SUS DISTRIBUIDORES.
ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA PROPORCIONADA POR DEWALT Y LA ÚNICA COMPENSACIÓN DISPONIBLE
PARA EL DISTRIBUIDOR O COMPRADOR.
90˚