background image

15

English

coDE

PossIBLE causE

PossIBLE soLutIon

7

Leak at high-pressure hose fitting.

Repair leak. Apply sealant tape if necessary.

8

Nozzle obstructed.

See 

nozzle cleaning

 under 

Maintenance

.

9

Water filter screen clogged.

Remove and clean filter.

10

Air in hose.

Turn off the engine, then the water source. Disconnect the  

water source from the pump inlet and turn the water source  

on to remove all air from the hose. When there is a steady  

stream of water present, turn water source off. Recon nect  

water source to pump inlet and turn on wa ter source. Squeeze 

trigger to re move re main ing air.

11

GFCI Plug is not reset

Confirm the GFCI plug is reset and functioning according to 

instructions provided in 

Ground-Fault circuit Interrupter 

Protection

 paragraph under 

Power Supply & Electrical

 info in 

this manual.

12

High-pressure hose is too long.

Use high-pressure hose under 100 feet (30.48 m). Lengthen 

water supply hose instead of high-pressure hose.

13

Spray wand not in low pressure.

See 

spray Wand nozzles

 under 

Operation.

14

Chemical filter clogged.

Clean filter.

15

Chemical screen not in cleaning solution.

Make sure end of chemical hose is fully submerged into 

cleaning solution.

16

Chemical too thick. 

Dilute chemical. Chemical should be the same consistency as 

water.

17

Worn seal or packing.

Have parts cleaned or replaced by authorized service center.

18

Chemical build up in chemical injector.

Have replaced by an authorized service center.

19

Worn or obstructed valves.

Have replaced by authorized service center.

20

Worn unloader piston.

Have replaced by authorized service center.

21

Worn or broken o-ring.

Check and replace.

22

Loose hose connection.

Tighten.

23

Piston packings worn.

Have replaced by authorized service center.

24

Pump head or tubes damaged from freezing.

Have replaced by authorized service center.

Содержание DXPW1500E

Страница 1: ... instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 877 362 4271 www dewaltpw com ...

Страница 2: ...l may be used MODEL Rated Pressure Rated Water Flow Max water temp Electrical Requirements Electrical Cord High Pressure Hose Minimum Amp Source Presure of Inlet Water Inlet Water Soap Consumption Rate DXPW1500E 1500 psi 1 8 gpm 90 F 32 C 120V 15 A 60 Hz 35 ft 25 ft 7 6 m 15 A 20 100 psi cold tap 100 F max 10 max Rated Pressure and Rated Water Flow is within manufacturing tolerance of 10 In a cont...

Страница 3: ...her reproductive harm Wash hands after handling read and save these instructions important safety instructions WARNING When using this product basic precautions should always be followed including the following 1 Read all the instructions before using the product 2 To reduce the risk of injury do not operate near children or animals 3 Know how to stop the product and bleed pressures quickly Be tho...

Страница 4: ...ld cause an explosion or fire 26 To minimize the amount of water getting into the pressure washer the unit should be placed as far as possible from the cleaning site during operation 27 To prevent accidental discharge the spray gun should be secured by locking the trigger when not in use 28 To allow free air circulation the pressure washer should NOT be covered during operation 29 Never touch gras...

Страница 5: ...ord is damaged B Keep all connections dry and off the ground C Do not touch plug with wet hands D The pressure washer is provided with a ground fault circuit interrupter built into the power plug If replacement of the plug or cord is needed use only identical replacement parts Contact customer service for proper replacement parts WARNING Test GFCI before each use DO NOT use pressure washer if test...

Страница 6: ...leaned The further away you are the less the pressure will be on the surface to be cleaned 2 Change to the 40 nozzle white This nozzle delivers a less powerful stream of water and a wider spray pattern Refer to Spray Wand Nozzles 3 Water pressure can be varied by turning the pressure adjusting knob L clockwise to increase pressure and counterclockwise to decrease pressure NOTICE DO NOT attempt to ...

Страница 7: ...ssure spray is safe on all surfaces always verify compatibility of cleaning solution prior to use NOTICE The high pressure spray from your pressure washer is capable of causing damage to surfaces such as wood glass automobile paint auto striping and trim delicate objects such as flowers and shrubs Before spraying check the item to be cleaned to assure yourself that it is strong enough to resist da...

Страница 8: ...ance of the soap damaging painted surfaces CAUTION Damage may occur to painted surface if soap is allowed to dry on the surface Wash and rinse a small section at a time 1 Apply the solution to a DRY work surface NOTE Wetting the surface first is not recommended as it dilutes the detergent and reduces its cleaning ability On a vertical surface apply soap horizontally from side to side starting from...

Страница 9: ... source on to remove all air from the hose When a steady stream of water is present turn the water source off 2 Verify the filter screen U is in water inlet of pump Convex side faces out 3 Connect the cold water source V to pump inlet NOTE Water source must provide a minimum of 5 gallons per minute at 20 psi 138 kPa U V H WARNING To reduce the possibility of contamination always protect against ba...

Страница 10: ...ter trapped in the pump 8 Unplug machine 9 Refer to Storage for proper storage procedures MAINTENANCE WARNING Risk of burning When performing maintenance you may be exposed to hot surfaces water pressure or moving parts that can cause serious injury or death To ensure efficient operation and longer life of your pressure washer a routine maintenance schedule should be prepared and followed If the p...

Страница 11: ...d down and the spray gun and wand in a vertical position squeeze trigger to drain all water from spray gun and wand Store in gun holder 3 Store chemical hose so it is protected from dam age Nozzle Cleaning If the nozzle becomes clogged with foreign materials such as dirt excessive pressure may develop If the nozzle becomes partially clogged or restricted the pump pressure will pulsate Clean the no...

Страница 12: ...epair or replace designated parts that prove defective within the warranty period listed below at the manufacturer s sole discretion Specific limitations extensions and exclusions apply This warranty covers defects in material and workmanship and not parts failure due to normal wear depreciation abuse accidental damage negligence improper use maintenance or storage To make a claim under the terms ...

Страница 13: ...nship Includes nozzles hoses spray guns wands Ninety 90 days from date of purchase Glossary Bypass mode Allows water to re circulate within pump when the gun trigger is not pulled Chemical hose Feeds cleaning agents into the pump to mix with the water Refer to Chemicals and Cleaning Solvents Chemical injection system Mixes cleaners or cleaning solvents with water to improve cleaning effectiveness ...

Страница 14: ...aking at pump 21 22 23 24 Oil leaking at pump 25 26 27 28 29 30 31 Pump Pulsates 8 Troubleshooting Codes Code possible cause POSSIBLE SOLUTION 1 ON OFF switch in OFF po si tion Place ON OFF switch in ON position 2 The main voltage is insufficient lower than the minimum required Check that the main power supply is adequate 3 Extension cord is too long or wire gauge is too small We do not recommend ...

Страница 15: ...al 12 High pressure hose is too long Use high pressure hose under 100 feet 30 48 m Lengthen water supply hose instead of high pressure hose 13 Spray wand not in low pressure See Spray Wand Nozzles under Operation 14 Chemical filter clogged Clean filter 15 Chemical screen not in cleaning solution Make sure end of chemical hose is fully submerged into cleaning solution 16 Chemical too thick Dilute c...

Страница 16: ... Tighten 27 Worn drain plug o ring Check and replace 28 Worn fill plug o ring Check and replace 29 Pump overfilled Check for correct amount 30 Incorrect oil used Drain and fill with correct amount and type of oil 31 Vent plug is clogged Clean vent plug blow air through it to remove any blockage If prob lem per sists replace plug ...

Страница 17: ...trole n est 40 pétrole pourrait être utilisé Modèle Pression nominale Débit d eau nominal Temp max d au Conditions Electrique Corde électrique L haut tuyau de pression La source minimum d ampli La pression d eau d arrivée Eau d arrivée Le taux de consommation de savon DXPW1500E 1 00 lb po2 gpm 32 C 90 F 120V 15 A 60 Hz 10 6 m 35 pi 7 6 m 25 pi 15 A 20 100 psi Eau froide du robinet 100 F max 10 max...

Страница 18: ...as couverts par la garantie AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques connus à l Etat de Californie pour causer cancer et les défauts de naissance ou l autre mal reproducteur Par ailleurs quelques produits d entretien et la poussière contiennent des produits chimiques savent à l Etat de Californie pour causer cancer et les défauts de naissance ou l autre mal reproducteur Laver des m...

Страница 19: ...de fissure des bulles des trous d épingle ou tout autre fuite Ne jamais saisir untuyau haute pression quifuit ou est endommagé 23 Ne pas utiliser ou entreposer cet appareil à des températures inférieures à 4 C 40 F Les dégâts causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie 24 Observer scrupuleusement toutes les instructions concernant les produits chimiques avant toute utilisation Utiliser ...

Страница 20: ... Si vous n arrivez pas à l insérer dans la prise de courant faites installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié N utilisez aucun type d adaptateur avec ce produit LA PROTECTION D INTERRUPTEUR DE CIRCUIT DE SOL DEFAUT Cette rondelle de pression est fourni avec un Circuit Interrupteur de Sol Défaut GFCI a intégré dans le bouchon de la corde d alimentation Cet appareil fournit ...

Страница 21: ... est endommagée Ne pas utiliser la rallonge de manière incorrecte et ne pas la tirer pour débrancher Tenir les rallonges éloignées des sources de chaleur et d arêtes vives Avant de débrancher l appareil de la rallonge débrancher celle ci de la prise Lorsque vous utilisez une rallonge observer les spécifications ci dessous Longueur du câble Calibre du fil Jusqu à 7 5 m 25 pi 12 AWG pour extérieur A...

Страница 22: ...ectives 1 S éloigner de la surface à nettoyer Plus on s éloigne moins il y aura de pression sur la surface à nettoyer 2 Installer la buse de 40 blanche La buse de 40 produit un jet d eau moins puissant et pulvérise sur une plus grande superficie Se reporter à la section Buses du tube de pulvérisation 3 Dans la position du jet haute pression la pression d eau puet se régler en tournant le bouton de...

Страница 23: ...UR LE TUBE DE PULVÉRISATION DANGER risque d injection de liquides Ne pas diriger le jet en direction de personnes sur la peau et les yeux sans protection ou sur des animaux Une blessure grave se produira AVERTISSEMENT la projection d objets pourrait provoquer de graves blessures NE PAS essayer de changer de buse lorsque la laveuse haute pression est en fonctionnement Éteindre le moteur avant de ch...

Страница 24: ...t à l eau à haute pression de pénétrer et d éliminer efficacement celle ci La basse pression permet une application délicate du détergent APPLICATION DU DÉTERGENT ATTENTION évitez de travailler sur des surfaces chaudes ou recevant la lumière directe du soleil pour minimiser le risque d endommager les surfaces peintes avec le savon ATTENTION si on laisse sécher le savon les surfaces peintes peuvent...

Страница 25: ... d endommagement des composants internes de la pompe si elle demeure en mode de dérivation pour plus de deux minutes AVERTISSEMENT Ne pas laisser l appareil fonctionner pendant plus de deux minutes sans la gâchette du pistolet est tiré Cela pourrait entraîner une surchauffe et endommager la pompe Lorsque la température à l intérieur de la pompe est trop élevée la soupape de décharge thermique va s...

Страница 26: ...poser le tuyau pour produits chimiques dans un contenant d eau fraîche et la pomper dans le système de pulvérisation pour bien le nettoyer risque de dommages à la propriété Négliger de suivre cette directive pourrait endommager la pompe 2 Mettre l Interrupteur ON OFF marche arrêt K du moteur à la position OFF ARRÊT e é v i r r a l r e m r e f S I A M A J E N é t é i r p o r p a l à s e g a m m o d...

Страница 27: ...de pétrole de pompe et remplir avec le pétrole de pompe 6 Replacer la jauge bouchon du réservoir d huile de la pompe et serrer solidement Nettoyage des buses En cas d obturation de la buse avec une matière étrangère saletés par exemple une pression excessive peut se développer En cas d obturation ou de restreinte partielle de la buse la pression de la pompe pulsera Nettoyer immédiatement la buse à...

Страница 28: ...le de la bouteille Pump Guard et enlevez le sceau 3 Vissez de nouveau le robinet sur la bouteille 4 Attachez la bouteille à l ouverture du pulvérisateur à puissant jet d eau 5 Pressez la bouteille pour injecter le contenu dans la pompe 6 Avec contacteur d allumage simultanément tirer la corde du démarreur et presser la bouteille Répétez jusqu à ce que le fluide protecteur sorties sortie de la pomp...

Страница 29: ... utilisation de pièces non achetées du fabricant et suite aux modifications effectuées par directives figurant dans le guide d instruction lors de l installation et de 7152 99th m o c w p t l a w e d w w w t a p u o r G A N F r e t c a t n o c z e l l i u e v Street Pleasant Prairie WI 53158 or call 1 877 362 4271 DANGER Risque d injection de liquides Si une lance ou un pistolet de rechange est ut...

Страница 30: ... pistolets de vaporisation lances Quatre vingt dix 90 jours de la date d achat Glossaire Mode de dérivation l eau recircule au sein de la pompe lorsque la détente du pistolet pulvérisateur n est pas engagé Tuyau pour produits chimiques alimente la pompe en agents nettoyants qui seront ajoutés à l eau pompée Se reporter à la section Produits chimiques et solvants de nettoyage Système d injection de...

Страница 31: ...u raccord pistolet tube de pulvérisation 21 22 23 24 Fuite d eau à la pompe 25 26 27 28 29 30 31 La pompe pulse 8 Codes de dépannage Code Cause probable SOLUTION PROBABLE 1 Interrupteur MARCHE ARRÊT ON OFF du moteur en position D ARRÊT OFF Déplacer l interrupteur de MARCHE ARRÊT ON OFF en position MARCHE ON 2 La tension principale est insuffisante inférieure au minimum requis Assurez vous que l al...

Страница 32: ... ouvrir Appuyer sur la détente pour retirer les dernières bulles d air 11 La fiche GFCI n est pas réinitialisée Confirmez la réinitialisation de la fiche GFCI et le fonctionnement selon les instructions fournies dans le paragraphe Protection du disjoncteur de fuite à la terre sous Informations électrique et alimentation électrique dans ce manuel 12 Le tuyau haute pression est trop long Utiliser un...

Страница 33: ...é du piston usées Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé 24 Tête ou tubulures de la pompe endommagées par le gel Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé 25 Joints de l huile usés Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé 26 Orifice de vidange non étanche Serrer 27 Joint torique de l orifice de vidange usé Vérifier et remplacer 28 Joint torique du b...

Страница 34: ...róleo de SAE 15W 40 puede ser utilizado MODELO Presión nominal Flujo de agua nominal Máxima temperatura del agua Requisitos eléctricos Cable eléctrico Manguera de alta presión DXPW1500E 1 00 psi gpm 32 C 90 F 120V 15 A 60 Hz Amperaje mínimo de la fuente de energíae 15 A Presión del agua de entrada 20 100 psi Agua de entrada Llave de agua fría 100 F max Índice de consumo de jabón 10 max La presión ...

Страница 35: ...eza y para el polvo contienen químicos conocidos en el Estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Lávese las manos después de su manejo LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando el equipo es utilizado hay que seguir precauciones básicas entre las cuales se encuen tran las siguientes 1 Lea tod...

Страница 36: ...40 F Los daños provocados por el hielo no están cubiertos por la garantía 24 Siga cuidadosamente todas las instrucciones con respecto a productos químicos y las advertencias antes del uso Utilice únicamente limpiadores aprobados para equipos de lavado con agua a presión No use blanqueador cloro ni cualquier otro limpiador que contenga ácidos Siempre siga las recomendaciones en la etiqueta del fabr...

Страница 37: ...ipo de adaptador con este producto INTERRUPTOR DE CIRCUITO CON TOMA DE TIERRA La máquina de lavar a presión está dotada de un interruptor de circuito con toma de tierra GFCI montado en el enchufe del cable de alimentación eléctrica Dicho dispositivo suministra una protección adicional contra el riesgo de descargas Si fuere necesario substituir el enchufe o el cable utilicen exclusivamente repuesto...

Страница 38: ...l cable para desconectar el aparato Mantenga las extensiones lejos de fuentes de calor y de ángulos cortantes Antes de desconectar el equipo de la extensión desconecte siempre esta última de la toma corriente Cuando se utilizan extensiones respeten las siguientes características Longitud del cable Calibres del cable hasta 7 5 m 25 pies 12 AWG Fuera ADVERTENCIA Para reducir la posibilidad de electr...

Страница 39: ...iga estas instrucciones 1 Aléjese de la superficie por limpiar Mientras más lejos esté menor será la presión sobre esta superficie 2 Cambie a la boquilla de 40 blanca Esta boquilla libera un flujo de agua potente y un patrón de pulverización más ancho Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora 3 En posicion de rocío de presión alta presión de agua puede cambiar como doblando botón...

Страница 40: ...ente fuerte como para resistir el daño de la fuerza de la pulverización CAMBIO DE LAS BOQUILLAS DE LA VARILLA PULVERIZADORA PELIGRO Riesgo de inyección de líquido No dirija el flujo de agua hacia personas piel y ojos desprotegidos ni animales o mascotas Se producirán lesiones graves ADVERTENCIA Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves NO intente cambiar las boquillas mientras la lavad...

Страница 41: ...ua con alta presión penetrar y eliminar eficazmente la suciedad APLICACIÓN DE DETERGENTE ATENCIÓN Eviten trabajar sobre superficies calientes o a la luz directa del sol para disminuir lo más posible las posibilidades de que el jabón dañe las superficies pintadas ATENCIÓN Si se deja secar el jabón las superficies pintadas podrían dañarse Lave y seque una pequeña sección por vez 1 Aplique la solució...

Страница 42: ...ermita que la unidad funcione durante más de dos minutos sin que el gatillo de la pistola esté presionado Esto podría causar un sobrecalentamiento y daños a la bomba Cuando la temperatura dentro de la bomba se eleva demasiado la válvula de descarga térmica se abre y libera un chorro de agua de la bomba para reducir la temperatura interna La válvula se cierra por si misma después de esto PROCEDIMIE...

Страница 43: ...iedad Si no se observan las precauciones se podría dañar la bomba 2 Ponga el interruptor de ENCENDIDO APAGADO K del motor en la posición de APAGADO AVISO Riesgo de daño a la propiedad NUNCA cierre el suministro de agua mientras de la lavadora a presión esté encendido esto dañaría la bomba 3 Cierre la fuente de agua 4 Tire del disparador de la pistola pulverizadora para liberar la presión de agua q...

Страница 44: ...ente la presión de la bomba oscilará De inmediato limpie la boquilla con el juego para boquillas provisto Siga estas instrucciones 1 Apague la lavadora a presión y cierre el suministro de agua 2 Tire del disparador sobre el mango de la pistola para liberar la presión del agua si la hay 3 Desconecte la varilla pulverizadora de la pistola 4 Retire la boquilla de alta presión de la varilla Y pulveriz...

Страница 45: ...a y guárdela en la base de la lavadora a presión 2 Con la boquilla hacia abajo y la pistola y la varilla pulverizadoras en posición vertical apriete el disparador para drenar toda el agua de la pistola y la varilla Guárdelas en el soporte de la pistola 3 Guarde la manguera para productos químicos a fin de evitar que se dañe 4 Entreposez l appareil et les accessoires dans un endroit sec avec contrô...

Страница 46: ... garantía son definitivas Esta garantía se otorga al usuario final y no es transferible Como un centro de servicio de garantía autorizado por el fabricante la fábrica respetará los términos de todas las garantías de los componentes y se encargará de los reclamos de las garantías apropiadas Los artículos con desgaste normal incluyen sin limitación válvulas y sellos los que no están cubiertos por es...

Страница 47: ...istema de inyección química Mezcla los limpiadores o los solventes de limpieza con agua para mejorar la efectividad de la limpieza CU Unidades de limpieza GPM multiplicados por psi GPM x PSI CU GPM Galones por minuto La unidad de medida para la velocidad de circulación del agua PSI Libras por pulgada cuadrada La unidad de medida para la presión del agua También se la utiliza para la presión del ai...

Страница 48: ...ración de aceite en la bomba 25 26 27 28 29 30 31 Oscilación de la bomba 8 Códigos de detección de problemas Código causa posible SOLUCIÓN POSIBLE 1 El interruptor de ENCENDIDO APAGADO ON OFF del motor está en la posición de APAGADO OFF Coloque el interruptor de ENCENDIDO APAGADO en la posición de ENCENDIDO 2 El voltaje de alimentación no es suficiente es menor al mínimo requerido Verifique que la...

Страница 49: ...iguiendo las instrucciones proporcionadas en el párrafo Interruptor protección por falla de tierra bajo Información eléctrica y de la fuente de alimentación de este manual 12 La manguera de alta presión es demasiado larga Debajo de los 30 5 m 100 pies use una manguera de alta presión Prolongue la manguera del suministro de agua en lugar de la manguera de alta presión 13 La varilla pulverizadora no...

Страница 50: ... o cabezal de la bomba dañados por congelamiento El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado 25 Sellos del aceite desgastados El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado 26 Tapón de drenaje flojo Ajuste 27 Junta tórica del tapón de drenaje desgastada Verifique y cambie 28 Junta tórica del tapón de llenado desgastada Verifique y cambie 29 Bomba llen...

Страница 51: ......

Страница 52: ... on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool DEWALT GUARANTEED TOUGH and the yellow and black color scheme are trademarks the DEWALT Industrial Tool Co used under license SIMPSON is a registered trademarks of the FNA Group Inc POWERWASHER is a registered trademarks of the FNA Group Inc AAA is a registered trademarks of the FNA Group In...

Отзывы: