background image

PORTUGUÊS

77

Embraiagem limitadora de torção

Esta ferramenta está equipada com uma 
embraiagem limitadora de torção que reduz 
a reacção do binário máximo transmitida ao 
utilizador no caso de uma broca de perfuração ficar 
encravada. Além disso, esta funcionalidade também 
impede que as engrenagens e o motor eléctrico 
fiquem a trabalhar em esforço. A embraiagem 
limitadora de torção foi configurada na fábrica e não 
pode ser ajustada.

Controlo de bloqueio do motor (fi g. 1)

O berbequim D

E

WALT inclui uma função electrónica 

designada controlo de bloqueio do motor. Foi 
concebido para ajudar a impedir uma sobrecarga do 
motor em aplicações exigentes na eventualidade de 
um bloqueio. Esta situação pode ocorrer durante a 
perfuração de aço ou se utilizar brocas grandes em 
trabalhos para madeira.

Se a ferramenta ficar bloqueada, o motor liga-se e 
desliga-se durante um período específico de tempo. 
Reduz a reacção da perda de velocidade. Ao libertar 
o interruptor, o controlo de bloqueio do motor é 
reposto e a unidade funciona no modo normal se 
premir o interruptor novamente.

A Figura 1 mostra a etiqueta de instruções (j) 
impressa na superfície do equipamento. Existem 
dois modos de aviso: 

 1. 

Modo engatado:

 Se ocorrer uma situação 

de bloqueio, o indicador luminoso acende-se 
e permanece fixo enquanto o motor se liga 
e desliga durante um período específico de 
tempo até a função de controlo de bloqueio do 
motor desligar a ferramenta por completo. Não 
se acende qualquer indicador luminoso quando 
a ferramenta está a funcionar no modo normal.

 2. 

Modo de avaria:

 O indicador luminoso 

começa a piscar intermitentemente quando 
prime o interruptor, o que indica que o sistema 
electrónico já não está a funcionar. É possível 
continuar a utilizar a ferramenta sem o controlo 
de bloqueio do motor, mas é necessário enviá-
la para reparação assim que possível.

FUNCIONAMENTO

Instruções de utilização

 

  

ATENÇÃO: 

cumpra sempre as 

instruções de segurança e os 
regulamentos aplicáveis.

 

  

ATENÇÃO: para reduzir o risco 
de ferimentos graves, desligue 
a ferramenta e, em seguida, 
desligue-a da fonte de alimentação 

antes de efectuar quaisquer ajustes 
ou de retirar/instalar dispositivos 
complementares ou acessórios.

 

   

ATENÇÃO: para reduzir o risco 
de lesões pessoais, certifique-se 
SEMPRE

 de que a peça a trabalhar 

está devidamente fixa ou presa. Se 
perfurar material fino, utilize um bloco de 
madeira de apoio para evitar danos no 
material.

 

  

ATENÇÃO: 

para reduzir o risco de 

lesões pessoais, utilize 

SEMPRE

 

a ferramenta com o punho lateral 
devidamente instalado. O não 
cumprimento pode resultar no 
deslize do punho lateral durante o 
funcionamento da ferramenta e na 
subsequente perda do controlo. Segure 
a ferramenta com ambas as mãos para 
maximizar o controlo.

 

  

ATENÇÃO: 

não tente apertar ou soltar 

as brocas (ou qualquer outro acessório) 
segurando na parte frontal do mandril 
e ligando a ferramenta. Podem ocorrer 
danos no mandril e lesões pessoais.

Posição correcta das mãos (fi g. 1, 3)

 

  

ATENÇÃO: 

para reduzir o risco de 

ferimentos graves, utilize 

SEMPRE

 

a ferramenta com as suas mãos na 
posição correcta (exemplificada na 
figura). 

 

  

ATENÇÃO:

 para reduzir o risco de 

ferimentos graves, segure 

SEMPRE

 

a ferramenta com segurança, 
antecipando uma reacção súbita por 
parte da mesma. 

A posição correcta das mãos requer a colocação 
de uma mão no punho lateral (c) e a outra no punho 
principal (f).

Interruptor de activação (fi g. 2)

Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de 
velocidade variável (a). A pressão exercida no 
interruptor de velocidade variável determina a 
velocidade da ferramenta.

Se necessário, prima o botão de bloqueio (g) 
para um funcionamento em contínuo e liberte o 
interruptor. O botão de bloqueio só funciona a 
velocidade total, com rotação para a frente.

Para parar a ferramenta, liberte o interruptor de 
velocidade variável.

Содержание DWD221

Страница 1: ...www eu DWD221 ...

Страница 2: ...originale 37 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 46 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 55 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 64 Português traduzido das instruções originais 72 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 81 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 88 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 96 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυ...

Страница 3: ...1 Figure 1 a b d c Figure 2 b a k e j c h i f g Figure 3 e g ...

Страница 4: ...2 Figure 5 Figure 6 Figure 4 d ...

Страница 5: ...et tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér ...

Страница 6: ...ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for el...

Страница 7: ...hedshjelm eller høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader c Undgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle j...

Страница 8: ... betjening Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade a Udløserkontakt b Reverseringsgreb c Sidehåndtag d Patron e Indikatorlys f Hovedhåndtag g Spærreknap TILSIGTET BRUG Dette ekstra kraftige bor er designet til professionelle boreopgaver MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker el...

Страница 9: ...grebet til højre set fra patronenden Sæt reverseringsgrebet tilbage i fremadrettet position når alle baglænsopgaverne er afsluttede Kobling til drejemomentbegrænsning Dette værktøj er forsynet med en kobling til drejemomentbegrænsning der reducerer maks drejemomentudvirkning som overføres til brugeren i tilfælde af at borehovedet binder Denne funktion forhindrer også standsning af transmissionen o...

Страница 10: ...hoved eller andet tilbehør ved at følge trinene nedenfor 1 Hold ved den bagerste halvdel af patronen med en hånd og brug den anden hånd til at dreje den forreste halvdel mod uret som vist i figur 4 Drej den så langt så patronen er tilstrækkelig åben til at modtage det ønskede tilbehør 2 Indsæt boret eller andet tilbehør ca 19 mm 3 4 inde i patronen og spænd det godt ved at holde på den bagerste ha...

Страница 11: ...unkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre for...

Страница 12: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Страница 13: ... eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche...

Страница 14: ...brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschauer fern während Sie ein Elektrogerät betreiben Ablenkung kann dazu führen dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen Ändern Sie niemals den Stecker ...

Страница 15: ... diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeu...

Страница 16: ...r Kontrolle Restrisiken Folgende Risiken sind mit der Verwendung von Bohrmaschinen untrennbar verbunden Verletzungen beim Berühren rotierender oder heißer Teile des Gerätes Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden Diese sind Schwerhörigkeit Gefahr des Fingerquetschens beim Wechsel von Zubehör Ges...

Страница 17: ...l vollständig ab ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN WARNUNG Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder ändern oder Reparaturen vornehmen Überprüfen Sie dass der Auslöseschalter in der AUS Stellung ist Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen Zusatzhandgriff ...

Страница 18: ...ollständig abschaltet Wenn das Gerät im normalen Modus läuft leuchtet kein Licht 2 Problem Modus Ständiges Blinken wenn der Auslöser gezogen ist zeigt an dass die Elektronik nicht länger funktioniert Das Werkzeug funktioniert wahrscheinlich trotzdem weiterhin ohne den Vorteil der Motor Blockadesteuerung sollte jedoch so bald wie möglich gewartet werden BETRIEB Betriebsanweisungen WARNUNG Beachten ...

Страница 19: ...er anderes Zubehör einzusetzen indem Sie das Spannfutter vorne fassen und das Gerät einschalten Das Ergebnis können Schäden am Bohrfutter und Verletzungen sein ENTFERNEN DES SCHNELLSPANNFUTTERS ABB 5 Drehen Sie das Spannfutter um das kurze Ende eines Inbusschlüssels nicht mitgeliefert fest entweder 6 mm 1 4 oder größer Schlagen Sie wie abgebildet mit einem Gummihammer oder ähnlichem entgegen dem U...

Страница 20: ...haltsabfall Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und ...

Страница 21: ... Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garant...

Страница 22: ... accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working peri...

Страница 23: ... with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of...

Страница 24: ... sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVIC...

Страница 25: ...r tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool Electrical Safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Your DEWALT tool is double insulated in accordance with EN 60745 therefore no earth wire is required This product is...

Страница 26: ...ion after all operations in reverse are completed Torque Limiting Clutch This tool is equipped with a torque limiting clutch that reduces the maximum torque reaction transmitted to the operator in case of jamming of a drill bit This feature also prevents the gearing and electric motor from stalling The torque limiting clutch has been factory set and cannot be adjusted Motor Lock Control fig 1 Your ...

Страница 27: ...unterclockwise as shown in Figure 4 Rotate far enough so that the chuck opens sufficiently to accept the desired accessory 2 Insert the bit or other accessory about 3 4 19 mm into the chuck and tighten securely by holding the rear half of the chuck and rotating the front portion in the clockwise direction When the chuck is nearly tightened you will hear a clicking sound After 4 6 clicks the chuck ...

Страница 28: ... with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduc...

Страница 29: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Страница 30: ...ra distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no realizando ningún trabajo ...

Страница 31: ...es o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponderse con la toma de corriente No modifi...

Страница 32: ... No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderse y apagarse con el interruptor Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y de...

Страница 33: ... se citan los riesgos inherentes al uso de los taladros Lesiones ocasionadas por tocar las piezas en movimiento o las piezas calientes de la herramienta A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y del uso de dispositivos de seguridad existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse Los riesgos son los siguientes Deterioro auditivo Riesgo de pillarse los ded...

Страница 34: ...ñadura lateral fig 1 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales utilice SIEMPRE la herramienta con la empuñadura lateral correctamente instalada y bien apretada En caso contrario la empuñadura lateral podría deslizarse durante el uso con la consiguiente pérdida de control de la herramienta Sostenga la herramienta con ambas manos para maximizar el control Con el taladro se entrega una...

Страница 35: ... ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de daños personales SIEMPRE compruebe que la pieza de trabajo está clavada o fijada con firmeza Si perfora un material fino utilice el bloque de segurid...

Страница 36: ... mayor en sentido de las agujas del reloj con un martillo suave MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica DEWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones apague la máquina y desconéctala del suministro eléctri...

Страница 37: ...les pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo DEWALT proporciona una instalación para la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado ...

Страница 38: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Страница 39: ...urra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier ...

Страница 40: ...nt enflammer toute émanation ou poussière ambiante c Maintenir à l écart les enfants ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique de l outil doit correspondre à la prise murale Ne modifier la fiche en aucune façon Ne pas utiliser de fiche d adaptation avec un outil ...

Страница 41: ...r et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer tout accessoire ou avant de le ranger Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l appareil d Après utilisation ranger les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement ou sa notice d instructions de l utiliser Les...

Страница 42: ...ges corporels dus à des projections de particules Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation Porter un dispositif de protection auditive Porter un dispositif de protection oculaire EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION FIG 1 La date codée de fabrication k q...

Страница 43: ...ale fig 1 AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures personnelles utilisez TOUJOURS l outil avec la poignée latérale correctement installée et serrée Dans le cas contraire la poignée latérale peut glisser pendant l utilisation de l outil et entraîner une perte de contrôle Tenez l outil des deux mains pour maximiser le contrôle Une poignée latérale c est fournie avec votre perceuse Le disp...

Страница 44: ...es en vigueur AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures TOUJOURS s assurer que l ouvrage est ancré ou serré solidement En cas de perçage d un matériel fin utiliser un morceau de bois pour éviter les éventuels dé...

Страница 45: ... non fournie frapper l extrémité la plus longue dans le sens des aiguilles d une montre avec un maillet en caoutchouc MAINTENANCE Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages cor...

Страница 46: ... il peut être offert service de collecte sélective individuel des produits électriques ou déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d achat des produits neufs DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour c...

Страница 47: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Страница 48: ...guata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizio...

Страница 49: ...lle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione Non modificare la spina in alcun modo Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre l...

Страница 50: ...ll alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l apparato accidentalmente d Riporre gli apparati non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che hanno poca familiarità...

Страница 51: ...izzo prolungato Riferimenti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso Utilizzare protezioni acustiche Utilizzare protezioni oculari POSIZIONE DEL CODICE DATA FIG 1 Il codice data k che comprende anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2010 XX XX Anno di fabbricazione Contenuto della confe...

Страница 52: ...trambe le mani per massimizzare il controllo Questo trapano è munito di un impugnatura laterale c L impugnatura laterale si aggancia sul davanti della scatola ingranaggi e può essere ruotata di 360 per essere utilizzata con la destra o la sinistra Una volta ruotata in posizione l impugnatura laterale deve essere spinta verso l indietro finché le scanalature h sul bordo dell impugnatura laterale no...

Страница 53: ...MPRE che il pezzo sia stato ancorato o fissato perfettamente Durante la foratura di materiali di piccolo spessore utilizzare un blocco di legno come supporto per evitare di danneggiare il materiale AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali utilizzare SEMPRE l apparato con l impugnatura laterale correttamente installata La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare lo ...

Страница 54: ...più lunga in senso orario con un martello morbido MANUTENZIONE Questo apparato DEWALT è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell apparato e sottoporlo a pulizia periodica AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni spegnere l unità e staccarla dall alimentazione prima di installare e rimuovere gli access...

Страница 55: ...tive locali la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie...

Страница 56: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Страница 57: ...andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingniveau ...

Страница 58: ...gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen Pas de stekker nooit op enige manier aan Gebruik geen adapte...

Страница 59: ...TRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gereparee...

Страница 60: ...trole over het gereedschap Overige risico s De volgende risico s zijn inherent aan het gebruik van boren Letsel als gevolg van het aanraken van ronddraaiende onderdelen of hete onderdelen van het gereedschap Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Het r...

Страница 61: ... 1 WAARSCHUWING Beperk risico van persoonlijk letsel tot een minimum gebruik het gereedschap ALTIJD met de zijhandgreep goed bevestigd en stevig vastgedraaid Als u dat niet doet kan de zijhandgreep tijdens het gebruik van het gereedschap los komen te zitten waardoor u vervolgens de controle over het gereedschap kunt verliezen Zorg voor een maximale controle houd het gereedschap met beide handen va...

Страница 62: ...d u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert WAARSCHUWING Verminder het risico op persoonlijk letsel zorg er ALTIJD voor dat het werkstu...

Страница 63: ...an formaat 6 mm 1 4 of groter Tik met een zachte hamer of een stuk hout het lange gedeelte naar links Hierdoor komt de boorkop los zodat u deze met de hand kunt uitschroeven SLEUTELLOZE BOORKOP PLAATSEN AFB 6 Schroef de boorkop met de hand zover mogelijk vast Zet de boorkop vast rond het korte uiteinde van een inbussleutel van 6 mm 1 4 of meer niet meegeleverd tik het lange uiteinde met een zachte...

Страница 64: ...oducten of verpakkingen maakt het mogelijk dat materiaal kan worden gerecycled en nogmaals gebruikt Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de gescheiden inzameling van elektrische producten uit een huishouden op stedelijke inzamelingspunten of bij de detailhandelaar waar u een...

Страница 65: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Страница 66: ... vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatø...

Страница 67: ...LEKTRISK SIKKERHET a Støpselet til elektriske verktøy må passe til stikkontakten Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk de...

Страница 68: ...nene bruke det Elektriske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene G...

Страница 69: ...yet eller noen del av det Dette kan føre til materiell eller personskader a Avtrekker bryter b Reverseringsspake c Sidehåndtak d Chuck e Indikatorlys f Hovedhåndtak g Låseknapp TILTENKT BRUK Denne kraftige boremaskinen er designet for profesjonell boring IKKE bruk når det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser Denne bor trekker er et profesjonelt elektroverktøy IKKE la barn ko...

Страница 70: ...il forover stillingen når du er ferdig med å bruke drillen i revers Momentbegrensende clutch Dette verktøyet er utstyrt med en momentbegrensende clutch som reduserer det maksimale momentet som overføres til brukeren i tilfelle en bit setter seg fast Denne egenskapen hindrer også girene og den elektriske motoren fra å kveles Den momentbegrensende clutchen er fabrikkinnstilt og kan ikke justeres Mot...

Страница 71: ... med den ene hånden og bruk den andre hånden til å rotere frontdelen mot klokken som vist i figur 4 Roter den så langt at chucken åpner nok til å få plass til ønsket tilbehør 2 Sett biten eller annet tilbehør ca 19 mm 3 4 inn i chucken og fest godt ved å holde den bakre delen av chucken og rotere frontdelen med klokken Når chucken er nesten strammet hører du en klikkelyd Etter 4 6 klikker er chuck...

Страница 72: ...ldningsavfall Dersom du en dag skulle finne ut at ditt DEWALT produkt må erstattes eller dersom det ikke lenger trenges av deg skal det ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Gjør dette produktet tilgjengelig for separat innsamling Separat innsamling av brukte produkter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen Gjenbruk av resirkulert materiale hjelper til med å hi...

Страница 73: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Страница 74: ...ntanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a fer...

Страница 75: ...iam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores c Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com f...

Страница 76: ...a para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada...

Страница 77: ...eguintes riscos são inerentes à utilização de berbequins Ferimentos causados ao tocar nas peças rotativas ou em peças quentes da ferramenta Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes riscos são os seguintes Danos auditivos Risco de trilhar os dedos ao substituir um acessório Risco...

Страница 78: ...osição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Punho lateral fig 1 ATENÇÃO para reduzir o risco de lesões pessoais utilize SEMPRE a ferramenta com o punho lateral devidamente instalado e apertado em segurança O não cumprimento pode resultar no deslize do punho lateral durante o funcionamento da ferramenta e na subsequente perda do controlo Segure a fer...

Страница 79: ...ecessário enviá la para reparação assim que possível FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e em seguida desligue a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios ATENÇÃO p...

Страница 80: ...o fornecida bata com a extremidade mais comprida para a direita com um martelo macio MANUTENÇÃO A sua ferramenta eléctrica da DEWALT foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos desligue a unidad...

Страница 81: ...car a recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos produtos quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado o qual p...

Страница 82: ...a gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra ...

Страница 83: ...ty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet ...

Страница 84: ...ihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maadoitettu c Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle Sähkötyökaluun menevä vesi lisää sähköiskun vaaraa d Älä vaurioita sähköjohtoa Älä kanna työkaluja sähköjohdosta tai vedä pistoketta pistorasiasta sähköjohdon avulla Pidä sähköjohto kauk...

Страница 85: ...lua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne 5 HUOLTO a Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia Tämä varmistaa sähkötyökalun turvallisuuden Muut porakoneiden turvallisuusohjeet Käytä lisäk...

Страница 86: ...kaksoiseristetty EN 60745 säädösten mukaisesti joten maadoitusjohdinta ei tarvita Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi turvamuuntajan kanssa joka on valmistettu BSEN61558 ja BS4343 standardien mukaisesti Älä koskaan työskentele ilman muuntajaa Jos virtajohto vaurioituu se on korvattava uudella johdolla jonka voi hankkia DEWALTin huolto organisaation kautta Jatkojohdon käyttäminen Jos on käytett...

Страница 87: ...umisen reagointia Kun liipaisin vapautetaan moottorilukon hallintatoiminto resetoituu ja pora toimii jälleen normaalissa käyttötilassa kun liipaisinta painetaan uudelleen Kuvassa 1 näytetään ohjetarra j kiinnitettynä koteloon Hälytystiloja on kaksi 1 Käytössä tila Kun moottorin kiinni juuttuminen tapahtuu valo syttyy ja pysyy päällä niin kauan kuin moottorin nopeus vaihtelee tietyn ajan ennen kuin...

Страница 88: ...m 1 4 tai suuremman kuusiokulma avaimen ei toimituksessa lyhyen pään ympärille Lyö pidempää päätä puisella vasaralla tai puunkappaleella vastapäivään Näin istukka irtoaa niin että sen voi ruuvata auki käsin PIKAISTUKAN ASENNUS KUVA 6 Ruuvaa istukka käsin niin pitkälle kuin se menee Kiristä istukka 6 mm n 1 4 tai suuremman kuusiokulma avaimen ei toimituksessa lyhyen pään ympärille ja lyö pidempää p...

Страница 89: ...insäädäntöön perustuvia oikeuksia Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkalun toimintaan palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine osineen Saat rahat takaisin Tuote saa olla kulunut vain kohtalaisesti ja ostotodistus on esitettävä VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA Jos DEWALT työkalusi tarvitsee huolt...

Страница 90: ...tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säke...

Страница 91: ...iera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska...

Страница 92: ...riska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vass...

Страница 93: ... eller någon del av det Skada eller personskada skulle kunna uppstå a Strömbrytare b Spak vänstergång c Sidohandtag d Chuck e Indikatorlampa f Huvudhandtag g Lås för strömbrytare AVSEDD ANVÄNDNING Denna kraftiga borrmaskin är konstruerad för professionella borrningsarbeten Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Denna kraftiga borrmaskin är ett pr...

Страница 94: ...känden Återför spaken för vänster rotation till höger rotation efter att allt arbete med vänster rotation är klart Momentbegränsande koppling Detta verktyg är utrustad men en momentbegränsande koppling som minskar den maximala momentreaktionen som överförs till användaren när ett borr fastnar Denna funktion förhindrar även att kuggdreven och elmotorn fastnar Den momentbegränsande kopplingen är fab...

Страница 95: ...re halvan av chucken med ena handen och använd den andra handen för att vrida den främrre delen moturs såsom visas i figur 4 Vrid tillräckligt långt så att chucken öppnas tillräckligt mycket för att önskat tillbehör skall få plats 2 Sätt in bitsen eller annat tillbehör ungefär 19 mm in i chucken och dra åt genom att hålla i bakre halvan av chucken och vrida främre delen medurs När chucken är nästa...

Страница 96: ...vfall Skulle du en dag upptäcka att din produkt från DEWALT behöver ersättas eller att du inte längre har någon användning för den kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet Gör denna produkt tillgänglig för separat insamling Separat insamling av använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen Återanvändning av återvunna ämnen bidrar till att förhin...

Страница 97: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Страница 98: ...suarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkiler...

Страница 99: ...ken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radya...

Страница 100: ...yırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elektrikli aleti çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir e Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin...

Страница 101: ...anın TARİH KODU KONUMU ŞEK FIG 1 İmalat yılını da içeren Tarih Kodu k gövdeye basılıdır Örnek 2010 XX XX İmalat Yılı Ambalaj İçeriği Ambalaj içeriğinde şunlar bulunmaktadır 1 Darbesiz matkap 1 Yan kol 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması Alet parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Tanıml...

Страница 102: ...n plastik veya seramik delerken ya da vida çakarken düşük hızlar kullanın İleri Geri Sürgüsü şek 2 Tetik düğmesinin üstünde yer alan ileri geri sürgüsü b matkabın dönüş yönünü tersine çevirir ve vidaları ve sıkışmış matkap uçlarını çıkarırken kullanılır Aleti ters yönde çalıştırmak için tetik düğmesini bırakın ve sürgüyü mandrenin ucundan bakıldığında sola itin Matkabı ileri yönde çalıştırmak için...

Страница 103: ...rakın Kesintisiz çalıştırma düğmesi sadece tam hızda ileri dönüşte çalışır Aleti durdurmak için değişken hız düğmesini bırakın Aletin sürekli çalışmasını durdurmak için düğmeye kısa bir süre basıp serbest bırakın Çalışma bittiğinde ve prizden çıkarmadan önce her zaman aleti kapatın Anahtarsız Mandren şek 4 6 DWD221 daha elverişli olması açısından anahtarsız bir mandren d özelliğine sahiptir Bir ma...

Страница 104: ...ksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değişt...

Страница 105: ...aklara veya profesyonel olmayan özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez İşbu garanti Avrupa Birliği ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde ilk denemenizde performansı sizi tam olarak...

Страница 106: ...ΡΟΦΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ DWD221 χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος...

Страница 107: ...α οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία ασύρματο 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΧΩΡΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ α Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμέ...

Страница 108: ...υνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσα...

Страница 109: ...ό πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας ειδικά για δράπανα Χρησιμοποιείτε τη τις βοηθητική ές λαβή ές αν παρέχεται ονται μαζί με το εργαλείο Η απώλεια ελέγχου μπορεί να προκαλέσει σωματική βλάβη Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν ε...

Страница 110: ...να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο Περιγραφή εικ 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τροποποιήσετε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε τμήμα του Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή προσωπικός τραυματισμός a Διακόπτης σκανδάλης b Μοχλός αναστροφής c Πλευρική λαβή d Τσοκ e Ενδεικτική λυχνία f Κύρια λαβή g Κουμπί ασφάλισης σε λειτουργία ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Αυτό το δράπανο βαρέως τύπου έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές ...

Страница 111: ...ν την περιστρέψετε δεξιά ώσπου να σφίξει Διακόπτης σκανδάλης ρύθμισης ταχύτητας εικ 2 Ο διακόπτης σκανδάλης ρύθμισης ταχύτητας a επιτρέπει τη ρύθμιση της ταχύτητας περιστροφής Όσο περισσότερο πατάτε το διακόπτη σκανδάλης τόσο μεγαλύτερη είναι η ταχύτητα του δραπάνου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιείτε χαμηλότερες ταχύτητες για την έναρξη διάτρησης οπών για διάτρηση σε πλαστικά ή κεραμικά υλικά ή για να βιδώσε...

Страница 112: ...υνδέετέ το από την τροφοδοσία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ΠΑΝΤΑ διασφαλίζετε ότι το τεμάχιο εργασίας είναι στερεωμένο ή συσφιγμένο σταθερά Αν εκτελείται διάτρηση υλικού μικρού πάχους χρησιμοποιείτε ένα κομμάτι ξύλου υποστήριξης για να αποτρέψετε ζημιά στο υλικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣ...

Страница 113: ... ή μεγαλύτερου Χρησιμοποιώντας ένα μαλακό σφυρί ή κομμάτι ξύλου χτυπήστε το μακρύτερο άκρο στην αριστερόστροφη κατεύθυνση Έτσι θα ξεσφιχτεί το τσοκ ώστε να μπορεί να ξεβιδωθεί με το χέρι ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΤΣΟΚ εΙΚ 6 Βιδώστε το τσοκ με το χέρι όσο μπορείτε Σφίξτε το τσοκ γύρω από το πιο κοντό τμήμα ενός κλειδιού Άλεν δεν παρέχεται μεγέθους 6 mm 1 4 ή μεγαλύτερου και χτυπήστε το μακρύτερο άκρ...

Страница 114: ... ξεχωριστή συλλογή Η ξεχωριστή συλλογή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Η επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και ελαττώνει τη ζήτηση πρώτων υλών Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλ...

Страница 115: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Страница 116: ...Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsges m b H Fax 01 6611...

Отзывы: