DeWalt DWC410 Скачать руководство пользователя страница 1

www.

.eu

DWC410

Содержание DWC410

Страница 1: ...www eu DWC410 ...

Страница 2: ...riginale 45 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 56 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 67 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 78 Português traduzido das instruções originais 88 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 99 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 108 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 118 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότ...

Страница 3: ...1 Figure 1 f e c m n d g e f l o p h a k b Figure 2 Figure 3 k m i q j ...

Страница 4: ...2 Figure 4 Figure 5 m o n t u Figure 6 q p t ...

Страница 5: ...ør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens effekter som f eks vedligehold værktøjet og tilbehøret hold hænderne varme organisation af arbejdsmønstre Sikringer Europa 230 V...

Страница 6: ...ed tilstedeværelsen af brændbare væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen ...

Страница 7: ...der kører hurtigere end deres nominelle hastighed kan gå itu og flyve fra hinanden 3 PERSONLIG SIKKERHED a Vær opmærksom pas på hvad du foretager dig og brug sund fornuft når du benytter et elektrisk værktøj Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade b Brug p...

Страница 8: ...en anbring dig selv og omkringstående på afstand af den roterende klinge og kør elværktøjet ved maksimal tomgangshastighed i et minut Beskadigede klinger vil normalt gå i stykker under denne testkørsel Anvend personligt beskyttelsesudstyr Afhængig af brugen bør du anvende ansigtsskærm eller beskyttelsesbriller Hvis det er nødvendigt skal du anvende støvmaske hørebeskyttelse handsker og et arbejdsf...

Страница 9: ...rop vil det være ustabilt og det kan medføre at du mister kontrollen over det Placér dig på den ene side af klingen men ikke på linje med savklingen BEMÆRK Klinger fortsætter med at bevæge sig efter strømmen er slået fra Det kan resultere i alvorlig personskade Restrisici På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås Disse o...

Страница 10: ...tering og afmontering af tilbehør før justering eller ændring af konfiguration eller ved udførelse af reparationer Sørg for at udløserkontakten er i OFF position Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Kontakt fig 1 2 ADVARSEL Du undgår muligheden for at værktøjets stik eller kontakt bliver våde ved at placere saven på den ene side af en vægmonteret kontakt for at forhindre vandet i at dryppe på k...

Страница 11: ...ontrollér vandrørene g for huller revner eller andre beskadigelser Udskift med identiske udskiftningsdele hvis der findes et potentielt svækket eller beskadiget område Kontrollér tilslutninger til værktøjsindgangen h vandventil og adapter I for lækager Hvis tilslutningen er løs eller rørene har løsnet sig omkring modhagerne frakobl rørene beskær rørene ca 1 25 4 mm og tilkobl igen rørene Kontrollé...

Страница 12: ...tøj Rør ikke ved stik med våde hænder 1 Følg instruktionerne beskrevet under Montering af vådskæresystem 2 Du regulerer vandstrømmen ved at åbne vandventilen og dreje armen o væk fra enheden 3 Du lukker vandventilen ved at skubbe armen imod enheden Fortsæt som beskrevet nedenfor for lige og skrå hjørner Lige snit fig 1 1 Markér det område der skal skæres med en filtpen eller en fedtstift 2 Anbring...

Страница 13: ...e må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DEWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke...

Страница 14: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Страница 15: ...uch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze der Betriebsperson vor den Auswirkungen der Vibration in Betracht zu ziehen z B Wartung des Gerätes und des Zubehörs Warmhalten der Hände Organisati...

Страница 16: ...CHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschaue...

Страница 17: ... beweglichen Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind vergewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES ...

Страница 18: ...Griffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidewerkzeug versteckte Leitungen oder die eigene Anschlussleitung berühren könnte Ein Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und der Benutzer erleidet einen Stromschlag Verwenden Sie stets Trennscheiben der richtigen Größe und Form Diamant kontra rund...

Страница 19: ...die Säge völlig zum Stillstand gekommen ist Ein ungeschütztes noch auslaufendes Sägeblatt führt dazu dass die Säge zurückschnellt und alles durchtrennt was sich im Sägebereich befindet Seien Sie sich darüber im Klaren dass es einige Zeit dauert bis das Sägeblatt zum Stillstand kommt nachdem der Schalter losgelassen wurde Schneiden Sie weder Holz noch Metall Verwenden Sie keine verzahnten oder segm...

Страница 20: ...bsanleitung 1 Explosionszeichnung Prüfen Sie das Gerät die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen die beim Transport entstanden sein könnten Nehmen Sie sich Zeit die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen Beschreibung Abb 1 WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen a Tragbare Fehlerstrom Sch...

Страница 21: ...pfschlaufe ist ein Teil des Kabels der niedriger ist als die Steckdose oder falls verwendet als das Verlängerungskabel Mit ihr wird verhindert dass Wasser am Kabel entlangläuft und mit der Steckdose in Kontakt kommt VORSICHT Bevor Sie den Netzstecker einstecken prüfen Sie immer ob der Schalter korrekt funktioniert und beim Loslassen in die AUS Position zurückkehrt 1 Halten Sie den Schalter b gedrü...

Страница 22: ...le wenn Sie möglicherweise geschwächte oder beschädigte Stellen finden Überprüfen Sie die Anschlüsse am Werkzeugeinlass h Wasserventil und Adapter l auf Undichtigkeiten Wenn ein Anschluss lose ist oder der Schlauch locker um spitze Stellen hängt lösen Sie den Schlauch kürzen Sie ihn um ca 2 5 cm und schließen Sie ihn wieder an Vergewissern Sie sich dass der Schlauch vollständig hinter den Spitzen ...

Страница 23: ...Stellung 3 Drehen Sie den Tiefeneinstellungsknopf wieder fest Nassschneide Methode Abb 1 WARNUNG Verwenden Sie das Nassschneidesystem nur wenn das Werkzeug durch eine tragbare Fehlerstrom Schutzeinrichtung geschützt wird WARNUNG Um die Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden stellen Sie sicher dass kein Wasser in das Gerät eindringt Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen 1 Befo...

Страница 24: ... und Inspektion an eine zertifizierte Kundendienststelle geben oder schicken Reinigung WARNUNG Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske WARNUNG Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikal...

Страница 25: ...neues Produkt kaufen DEWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DEWALT Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung Um diesen Service zu nutzen bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt die es in unserem Auftrag sammeln Die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle erfahren Sie bei Ihrem örtlichen DEWALT Geschäft...

Страница 26: ...iten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert ...

Страница 27: ...to account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Fuses Europe 230 V tools 10 Amp...

Страница 28: ...nmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the c...

Страница 29: ...ance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Specific...

Страница 30: ...ever lay the power tool down until the blade has come to a complete stop The spinning blade may grab the surface and pull the power tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning blade could snag your clothing pulling the blade into your body Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside ...

Страница 31: ...rts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Description fig 1 WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result a PRCD on cord set b On Off Switch c Lock On button d Diamond blade e External flange f Clamping screw g Water tubing h Tool inlet i Water inlet j Dat...

Страница 32: ...el of the receptacle or the connector if an extension cord is used to prevent water traveling along the cord and coming in contact with the receptacle CAUTION Before plugging in tool always check to see that the switch actuates properly and returns to the OFF position when released 1 Depress and hold the switch b to start operation 2 For continuous operation press the lock on button c and release ...

Страница 33: ...ne extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extension cords and do not yank on any cord to disconnect Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and overheating All DEWALT tools are factory tested if this tool does not operate check the power supply Keep cord away from heat and sharp edges Alway...

Страница 34: ...5 Turn the tool on and wait for the blade to reach its maximum velocity 6 Move the tool slowly and evenly forward following the cut line MAINTENANCE Your DEWALT power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and di...

Страница 35: ...lity of its products and offers an outstanding guarantee for professional users of the product This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your contractual rights as a professional user or your statutory rights as a private non professional user The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY N...

Страница 36: ...ede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no realizando ningún trabajo Esto puede reducir considerablemente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo Identifique medid...

Страница 37: ...rramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin cable 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflam...

Страница 38: ...a suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión del equipo de extracción y recogida de polvo asegúrese de que estén conectados y de que se usen adecuadamente El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS a No fuerce la h...

Страница 39: ...éctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda estar en contacto con un cable oculto o con su propio cable Si las partes metálicas descubiertas de la herramienta entran en contacto con un cable cargado de electricidad se cargarán eléctricamente y transmitirán una descarga al usuario Utilice siempre hojas con la forma diamante fre...

Страница 40: ...spués de desactivar el interruptor No utilice la herramienta para cortar madera o metal No utilice nunca cuchillas dentadas o de diamante segmentado Esta herramienta no está equipada de protector inferior ADVERTENCIA Mantenga las manos lejos de la zona de corte y de la hoja Podrá dar lugar a daños personales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución mantenga todas las conexiones secas y ...

Страница 41: ... h Entrada de herramienta i Entrada de agua j Código de fecha k Tuerca l Boquilla de agua m Perilla de ajuste de profundidad n Pie o Palanca de la válvula de agua p Guía de corte q Perilla de ajuste del bisel USO PREVISTO Su cortador húmedo de azulejos ha sido diseñado para aplicaciones profesionales de corte de azulejos NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases infl...

Страница 42: ... aflojar y retirar la tuerca 2 Retire la tuerca de fijación f y la brida externa e 3 Coloque la sierra en una superficie estable 4 Coloque la brida d en la aguja 5 Utilizando la llave de brida suministrada sostenga la brida externa e 6 Gire la tuerca de fijación f en el sentido contrario al de las agujas del reloj para apretar Utilice el banco de cuchilla suministrado para fijar firmemente 7 Para ...

Страница 43: ...a placa Una reducción del voltaje de más del 10 dará lugar a una pérdida de energía y a un sobrecalentamiento Todas las herramientas de DEWALT se prueban en fábrica Si su herramienta no funciona compruebe el suministro de red Mantenga los cables alejados de cualquier fuente de calor y de filos cortantes Desconecte siempre la alargadera del receptáculo antes de desconectar el producto de la alargad...

Страница 44: ...rca de ajuste del bisel q y desplácela hasta el ángulo deseado 3 Tras seleccionar el ángulo deseado apriete la tuerca de ajuste del bisel para fijar el pie 4 Alinee la parte interna de la guía de corte p con la línea de corte de la pieza de trabajo 5 Encienda la herramienta y espere a que la hoja alcance su velocidad máxima 6 Mueva la herramienta lentamente y uniformemente hacia delante siguiendo ...

Страница 45: ...opiados Proteger el medio ambiente Recogida selectiva Este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales Si un día descubre que tiene que cambiar su producto DEWALT o ya no le sirve no lo deseche con los desechos domésticos Saque el producto para la recogida selectiva La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de ...

Страница 46: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Страница 47: ...degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l opérateur contre les effets nocifs des vibrations telles que maintenance de l ...

Страница 48: ... sans fil 1 SÉCURITÉ AIRE DE TRAVAIL a Maintenir l aire de travail propre et bien éclairée Les lieux sombres ou encombrés sont propices aux accidents b Ne pas utiliser un outil électrique dans un milieu déflagrant comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques peuvent produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante c Maint...

Страница 49: ...rié au travail en cours L outil approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout appareil dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche du secteur et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de ...

Страница 50: ...diamètre correct pour la lame sélectionnée Les brides de lames servent de support aux lames réduisant ainsi les possibilités que la lame se brise Le diamètre externe et l épaisseur de la lame utilisée doivent se conformer aux spécifications de la plaque signalétique de l outil électrique Les lames aux spécifications incorrectes ne peuvent être ni maintenues ni contrôlées de façon adéquate Ne pas u...

Страница 51: ...sation d une rallonge toujours se brancher dans une prise protégée PRCD AVERTISSEMENT Toujours brancher la rallonge dans une prise protégée PRCD AVERTISSEMENT Tester le PRCD avant chaque utilisation 1 Brancher le PRCD dans la prise de courant L indicateur doit s allumer en rouge 2 Appuyer sur le bouton de test L indicateur rouge doit s éteindre 3 Appuyer sur le bouton de réinitialisation pour l ut...

Страница 52: ...riques professionnels NE PAS les laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier systématiquement que la tension du secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique Votre outil DEWALT à double isolation est conforme ...

Страница 53: ... PRCD Ce système limite les particules de poussières volantes améliore la qualité de la coupe et prolonge la durée de vie de la lame 1 Desserre le bouton de réglage de la profondeur m et tirer la semelle n à la profondeur minimum de sa position de coupe 2 Retirer la vis k située directement à droite du bouton de réglage de la profondeur m monté sur le moulage 3 Placer l ensemble du robinet d eau d...

Страница 54: ...l avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Position correcte des mains fig 4 AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l outil pour anticiper toute réaction soudaine d...

Страница 55: ...TENANCE Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels arrêter l outil et débrancher l appareil du secteur avant d installer ou de retirer tout accessoire avant tout régl...

Страница 56: ... La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première Selon les réglementations locales il peut être offert service de collecte sélective individuel des produits électriques ou déchetterie municipale ou collecte s...

Страница 57: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Страница 58: ... utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo È necessario identificare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l operatore dagli effetti delle vibrazioni Per e...

Страница 59: ...on atmosfera esplosiva come quelli in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi c Durante l uso di un apparato elettrico tenere lontani i bambini e chiunque si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere ad...

Страница 60: ...a se utilizzato secondo quanto è stato previsto b Non utilizzare l apparato se l interruttore non permette l accensione o lo spegnimento Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazi...

Страница 61: ...erfetto stato o che non dovessero essere adatte Le rondelle e le viti per lama da taglio sono appositamente previste per la vostra segatrice e sono state realizzate per raggiungere prestazioni ottimali e la massima sicurezza di utilizzo Utilizzare sempre flange non danneggiate del diametro giusto per la lama selezionata Le flange delle dimensioni corrette supportano la lama riducendone la possibil...

Страница 62: ...integrata e possono essere utilizzate per una misura di sicurezza aggiuntiva Quando si utilizza un cavo con prolunga inserirlo sempre dentro una presa con protezione PRCD AVVERTENZA Inserire sempre un cavo con prolunga all interno di una presa con protezione PRCD AVVERTENZA Testare la protezione PRCD prima dell uso 1 Collegare la protezione PRCD alla presa di corrente L indicatore dovrebbe illumin...

Страница 63: ... ai bambini di avvicinarsi all apparato Le persone inesperte devono utilizzare questo apparato solo sotto sorveglianza Sicurezza elettrica Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione Verificare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione della targhetta L apparato DEWALT possiede doppio isolamento secondo la normativa EN 60745 perciò non è ...

Страница 64: ...er rimuovere la lama invertire questa procedura Montaggio del sistema di taglio ad acqua fig 1 AVVERTENZA Non utilizzare il sistema di taglio ad acqua a meno che l apparato non sia munito di protezione PRCD Questo sistema minimizza le particelle di polvere in sospensione migliorando la qualità del taglio e la durata della lama 1 Allentare la manopola di regolazione della profondità m e tirare il p...

Страница 65: ...gare sempre la prolunga dalla presa prima di staccare il prodotto dalla prolunga FUNZIONAMENTO Istruzioni per l uso AVVERTENZA osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative in vigore AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e scollegarlo dall alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione installazione di dotazioni o accessori...

Страница 66: ...a di taglio p alla linea di taglio sul pezzo da lavorare 5 Accendere l apparato e aspettare che la lama raggiunga la sua velocità massima 6 Spostare l apparato lentamente e uniformemente in avanti seguendo la linea di taglio MANUTENZIONE Questo apparato DEWALT è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell ap...

Страница 67: ... essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Smaltirlo tramite la raccolta differenziata La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la ...

Страница 68: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Страница 69: ...uur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie zoals...

Страница 70: ...loos elektrisch gereedschap met een accu 1 VEILIGHEID WERKPLAATS a Houd het werkgebied schoon en goed verlicht Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken b Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd ...

Страница 71: ...nde kleding sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen g Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering of verzamelapparatuur zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen 4 GEBRUIK EN VERZORGING VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedscha...

Страница 72: ...eperkt Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen netsnoer Contact met bedrading die onder stroom staat kan metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven Gebruik altijd zaagbladen van de juiste omvang en vorm ...

Страница 73: ...ft om tot stilstand te komen nadat u de schakelaar hebt losgelaten Niet gebruiken voor het zagen van hout of metaal Gebruik nooit getande of gesegmenteerde diamantzaagbladen Dit gereedschap is niet voorzien van een onderste beschermkap WAARSCHUWING Houd uw handen verwijderd van het zaaggebied en het zaagblad Persoonlijk letsel zou het gevolg kunnen zijn WAARSCHUWING Voorkom het risico van elektroc...

Страница 74: ...WAARSCHUWING Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben a Reststroombeveiliging aan snoer b Aan Uit schakelaar c Vergrendelknop Aan knop d Diamantzaagblad e Externe flens f Klemschroef g Waterslang h Ingang gereedschap i Waterinvoer j Datumcode k Schroef l Waterspuitmond m Diepteafstellingsknop n Schoen o Hefboom waterafsluiter p Zaa...

Страница 75: ...de machine blijft werken en laat de schakelaar los Druk op de schakelaar en laat deze vervolgens los als u de vergrendelknop wilt vrijgeven Het diamantzaagblad plaatsen afb 1 3 1 Houd de externe flens e op z n plaats met de flenssleutel die is meegeleverd en draai de klemschroef met linkse draad f naar rechts los met de meegeleverde zaagbladsleutel en verwijder de schroef 2 Verwijder de klemschroe...

Страница 76: ...n de waardering van het product Gebruik geen beschadigde verlengsnoeren Onderzoek het verlengsnoer vóór gebruik en vervang het als het beschadigd is Behandel verlengsnoeren voorzichtig en trek niet aan het snoer als u de stekker uit het stopcontact wilt trekken Motor Controleer dat de stroomvoorziening overeenkomt met de markering op het naamplaatje Vermindering van de spanning van meer dan 10 zal...

Страница 77: ...edschap aan en wacht tot het zaagblad de maximumsnelheid heeft bereikt 5 Verplaats het gereedschap langzaam en gelijkmatig naar voren en volg de zaaglijn Zaagsneden in een hoek Afb 1 6 1 Markeer met een stift of vetpotlood het gebied dat moet worden gezaagd 2 Draai de knop voor het afstellen van de afschuinhoek q los en verplaats deze in de gewenste hoek 3 Zet nadat u de gewenste hoek hebt geselec...

Страница 78: ... verdere informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden afvalinzameling Dit product mag niet bij het normale huishoudelijke afval worden aangeboden Als u op een dag bemerkt dat uw DEWALT product vervangen dient te worden of dat u er verder geen gebruik meer van maakt mag u het niet als normaal huishoudelijk afval aanbieden Bied dit product aan bij de gescheiden afva...

Страница 79: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Страница 80: ...tøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot følgene fra vibrasjon som f eks Holde ved like verktøy og tilbehør holde hendene varme organisere arbeidsmønster Sikringer Europa 230 V verktøy10 Ampere nettspenning MERK Dette verktøyet er ment f...

Страница 81: ...elet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer elektriske verktøy for regn eller våte forhold Dersom det k...

Страница 82: ...årsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g Bruk verktøyet tilbehørene og bittene osv i samsvar med disse instruksjonene og ta i betraktning arbeidsforholdene og det arbeidet som skal utføres Bruk av det elektriske verktøyet for oppgaver som er fo...

Страница 83: ...bare arbeidsområdet Plasser ledningen slik at den ikke kommer i kontakt med det roterende bladet Hvis du mister kontrollen kan ledningen bli kuttet av eller henge seg fast og hånden eller armen din kan bli dratt inn i det roterende bladet Ikke legg elektroverktøyet ned før tilbehøret har stanset helt Det roterende bladet kan ta tak i overflaten og trekke elektroverktøyet ut av kontrollen din Ikke ...

Страница 84: ...r segmenterte diamantblad DATOKODE PLASSERING FIG 1 Datokoden j som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2010 XX XX Produksjonsår Pakkens innhold Pakken inneholder 1 Bladnøkkel 1 Bladnøkkel 1 Kappeskive 1 Bruksanvisning 1 Instruksjonshåndbok 1 Sammenstillingstegning Se etter skader på verktøyet deler eller tilbehør som kan ha oppstått under transport Ta deg tid til å lese g...

Страница 85: ...TIG Før du kopler fra verktøyet kontroller alltid at bryteren utløses riktig og går tilbake til AV posisjon når den slippes 1 Trykk og hold bryteren b nede b for å starte 2 For kontinuerlig bruk trykk låseknappen c og slipp bryteren For å kople ut låseknappen trykk inn og løs ut bryteren Installere diamantblad fig 1 3 1 Hold den eksterne flensen e på plass med flensnøkkelen som er vedlagt og bruk ...

Страница 86: ...ngsfall på mer enn 10 forårsaker strømtap og overoppvarming Alle DEWALT verktøy testes i fabrikken dersom verktøyet ikke fungerer sjekk strømtilførselen Hold ledningen unna varme og skarpe kanter Kople alltid skjøteledningen fra stikkontakten før produktet koples fra skjøteledningen BRUK Bruksanvisning ADVARSEL Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter ADVARSEL For å r...

Страница 87: ...verktøy er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL For å redusere faren for personskader slå av enheten og koble verktøyet fra strømforsyningen før du installerer eller tar av utstyr før justering eller skifte av oppsett eller når du foretar repa...

Страница 88: ...rukte produkter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen Gjenbruk av resirkulert materiale hjelper til med å hindre miljøforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale Lokale forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt DEWALT har en ordning ...

Страница 89: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Страница 90: ... diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento mas sem executar tarefas Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período t...

Страница 91: ...GURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos como por exemplo na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores c Mantenha as crianças e outras pessoas...

Страница 92: ...e partículas certifique se de que estes são ligados e utilizados correctamente A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas 4 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS a Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o tr...

Страница 93: ...perda de controlo Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com fios ocultos ou com o próprio cabo da ferramenta O contacto com um fio eléctrico irá também fazer com que as partes metálicas da ferramenta fiquem com corrente e provoquem um choque eléctrico no utilizador Uti...

Страница 94: ...por completo Uma lâmina sem protecção e deslizante pode fazer com que a serra recue cortando qualquer objecto que apareça à frente Verifique o tempo que a lâmina demora a parar de rodar depois de libertar o comando Não a utilize para cortar madeira ou metal Nunca utilize lâminas de diamante com dentes ou segmentadas Esta ferramenta não está equipada com um resguardo inferior ATENÇÃO Mantenha as mã...

Страница 95: ...tos a PRCD fornecido com o conjunto de cabos b Interruptor de ligar desligar c Botão de bloqueio d Lâmina de diamante e Flange externa f Parafuso de fixação g Tubo de água h Entrada de água na ferramenta i Extremidade do tubo de água j Código de data k Parafuso l Bocal de água m Botão de ajuste da profundidade n Base de apoio o Manípulo da válvula de água p Guia de corte q Botão de ajuste do bisel...

Страница 96: ...com a chave inglesa da flange fornecida e utilize esta chave para rodar o parafuso de fixação de rosca invertida f para a direita para o afrouxar e retirar 2 Retire o parafuso de fixação f e a flange externa e 3 Coloque a serra numa superfície estável 4 Coloque a lâmina d no veio 5 Fixe a flange externa e utilizando a chave inglesa da flange fornecida 6 Rode o parafuso de fixação f para a esquerda...

Страница 97: ...om a indicação na placa sinalética Uma redução de tensão superior a 10 pode causar perda de potência e sobreaquecimento Todas as ferramentas DEWALT são testadas de origem se esta ferramenta não funcionar verifique a fonte de alimentação Mantenha o cabo afastado de fontes de calor e de arestas afiadas Desligue sempre a extensão da tomada antes de desligar a ferramenta da extensão FUNCIONAMENTO Inst...

Страница 98: ...endido 3 Depois de seleccionar o ângulo pretendido aperte o botão de ajuste do bisel para fixar a base de apoio 4 Alinhe a parte interna da guia de corte p com a linha traçada na peça 5 Ligue a ferramenta e aguarde que a lâmina atinja a velocidade máxima 6 Desloque a ferramenta lenta e regularmente ao longo da linha de corte MANUTENÇÃO A sua ferramenta eléctrica da DEWALT foi concebida para funcio...

Страница 99: ...e produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal Se um dia o seu produto da DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de ma...

Страница 100: ...a gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra ...

Страница 101: ...iseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa pitämällä kädet lämpiminä ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen Sulakkeet Eurooppa 230 voltin työkalut 10 ...

Страница 102: ...orasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maad...

Страница 103: ...ähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne 5 HUOLTO a Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia Tämä varmistaa sähkötyökalun turvallis...

Страница 104: ...osua käteesi Laske työkalu alas vasta kun se on täysin pysähtynyt Käynnissä oleva laikka voi osua työtason pintaan jolloin menetät sen hallinnan Älä anna sähkötyökalun olla käynnissä kantaessasi sitä Jos käynnissä oleva laikka tarttuu vaatteisiisi se voi osua kehoosi Puhdista sähkötyökalun ilmanvaihtoaukot säännöllisesti Moottorin puhallin vetää pölyä työkalun sisään Metallipölyn kertyminen voi ai...

Страница 105: ...iirros Tarkista onko työkalussa osissa tai tarvikkeissa kuljetusvaurioita Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä Kuvaus kuva 1 VAROITUS Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia Tällöin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja a PRCD johtosarjassa b Virtakytkin c Lukituspainike d Timanttilaikka e Ulkoinen laippa f Kiristysruuvi g Vesijohto h Työkalun sisäänmeno i Ved...

Страница 106: ...vään irrottaaksesi ja poistaaksesi ruuvin 2 Poista ruuvi f ja ulkoinen laippa e 3 Laita saha vakaalle alustalle 4 Laita laikka d karalle 5 Pidä ulkoista laippaa e kiinni mukana toimitetulla laipan kiintoavaimella 6 Kiristä kiinnitysruuvia f kääntämällä vastapäivään Käytä laikan kiintoavainta ja kiristä tiukasti 7 Poista laikka toimimalla päinvastaisessa järjestyksessä Märkäkatkaisujärjestelmän ase...

Страница 107: ...seksi katkaise työkalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Käsien oikea asento kuva 4 VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet AINA oikeassa asennossa VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitelemällä työkalua AINA tiukassa otteessa Käsien oikea asento tarkoittaa toisen käden pitämis...

Страница 108: ...mista tai irrottamista sekä ennen säätöjen ja korjausten tekemistä Varmista että virtakytkin on OFF asennossa Jos laite käynnistyy vahingossa voi aiheutua loukkaantuminen VAROITUS Työkalua ei ole tarkoitettu käyttäjän huollettavaksi Sen saa huoltaa vain valtuutettu DEWALT korjaaja Voiteleminen VAROITUS ÄLÄ KOSKAAN ruiskuta tai millään muulla tavalla laita voiteluaineita tai liuotinpesuaineita työk...

Страница 109: ...insäädäntöön perustuvia oikeuksia Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkalun toimintaan palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine osineen Saat rahat takaisin Tuote saa olla kulunut vain kohtalaisesti ja ostotodistus on esitettävä VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA Jos DEWALT työkalusi tarvitsee huolt...

Страница 110: ...e gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration såsom att underhålla verktyget och tillbehören hålla händerna varma organisera arbetsgången Säkringar Europa 230 Volt verktyg 10 Ampere starkström NOT...

Страница 111: ...KTRISK SÄKERHET a Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk...

Страница 112: ...hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera g Använd elver...

Страница 113: ... högt buller under lång tid kan orsaka hörselförlust Håll åskådare på säkert avstånd från arbetsområdet Alla som kommer in i arbetsområdet måste ha personlig skyddsutrustning Småbitar av arbetsstycket eller av en trasig skiva kan flyga iväg och orsaka personskada bortom omedelbart arbetsområdet Placera sladden så den går fri från den roterande skivan Om du tappar kontrollen kan sladden bli kapad e...

Страница 114: ...verktyg Följande bildikoner visas på verktyget Läs instruktionshandbok före användning Bär öronskydd Bär ögonskydd Använd aldrig tandade eller segmenterade diamantskivor DATUMKODPLACERING FIG 1 Datumkoden j vilken också inkluderar tillverkningsår finns tryckt i kåpan Exempel 2010 XX XX Tillverkningsår Förpackningsinnehåll Förpackningen innehåller 1 Nyckel 1 Skruvnyckel 1 Kapskiva 1 Bruksanvisning ...

Страница 115: ...sladd används för att förhindra att vatten transporteras längs sladden och kommer i kontakt med uttaget SE UPP Innan verktyget kopplas in kontrollera alltid att brytaren aktiveras korrekt och återgår till OFF positionen när den släpps 1 Tryck in och håll kvar brytaren b för att starta arbetet 2 Tryck om så behövs på låsknappen c för kontinuerlig gång och släpp strömbrytaren För att avaktivera låsk...

Страница 116: ...rodukten Använd inte skadade förlängningssladdar Undersök förlängningssladden innan den används och byt ut den om den är skadad Vanvårda inte förlängningssladdar och ryck inte i sladden för att koppla ifrån Motor Se till att strömförsörjningen motsvarar markeringen på märkplåten Spänning som minskar med mer än 10 komemr att orsaka strömförlust och överhettning Alla DEWALT verktyg är testade på fab...

Страница 117: ...tt ha valt önskad vinkel dra åt fasinställningsknappen för att fästa foten 4 Rikta in den interna delen av kapanslaget p med kaplinjen på arbetsstycket 5 Slå på verktyget och vänta tills skivan når maximal hastighet 6 Flytta verktyget sakta och jämnt framåt efter kaplinjen UNDERHÅLL Ditt elverktyg från DEWALT har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll Kontinuerl...

Страница 118: ... har någon användning för den kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet Gör denna produkt tillgänglig för separat insamling Separat insamling av använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen Återanvändning av återvunna ämnen bidrar till att förhindra miljöföroreningar och minskar behovet av råmaterial Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för se...

Страница 119: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Страница 120: ...şim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın Aletin ve aksesuarların bakımını yapın elleri sıcak tutun çalışma modellerini düzenleyin Sigortalar Avrupa 230 V aletler 10 Amper ana...

Страница 121: ...r gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle ...

Страница 122: ...lışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması ...

Страница 123: ...ri dahilinde olmalıdır Boyutu hatalı olan bıçaklar yeterli derecede korunamaz ve kontrol edilemezler Hasarlı bıçakları kullanmayın Her kullanımdan önce bıçakları yonga ve çatlaklar açısından kontrol edin Elektrikli alet ya da bıçak düşürülürse hasar olup olmadığını kontrol edin ya da sağlam bıçak takın Bıçağın incelenmesi ve monte edilmesinden sonra kendinizi ve etraftaki insanları dönen bıçak düz...

Страница 124: ...mayın Ek Güvenlik Önlemleri İş parçasını sabit bir yüzeye sabitlemek ve desteklemek için kelepçe veya başka pratik yöntemler kullanın İş parçasını elle tutmak veya vücudunuza dayamak dengesizliğe ve kontrol kaybına neden olabilir Gövdenizi bıçağın kenarında tutun bıçak ile hizalı tutmayın İKAZ Kapatıldıktan sonra bıçak bir süre boşta döner Ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir Diğer Riskler İlgili güv...

Страница 125: ...r 3 damarlı uzatma kablosu kullanın Minimum iletken ebadı 1 5 mm2 maksimum uzunluk 30 m dir Bir kablo makarası kullanırken her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın MONTAJ VE AYARLAMALAR UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı ...

Страница 126: ...ullanırken suyun alet içine kaçmasını önlemek için kesimi yatay pozisyonla sınırlayın 2 Aleti su valf aksamıyla kullanırken su borularını g çatlak veya diğer hasarlar için kontrol edin Zayıflamış veya hasarlı bir alan bulunduğunda orijinal yedek parçayla değiştirin Alet girişinde h su valfında ve adaptörde I kaçak olup olmadığını kontrol edin Bağlantı gevşek veya borular uçlarda gevşekse boruları ...

Страница 127: ...rek su valfını açın 3 Su valfını kapatmak için kolu üniteye doğru itin Düz veya açılı kesim işlemleri için aşağıda anlatıldığı şekilde ilerleyin Düz kesim Şekil 1 1 Bir fosforlu veya yağlı kalem kullanarak kesilecek alanı işaretleyin 2 Bıçağın iş parçasına dokunmadığından emin olarak tabanı n iş parçası üzerine yerleştirin 3 İş parçası üzerindeki kesme hattı ile kesme kılavuzunun p dış parçasını h...

Страница 128: ...ralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel ...

Страница 129: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Страница 130: ...ρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποια εργασία Αυτό ενδέχεται να ελαττώσ...

Страница 131: ...και Ανάπτυξης προϊόντων DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 09 03 2010 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλε...

Страница 132: ...υαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκας για τη σκόνη αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις ανάλογες συνθήκες θα ελαττώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το ...

Страница 133: ...ικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση 5 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι ειδικοί κανόνες ασφαλείας για κόφτη πλακιδίων υγρής κοπής Χρησιμ...

Страница 134: ...ν παρευρισκόμενα άτομα πρέπει να πάρετε θέση μακριά από το επίπεδο περιστροφής της λεπίδας και να λειτουργήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο για ένα λεπτό Οι λεπίδες που έχουν υποστεί ζημιά κανονικά θα διαλυθούν στη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής Φοράτε εξοπλισμό ατομικής προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιείτε προστατευτικό προσώπου ειδικά ματογυάλια ασφαλε...

Страница 135: ...CD ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πάντα συνδέετε καλώδια επέκτασης σε πρίζα που προστατεύεται με διάταξη PRCD ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ελέγχετε τη διάταξη PRCD πριν από κάθε χρήση 1 Συνδέστε τη διάταξη PRCD στην πρίζα ρεύματος Η ένδειξη θα πρέπει να ανάψει με κόκκινο χρώμα 2 Πιέστε το μπουτόν δοκιμής Η κόκκινη ένδειξη θα πρέπει να σβήσει 3 Πιέστε το μπουτόν επαναφοράς πριν τη χρήση Μην τη χρησιμοποιήσετε αν η πιο πάνω δοκιμή...

Страница 136: ...θους n Πέδιλο o Μοχλός βαλβίδας νερού p Οδηγός κοπής q Κουμπί ρύθμισης φαλτσογωνιάς ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Ο κόφτης σας πλακιδίων με σύστημα υγρής κοπής έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές εφαρμογές κοπής πλακιδίων ΝΑ ΜΗ χρησιμοποιείται υπό υγρές συνθήκες ή με την παρουσία εύφλεκτων υγρών ή αερίων Αυτοί οι κόφτες πλακιδίων υγρής κοπής είναι επαγγελματικά ηλεκτρικά εργαλεία ΜΗΝ αφήνετε τα παιδιά να έρχο...

Страница 137: ...τήστε την εξωτερική φλάντζα e στη θέση της με το κλειδί φλάντζας που παρέχεται και χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο κλειδί λεπίδας για να περιστρέψετε δεξιόστροφα τη βίδα με αριστερό σπείρωμα f ώστε να την ξεσφίξετε και να την αφαιρέσετε 2 Αφαιρέστε τη βίδα σύσφιξης f και την εξωτερική φλάντζα e 3 Τοποθετήστε το πριόνι πάνω σε σταθερή επιφάνεια 4 Τοποθετήστε τη λεπίδα d στην άτρακτο 5 Χρησιμοποιώντας ...

Страница 138: ... Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια επέκτασης που προορίζονται για χρήση σε εξωτερικό χώρο Αυτά τα καλώδια επέκτασης μπορείτε να τα αναγνωρίσετε από τη σήμανση Acceptable for use with outdoor appliance store indoors while not in use Αποδεκτά για χρήση με συσκευή εξωτερικού χώρου Να φυλάσσεται σε εσωτερικό χώρο όταν δεν χρησιμοποιείται Χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης με ονομαστικά ηλεκτρικά στοιχεία όχι ...

Страница 139: ...η χρησιμοποιήσετε το σύστημα υγρής κοπής εκτός αν το εργαλείο προστατεύεται από τη διάταξη PRCD ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας βεβαιωθείτε ότι το νερό δεν θα εισέλθει στο εργαλείο σας Μην αγγίζετε το φις με υγρά χέρια 1 Ακολουθείτε τις οδηγίες που αναφέρονται στο τμήμα Τοποθέτηση του συστήματος υγρής κοπής 2 Για να ρυθμίσετε τη ροή νερού ανοίξτε τη βαλβίδα νερού περιστρέφ...

Страница 140: ... κέντρο σέρβις για σχολαστικό καθαρισμό και έλεγχο Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης χρησιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές...

Страница 141: ...κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους μας Μπορείτε να βρείτε...

Страница 142: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Страница 143: ...141 ...

Страница 144: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Отзывы: