background image

SUOMI

96

  1.  Säädä leikkuusyvyyttä edellä kuvatulla tavalla.

  2. Nollaa hienosäädin renkaan (x).

  3. Käännä hienosäädin (q) haluamaasi asentoon. 

Yksi kierros vastaa noin 1 mm ja 1 merkki noin 
0,1 mm.

Pyöröjyrsimen syvyyssäätö

KÄÄNTEISEEN ASENTOON ASENNETTU (KUVA 4)

  1.  Irrota syvyyspysäytin (m) ja asenna sen tilalle 

lisävarusteena hankittava syvyyspysäytin 
(DE6956).

  2. Yhdistä syvyyspysäyttimen kierteinen varsi (m) 

pyörivään syvyyspysäyttimeen (l).

  3. Säädä leikkaussyvyys syvyyspysäytimen 

säätimen (m) avulla.

 

 

 VAROITUS: 

Jos pyöröjyrsin asennetaan 

käänteiseen asentoon, katso lisätietoja 
kiinnitystyökalun käyttöohjeesta.

Rinnakkaissuojuksen kiinnittäminen 
(kuvat 1, 5)

  1. Aseta ohjauspuikot (e) pyöröjyrsimen 

jalustaan (j).

  2. Kiristä lukituspultit (i).

  3. Työnnä rinnakkaissuojus (h) puikkojen päälle.

  4. Kiristä lukituspultit (d) tilapäisesti.

  5. Irrota pölynpoistosovitin (r) ja sulje ulostulo 

käyttämällä työkalun mukana toimitettua 
pölynpoistotulppaa (y).

Rinnakkaissuojuksen säätäminen 
(kuva 6)

  1. Piirrä materiaaliin leikkausviiva.

  2. Laske pyöröjyrsimen telinettä niin alas, että 

leikkuri osuu työstettävään kappaleeseen.

  3. Kiristä syvyysrajoitin (o).

  4. Aseta pyöröjyrsin leikkausviivalle.

  5. Työnnä rinnakkaissuojus (h) työstettävää 

kappaletta vasten ja kiristä lukituspultit (d).

  6. Säädä rinnakkaissuojusta (h) hienosäätimen (g) 

avulla. Leikkurin ulomman leikkausreunan on 
vastattava leikkausviivaa.

  7. Kiristä päätylukko (t) tiukasti.

Ohjaimen kiinnittäminen (kuva 7)

Ohjaimilla ja mallilla on suuri merkitys leikattaessa ja 
muotoiltaessa.

 –  

 

Asenna ohjain (z) pyöröjyrsimen jalustaan (j) 
ruuveilla (aa) kuvassa näkyvällä tavalla.

Pölynpoiston yhdistäminen 
(kuvat 1, 5)

Yhdistä polynpoistoletku pyöröjyrsimen tukipylvään 
pölynpoistosovittimeen (r) tai rinnakkaissuojuksen (f) 
pölynpoistoaukkoon.

Ennen Käyttämistä

  1. Tarkista, että leikkuri on asennettu oikein 

kiristysholkkiin.

  2. Valitse oikea nopeus elektronisen 

nopeudensäätimen avulla.

 3. Aseta leikkuusyvyys.

 4. Yhdistä pölynkeräin.

  5. Varmista ennen käynnistämistä, että 

syvyysrajoitin on lukittu.

TOIMINTA

Käyttöohjeet

 

  

VAROITUS: 

Noudata aina turvaohjeita 

ja määräyksiä.

 

  

VAROITUS: Vakavan 
henkilövahingon vaaran 
vähentämiseksi katkaise työkalusta 
virta ja irrota sen pistoke 
pistorasiasta ennen säätämistä 
tai varusteiden irrottamista tai 
asentamista.

 

  

VAROITUS: 

Siirrä pyöröjyrsintä aina 

kuvassa 8 näkyvällä tavalla (sisä- ja 
ulkoreunat).

Käsien oikea asento (kuva 11)

 

  

VAROITUS: 

Voit vähentää vakavan 

henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet 

AINA

 oikeassa asennossa. 

 

  

VAROITUS:

 Voit vähentää vakavan 

henkilövahingon vaaraa pitelemällä 
työkalua 

AINA

 tiukassa otteessa. 

Käsien oikea asento tarkoittaa toisen käden 
pitämistä jommassakummassa upotuksen 
rajoittimessa (o).

Käynnistäminen ja sammuttaminen 
(kuva 9)

Lukituskytkin (a) sijaitsee oikean puolen kahvassa. 
Pyöröjyrsin on tavallisesti lukittuna 
Pois-asentoon (Off).

Содержание DW621

Страница 1: ...DW621 DW622 www eu ...

Страница 2: ... d instructions originale 42 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 52 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 62 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 72 Português traduzido das instruções originais 81 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 91 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 99 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 108 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 Figure 1 xxxx xx xx a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Figure 2 Figure 3 b c dd c u ff ...

Страница 4: ...2 Figure 4 o n m l q x v p w p l m r y i j h f e t d g o h t d g Figure 5 Figure 6 ...

Страница 5: ...3 Figure 9 Figure 11 Figure 10 Figure 7 Figure 8 a bb cc j z aa ee j o o ...

Страница 6: ...ndelsesformål Vibrationsniveauet kan imidlertid variere hvis værktøjet anvendes til andre formål eller ved ringe vedligeholdelse Dette kan lede til en betydelig forøgelse i eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Et skøn over vibrationsudsættelsen skal tage højde for tiden hvor værktøjet er slukket eller tændt uden at blive brugt Dette kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede ...

Страница 7: ... elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop er...

Страница 8: ...iske værktøj eller disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bevægelige dele sidder skævt binder eller er gået itu såvel som andre forhold der kan påvirke betjeningen af værktøjet Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulyk...

Страница 9: ...622 1 Støvudsugningsstik 1 Brugsvejledning 1 Sprængbillede Kontroller om værktøjet dele eller tilbehør er blevet beskadiget under transporten Tag dig tid til grundigt at læse og forstå denne vejledning inden brug Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificer aldrig el værktøjet eller dele deraf Det kan medføre person eller materialeskade a Kontakt til lås til lås fra b Spindellås c Spændepatronmøtrik d Låse...

Страница 10: ...kke adskilles 1 Løsn spændepatronmøtrikken c helt 2 Fjern spændepatronsamlingen u 3 Påsæt en ny samling og fastgør spændepatronmøtrikken c Indstilling af elektronisk hastighedskontrolhjul fig 1 Hastigheden er uendeligt variable fra 8 000 til 24 000 min 1 ved hjælp af det elektroniske hastighedskontrolhjul s for ensartede skæreresultater i al slags træ plastik og aluminum Drej det elektroniske hasti...

Страница 11: ...et 2 Sænk overfræserslæden indtil fræseren er i kontakt med arbejdsemnet 3 Fastgør hældningsbegrænseren o 4 Anbring overfræseren på skærelinjen 5 Skub parallelanslaget h mod arbejdsemnet og fastgør låseboltene d 6 Justér parallelanslaget h ved hjælp af finregulatoren g Fræserens yderste skærekant skal passe med skærelinjen 7 Fastgør endelåsen t Påsætning af en styrebøsning fig 7 Styrebøsningen er s...

Страница 12: ...vning eller kreative arbejder ADVARSEL Foretag kun overfladiske snit Brug fræsere med en maks diameter på 8 mm Overfræsning med pilotfræsere fig 2 Når en parallel styreskinne eller styrebøsning ikke kan anvendes er det muligt at anvende pilotfræsere dd til skæring af formede kanter Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Disse inkluderer spændepatroner 6 12 mm en dybdest...

Страница 13: ...EWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af miljøet og reducerer behovet for ...

Страница 14: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Страница 15: ... Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit Verletzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT z...

Страница 16: ...ber und gut ausgeleuchtet Unordentliche oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fer...

Страница 17: ...ichtungen zur Staubabsaugung bzw zum Staubfang vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Durch die Verwendung eines Staubfangs können die mit Staub verbundenen Gefahren reduziert werden 4 GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie das für Ihren Anwendungsbereich geeignete Elektrowerkzeug ...

Страница 18: ...raden Schneiden Falzschneiden Profilschneiden MUSS der Schaftdurchmesser 8 mm der max Durchmesser MUSS 36 mm die max Frästiefe MUSS 10 mm betragen Bei Langlochschneiden MUSS der max Schaftdurchmesser 8 mm und der max Durchmesser MUSS 25 mm betragen Bei Nutschneiden MUSS der Schaftdurchmesser 8 mm der max Durchmesser MUSS 40 mm die max Fräsbreite MUSS 4 mm betragen Restgefahren Bestimmte Restgefahr...

Страница 19: ... der Spannung auf dem Typenschild entspricht Ihr DEWALT Gerät ist gemäß EN 60745 doppelt isoliert Es muss deshalb nicht geerdet werden Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Kla...

Страница 20: ...ELLUNG MIT SKALA MIT NULL RÜCKSTELLRING 1 Lösen Sie die Tiefenanschlag Feststellschraube n 2 Entsperren Sie die Eintauchbegrenzung o durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn 3 Senken Sie den Fräskorb bis die Schneide das Werkstück berührt 4 Drehen Sie die Eintauchbegrenzung o fest 5 Verwenden Sie den Ring v um die Schnelleinstellung p auf null zu setzen Der Tiefenanschlag m muss Kontakt zum Revolver T...

Страница 21: ... spielen Führungshülsen eine wichtige Rolle beim Fräsen oder Konturfräsen Montieren Sie die Führungshülse z mit den Schrauben aa wie dargestellt an der Oberfräsen Grundplatte j Anschluss einer Staubabsaugung Abb 1 5 Schließen Sie einen Absaugschlauch an den Staubabsaugadapter r an der Säule des Fräskorbs oder an dem Staubabsaugauslass am Parallelanschlag f an Vor Dem Betrieb 1 Prüfen Sie dass die ...

Страница 22: ...chstens 8 mm Durchmesser Fräsen mit Anlaufzapfen Abb 2 Wenn Parallelführungen oder Führungshülsen ungeeignet sind können auch Anlaufzapfen dd für das Konturenfräsen verwendet werden Wenden Sie sich an Ihren Händler für weitere Informationen über geeignetes Zubehör Dazu gehören Spannzangen 6 12 mm ein Tiefenanschlag für den Untertischbetrieb Zinkenfräswerkzeuge und für Schwalbenschanz und Zinkenver...

Страница 23: ...t entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll Geben Sie dieses Produkt an Sammelstellen zur getrennten Erfassung ab oder stellen Sie es zur Abholung bereit Durch getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen kann sichergestellt werden dass sie dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden Die Wiederverwendung von recyceltem Material trägt zur Verhinderung von Umweltversch...

Страница 24: ... Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garant...

Страница 25: ... the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but...

Страница 26: ...s with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk o...

Страница 27: ...f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardou...

Страница 28: ...el fence g Fine adjuster for parallel fence h Parallel fence i Locking bolt j Router base k Finger guard l Revolver depth stop m Depth stop n Depth stop locking bolt o Plunge limiter p Quick adjuster for depth stop q Fine adjuster for depth stop r Dust extraction adaptor s Speed control dial t End lock INTENDED USE Your DEWALT DW621 DW622 high performance routers have been designed for professiona...

Страница 29: ...rol Dial fig 1 The speed is infinitely variable from 8 000 to 24 000 min 1 using the electronic speed control dial s for uniform cutting results in all types of wood plastics and in aluminium Turn the electronic speed control dial to the required level Generally use the low setting for large diameter cutters and the high setting for small diameter cutters The correct setting however is a matter of ...

Страница 30: ...tter must coincide with the cutting line 7 Firmly tighten the end lock t Fitting a Guide Bush fig 7 Together with a template guide bushes play a valuable part in cutting and shaping to a pattern Fit the guide bush z to the router base j using the screws aa as shown Connecting a Dust Extractor fig 1 5 Connect a dust extractor hose to the dust extraction adaptor r in the router carriage column or to t...

Страница 31: ...de bushes 17 40 mm and guide rails in various lengths MAINTENANCE Your DEWALT power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect machine from power source before installing and removing accessories befor...

Страница 32: ...es the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collection and recycling of DEWALT products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to ...

Страница 33: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Страница 34: ...LIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de posible peligro que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN indica una situación de posible peligro que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas Enhorabuena Ha elegido una herramienta DEWALT Años de experiencia inno...

Страница 35: ... ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes b No haga funcionar las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores...

Страница 36: ...iezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso del extractor de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica c...

Страница 37: ...arcadas en consecuencia ADVERTENCIA No use nunca cuchillas con un diámetro superior al diámetro máximo indicado en los datos técnicos Para las cuchillas rectas cuchillas para rebajar cuchillas para perfiles el máximo diámetro de la espiga DEBE ser 8 mm el máximo diámetro DEBE ser 36 mm la máxima profundidad de corte DEBE ser 10 mm Para cuchillas ranuradoras el diámetro máximo de la espiga DEBE ser...

Страница 38: ...que los niños toquen la herramienta El uso de esta herramienta por parte de operadores inexpertos requiere supervisión Seguridad eléctrica El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características Su herramienta DEWALT tiene doble aislamiento conforme a la norma EN 60745 por lo que no se requiere cone...

Страница 39: ...contacto con la pieza de trabajo 4 Apriete el limitador de inclinación o 5 Fije el ajustador rápido p en cero utilizando el anillo v El tope de profundidad m debe estar en contacto con el tope de profundidad de revólver l 6 Ajuste la profundidad de corte usando el ajustador rápido p y la graduación correspondiente La profundidad ajustada del corte se indica por las flechas w 7 Apriete el perno de ...

Страница 40: ... extracción de serrín situado en la guía paralela f Antes De Usar La Máquina 1 Compruebe que la cuchilla esté instalada correctamente en la pinza 2 Seleccione la velocidad óptima utilizando el regulador de velocidad electrónico 3 Fije la profundidad de corte 4 Conecte un extractor de serrín 5 Asegúrese de que el limitador de inclinación esté siempre bloqueado antes de encender FUNCIONAMIENTO Instr...

Страница 41: ...para empalme de cola de pescado plantillas para empalme con pasadores casquillos de guía 17 40 mm y rieles de guía de varias longitudes MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica DEWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica ADVERTENCIA Para disminuir el ri...

Страница 42: ...vo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación del medio ambiente y reduce la demanda de materias primas Las legislaciones locales pueden facilitar la recogida selectiva de los productos eléctricos domésticos para llevarlos a centros de residuos municipales o bien ser por el propio distribuidor al que compró el producto nuevo el que se encargue de recogerlo DEWALT...

Страница 43: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Страница 44: ...angereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels Félicitations Vous avez choisi un outil DEWALT Des années d expérience un développement de produits approfondi et une innov...

Страница 45: ...l éclairée augmente les risques d accident b N utilisez pas les outils électriques dans un environnement explosif comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations c Tenez à distance enfants et spectateurs pendant que vous opérez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdr...

Страница 46: ...vérifiez qu ils sont bien raccordés et bien utilisés L utilisation de dispositifs de collecte de la poussière peut réduire les risques liés à la poussière 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES a Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique qui correspond à votre utilisation Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il ...

Страница 47: ...r les couteaux à rainurer le diamètre maximum de tige DOIT être de 8 mm le diamètre maximum DOIT être de 40 mm la profondeur de coupe maximum DOIT être de 4 mm Risques résiduels En dépit de l application des normes de sécurité en vigueur et de l installation de dispositifs de sécurité certains risques résiduels sont inévitables Ce sont Diminution de l acuité auditive Risques de dommages corporels ...

Страница 48: ...prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Utilisation d une rallonge Si une rallonge s avère nécessaire utiliser une rallonge à trois fils homologuée et compatible avec la tension nominale de cet ...

Страница 49: ...it être en contact avec la butée revolver de profondeur l 6 Ajustez la profondeur de coupe à l aide du bouton de réglage rapide p et l échelle correspondante La profondeur de coupe ajustée est indiquée par les flèches w 7 Resserrez le boulon de verrouillage de butée de profondeur n REGLAGE TRIPLE DE PROFONDEUR UTILISANT LA BUTEE REVOLVER DE PROFONDEUR La butée revolver de profondeur l peut être ut...

Страница 50: ...rage 2 Sélectionnez la vitesse optimale à l aide du variateur de vitesse électronique 3 Ajustez la profondeur de coupe 4 Connectez un aspirateur de poussières 5 Assurez vous que le limiteur de course plongeante est systématiquement verrouillé avant de mettre l outil en marche FONCTIONNEMENT Consignes d utilisation AVERTISSEMENT respecter systématiquement les consignes de sécurité et les normes en ...

Страница 51: ... de guidage de diverses longueurs MAINTENANCE Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels arrêter l outil et débrancher l appareil du secteur avant d installer ou de r...

Страница 52: ...its et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première Selon les réglementations locales un service de collecte sélective pour les produits électriques peut être fourni de porte à porte dans une déchetterie municipale ou sur le lieu d achat de vo...

Страница 53: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Страница 54: ...ica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che se non evitata potrebbe provocare danni materiali Segnala il pericolo di scosse elettriche Segnala rischio di incendi Congratulazioni Avete scelto un utensile DEWALT Anni di esperienza nello sviluppo e nell innovazione dei prodotti hanno reso DEWALT uno dei partner più affidabili per chi necessita di elettroutensili professionali ...

Страница 55: ...ni e qualsiasi altra persona che si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA DAL PUNTO DI VISTA ELETTRICO a Le spine dell elettroutensile devono essere adatte alla presa di rete Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra a massa Per ridurre il rischio di scosse elettriche evi...

Страница 56: ...e essere riparato c Disconnettere la presa dalla fonte di corrente e o dal il blocco batteria dell elettroutensile prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare accessori o riporre l elettroutensile Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accensione accidentale dell elettroutensile d Tenere gli elettroutensili lontano dalla portata dei bambini ed evitarne l...

Страница 57: ...sioni personali causate dall utilizzo prolungato Riferimenti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso POSIZIONE DEL CODICE DATA FIG 1 Il codice data ff che comprende anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2010 XX XX Anno di fabbricazione Contenuto dell imballo LA CONFEZIONE CONTIENE 1 E...

Страница 58: ...ogato a 3 anime idoneo alla potenza di ingresso di questo apparato vedere i dati tecnici La sezione minima del conduttore è 1 5 mm2 e la lunghezza massima è 30 m Se si utilizza un cavo in bobina srotolarlo completamente ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONI AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni spegnere l unità e staccarla dall alimentazione prima di installare e rimuovere gli accessori di regolare o ...

Страница 59: ...la profondità del taglio richiede una nuova regolazione si consiglia di utilizzare il regolatore di precisione q 1 Regolare la profondità del taglio come descritto nel seguito 2 Impostare il regolatore di precisione sullo zero utilizzando l anello x 3 Ruotare il regolatore di precisione q sulla posizione richiesta un giro corrisponde a 1 mm e una tacca a 0 1 mm circa Regolazione della profondità c...

Страница 60: ...r ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantenere SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise La posizione corretta delle mani richiede una mano sul fermo di profondità dell avanzamento a tuffo o Accensione e spegnimento fig 9 Il commutatore di...

Страница 61: ...ontare la parti seguendo l ordine invertito Lubrificazione L elettroutensile non richiede lubrificazioni aggiuntive Pulizia AVVERTENZA soffiare via lo sporco e la polvere dall alloggiamento principale con aria secca non appena si nota l accumulo di sporco sia all interno che intorno alle prese d aria Indossare occhiali di protezione a norma e una maschera di protezione a norma quando si effettua qu...

Страница 62: ...ita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto a un tecnico autorizzato per le riparazioni che lo raccoglie per conto del cliente È possibile individuare il tecnico per le riparazioni autorizzato più vicino rivolgendosi all ufficio DEWALT di zona all indirizzo indicato nel presente manuale In alternativa un elenco dei tecnici per le riparazioni autorizzati DEWALT con i dettagli ...

Страница 63: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Страница 64: ...u kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels VOORZICHTIG Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden kan leiden tot kleine of matige letsels OPMERKING Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die indien niet voorkomen schade aan goederen kan veroorzaken Gefeliciteerd U heeft gereedschap van DEWALT gekocht Door haar jarenlange ervaring grondige pro...

Страница 65: ...en om ongevallen b Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief gevoelige omgeving zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten c Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap 2 ELEK...

Страница 66: ...fafvoer en stofverzameling zorg dan ervoor dat ze aangesloten zijn en op de juiste manier worden gebruikt Stofverzameling kan aan stof gerelateerde gevaren beperken 4 HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE WERKTUIGEN a Forceer het elektrische werktuig niet Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor he...

Страница 67: ...elfrezen MOET de maximum schachtdiameter 8 mm zijn MOET de maximum diameter 36 mm zijn en MOET de maximum freesdiepte 10 mm zijn Voor gleuffrezen MOET de maximum schachtdiameter 8 mm zijnen MOET de maximum diameter 25 mm zijn Voor groeffrezen MOET de maximum schachtdiameter 8 mm zijn MOET de maximum diameter 40 mm zijn en MOET de maximum freesbreedte 4 mm zijn Overige gevaren Ondanks toepassing va...

Страница 68: ...om is geen aarding nodig Als het stroomsnoer is beschadigd moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via de DEWALT servicedienst Een verlengsnoer gebruiken Gebruik als een verlengsnoer nodig is een goedgekeurd 3 aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap zie technische gegevens De minimale geleidergrootte is 1 5 mm2 de ma...

Страница 69: ...illende diepten instellen Dit is met name handig bij het frezen van diepe groeven waarbij stapsgewijs gewerkt wordt Plaats een dieptemal tussen de diepteaanslag m en de revolverdiepteaanslag l om de juiste freesdiepte te bepalen Stel indien nodig alle drie de schroeven in FIJNINSTELLING Wanneer er geen dieptemal wordt gebruikt of als de freesdiepte moet worden bijgesteld gebruikt u bij voorkeur de...

Страница 70: ...te positie van de handen fig 11 WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben zoals afgebeeld WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen houdt u het ALTIJD stevig vast anticiperend op een plotseling reactie Voor de juiste handpositie zet u één hand op de hoofdhandgreep o In en uitschakelen...

Страница 71: ...et onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken Stofafzuigkolom reinigen fig 10 1 Verwijder de afsluitdop van de stofafzuigopening of de adapter 2 Verwijder de vier schroeven ee aan de onderkant van de freeszool j 3 Reinig de stofafzuigkolom 4 Monteer de onderdelen in omgekeerde volgorde Smering Uw elektrisch gereedschap behoeft geen extra smering Reinigen WAARSCHUWING Blaas vuil en stof met droge lu...

Страница 72: ...k een aparte inzameling voor elektrische producten in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt Om van deze dienst gebruik te maken kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen U kunt de dichts...

Страница 73: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Страница 74: ...der på utstyr hvis den ikke unngås Angir fare for elektrisk støt Angir brannfare Gratulerer Du har valgt et verktøy fra DEWALT Mangeårig erfaring grundig produktutvikling og nyskaping gjør DEWALT til en svært pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektriske verktøy Tekniske spesifikasjoner DW621 DW622 Spenning V 220 240 220 240 Type 3 3 Inngangseffekt W 1 100 1 400 Utgangseffekt W 620 620 ...

Страница 75: ...TRISITET a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Endre aldri et støpsel Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene reduserer risikoen for elektrisk støt b Unngå å berøre jordede flater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Hvis kroppen er jordet øker faren for elektrisk støt c Utsett ikke elektriske verkt...

Страница 76: ...ts funksjonalitet Hvis det elektriske verktøyet er skadet skal det repareres før bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy f Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter oppstår det sjeldnere bindinger Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere g Bruk det elektriske verktøyet tilbehør bits osv i s...

Страница 77: ...rallellgitter e Føringsstenger for parallellgitter f Støvavtrekksutløp i parallellgitter g Finjusterer for parallellgitter h Parallellgitter i Låsebolt j Overfressokkel k Fingerbeskyttelse l Revolverdybdestopp m Dybdestopp n Låsebolt for dybdestopp o Støtbegrenser p Hurtigjustering for dybdestopp q Finjustering for dybdestopp r Støvavtrekksadapter s Hastighetsstyringsskala DW621 t Endelås TILTENKT...

Страница 78: ...r med liten diameter Korrekt innstillingen bygger likevel på erfaring 1 8 000 min 1 2 9 500 min 1 3 11 500 min 1 4 16 000 min 1 5 19 500 min 1 6 22 500 min 1 7 24 000 min 1 Justere kuttedybde fig 4 Din overfres er utstyrt med et dybdejusteringssystem med høy presisjon som inkluderer en nullstillingsring for både hurtigjustering og finjustering HURTIGJUSTERING VED BRUK AV GRADERINGEN MED NULLSTILLIN...

Страница 79: ...i parallellgitteret f Før Bruk 1 Kontroller at fresen er korrekt installert i kragen 2 Velg optimal hastighet med den elektroniske hastighetsstyringsskalaen 3 Still kuttedybden 4 Koble til et støvavtrekk 5 Pass på at støtbegrenseren alltid er låst før du slår på maskinen BRUK Bruksanvisning ADVARSEL Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter ADVARSEL For å redusere risi...

Страница 80: ...sonskader slå av enheten og koble verktøyet fra strømforsyningen før du installerer eller tar av utstyr før justering eller skifte av oppsett eller når du foretar reparasjoner Forsikre deg om at utløserbryteren er i stillingen AV En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Rengjøre støvavtrekks søylen fig 10 1 Fjern støvavtrekkspluggen eller adapteren 2 Ta ut de fire skruene ee i bunnen av ove...

Страница 81: ...de bestemmelser om separat innsamling av elektriske produkter fra hjemmet ved søppelfyllinger eller hos forhandleren når du kjøper et nytt produkt DEWALT har et anlegg for innsamling og gjenvinning av DEWALT produkter som ikke kan brukes lenger Send produktet til et autorisert servicesenter som kan samle inn produkter på dine vegne og anvende denne tjenesten Finn nærmeste autoriserte servicesenter...

Страница 82: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Страница 83: ...u lesões graves ATENÇÃO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em morte ou lesões graves CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas Parabéns Optou por uma ferramenta DEWALT Anos de experiência desenvolvimento contínuo de produtos e espírito inovador tornam a DEWALT num dos pa...

Страница 84: ... desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos nomeadamente na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar as poeiras ou os fumos c Mantenha as crianças e outras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda de cont...

Страница 85: ...Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para que foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar e desligar é um p...

Страница 86: ...mo da haste NÃO PODE EXCEDER 8 mm e o diâmetro máximo da fresa NÃO PODE EXCEDER 25 mm Relativamente às lâminas chanfradas o diâmetro máximo da haste NÃO PODE EXCEDER 8 mm o diâmetro máximo da lâmina NÃO PODE EXCEDER 40 mm e a largura máxima de corte NÃO PODE EXCEDER 4 mm Riscos residuais Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança al...

Страница 87: ...ossui isolamento duplo em conformidade com a norma EN 60745 Por conseguinte não é necessária qualquer ligação à terra Se o cabo de alimentação estiver danificado este tem de ser substituído por um cabo especialmente preparado disponível através dos centros de assistência da DEWALT Utilizar uma extensão Se for necessário utilizar uma extensão use uma extensão aprovada com 3 núcleos adequada para a ...

Страница 88: ...rte utilizando o ajustador rápido p e a escala correspondente A profundidade de corte ajustada é indicada pelas setas w 7 Aperte o parafuso de fixação do travão de profundidade n AJUSTE TRIPLO DA PROFUNDIDADE UTILIZANDO O TRAVÃO DE PROFUNDIDADE DO REVÓLVER O travão de profundidade do revólver l pode ser utilizado para configurar três profundidades diferentes Isto é particularmente útil para efectu...

Страница 89: ... selector electrónico de controlo da velocidade 3 Configure a profundidade de corte 4 Ligue um extractor de partículas 5 Certifique se sempre de que o limitador do curso está bem apertado antes de ligar a ferramenta FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferram...

Страница 90: ...go período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada de electricidade antes de instalar e retirar acessórios ajustar ou alterar a configuração do equipamento ou efectuar reparações Certifiq...

Страница 91: ...e utilizados A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais poderão permitir a recolha selectiva de produtos eléctricos em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem de produtos DEWALT quando estes tiverem atingido o fim da...

Страница 92: ...a gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra ...

Страница 93: ...i keskinkertainen vamma HUOMAUTUS Viittaa menettelyyn joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Ilmaisee sähköiskun vaaraa Ilmaisee tulipalon vaaraa Onnittelut Olet valinnut DEWALT työkalun Vuosien kokemuksen perusteellisen tuotekehittelyn ja innovaation ansiosta DEWALT on yksi luotettavimmista kumppaneista ammattityökalujen käyttäjille Tekniset tiedot DW621 ...

Страница 94: ...aa laitteen hallinnan menetyksen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Moottorityökalujen pistokkeiden on sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeisiin mitään muutoksia Älä käytä maadoitetuissa koneissa mitään sovitinpistokkeita Modifioimattomat pistokkeet ja niihin sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappe...

Страница 95: ...kouluttamattomien käyttäjien käsissä e Huolehdi moottoroitujen työkalujen kunnosta Tarkista onko liikkuvissa osissa väärä kohdistus tai takertelua ovatko osat rikkoutuneet tai vaikuttaako jokin muu seikka mahdollisesti laitteen käyttöön Jos laite vaurioituu korjauta se ennen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat moottoroitujen työkalujen puutteellisesta huollosta f Pidä leikkaavat työkalut terävinä...

Страница 96: ...n aloittamista tämä ohjekirja perusteellisesti jotta ymmärrät sen sisällön Kuvaus kuva 1 VAROITUS Älä koskaan tee muutoksia sähkökäyttöiseen työkaluun tai mihinkään sen osaan Muutoin voi aiheutua vaurioita tai henkilövahinkoja a Lukituskytkin b Karan lukko c Kiristysholkin mutteri d Rinnakkaisen esteen lukituspultti e Rinnakkaisen esteen ohjausvarret f Pölynpoistoaukko rinnakkaisessa esteessä g Ri...

Страница 97: ...äädetään alueella 8 000 24 000 min 1 elektronisen nopeudensäätimen s avulla jotta jyrsittäessä kaikenlaista puuta muovia ja alumiinia saadaan yhdenmukaiset tulokset Käännä elektronisen nopeudensäätimen valitsin haluamallesi tasolle Yleensä on käytettävä alhaisempaa asetusta jos leikkurin läpimitta on suuri ja suurta asetusta jos leikkurin läpimitta on pieni Oikea asetus löytyy kuitenkin kokemuksen...

Страница 98: ...ikkurin ulomman leikkausreunan on vastattava leikkausviivaa 7 Kiristä päätylukko t tiukasti Ohjaimen kiinnittäminen kuva 7 Ohjaimilla ja mallilla on suuri merkitys leikattaessa ja muotoiltaessa Asenna ohjain z pyöröjyrsimen jalustaan j ruuveilla aa kuvassa näkyvällä tavalla Pölynpoiston yhdistäminen kuvat 1 5 Yhdistä polynpoistoletku pyöröjyrsimen tukipylvään pölynpoistosovittimeen r tai rinnakkai...

Страница 99: ...tosmallit ohjaimet 17 40 mm sekä erimittaiset ohjauskiskot KUNNOSSAPITO DEWALT työkalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkään ja edellyttämään vain vähän kunnossapitoa Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan VAROITUS Loukkaantumisvaaran vähentämiseksi katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen varusteiden asentamista tai irrottami...

Страница 100: ...erinomaisen takuun tämän tuotteen ammattikäyttäjille Tämä takuu laajentaa käyttäjän oikeuksia heikentämättä ammattikäyttäjän sopimuspohjaisia oikeuksia eikä yksityisen muun kuin ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia oikeuksia Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkalun toimintaan palauta se ostopaikka...

Страница 101: ...används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller är bristfälligt underhållet kan vibrationsemissionen vara annorlunda Detta kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget stängs eller när den kör men inte utför något arbete Det kan betydlig...

Страница 102: ...ade elverktyg Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade ytor så som rör element spisar och kylskåp Ökad risk för elektrisk stöt föreligger om din kropp är jordad c Utsätt inte elverktyg för regn eller våta miljöer Risken för elektrisk stöt ökar om vatten kommer in i elverktyget d Använd inte sladden på olämpligt sätt Använd...

Страница 103: ...det repareras före det används Många olyckor orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg f Håll skärverktyg skarpa och rena Om skärverktyg är väl underhållna med skarpa eggar minskar det risken för att de ska fastna och det gör dem lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehör och bitar osv i enlighet med de här instruktionerna och med hänsyn till arbetsförhållanden och det arbete som s...

Страница 104: ... eller delar av det Det kan orsaka materiella skador eller personskador a Låsning på av omkopplare b Vridstavslås c Mutter till spännhylschuck d Låsbult till parallellavståndsstopp e Guidestavar för parallellavståndsstopp f Dammextraheringsutlopp i parallellavståndsstopp g Finjusterare för parallellavståndsstopp h Parallellavståndsstopp i Låsbult j Routerbas k Fingerskydd l Revolver djupstopp m Dj...

Страница 105: ...använda den elektroniska hastighetskontroll ratten s för enhetliga skärningsresultat för alla typer av trä plast och i aluminium Sätt den elektroniska hastighetskontroll ratten till den erforderliga nivån I allmänhet använd den låga inställningen för skärare med stor diameter och den höga inställningen för skärare med liten diameter Den korrekta inställningen är emellertid en fråga om erfarenhet 1...

Страница 106: ...dra åt låsbultarna d 6 Justera parallellavståndsstoppet h med hjälp av finjusteraren g Skärets yttre skärkant måste sammanfalla med skårlinjen 7 Dra åt ändlåset ordentligt t Montering av en Guidebussning bild 7 Tillsammans med en mall spelar guidebussningarna en värdefull roll vid skärning och formning av mönster Sätt på guidebussningen z på routerbasen j genom att använda skruvarna aa så som visa...

Страница 107: ...al diameter på 8 mm Fräsning med Styrfräsar bild 2 Där en parallellguide eller guidebussning är olämplig är det möjligt att använda styrfräsar dd för att skära formade kanter Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör Dessa inkluderar spännhylschuckar 6 12 mm ett djupstopp för användning i inverterat läge fingerbryningsverktyg för laxstjärt och fingerbryningsjig...

Страница 108: ...dukten till separat avfallsinsamling Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial gör det möjligt att återvinna materialet Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförorening och minskar efterfrågan på råmaterial Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny pro...

Страница 109: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Страница 110: ...aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyi...

Страница 111: ...tler toz veya dumanı ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkarmaktadır c Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve etraftaki insanları uzakta tutun Dikkat dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize sebep olabilir 2 ELEKTRIK EMNIYETI a Elektrikli aletin fişleri prize uygun olmalıdır Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Topraklanmış elektrikli aletler ile birlikte adaptör fişlerini kullanmayın Değiştirilmemiş f...

Страница 112: ...daha güvenli yapacaktır b Açma kapama anahtarı çalışmazsa elektrikli aleti kullanmayın Anahtar ile kontrol edilemeyen herhangi bir elektrikli alet tehlikelidir ve tamir edilmelidir c Herhangi bir ayarlama yapmadan aksesuvarları değiştirmeden veya elektrikli aletleri saklamadan önce fişi güç kaynağından çekin ve veya pilleri çıkarın Bu türlü koruyucu güvenlik önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla...

Страница 113: ...anma tehlikesi Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma tehlikesi Alet Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun TARİH KODU KONUMU ŞEKİL FIGURE 1 İmalat yılını da içeren Tarih Kodu ff gövdeye basılıdır Örnek 2010 XX XX İmalat Yılı Paket İçeriği Paket içeriğin...

Страница 114: ...ALAR UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir Freze Bıçağını Takıp Çıkarma şekil 2 1 Mil kilidini b aşağı bastırıp basılı tutun 2 Sağlanan ...

Страница 115: ... ince ayarlama düğmesinin q kullanılması önerilir 1 Kesim derinliği yukarıda anlatıldığı şekilde ayarlayın 2 Bileziği x kullanarak ince ayarlama düğmesini sıfıra ayarlayın 3 İnce ayarlama düğmesini q istenilen pozisyona döndürün bir tur yaklaşık 1 mm ye 1 çizgi 0 1 mm ye denk gelir Freze ile Derinlik Ayarı BAŞ AŞAĞI MONTELI ŞEKIL 4 1 Derinlik ayarını m çıkarın ve opsiyonel olarak mevcut derinlik a...

Страница 116: ...yonunu kullanın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun Doğru el pozisyonu dalma sınırlayıcısının o birisinin üzerinde bir elin olmasını gerektirir Açma Kapama şekil 9 Kilitleme açma düğmesi a kol üzerinde sağ tarafta bulunmaktadır Freze normal olarak kapalı pozisyonuna sabitlenmiştir 1 Açma aleti açmak için düğmeye bb basın ve basılı tutun a...

Страница 117: ...ur Temizleme UYARI Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın UYARI Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir Yal...

Страница 118: ...in toplanması ve geri kazanımı için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetten yararlanmak için lütfen ürününüzü bizim adımıza toplama işlemi yapan bir yetkili servise götürün Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel DEWALT ofisi ile irtibata geçerek size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz Alternatif olarak yetkili DEWALT tamir acentelerinin listesi ve satış sonrası servis ve bağlantıların t...

Страница 119: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Страница 120: ...χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωθέν επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή δεν έχει συντηρηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυτό μπορεί να ...

Страница 121: ...ρίδιο οδηγιών Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εργαλείου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Εάν δεν τηρηθούν οι προειδοποιήσεις και οδηγίες αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις ανα...

Страница 122: ...έψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Εξασφαλίστε ότι ο διακόπτης είναι κλειστός θέση off πριν συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στο πακέτο μπαταρίας καθώς και πριν σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με ανοικτό θέση on διακόπτη αποτελούν αιτίες ατυχημάτων δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστ...

Страница 123: ...εργαλείου πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση των ταυτόσημων μόνο ανταλλακτικών Αυτό θα εξασφαλίσει τη διατήρηση της ασφαλείας του ηλεκτρικού εργαλείου Επιπρόσθετοι κανόνες ασφαλείας για μηχανές χάραξης Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες κρατήματος επειδή το εργαλείο κοπής ενδέχεται να έρθει σε επαφή με το δικό του καλώδιο Η κοπή ενός ηλεκτ...

Страница 124: ...ό κλειδί αρ 17 DW621 1 Μηχανικό κλειδί αρ 22 DW622 1 Βύσμα εξαγωγής σκόνης 1 Εγχειρίδιο οδηγιών 1 σχεδιάγραμμα σε μεγέθυνση Ελέγξτε για τυχόν ζημιά σε εργαλεία εξαρτήματα ή παρελκόμενα που μπορεί να έχει συμβεί κατά τη μεταφορά Αφιερώστε επαρκή χρόνο για να διαβάσετε και να κατανοήσετε αυτό το εγχειρίδιο προτού θέσετε το εργαλείο σε λειτουργία Περιγραφή εικ 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τροποποιείτε ποτέ το...

Страница 125: ...γματοποίηση επισκευών Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Τοποθέτηση και αφαίρεση εργαλείου κοπής εικ 2 1 Πιέστε και κρατήστε πατημένη την ασφάλεια άξονα b 2 Με το παρεχόμενο μηχανικό κλειδί ξεσφίξτε το παξιμάδι c του κολάρου λίγες στροφές και τοποθετήστε ένα κοπτικό dd 3 Συσφίξτε το περικόχλιο του δακτυ...

Страница 126: ...ναστολέας βάθους περιστροφέα l μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον ορισμό τριών διαφορετικών τιμών για το βάθος Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για κοπές μεγάλου βάθους που εκτελούνται σε στάδια Τοποθετήστε ένα πρότυπο βάθους ανάμεσα στον αναστολέα βάθους m και τον αναστολέα βάθους περιστροφέα l για να προσαρμόσετε το ακριβές βάθος κοπής Εάν χρειαστεί ρυθμίστε και τις τρεις βίδες ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗ Όταν...

Страница 127: ... σκόνης εικ 1 5 Συνδέστε έναν εύκαμπτο ελαστικό σωλήνα συστήματος εξαγωγής σκόνης στον αντίστοιχο προσαρμογέα r στη στήλη του φορέα της μηχανής χάραξης ή στην υποδοχή εξαγωγής σκόνης του παράλληλου οδηγού f Πριν τη λειτουργία 1 Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο κοπής έχει τοποθετηθεί σωστά στο δακτύλιο στερέωσης 2 Επιλέξτε τη βέλτιστη ταχύτητα χρησιμοποιώντας το ηλεκτρονικό καντράν ελέγχου ταχύτητας 3 Ρ...

Страница 128: ... υπό κατεργασία αντικείμενο με ένα προεξέχον τμήμα καιστα δύο άκρα Ελεύθερη χάραξη Η μηχανή χάραξης που διαθέτετε μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί χωρίς οδηγούς οποιοδήποτε είδους π χ για εγγραφή πινακίδων ή δημιουργικές εργασίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πραγματοποιείτε μόνο κοπές μικρού βάθους Χρησιμοποιείτε εργαλεία κοπής με μέγιστη διάμετρο 8 mm Χάραξη με εργαλεία κοπής οδηγούς εικ 2 Όταν ο παράλληλος οδηγ...

Страница 129: ...αυματισμού πρέπει να χρησιμοποιείτε μ αυτό το προϊόν μόνο τα εξαρτήματα που συνιστώνται από τη DEWALT Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας για περισσότερες λεπτομέρειες όσον αφορά τα κατάλληλα παρελκόμενα Για την προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή συλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα ότι το προϊόν σας της DEWALT χρειά...

Страница 130: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ 128 εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων συντήρησης της DEWALT καθώς και πλήρεις λεπτομέρειες για την εξυπηρέτηση μετά την πώληση και πληροφορίες υπευθύνων στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com ...

Страница 131: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Страница 132: ...Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertrie...

Отзывы: