background image

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES

DW366
7-1/4" (184 mm) Circular Saw
Serra Circular 7-1/4" (184 mm)
Sierra Circular de 184 mm (7-1/4")

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA 
DE GARANTÍA. 

ADVERTENCIA: 

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES 

DE USAR EL PRODUCTO. 

Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com

Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br

Содержание DW366

Страница 1: ... 184 mm Sierra Circular de 184 mm 7 1 4 INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com Dudas Visítenos en Internet www dewalt com Dúvidas Visite nos na Internet em www dewalt com br ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk...

Страница 4: ...y d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the powe...

Страница 5: ... of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolts The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinc...

Страница 6: ...ase switch immediately if blade binds or saw stalls Keep blades sharp Support large panels as shown in Figure 10 Use fence or straight edge guide when ripping Don t force tool Stay alert exercise control Don t remove saw from work during a cut while the blade is moving ADJUSTMENTS Before cutting be sure depth and bevel adjustments are tight AVOID CUTTING NAILS Inspect for and remove all nails from...

Страница 7: ...fety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles The label on your tool may include the following symbols V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes alternating current alternating or direct current direct current no no load speed Class II min revolutions or Construction reciprocation per earthing terminal minutes Features Fig 1 B C A D E ...

Страница 8: ...clockwise with blade wrench FIG 4 FIG 3 I Changing Blades Fig 1 4 WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Your DEWALT saw is equipped to accept blades with 5 8 16 mm round arbor holes 1 Depress LOCK PIN I Fig 3 and turn blade until the LOCK PIN locks fir...

Страница 9: ...ories Your saw is equipped with a carbide tipped saw blade for long life and efficient cutting Setting the saw at the proper cutting depth keeps blade friction to a minimum removes sawdust from between the blade teeth results in cooler faster sawing and reduces the chance of kickback Align the appropriate mark on the depth adjustment strap with triangle K Fig 5 on the upper blade guard Your depth ...

Страница 10: ... of control which could cause personal injury Figure 11 illustrates typical hand support of the saw ALWAYS DISCONNECT SAW BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS Place the work with its good side the one on which appearance is most important down The saw cuts upward so any splintering will be on the work face that is up when you saw it Cutting Support the work so that the waste will be on your right Place t...

Страница 11: ...hoe and greater blade surface in the material increase the chance for binding and misalignment twist to occur Push the saw forward at a speed which allows the blade to cut without laboring Hardness and toughness can vary even in the same piece of material and knotty or damp sections can put a heavy load on the saw When this happens push the saw more slowly but hard enough to keep it working withou...

Страница 12: ...HE MATERIAL The saw should be brought up to full operating speed before starting a cut or restarting a cut after the unit has been stopped with the blade in the kerf Failure to do so can cause stalling and kickback Any other conditions which could result in pinching binding twisting or misalignment of the blade could cause kickback Refer to the sections on Adjustments And Set Up and Operation for ...

Страница 13: ...MBER 5 8 Round arbor 20 teeth Coated Resistant to gum build up EXTREME DURABILITY 5 8 Round arbor 18 teeth Cooled rock carbide FINISHING 5 8 Round arbor 36 teeth More teeth for finer finish cuts FAST CUT FRAMING 5 8 Round arbor 16 teeth Fastest blade for rips and cross cuts Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such a...

Страница 14: ...n accidentes b Nohagafuncionarlasherramientaseléctricasenatmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉ...

Страница 15: ...uada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso d...

Страница 16: ...e o amarre el protector inferior con el fin de mantenerlo abierto Si la sierra cae accidentalmente el protector inferior puede doblarse Levante el protector utilizando el mango de retracción y asegúrese que éste se mueve libremente y que no toca el disco de corte o cualquier otra parte en cualquier ángulo y a cualquier profundidad de corte Verifiqueelfuncionamientoyelestadodelresortedelprotector i...

Страница 17: ...sco se atasque o cuando se interrumpa un corte por cualquier razón suelte el gatillo y sostenga la sierra inmóvil en el material hasta que el disco se halla detenido completamente Nunca intente retirar la sierra de la pieza de trabajo o halar la sierra hacia afuera mientras que el disco se encuentre girando ya que esto puede provocar el REBOTE Investigue y tome las medidas correctivas para elimina...

Страница 18: ... de un calibre apropiado AWG o calibre americano de hilos para su seguridad Mientras menor sea el calibre del hilo mayor la capacidad del cable Es decir un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18 Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para compl...

Страница 19: ...on aislamiento doble Características Fig 1 B C A D E FIG 1 F A Tapa posterior B Interruptor del gatillo C Ajuste del ángulo de corte D Zapata E Perno del disco F Protector inferior Motor Su herramienta DEWALT está accionada por un motor DEWALT Asegúrese que el suministro de corriente corresponde a las especificaciones de la placa Una pequeña disminución de un 10 en el voltaje puede causar una pérd...

Страница 20: ...y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de quitar o poner accesorios Su sierra DEWALT acepta cuchillas con perforaciones circulares del árbol de 16 mm 5 8 1 Presione el PASADOR del SEGURO I Fig 3 y gire la cuchilla hasta que el PASADOR DEL SEGURO engrane firmemente en el eje de la sierra 2 Afloje y retire el perno E de la sierra por medio de la llave del disco girán...

Страница 21: ...ajuste de profundidad bajándola antes de utilizar la sierra Su sierra está equipada con discos de corte en carburo para una larga vida y un corte eficiente Al ajustar la sierra a una profundidad de corte adecuada se logra una mínima fricción del disco se retira el polvo acumulado entre los dientes del disco se produce un corte más frío y más rápido y se reducen las posibilidades de rebote de la he...

Страница 22: ...ncendido ON lo cual nunca debe hacerse de ninguna manera Apoyo de La Pieza de Trabajo Las Figuras 9 y 11 presentan la posición correcta para realizar un corte Las Figuras 10 y 12 muestran una situación peligrosa Las manos deben ser mantenidas alejadas del área de corte así como el cable de alimentación de manera que éste no quede atrapado o enredado por la pieza de trabajo Para evitar el rebote AP...

Страница 23: ...ente hacia atrás contra el operario Cuando el disco es pellizcado o se pega fuertemente a causa de un corte que se cierra el disco se atasca y la reacción del motor hace rebotar la unidad hacia atrás Cuando el disco se tuerce o se desalinea en el corte los dientes de la parte posterior del disco pueden cavar en la superficie superior de la madera haciendo que el disco salga fuera del corte y salte...

Страница 24: ...erior detalles en la página 17 y retire el conjunto de escobillas Mantenga las escobillas B Tratar de girar la sierra dentro del corte para regresar a la línea trazada del corte puede provocar la torcedura del disco C La inclinación excesiva del cuerpo o un bajo control del mismo desequilibrio mientras se utiliza la sierra puede provocar la torcedura del disco D El cambio de asidero o de la posici...

Страница 25: ...IG 13 M FIG 14 L O P 4 Reajuste la perilla de ajuste de ángulo Discos Un disco desafilado producirá un corte lento e ineficiente una sobrecarga en el motor de la sierra una excesiva cantidad de astillas y aumentará la posibilidad de rebote de la herramienta Cambie los discos cuando no resulte fácil empujar la sierra a lo largo del corte cuando el motor se encuentre forzado o cuando el disco se cal...

Страница 26: ...sulte a su distribuidor LA UTILIZACIÓN DE ACOPLES PARA ENFRIAMIENTO CON AGUA NO SE RECOMIENDA CON ESTA HERRAMIENTA Reparaciones Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD deberán hacerse reparaciones mantenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autorizados de servicio DEWALT u otras organizaciones autorizadas Estas organizaciones prestan servicio a las herramientas DEWALT y empl...

Страница 27: ...sença de líquidos inflamáveis gases ou poeira As ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores c Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar uma ferramenta As distrações podem fazer você perder o controle 2 SEGURANÇA ELÉTRICA a Os plugues da ferramenta devem ser compatíveis com as tomadas Nunca modifique o plugue Não use nenhum plugue adaptador com as ferramentas aterr...

Страница 28: ...rramenta correta para sua aplicação A ferramenta correta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada dentro daquilo para a qual foi projetada b Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar Qualquer ferramenta que não pode ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada c Desconecte o plugue da tomada antes de fazer qualquer tipo de ajuste mudança de acessórios o...

Страница 29: ...l a proteção inferior deve ser liberada Para todos os outros tipos de corte a proteção inferior deve operar automaticamente Sempre observe se a proteção inferior está cobrindo a lâmina antes de baixar a serra na bancada ou no chão Uma lâmina de circular levará a serra a andar para trás cortando o que quer que seja que esteja em seu caminho Esteja ciente do tempo que leva para uma lâmina parar após...

Страница 30: ...iadas ou inadequadamente montadas produzem o estreitamento do corte causando fricção excessiva trava da lâmina e SOLAVANCO f A profundidade da lâmina e as alavancas de trava de ajuste de chanfro devem ser presas firme e seguramente antes de realizar o corte Caso haja alteração no ajuste da lâmina durante o corte pode causar trava e SOLAVANCO g Use ainda mais cuidado quando realizar Corte em Bolso ...

Страница 31: ... 30 60 60 100 Faixa de Corrente nominal Ampéres Secção minima do cabo de extensão em milimetros quadrados mm2 0 6A 1 0 1 5 1 5 2 5 6 10A 1 0 1 5 2 5 4 0 10 12A 1 5 1 5 2 5 4 0 12 16A 2 5 4 0 Não Recomendado ATENÇÃO Use sempre uma proteção para os olhos Todos os usuários e outras pessoas presentes devem usar uma proteção para os olhos em conformidade com a norma ANSI Z87 1 ATENÇÃO O pó criado pela ...

Страница 32: ...a ferramenta e retire a da corrente elétrica antes de fazer ajustes ou de retirar ou colocar acessórios Colocando e Removendo Lâminas Fig 1 4 Para colocar a lâmina retraia a proteção inferior F da lâmina e coloque a arruela G do prendedor interno e a lâmina no eixo da serra com o lado impresso da lâmina do lado externo Dentes na porção inferior da lâmina apontando para frente Fig 2 Coloque a arrue...

Страница 33: ... da lâmina Ajustando A Profundidade Do Corte Fig 5 7 FIG 5 J AFROUXADO APERTADO K Segure a serra firmemente Levante a alavanca de ajuste de profundidade J Fig 5 para afrouxar e mover a sapata para obter a profundidade desejada decorte comomostrado Assegure se de que a alavanca de ajuste de profundidade tenha sido firmada novamente abaixada antes de operar a serra Sua serra está equipada com uma lâ...

Страница 34: ... LIGAR o motor O motor DESLIGA quando o gatilho é liberado Essa ferramenta não possui dispositivo para travar o interruptor na posição LIGADA ON e nunca deve ser travada em tal posição de forma alguma FIG 6 FIG 7 Um método para verificar a profundidade correta do corte é mostrado na Figura 6 Posicione um pedaço do material que você planeja cortar ao lado da lâmina como mostra a figura e observe qu...

Страница 35: ... um suporte manual típico para serras SEMPREDESCONECTEASERRAANTESDEFAZERQUAISQUER AJUSTES Posicione a peça de trabalho com o lado bom aquele cuja aparência é mais importante para baixo A serra corta para cima de forma que qualquer formação de lasca ocorrerá na parte voltada para cima durante o corte Cortando Apóie a peça de forma que o retalho fique do seu lado direito Posicione a porção mais larg...

Страница 36: ...s de travar e aumenta a sobrecarga Ligar a serra tendo a lâmina tocado o material a ser cortado ou forçada dentro do corte pode resultar em solavanco Empurre a serra para frente em velocidade que permita que a lâmina corte sem esforço A dureza e dificuldade podem variar mesmo na mesma peça de material e porções da tábua com nós ou úmidas podem sobrecarregar a serra Quando isso acontecer empurre a ...

Страница 37: ... SERRA QUANDO FIZER CORTES CHANFRADOS Cortes chanfrados requerem atenção especial por parte do operador para técnicas de corte adequadas especialmente direcionando a serra O ângulo da lâmina com relação à sapata e a maior superfície da lâmina no material aumentam as chances de travamento e mal alinhamento torcedura acontecerem 7 REINICIANDO UM CORTE QUANDO O DENTE DA LÂMINA ESTÁ TRAVADO NO MATERIA...

Страница 38: ...r removida com querosene aguarrás ou limpador de forno Lâminas anti aderentes podem ser usadas em situações onde se encontre excesso de acúmulo tais como madeiras tratadas e madeiras verdes EXAMINE VISUALMENTE AS LÂMINAS DE CARBONATO ANTES DE USAR SUBSTITUA CASO DANIFICADA COMBINANDO ESTRUTURAS 24 dentes Para qualquer propósito ripagem rápida e cortes transversais MADEIRA TRATADA MADEIRA ÚMIDA 20 ...

Страница 39: ...ência técnica autorizado da DEWALT ou outra equipe técnica qualificada Use sempre peças de reposição originais A DEWALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País Ligue 0800 7034644 ou consulte nosso site www dewalt com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade ESPECIFICAÇÕES DW366 BR DW366 B2 Voltagem 127 V 220 V Freqüencia 60 Hz 50 60 Hz Potencia 1 800 W 1 800 W RPM 5 800 min 5...

Страница 40: ... TRADE CENTER COLECTORA ESTE DE RUTA PANAMERICANA KM 32 0 EL TALAR DE PACHECO PARTIDO DE TIGRE BUENOS AIRES B1618FBQ REPÚBLICA DE ARGENTINA NO DE IMPORTADOR 1146 66 TEL 011 4726 4400 IMPORTED BY IMPORTADO POR BLACK DECKER DO BRASIL LTDA ROD BR 050 S N KM 167 DIST INDUSTRIAL II UBERABA MG CEP 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 INSC EST 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 SOLAMENTE PARA PROPÓSITO D...

Отзывы: