background image

40

EsPañOL

 

a

ADVERTENCIA:

 para reducir el riesgo de lesiones, lea el 

manual de instrucciones.

Definiciones: normas de seguridad

Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de las 
señales. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.

 

PELIGRO: 

indica una situación de peligro inminente, que 

si no se evita,

 provocará

 la

 muerte o lesiones graves

.

 

ADVERTENCIA:

  indica una situación de posible 

peligro que, si no se evita, podría provocar la muerte o 
lesiones graves.

 

ATENCIÓN:

 indica una situación de posible peligro que, si 

no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

AVISO: 

Indica una práctica 

no relacionada con 

las lesiones personales 

que, de no evitarse, 

puede 

ocasionar 

daños materiales

.

 

Indica riesgo de descarga eléctrica.

 

Indica riesgo de incendio.

Declaración de Conformidad CE

Directriz de la Maquinaria

o

Sierra de cinta sin cable 
DCS377    

D

e

WALT

 declara que los productos descritos bajo 

Datos 

Técnicos

 son conformes a las normas: 

2006/42/CE, EN60745‑1:2009+A11:2010, EN60745‑2‑20:2009.
Estos productos también son conformes con las Directivas 
2014/30/UE y 2011/65/UE. Si desea más información, póngase 
en contacto con 

D

e

WALT

 en la dirección indicada a continuación 

o bien consulte la parte posterior de este manual.
El que suscribe es responsable de la compilación del archivo 
técnico y realiza esta declaración en representación de 

D

e

WALT

.

Markus Rompel 
Vicepresidente de Ingeniería, PTE‑Europa 

D

e

WALT

, Richard‑Klinger‑Strase 11, 

65510, Idstein, Alemania
12.11.2020

calientes (relevante para las vibraciones) u organizar 
patrones de trabajo.

El nivel de emisión de vibraciones y/o ruido que figura en esta 
hoja de información se ha medido de conformidad con una 
prueba normalizada proporcionada en la EN60745 y puede 
utilizarse para comparar una herramienta con otra. Puede usarse 
para una evaluación preliminar de la exposición.

 

ADVERTENCIA:

 El nivel de emisión de vibraciones y ruido 

declarado representa las principales aplicaciones de la 
herramienta. Sin embargo, si se utiliza la herramienta 
para otras aplicaciones, con accesorios diferentes o mal 
mantenidos, la emisión de ruido y vibraciones puede 
variar. Esto puede aumentar considerablemente el nivel de 
exposición durante el período total de trabajo.
Para valorar el nivel de exposición al ruido y a las 
vibraciones, también deberían tenerse en cuenta las veces 
que la herramienta está apagada o en funcionamiento 
pero sin realizar ningún trabajo. Esto puede reducir 
considerablemente el nivel de exposición durante el 
periodo total de trabajo.
Identifique medidas de seguridad adicionales para 
proteger al operador de los efectos del ruido y las 
vibraciones, como, por ejemplo, realizar el mantenimiento 
de la herramienta y de los accesorios, mantener las manos 

DCS377

Voltaje

V

CC

18

Tipo

1

Tipo de batería

Iones de litio

Velocidad en vacío

m/min.

46–116

Longitud de la hoja

mm

686–692

Anchura de la hoja

mm

0,5

Altura de la hoja

mm

12,7

Capacidad máxima de corte

mm

46

Peso (sin batería)

kg

3,0

Valores de ruido y valores de vibración (suma vectores triaxiales) de acuerdo con 
EN60745‑2‑20:

L

PA

   (nivel de presión sonora de emisión)

dB(A)

77

L

WA

   (nivel de potencia sonora)

dB(A)

88

K  (incertidumbre para el nivel de sonido dado)

dB(A)

3

Valor de emisión de vibraciones a

h, CM

 =

m/s

2

< 2,5

Incertidumbre K =

m/s

2

1,5

¡Enhorabuena!

Ha elegido una herramienta 

D

e

WALT

. Años de experiencia, 

innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que 

D

e

WALT

 sea una de las empresas más fiables para los usuarios 

de herramientas eléctricas profesionales.

Datos técnicos

Español (traducido de las instrucciones originales)

SIERRA DE CINTA SIN CABLE DE 18 V 
DCS377    

Содержание DCS377

Страница 1: ...DCS377 ...

Страница 2: ...instructions originale 53 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 66 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 79 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 92 Português traduzido das instruções originais 103 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 116 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 127 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 139 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 15 14 19 15 14 1 2 3 4 5 6 8 10 11 12 12 14 15 16 17 9 7 13 12 XXXX XX XX 18 ...

Страница 4: ...2 Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G Fig H 20 22 22 26 11 20 21 20 22 13 5 7 2 1 3 10 4 ...

Страница 5: ...3 Fig I 23 24 25 ...

Страница 6: ...seret test der er angivet i EN60745 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og eller støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrations og eller støjemissionen imidlertid v...

Страница 7: ...anglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløse elværktøj 1 Sikkerhed i Arbejdsområdet a Sørg for at arbejdsområdet er rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder giver anl...

Страница 8: ...kker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere e Undlad at række for langt Hold hele tiden en god fodstilling og balance Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj når uventede situationer opstår f Bær hensigtsmæssig påklædning Bær ikke løst tøj eller smykker Hold dit hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Løstsiddende tøj smykker eller langt hår kan blive fan...

Страница 9: ...hullerne og medføre for megen intern varme Anbring opladeren på afstand af alle varmekilder Opladeren ventileres gennem huller i toppen og bunden af huset Brug ikke opladeren hvis ledningen eller stikket er beskadiget få dem omgående udskiftet Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige som muligt Elektrisk sikkerhed Den elektriske motor er konstruer...

Страница 10: ...eren ud af kontakten før rengøring Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke metallisk børste Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske Brug ikke opladeren hvis den har fået et hårdt slag er blevet tabt eller blevet beskadiget på anden vis Tag den med til et a...

Страница 11: ...ndelse Under transportfunktionen er cellestrenge elektrisk afbrudt inde i pakken og det resulterer i 3 batterier med en lavere watt time Wh ydelse i forhold til 1 batteri med en højere watt timeydelse Denne øgede mængde på 3 batterier med den lavere watt Oplad ikke eller brug batteriet i en eksplosionsfarlig atmosfære som f eks ved tilstedeværelsen af brændbare væsker gasser eller støv Isætning el...

Страница 12: ...timer A TRANSPORT med indbygget transportdæksel Eksempel Wh ydelsen angiver 3 x 36 Wh 3 batterier på 36 watt timer timeydelse kan fritage pakken fra visse forsendelsesforordninger der er batterier med højere watt timer Eksempelvis kan transport Wh ydelsen angive 3 x 36 Wh hvilket betyder 3 batterier hver på 36 watt timer Anvendelses Wh ydelsen kan angive 108 watt timer forudsat 1 batteri Anbefalet...

Страница 13: ...t i dem Fastklemte spåner kan forhindre drejning af styrevalserne og forårsage flade pletter på styrevalserne 6 Der er monteret gummidæk 22 på remskiverne 20 Gummidækkene bør inspiceres for slør eller skader når du udskifter klingen Tør alle spåner væk fra gummidækkene på remskiverne med en børste SAMLING OG JUSTERING ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade sluk og tag batteripakken af i...

Страница 14: ...relt størrelsen og formen på arbejdet og typen af materiale der skal skæres Husk at for den mest effektive skæring bør klingen med de groveste tænder anvendes til et givet arbejde fordi jo grovere tanden er jo hurtigere er snittet Ved valg af det passende antal tænder pr tomme af Klinger Denne bærbare båndsav er indstillet til brug sammen med 0 5 mm tykke 12 7 mm brede og 686 mm 692 mm lange kling...

Страница 15: ...operatøren sløver klingen og nedsætter klingens levetid 6 Endestykker som kan være så tunge at de kan forårsage kvæstelser når de falder efter afskæring bør understøttes Det anbefales kraftigt at bære sikkerhedssko Endestykker kan være varme og skarpe Korrekt håndposition Fig H ADVARSEL For at reducere risikoen for alvorllig personskade skal du ALTTID anvende den korrekte håndposition som vist ADV...

Страница 16: ...t lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure ADVARSEL Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldri...

Страница 17: ...tium ion celler er genanvendelige Tag dem med til din forhandler eller til den lokale genbrugsplads De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet Opbevaring FORSIGTIG Utilsigtet skade forårsaget af defekte eller lækkende batterier Opbevar altid dit produkt med udtagede batterier Opbevar værktøjet og batterierne på et sted der er så køligt og tørt som muligt Følg oplysn...

Страница 18: ...nformationsblatt angegebene Vibrations und oder Lärmwert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN60745 gemessen und Kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden WARNUNG Der angegebene Vibrations und oder Lärmwert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes Wenn das Gerät jedoch für andere Anwend...

Страница 19: ...icht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder auf Ihr akkubetriebenes kabelloses Elektrowerkzeug 1 Sicherheit im Arbeitsbereich a Halten Sie den Arbeitsbereich sau...

Страница 20: ...rhalb des in den Anweisungen festgelegten Temperaturbereichs auf Ein unsachgemäßer Ladevorgang oder Temperaturen AUS Position ist bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung und oder an den Akku anschließen oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu...

Страница 21: ... anfallenden Staubs Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teilchen Restrisiken Folgende Risiken sind mit der Verwendung von Bandsägen untrennbar verbunden Verletzungen durch Berühren von beweglichen oder heißen Werkzeugteilen Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragbare Bandsägen Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidgerät...

Страница 22: ...ennungsgefahr Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten nur Akkus von DeWALT verwendet werden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen VORSICHT Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit dem Werkzeug spielen HINWEIS Wenn das Ladegerät in die Steckdose gesteckt wird können die Ladekontakte im Ladegerät unter bestimmten Bedingungen durch Fremdmaterial kurzgeschlossen...

Страница 23: ...n oder Wenn das Ladegerät auf ein Problem hinweist bringen Sie es zusammen mit dem Akku zur Überprüfung zu einer autorisierten Servicestelle Verzögerung heißer kalter Akku Wenn das Ladegerät erkennt dass ein Akku zu heiß oder zu kalt ist startet es automatisch eine Verzögerung heißer kalter Akku bis der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat Das Ladegerät schaltet dann automatisch in den La...

Страница 24: ... wurden z B wenn sie mit einem Nagel durchlöchert wurden mit einem Hammer darauf geschlagen oder getreten wurde Ein Stromunfall oder ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen Beschädigte Akkus sollten zum Recycling zur Kundendienststelle zurückgebracht werden WARNUNG Feuergefahr Akku nicht so aufbewahren oder transportieren dass metallische Gegenstände die offenen Pole berühren können Platzieren ...

Страница 25: ...en die beim Transport entstanden sein könnten Nehmen Sie sich Zeit die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen Packungsinhalt Die Packung enthält 1 Akku Bandsäge 1 14 18 TPI variables Bi Metall Blatt 1 Transportkoffer 1 Ladegerät 1 Li Ion Akku Modelle C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Li Ion Akkus Modelle C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Li Ion Akkus Modelle C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 Akku...

Страница 26: ...Bandsägeblatts instabil 7 Schließen Sie den Klingenschutz und verriegeln Sie die beiden Sägeblattschutzlaschen Drehen Sie den Klingenspannhebel 8 um 180 Grad bis zum Anschlag Installieren und Entfernen von Sägeblättern VORSICHT Gefahr von Schnittverletzungen Der Sägeblatt Spannhebel steht durch eine Feder unter Spannung Behalten Sie die Kontrolle über den Hebel wenn Sie die Blattspannung lösen WAR...

Страница 27: ...2 mm und weniger 3 2 6 4 mm Auswahl des Sägeblatts Berücksichtigen Sie zunächst die Größe und Form der Werkstücke und die Art des zu sägenden Materials Denken Sie daran dass für das effizienteste Sägen das gröbste Sägeblatt verwendet werden sollte das für die geplante Anwendung möglich ist denn je gröber die Zähne sind desto schneller erfolgt der Schnitt Bei der Auswahl der geeigneten Anzahl von Z...

Страница 28: ...lgt und sich die Lebensdauer des Sägeblatts verringert HINWEIS Wenn die Bandsäge während des Sägens blockiert oder im Werkstückmaterial steckenbleibt lassen Sie den Schalter sofort los um Schäden am Bandsägeblatt und Motor zu vermeiden abgestützte Material oder Ihren Körper fallen wenn der Schnitt abgeschlossen ist Richtige Haltung der Hände Abb H WARNUNG Zur Reduzierung des Risikos schwerer Verle...

Страница 29: ...gkeit C Schmierung Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzliche Schmierung WARTUNG Ihr Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab WARNUNG Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren muss vor jeder Einstellu...

Страница 30: ...d trockenen Ort auf Folgen Sie den Informationen im Abschnitt Akkupacks Transport in dieser Anleitung Bewahren Sie das Werkzeug und die Akkus an einem Ort auf an dem sie für Kinder oder Unbefugte nicht zugänglich sind Überprüfen Sie Werkzeug und Akkus nach einer längeren Aufbewahrung vor dem nächsten Gebrauch auf Beschädigungen Transport VORSICHT Versehentliches Starten während des Transports Tran...

Страница 31: ...est given in EN60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and or noise emission may differ This may significant...

Страница 32: ...llow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in e...

Страница 33: ...ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be ...

Страница 34: ...an authorised service centre when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire In case of damaged power supply cord the supply cord must be replaced immediately by the manufacturer its service agent or similar qualified person to prevent any hazard Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will redu...

Страница 35: ...rior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect two chargers together The charger is designed to operate on standard 230V household electrical power Do not attemp...

Страница 36: ...y pack will need to be recharged before use Example of Use and Transport Label Marking or exceed 40 C 104 F such as outside sheds or metal buildings in summer Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents come into ...

Страница 37: ...ctive owners Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Package Contents The package contains 1 Cordless band saw 1 14 18 TPI variable pitch bi metal blade 1 Kitbox 1 Charger Battery Type The following tools operate on a 18 volt battery pack DCS377 These battery packs may ...

Страница 38: ...n lever 8 clockwise 180 degrees until it stops to release tension in blade refer to Figure A 2 Turn the saw over and place it on a workbench or table 3 Unlatch the two blade guard latches and open the blade guard 4 Position the blade so that the teeth face out from the saw and cut towards the work stop 6 blade direction 6 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal inju...

Страница 39: ... counterclockwise moves the blade away from the guide roller 4 Tighten the locking nut and close the blade tension lever and blade guard It will be necessary to run the saw to observe the tracking 5 Observe blade tracking between runs and repeat Steps 1 4 as necessary to achieve proper blade tracking LED Worklight Fig A CAUTION Do not stare into worklight Serious eye injury could result There is a...

Страница 40: ... workpiece Turn the saw on 3 When saw reaches desired rotation speed slowly and gently tilt the main body of the tool to bring the band saw blade into contact with the workpiece Do not apply additional pressure in excess of the weight of the main body of the tool Carefully avoid bringing the band saw blade suddenly and heavily into contact with the upper surface of the workpiece This will cause se...

Страница 41: ...ult your dealer for further information on the appropriate accessories D Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These c...

Страница 42: ...prueba normalizada proporcionada en la EN60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse para una evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibraciones y ruido declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para otras aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la ...

Страница 43: ...radas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a ...

Страница 44: ...sgos de lesiones f No exponga el paquete de baterías o la herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposición c Evite la puesta en funcionamiento involuntaria Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar con la fuente de alimentación y o la batería de levantar o transportar la herramienta El transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el int...

Страница 45: ...rtículas flotantes en el aire Normas de seguridad adicionales Sierras de cinta portátiles Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con un cable oculto El contacto de los accesorios de corte con un cable bajo tensión puede transmitir la tensión a las partes metálicas expuestas de la h...

Страница 46: ...de DeWALT Otros tipos de baterías podrán provocar daños materiales y daños personales ATENCIÓN Los niños deberán permanecer vigilados para garantizar que no jueguen con el aparato AVISO En determinadas condiciones estando el cargador enchufado a la alimentación eléctrica los contactos de carga interiores del cargador pueden ser cortocicuitados por materiales extraños Los materiales conductores ext...

Страница 47: ...sueltos ATENCIÓN Cuando no la utilice coloque la herramienta de forma lateral en una superficie estable que no presente ningún peligro de caídas u obstáculos Algunas Baterías Instrucciones de seguridad importantes para todas las baterías Cuando pida baterías de repuesto asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje La batería incluida en la caja no está completamente cargada Antes de uti...

Страница 48: ...egidos y bien aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito NOTA Las luces de trabajo sirven para alumbrar la superficie de trabajo inmediata y no pueden utilizarse como luz de alumbrado Las baterías de DeWALT cumplen todas las normas de transporte aplicables según lo dispuesto en los estándares industriales y legales entre ellas las Recomendaciones...

Страница 49: ... C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Manual de instrucciones NOTA Las baterías los cargadores y las cajas de herramientas no están incluidos en los modelos N Las baterías y los cargadores no están incluidos en los modelos NT Los modelos B incluyen las baterías Bluetooth NOTA La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y todo uso de dichas marca...

Страница 50: ...ico DeWalt autorizado para que las reparen o las cambien El uso continuado de la herramienta con las cubiertas de caucho sueltas o dañadas hará que el recorrido de la hoja sea inestable 7 Cierre el protector de la hoja y asegure los dos cerrojos del protector de la hoja Gire la palanca tensora de la hoja 8 a 180º en sentido antihorario hasta que se detenga Colocación y extracción de las hojas ATEN...

Страница 51: ... dicha posición con ningún otro medio Selección de la hoja En general en primer lugar tenga en cuenta el tamaño y la forma del trabajo y el tipo de material que vaya a cortar Recuerde que para cortar más eficacia debería utilizar la hoja con los dientes más gruesos posibles ya que cuanto más gruesos sean los dientes más rápido será el corte A la hora de seleccionar el número adecuado de dientes po...

Страница 52: ...és de ser cortadas Se recomienda encarecidamente utilizar zapatos de seguridad Las piezas resultantes pueden estar calientes y ser afiladas Corte Fig A G H Consulte Posiciones de corte recomendadas para las posiciones de corte recomendadas para los distintos materiales NOTA Seleccione y use la hoja que resulte más apropiada para el material a serrar Consulte Descripción de hoja de sierra de cinta ...

Страница 53: ... accesorios que no sean los suministrados por DeWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DeWALT Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados ADVERTENCIA Jamás ...

Страница 54: ...al de su vida técnica deséchela con el debido respeto al medio ambiente Descargue la batería por completo y luego sáquela de la herramienta Las batería de litio ión son reciclables Llévelas a su distribuidor o punto de reciclaje local Los paquetes de batería recogidos serán reciclados o eliminados adecuadamente Almacenamiento ATENCIÓN Daños accidentales causados por baterías defectuosas o con fuga...

Страница 55: ...ns a été mesuré conformément à une méthode de test normalisée établie dans par la norme EN60745 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau sonore et ou de vibrations émis déclarés correspondent aux applications principales de l outil Cependant si l outil est utilisé pour...

Страница 56: ...ons et spécifications fournies avec cet outil électrique Le non respect des instructions listées ci dessous peut conduire à des chocs électriques des incendies et ou de graves blessures CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se rapporte aux outils alimentés sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 S...

Страница 57: ...ataires de services agréés d Retirer toute clé de réglage avant de démarrer l outil Une clé laissée sur une pièce rotative d un outil électrique comporte des risques de dommages corporels e Adopter une position stable Maintenir les pieds bien ancrés au sol et conserver son équilibre en permanence Cela permettra de mieux maîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Porter des vêtem...

Страница 58: ...ons lorsque le chargeur est branché à l alimentation électrique les contacts de charge exposés à l intérieur du chargeur peuvent être mis en court circuit par un corps étranger Les corps étrangers de Risques résiduels Les risques suivants sont inhérents à l utilisation de scies à ruban Les blessures dues au contact avec les pièces rotatives ou chaudes de l outil Malgré la mise en œuvre des normes ...

Страница 59: ...n corps étranger à l intérieur du chargeur nature conductrice tels que mais ne se limitant pas à la laine d acier le papier aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus éloignés des cavités du chargeur Débranchez toujours le chargeur de la prise lorsqu il n y a pas de pack batterie dans la cavité Débranchez le chargeur avant de le nettoyer NE PAS tenter de charger l...

Страница 60: ...erie entrent accidentellement en contact avec des matériaux conducteurs Lors du transport des batteries assurez vous que les bornes de la batterie sont protégées et bien isolées des matériaux avec lesquels elles pourraient entrer en contact et qui pourraient provoquer un Batteries Consignes de sécurité importantes propres à toutes les batteries Pour commander une batterie de rechange s assurer d i...

Страница 61: ... International Maritime Dangerous Goods IMDG et l accord européen concernant le transport international de marchandises dangereuses sur route ADR Les cellules et les batteries ion lithium ont été testées conformément à la section 38 3 des recommandations de l ONU pour les tests et critères relatifs au transport des marchandises dangereuses Dans la plupart des cas l envoi d un bloc batterie DeWALT ...

Страница 62: ...Porter un dispositif de protection auditive f Porter un dispositif de protection oculaire Contenu de l emballage L emballage contient 1 Scie à ruban sans fil 1 Lame TPI bimétal à pas variable 14 18 1 Mallette de rangement 1 Chargeur 1 Bloc batterie Li Ion modèles C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Blocs batteries Li Ion modèles C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Blocs batteries Li Ion modèles C3 D3 L3 M3 P3 S...

Страница 63: ...r faire remplacer les bandes Le fait de continuer à utiliser l outil alors que les bandes en caoutchouc sont lâches ou endommagées entraîne une instabilité de la lame de la scie à ruban 7 Fermez le carter de lame et attachez fermement les deux attaches du carter de lame Tournez le levier de tension de la lame 8 dans le sens inverse des aiguilles d une montre à 180 degrés jusqu en butée Installer e...

Страница 64: ...n Marche par un quel qu autre moyen que ce soit Choix de la lame En général il faut d abord considérer la taille et la forme de l ouvrage et le type de matière devant être découpé Gardez à l esprit que pour que la découpe soit la plus efficace possible il faut utiliser une lame avec les plus grosses dents possibles en fonction de la situation car plus les dents sont grosses plus la découpe est rap...

Страница 65: ...t de chaussures de sécurité Les extrémités des ouvrages peuvent être chaudes et tranchantes Scier Fig A G H Consultez la section Positions recommandées pour scier pour connaître les différentes positions recommandées en fonction du matériau à scier REMARQUE Choisissez et utilisez la lame de scie à ruban la plus appropriée pour la matière devant être découpée Consultez la section Présentation de la...

Страница 66: ...r plus d instructions Accessoires en option AVERTISSEMENT comme les accessoires autres que ceux offerts par DeWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DeWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations ...

Страница 67: ...s auparavant À la fin de sa durée de vie technique jetez le en respectant l environnement Déchargez complètement le bloc batterie puis retirez le de l outil Les cellules Li Ion sont recyclables Rapportez les à votre revendeur ou dans un centre de recyclage local Les blocs batteries collectés y sont recyclés ou mis au rebut correctement Rangement ATTENTION risque de dommage accidentel dû à des batt...

Страница 68: ...nto elettroutensili diversi Possono essere utilizzati per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA i livelli di vibrazione e o rumorosità dichiarati si riferiscono alle applicazioni principali dell elettroutensile Tuttavia se l elettroutensile viene utilizzato per applicazioni diverse con accessori diversi o non riceve adeguata manutenzione i suoi livelli di rumorosità e o di vibraz...

Страница 69: ...ato La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente con cavo elettrico sia a quelli a batteria senza cavo 1 Sicurezza Dell area di Lavoro a Mantenere l area di lav...

Страница 70: ... modo viene garantita la sicurezza dell apparato elettrico dito sull interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l interruttore nella posizione di acceso provoca incidenti d Prima di accendere l apparato elettrico rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione Un utensile di regolazione o una chiave fissati su una parte rotante dell apparato elettrico possono provocare lesio...

Страница 71: ...a esposti all interno del caricabatterie possono essere circuitati da materiale estraneo Materiali estranei di natura conduttiva Rischi residui I seguenti rischi sono associati all uso delle seghe a nastro Lesioni personali causate dal contatto con parti rotanti o parti calde dell elettroutensile Malgrado l applicazione delle principali regole di sicurezza e l implementazione di dispositivi di sic...

Страница 72: ...ivo ma non esaustivo lana d acciaio fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo NON provare a caricare il pacco batterie con qualsiasi altro caricabatteria diverso ...

Страница 73: ... a contatto con materiali conduttivi Durante il trasporto delle batterie assicurarsi che i terminali della batteria siano protetti e ben isolati Pacco batteria Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria Con l ordine dei pacchi batteria di ricambio assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione Quando si apre la scatola il pacco batteria non è carico completam...

Страница 74: ...e dell Associazione di trasporto aereo internazionale IATA le normative internazionali marittime sulle merci IMDG e l Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose ADR Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38 3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di merci pericolose Nella ma...

Страница 75: ...anuale d istruzioni prima dell uso g Utilizzare protezioni acustiche f Utilizzare protezioni oculari n Radiazione visibile Non guardare direttamente la luce Contenuto della confezione La confezione contiene 1 Sega a nastro portatile 1 Lama bimetallica a passo variabile 14 18 TPI 1 Cassetta di trasporto 1 Caricabatterie 1 Pacco batteria agli ioni di litio modelli C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Pacchi...

Страница 76: ...carsi allentamenti o danni portare la sega a nastro presso un centro di assistenza autorizzato DeWalt per la riparazione o sostituzione il prima possibile L utilizzo prolungato della sega a nastro con ruote in gomma allentate o danneggiate causerebbe uno spostamento instabile della lama 7 Chiudere il paralama e bloccare saldamente i due fermi del paralama Ruotare la leva di tensionamento della lam...

Страница 77: ...ciente è necessario utilizzare la lama con i denti più spessi possibile in una determinata applicazione perché più è spesso il dente più veloce è il taglio Nella scelta del numero appropriato di denti per pollice della lama della sega a nastro almeno due denti devono essere a contatto con la superficie di lavoro quando la lama è appoggiato contro il pezzo Come regola generale materiali morbidi sol...

Страница 78: ...nsultare la tabella Posizioni di taglio consigliate per conoscere le posizioni consigliate per il taglio dei vari materiali NOTA selezionare e utilizzare la lama della sega a nastro più appropriata per il materiale da tagliare Vedere la tabella Descrizione lame per seghe a nastro bi metalliche Questa sega a nastro portatile può essere appesa utilizzando il gancio di sospensione 10 Fig G Sospendere...

Страница 79: ... Connect per maggiori informazioni Accessori su richiesta AVVERTENZA su questo prodotto sono stati collaudati soltanto gli accessori offerti da DeWALT quindi l utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso Per ridurre il rischio di lesioni su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DeWALT Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessor...

Страница 80: ...a va smaltito con la dovuta cura per l ambiente Far scaricare il pacco batteria completamente quindi rimuoverlo dalla radio Le batteria agli ioni di litio sono riciclabili Consegnarle al proprio concessionario o presso un apposita stazione di riciclaggio Le batterie raccolte verranno riciclate o smaltite in modo appropriato Conservazione ATTENZIONE danno accidentale provocato da batterie difettose...

Страница 81: ... dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN60745 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste beoordeling van blootstelling WAARSCHUWING Het verklaarde vibratie en of geluids emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap Als het gereedschap echte...

Страница 82: ...s die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar draadlo...

Страница 83: ...nen dat kan leiden tot brand explosie of een risico van letsel c Vermijd onbedoeld starten Zorg ervoor dat de schakelaar in de off uit stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en of accu het oppakt of ronddraagt Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat zorgt vo...

Страница 84: ...ng sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen Aanvullende Veiligheidsregels Draagbare Lintzagen Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij het accessoire van het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading Accessoires van zaaggereedschap die in contact komen met bedrading die onder stroom staat kunnen m...

Страница 85: ...A of minder te gebruiken VOORZICHTIG Gevaar voor brandwonden Beperk het risico van letsel laad alleen oplaadbare accu s op van het merk DeWALT Andere typen accu s zouden uit elkaar kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnen veroorzaken VOORZICHTIG Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen OPMERKING Onder bepaalde omstandigheden wanneer de stekker van de la...

Страница 86: ...apsdozen laden enz waar een losse spijkers schroeven sleutels enz liggen VOORZICHTIG Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is op z n zijkant op een stabiel Accu Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu s Als u vervangende accu s bestelt zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt Voordat u d...

Страница 87: ...itingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen en kortsluiting kunnen veroorzaken OPMERKING Lithium ion batterijen mogen niet in gecontroleerde bagage worden gestopt DeWALT accu s voldoen aan alle van toepassing zijn verz...

Страница 88: ...llen C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Li Ion accu s modellen C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Instructiehandleiding NB Bij de N modellen worden geen accu s laders en gereedschapskoffers geleverd Bij de NT modellen worden geen accu s en laders geleverd Bij de B modellen worden Bluetooth accu s geleverd NB Het merkteken met het woord Bluetooth en logo s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn va...

Страница 89: ...r reparatie of vervanging Wanneer u het gereedschap blijft gebruiken met losse of beschadigde banden zal dat leiden tot een instabiele loop van het zaagblad van de lintzaag 7 Sluit de zaagbladbeschermkap en vergrendel stevig de twee vergrendelingen van de zaagblad beschermkap Draai de zaagbladspanhendel 8 180 graden naar rechts tot deze stopt Zaagbladen installeren en verwijderen VOORZICHTIG Snijg...

Страница 90: ...assing omdat hoe grover de tanden van het zaagblad zijn des te sneller u zaagt Bij het selecteren van het juiste aantal tanden per inch van het zaagblad van de lintzaag moet u erop letten dat ten minste twee tanden in contact komen met het werkoppervlak wanneer het zaagblad tegen het werkstuk rust De vuistregel is dat zachte materialen over het algemeen vragen om grovere zaagbladen terwijl harde m...

Страница 91: ...eer de gebruiker ook nog druk uitoefent wordt het zaagblad vertraagd en wordt de levensduur van het zaagblad bekort 6 Ondersteun eindstukken die zo zwaar dat ze letsel kunnen veroorzaken wanneer zij vallen na te zijn afgezaagd Het wordt ten zeerste aanbevolen veiligheidsschoenen te dragen Eindstukken kunnen heet en scherp zijn Zagen Afb A G H Zie Aanbevolen Zaagposities voor de zaagposities die vo...

Страница 92: ...gekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert WAARSCHUWING Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet metalen onderdelen van het gereedschap Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt ...

Страница 93: ...den verwerkt Opslag VOORZICHTIG Gereedschap kan beschadigd raken door defecte of lekkende batterijen Denk eraan altijd eerst de batterijen uit te nemen voordat u het gereedschap opbergt Berg het gereedschap en de batterijen op een zo koel en droog mogelijke plaats Volg de informatie in het hoofdstuk Accu s Vervoer in deze handleiding Berg het gereedschap en de batterijen op op een plaats die niet ...

Страница 94: ...g eller støyutslipp angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte test gitt i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til forberedende vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjons og eller støyutslipp gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårl...

Страница 95: ... dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elektriske verktøy 1 Sikkerhet på arbeidsområdet...

Страница 96: ...g løstsittende klær eller smykker Hold hår antrekk og hansker borte fra bevegelige deler Løstsittende antrekk smykker eller langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler g Hvis apparatet er utstyrt for tilkobling av støvutsugings og oppsamlingsinnretning må du sørge for at disse er koblet til og ordentlig sikret Bruk av støvoppsamlere kan redusere støvrelaterte farer h Ikke la kunnskap som du h...

Страница 97: ... gang av produsenten dens serviceagent eller lignende kvalifisert person for å unngå farer Kople laderen fra strømtilførselen før du begynner med rengjøring Dette reduserer faren for elektrisk støt Fjerning av batteripakken reduserer ikke denne faren ALDRI forsøk på kople 2 ladere sammen Ladere DeWALT ladere trenger ingen justeringer og er designet til å være så enkle som mulig å bruke Elektrisk s...

Страница 98: ... og fett kan fjernes fra laderen ved hjelp av en klut eller en myk metallfri børste Ikke bruk vann eller rengjøringsvæsker Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Laderen er designet for å bruke standard 230V elektrisk strøm Ikke forsøk å bruke den på annen spenning Dette gjelder ikke billaderen Lade et batteri Fig B 1 Plugg inn laderen i en passende ...

Страница 99: ...on av luftveiene Skaff frisk luft Søk medisinsk ettersyn hvis symptomene vedvarer ADVARSEL Fare for brannskader Batterivæsken kan antennes hvis den utsettes for gnister eller flammer ADVARSEL Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen årsak Ikke sett i laderen dersom batteripakkens ytre er sprukket eller skadet Ikke knus slipp i gulvet eller skad batteripakken Ikke bruk en batteripakke eller lader ...

Страница 100: ... ladere er ikke inkludert i NT modeller B modeller inkluderer Bluetooth batteripakker Batteritype Følgende verktøy er bruker en 18 volt batteripakke DCS377 Disse batteripakkene kan brukes DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB184 DCB184B DCB185 DCB187 DCB189 DCB546 DCB547 DCB548 Se Tekniske Data for mer informasjon p Se Tekniske data for ladetid q Ikke undersøk med strømførende gjenstander r Ikke lad sk...

Страница 101: ... verktøyet leveres et autorisert DeWALT servicesenter for reparasjon eller utskifting så snart som mulig Fortsatt bruk av verktøyet med løse eller skadede gummiskiver kan føre til ustabil gange av sagbladet 7 Lukk bladbeskyttelsen og lås de to låseknastene godt Roter bladets strammespake 8 mot klokken 180 grader til den stopper Setter på ta av blad FORSIKTIG Kuttfare Bladets strammespak står under...

Страница 102: ...ighetskontrollhjulet 3 er plassert nær avtrekkeren på sagen Hastigheten økes ved å vri hjulet fra hastighet 1 150 m min til høy hastighet på 5 380 m min Avtrekksbryter for variabel hastighet Fig A G Løsne låseknappen 1 ved å trykke på knappen Trekk i avtrekkerbryteren 2 for å slå motoren PÅ Avtrekkerbryteren for variabel hastighet gir deg mer allsidighet Jo lenger avtrekkeren trykkes inn desto høy...

Страница 103: ...l sages må være ordentlig festet selv om det ikke spennes fast i en skrustikke eller lignende festeenhet 2 Sett arbeidsstoppen 6 i kontakt med arbeidsstykket mens du holder sagbladet unna arbeidsstykket Slå på sagen 3 Når sagen har nådd ønsket hastighet før saghuset sakte og forsiktig slik at sagbladet kommer i kontakt med arbeidsstykket Ikke bruk ekstra trykk ut over sagens egenvekt Pass nøye på ...

Страница 104: ...sjon av en Tool Connect Chip Tool Connect er en valgfri app for din smartenhet som mobiltelefon eller tablet som kobler enheten til en mobilapp for å la deg administrere lagerhåndtering etc Se Tool Connect Chip instruksjonsark for mer informasjon Installasjon av Tool Connect Chip 1 Ta av festeskruene 24 som holder Tool Connect Chip beskyttelsesdekselet 23 på verktøyet Tilleggsutstyr ADVARSEL Bruk ...

Страница 105: ...o em conformidade com um teste normalizado estabelecido pela norma EN60745 e pode ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível pode ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibração e ou ruído declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ...

Страница 106: ...sta ferramenta eléctrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica com fios ou por uma bateria sem fios 1 Segurança da Área de Trabalho a Mant...

Страница 107: ...losão ou ferimentos transportar a ferramenta Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentas eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor ligado poderá originar acidentes d Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de porcas ou chave de ajuste deixada numa peça móvel da ferramenta poderá resultar em fe...

Страница 108: ...ausados pela inalação da poeira resultante quando trabalhar em madeira Risco de ferimentos causados pela projecção de partículas Regras de segurança adicionais serras de fita portáteis Segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas quando efectuar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos Se os acessórios de corte entrarem em contacto com um fio s...

Страница 109: ...ntir que não brincam com o aparelho AVISO em determinadas condições quando o carregador está ligado à fonte de alimentação os contactos de carga expostos no interior do carregador podem entrar em curto circuito devido a material estranho Os materiais estranhos condutores como por exemplo mas não limitado a lã de aço folha de alumínio ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser removid...

Страница 110: ...tos parafusos chaves etc CUIDADO quando não utilizar a ferramenta deve colocá la de lado numa superfície estável de modo a Baterias Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar baterias sobresselentes certifique se de que inclui a referência do catálogo e a voltagem A bateria não irá estar totalmente carregada quando a retirar da embalagem pela primeira vez Antes de uti...

Страница 111: ...s terminais da pilha estão protegidos e devidamente isolados de materiais que possam entrar em contacto com eles e causar um curto circuito NOTA As baterias de iões de lítio não devem ser colocadas em bagagem despachada As pilhas da DeWALT estão em conformidade com todas as regulamentações de expedição aplicáveis de acordo com os padrões jurídicos e de indústria que incluem as Recomendações da ONU...

Страница 112: ... de lítio modelos C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Baterias de iões de lítio modelos C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Baterias de iões de lítio modelos C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Manual de instruções NOTA As baterias carregadores e caixas de transporte não são fornecidos com os modelos N As baterias e carregadores não são fornecidos com os modelos NT Os modelos B incluem as baterias Bluetooth NOTA A mar...

Страница 113: ...ara reparação ou substituição assim que possível O uso contínuo da ferramenta com pneus de borracha soltos ou danificados pode causar um deslocamento instável da lâmina da serra de fita 7 Feche a protecção da lâmina e fixe as duas patilhas de protecção da lâmina com firmeza Rode a alavanca de tensão da lâmina 8 para a esquerda 180 graus até parar Instalar e retirar lâminas CUIDADO perigo de corte ...

Страница 114: ...nas Em geral tenha em atenção primeiro o tamanho e a forma da peça e o tipo de material que pretende cortar Tenha em atenção que para um corte mais eficaz deve utilizar a lâmina com os dentes mais grossos numa determinada aplicação porque quanto mais grossos forem os dedos mais rápido será o corte Quando escolher o número adequado de dentes por cm da lâmina da serra de fita pelo menos dois dentes ...

Страница 115: ... ficar quentes e afiadas Corte Fig A G H Consulte Posições de corte recomendadas para saber quais são as posições de corte recomendadas para vários materiais NOTA Escolha e utilize uma lâmina da serra de fita que seja mais adequada para o material que pretende cortar Consulte Descrição da lâmina de serra de fita bimetálica Esta serra de fita portátil pode ser pendurada com o gancho de fixação 10 F...

Страница 116: ...deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DeWALT com este produto Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados D Limpeza ATENÇÃO retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco sempre que houver uma acumulação de detritos dentro das aberturas de ventilação e à volta das mesmas Use uma protecção ocular e uma máscara co...

Страница 117: ...arregável Esta bateria de longa duração tem de ser recarregada quando deixar de produzir energia suficiente nas tarefas que anteriormente eram realizadas com facilidade No fim da sua vida útil elimine a com o devido respeito pelo meio ambiente Descarregue completamente a bateria e em seguida retire a da ferramenta As baterias de iões de lítio são recicláveis Entregue as ao seu fornecedor ou coloqu...

Страница 118: ...aluja keskenään Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitetut tärinä ja tai äänitasot esiintyvät käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Tärinä ja tai äänitasot voivat vaihdella jos työkalua käytetään johonkin muuhun tarkoitukseen siihen on kiinnitetty muita lisävarusteita tai sitä on hoidettu huonosti Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen imuria kä...

Страница 119: ...vahingon vaara SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökaluja jos ...

Страница 120: ...kuja ei saa koskaan huoltaa Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaa akkuja f Pukeudu oikein Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja kädet loitolla liikkuvista osista Löysät vaatteet korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin g Jos käytettävissä on laitteita pölyn ottamiseksi talteen käytä niitä Pölyn ottaminen talteen voi vähentää pö...

Страница 121: ...aavan pätevän henkilön täytyy vaihtaa se välittömästi Irrota laturi pistorasiasta ennen kuin yrität puhdistaa sitä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa Akkuyksikön poistaminen ei vähennä riskiä ÄLÄ KOSKAANyritä yhdistää kahta laturia yhteen Laturi on suunniteltu toimimaan tavallisella 230 V n kotitalouden sähkövirralla Älä yritä käyttää Latauslaitteet DeWALT laturit eivät vaadi säätöä ja niiden käyttö ...

Страница 122: ...storasiasta ennen puhdistusta Lika ja rasva voidaan poistaa laturin ulkopuolelta kankaalla tai pehmeällä ei metallisella harjalla Älä käytä vettä tai puhdistusaineita Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen mitään muuta kuin määritettyä jännitettä Tämä ei koske autolaturia Akun lataaminen Kuva Fig B 1 Yhdistä laturi sopivaan pistorasiaan ennen kuin lait...

Страница 123: ...kuvat ota yhteys lääkäriin VAROITUS Palovamman vaara Akkuneste voi syttyä altistuessaan kipinälle tai liekille VAROITUS Älä koskaan yritä avata akkuyksikköä mistään syystä Jos akkuyksikön kotelo on murtunut tai vahingoittunut älä laita sitä laturiin Älä riko pudota tai vahingoita akkuyksikköä Älä käytä akkuyksikköä tai laturia johon on osunut terävä isku joka on pudotettu tai vahingoittunut millää...

Страница 124: ...3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Käyttöohje HUOMAA Akut laturit ja pakkaukset eivät kuulu N malliin Akut ja laturit eivät kuulu NT malliin B malleissa on Bluetooth akut HUOMAA Bluetooth merkki ja logot ovat Bluetooth SIG Inc in rekisteröityjä tavaramerkkejä ja niiden käyttö edellyttää Akun Tyyppi Seuraavat tuotteet toimivat 18 V akulla DCS377 Näitä akkuja voidaan käyttää DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB184 D...

Страница 125: ...yyden tai vaurioiden varalta terän vaihtamisen aikana Pyyhi sirut väkipyörien kumirenkaista harjalla HUOMAA Älä poista lastuja käsillä Tämä pidentää renkaan käyttöikää ja estää terän liukumisen Jos löysyyttä tai vaurioita esiintyy työkalu tulee viedä mahdollisimman pian valtuutetulleDeWALT huoltopalvelulle vaihtoa tai korjausta varten Jos työkalua käytetään jatkuvasti löysillä tai vaurioituneilla ...

Страница 126: ...amppuna Portaaton nopeudensäätö Kuva G Nopeussäädin 3 sijaitsee sahan liipaisimen lähellä Nopeus kasvaa kun nopeussäädintä kierretään matalasta asetuksesta 1 150 m min korkeaan asetukseen 5 380 m min Säädettävä nopeuden liipaisukytkin Kuva A G Vapauta kytkimen lukituspainike 1 painiketta painamalla Vedä säädettävästä nopeuden liipaisukytkimestä 2 käynnistääksesi moottorin Säädettävä nopeuden liipa...

Страница 127: ...aha saavuttaa halutun kiertonopeuden kallista työkalun päärunkoa hitaasti ja varoen vannesahan terän viemiseksi kosketuksiin työstökappaleeseen Älä paina liikaa työkalun päärungon painoa voimakkaammin Vältä viemästä vannesahan terää nopeasti ja voimalla työstökappaleen yläpintaan Vannesahan terä voi tällöin vaurioitua vakavasti Vannesahan terän maksimaalisen käyttöiän takaamiseksi tulee varmistaa ...

Страница 128: ... Tool Connect siru Kuva I VAROITUS Vakavan henkilövahinkovaaran välttämiseksi laite tulee kytkeä pois päältä ja akku irrottaa ennen sen säätämistä tai liitososien tai lisävarusteiden poistamista asentamista Tahaton käynnistyminen voi johtaa henkilövahinkoihin Työkalusi on valmis käytettäväksi Tool Connect sirulla ja se sisältää Tool Connect sirun asennuspaikan Tool Connect siru on älylaitteeseesi ...

Страница 129: ...ätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN60745 och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponeringen VARNING Den deklarerade vibrations och eller bulleremissionsnivå som anges gäller vid verktygets huvudsakliga användning Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar med andra tillbehör e...

Страница 130: ...tera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 Säkerhet på Arbetsområdet a Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor b Använd inte elekt...

Страница 131: ...ast genomföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer f Klä dig ändamålsenligt Bär inte lösa kläder eller smycken Håll hår beklädnad och handskar borta från delar i rörelse Lösa kläder smycken eller långt hår kan fastna i delar i rörelse g Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt ...

Страница 132: ...era i intern överhettning Placera laddaren undan från alla heta källor Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt byt ut dem omedelbart Laddare DeWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en sp...

Страница 133: ...römuttaget innan rengöring Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk icke metallisk borste Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Använd inte laddaren om den utsatts för skarpa stötar tappats eller skadats på annat sätt Ta den till ett auktoriserat ser...

Страница 134: ...ar Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lägre märkningen av watt timmar kan undanta paketet från visa transportbestämmelser som införts för batteriet med högre watt timmar LÄS ALLA INSTRUKTIONER Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär såsom i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Isättning och borttagning av batteriet från laddaren kan antända dammet eller ångorna...

Страница 135: ...vändning och transport Wh klassificering kan indikera 3 x 36 Wh vilket betyder tre batterier på 36 Wh var Användningen av Wh klassificeringen indikerar 108 Wh underförstått ett batteri Förvaringsrekommendationer 1 Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr långt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla För optimal batterifunktionalitet och livslängd förvara batteripaket...

Страница 136: ...oriserat DeWalt servicecenter för reparation eller byte så snart som möjligt Fortsatt användning med lösa eller skadade gummihjul kommer att orsaka instabil bana hos bandsågbladet 7 Stäng bladskyddet och säkra de två bladskyddsspärrarna ordentligt Vrid bladspänningsspaken 8 moturs 180 grader tills den stannar Installera och ta bort blad SE UPP Risk för skärskador Bladspänningsspaken är under fjäde...

Страница 137: ...tt för den mest effektiva sågningen skall så grovt tandat blad användas vid en given tillämpning eftersom ju grövre tandning desto snabbare sågning Vid val av lämpligt antal tänder per tum på bandsågbladet skall minst två tänder vara i kontakt med arbetsytan när bladet vilar mot arbetsstycket En tumregel är att mjuka material vanligtvis kräver grovtandade blad medan hårda material kräver fintandad...

Страница 138: ...h minskar bladlivslängden 6 Änddelar som kan vara tillräckligt tunga för att orsaka skador när de faller ned efter sågningen skall stödjas Säkerhetsskor rekommenderas starkt Änddelar kan vara heta och vassa Sågning Fig A G H Se rekommenderade sågpositioner för rekommenderade sågpositioner för olika material NOTERA Välj ett bandsågblad som är mest lämpligt för materialet som skall sågas Se Beskrivn...

Страница 139: ...h dra åt skruvarna 4 Se Tool Connect chip instruktionsblad för fler anvisningar Valfria tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DeWALT inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DeWALT användas med denna produkt Rådfråga din återförsä...

Страница 140: ...är det inte längre producerar tillräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utförts Det bör omhändertas med lämpliga miljöhänsyn vid slutet av dess fungerande livslängd Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten Litiumjonbatteripaket celler är återvinningsbara Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation De insamlade batteripaketen kommer att återv...

Страница 141: ...ygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için farklı aksesuarla veya yeterince bakım yapılmadan kullanıldığında titreşim ve veya gürültü emisyonu değişebilir Bu ...

Страница 142: ...m talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 Çalışma alanının Güvenlığı a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar...

Страница 143: ... servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafından yapılabilir e Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın Daima sağlam ve dengeli basın Bu beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır f Uygun şekilde giyinin Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın Saçınızı elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol elbiseler ve takılar veya u...

Страница 144: ...ek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun Şarj cihazı muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıyla havalandırılır Şarj cihazını hasarlı kordon veya fişle çalıştırmayın bunları derhal değiştirin Şarj Cihazları DeWALT şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır Elektrik ...

Страница 145: ... yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüyse çalıştırmayın Yetkili bir servis merkezine götürün Şarj ciha...

Страница 146: ...ryaların tabi olduğu belirli taşımacılık düzenlemelerinden muaf olmasına neden olabilir Örneğin 3 x 36 Wh Kullanım ve taşıma modu etiket işareti örneği olarak belirtilen Transport Taşıma Wh değeri her biri Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmay...

Страница 147: ...lgi için Teknik Veriler bölümüne bakın 36 Wh olan 3 bataryanın bulunduğu anlamına gelir Use Kullanım Wh değeri ise 108 Wh olarak belirtilebilir 1 batarya kasdedilir Saklama Önerileri 1 En iyi saklama ortamı serin ve kuru doğrudan güneş ışığı almayan aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın 2 Uzun süreli sakla...

Страница 148: ...ALT servisine götürülmeli ve mümkün olduğunca hızlı şekilde tamir edilmeli veya değiştirilmelidir Aletin gevşek veya hasarlı lastik tekerleklerle kullanımına devam edilmesi şerit testere bıçağının dengesiz bir şekilde hareket etmesine sebep olacaktır 7 Bıçak siperini kapatın ve iki bıçak siperi mandalını sıkıca kilitleyin Bıçak gerginlik kolunu 8 durana kadar saatin tersi yönde 180 derece çevirin ...

Страница 149: ...çağın kullanılmasını gerektiğini unutmayın çünkü dişler kalınlaştıkça kesim hızlanır Şerit testerenin inç başına uygun diş sayısını bulurken bıçak çalışma parçasına doğru dururken bıçağın en az iki dişi parçayla temas halinde olmalıdır Temel bir kural olarak yumuşak materyaller genellikle kalın dişli bıçaklar sert materyaller ise ince dişli bıçaklar gerektirmektedir Pürüzsüz bir kesim önemli olduğ...

Страница 150: ... yapılara asın UYARI Asma kancasını kullanırken serbest bırakmadan önce sabit ve dengeli olduğundan emin olun Testere düşebilir ve sizin veya başkalarının ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir UYARI Askı kancasını kordon bağlantı noktası olarak kullanmayın UYARI Yaralanma riskini azaltmak için askıyı yalnızca aletin ağırlığını taşımak için kullanın Askıyı kendinizi desteklemek veya dengenizi ...

Страница 151: ...ar UYARI DeWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DeWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün UYAR...

Страница 152: ...rlerinin sonunda aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın Aküyü bitene kadar aleti çalıştırın sonra aletten çıkartın Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir Bunları yetkili servise veya yerel toplama merkezine teslim edin Toplanan aküler geri dönüştürülecek veya uygun şekilde atılacaktır Saklama DİKKAT Kusurlu veya sızdıran bataryaların neden olduğu hasar Ürünlerinizi daima bataryalar çı...

Страница 153: ...ελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής που αναφέρεται στο πρότυπο EN60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης σε κραδασμούς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών και ή θορύβου αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο αν το εργαλε...

Страница 154: ...ις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο μ...

Страница 155: ... πυρκαγιάς γ Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμακευτικής αγωγής Μια μόνο στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό ...

Страница 156: ...α αποφεύγονται Τα χαλαρά ρούχα τα κοσμήματα και τα μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας Φορητά πριόνια κορδέλας Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το αξεσουάρ κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με αθέατα καλώδια Ένα εξάρτημα κοπής το οποίο έρχεται σε επαφή με ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί ...

Страница 157: ...ι ολοκληρωθεί όταν το κόκκινο φως είναι μόνιμα αναμμένο Τότε το πακέτο μπαταρίας είναι πλήρως φορτισμένο και μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε άμεσα ή να το αφήσετε τοποθετημένο στο φορτιστή Για να αφαιρέσετε Χρήση προέκτασης Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προεκτάσεις εκτός και αν είναι απολύτως απαραίτητο Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένη προέκταση κατάλληλη για την είσοδο ρεύματος του φορτιστή σας ανατρέξ...

Страница 158: ...σας Μη χρησιμοποιείτε νερό ή οποιαδήποτε καθαριστικά διαλύματα Ποτέ μην αφήσετε οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό το πακέτο μπαταρίας από το φορτιστή πατήστε το κουμπί απασφάλισης της μπαταρίας 15 στο πακέτο μπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εξασφαλίσετε μέγιστη απόδοση και μέγιστη ωφέλιμη ζωή των πακέτων μπαταριών λιθίου ιόντων φορτίστε πλήρως τ...

Страница 159: ...FLEXVOLTTM διαθέτει δύο καταστάσεις Χρήσης και Μεταφοράς Κατάσταση Χρήσης Όταν η μπαταρία FLEXVOLTTM δεν έχει τοποθετηθεί σε προϊόν ή έχει τοποθετηθεί σε προϊόν DeWALT 18 V θα λειτουργεί σαν μπαταρία 18 V Όταν η μπαταρία ΜΗΝ πιτσιλίζετε ή βυθίζετε σε νερό ή άλλα υγρά Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε το εργαλείο και το πακέτο μπαταρίας σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να πέσει κάτω από τους 4 C ...

Страница 160: ...OLTTM έχει τοποθετηθεί σε προϊόν 54 V ή 108 V δύο μπαταριών των 54 V θα λειτουργεί σαν μπαταρία 54 V Κατάσταση Μεταφοράς Όταν έχει τοποθετηθεί το καπάκι στην μπαταρία FLEXVOLTTM η μπαταρία είναι σε κατάσταση μεταφοράς Φυλάξτε το καπάκι για την περίπτωση μεταφοράς Όταν είναι σε κατάσταση Μεταφοράς οι σειρές των κυψελών είναι ηλεκτρικά αποσυνδεδεμένες μέσα στο πακέτο μπαταρίας με αποτέλεσμα να θεωρε...

Страница 161: ...ομένων παιδιών που έχουν μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας γνώσης ή δεξιοτήτων εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό το προϊόν Περιγραφή Εικ A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην τροποποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε μέρος του Θα μπορούσε να προκύψει ζημιά ή τραυ...

Страница 162: ...ία της λεπίδας ανάμεσα στις διαδρομές και επαναλάβετε τα Βήματα 1 4 όπως χρειάζεται για να επιτύχετε σωστή πορεία της λεπίδας 5 Περάστε τη λεπίδα μέσα στους κυλίνδρους οδήγησης 21 και γύρω και από τις δύο τροχαλίες 20 όπως δείχνει η Εικόνα C 6 Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα έχει εισαχθεί πλήρως μέσα στους κυλίνδρους οδήγησης και έχει πάρει πλήρως τη θέση τους γύρω από τους ελαστικούς τροχούς 22 και μόλι...

Страница 163: ... ως φακός Χειριστήριο ρύθμισης ταχύτητας Εικ G Κοντά στη σκανδάλη του πριονιού υπάρχει ένα χειριστήριο ρύθμισης ταχύτητας 3 Η ταχύτητα αυξάνεται καθώς περιστρέφετε τον τροχό από μια ρύθμιση χαμηλής ταχύτητας 1 150 μ λεπτό έως μια υψηλή ρύθμιση ταχύτητας 5 380 μ λεπτό Διακόπτης σκανδάλης ρύθμισης ταχύτητας Εικ A G Ελευθερώστε το κουμπί ασφάλισης του διακόπτη 1 πατώντας το κουμπί Πιέστε τον διακόπτη...

Страница 164: ... μπορεί να έχουν υψηλή θερμοκρασία και αιχμηρές ακμές Κοπή Εικ A G H Ανατρέξτε στις Συνιστώμενες Θέσεις Κοπής για τις συνιστώμενες θέσεις κοπής για διάφορα υλικά ΣΗΜΕΊΩΣΗ Να επιλέγετε και να χρησιμοποιείτε κορδέλα πριονιού που είναι η πιο κατάλληλη για το υλικό που πρόκειται να κοπεί Βλέπε Περιγραφή Διμεταλλικής κορδέλας πριονιού Αυτό το φορητό πριόνι κορδέλας μπορεί να αναρτηθεί με χρήση του άγκι...

Страница 165: ...δυνο τραυματισμού πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα που συνιστώνται από την DeWALT Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών ...

Страница 166: ...ιθίου ιόντων είναι ανακυκλώσιμες Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόπο Φύλαξη ΠΡΟΣΟΧΗ Αθέλητη ζημιά που προκαλείται από μπαταρίες που παρουσιάζουν βλάβη ή διαρροή Πάντα να αποθηκεύετε τα προϊόντα σας έχοντας αφαιρέσει τις μπαταρίες τους Αποθηκεύετε το εργαλείο και τις μπαταρίες σε όσο τ...

Страница 167: ......

Страница 168: ... 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at servi...

Отзывы: