background image

FRAnçAis

16

Le sceau SRPRC®

Le sceau SRPRC® (Société de recyclage des 
piles rechargeables du Canada) apposé 
sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure 
métallique de nickel ou au lithium-ion 
(ou un bloc-piles) indique que les coûts 
de recyclage de ces derniers en fin d’utilisation ont déjà été 
réglés par 

D

e

WALT

. Dans certaines régions, la mise au rebut 

ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à 
l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; 
le programme de l’Appel à Recycler® constitue donc une 
solution pratique et écologique.
Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec 

D

e

WALT

 et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied de 

programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter la 
collecte des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure métallique 
de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger 
l’environnement et à conserver nos ressources naturelles 
en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l’hydrure 
métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre 
de réparation autorisé 

D

e

WALT

 ou chez votre détaillant afin 

qu’elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner 
auprès d’un centre de recyclage local pour connaître 
d’autres sites les acceptant.
SRPRC® est une marque déposée de l’Appel à Recycler 
Canada, Inc.

Règles de sécurité importantes relatives à 

la lampe grande surface/chargeur

 

AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions et 

toutes les consignes de sécurité propres au bloc-

piles et à la lampe grande surface/chargeur. Tout 

manquement aux avertissements et consignes 

pose des risques de décharges électriques, 

d’incendie et/ou de dommages corporels graves.

• 

Cette lampe grande surface/chargeur n’a pas été 

conçue pour une utilisation autre que l’éclairage 

d’espaces professionnels et le rechargement de 

blocs-piles rechargeables 

D

e

WALT

 20 V Max* et 

Flexvolt

MC

Toute autre utilisation comporte des risques 

d’incendie, de chocs électriques ou d’électrocution.

• 

Protéger la lampe grande surface/chargeur de la 

pluie ou de la neige.

• 

Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour 

débrancher la lampe grande surface/chargeur.

 Cela 

permet de réduire les risques d’endommager la fiche ou le 

cordon d’alimentation.

• 

S’assurer que la rallonge est protégée de manière à 

ce que personne ne marche, ni ne trébuche dessus, 

ou à ce qu’elle ne soit ni endommagée, ni soumise à 

aucune tension.

• 

Pour utiliser la lampe grande surface/chargeur à 

l’extérieur, lui fournir systématiquement un endroit 

sec et une rallonge convenant à une utilisation 

extérieure. 

Utiliser un cordon adéquat pour l’extérieur 

réduit les risques de chocs électriques.

• 

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge 

de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge 

[calibrage américain normalisé des fils électriques]). 

Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un 

calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un 

calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant 

causera une chute de tension qui entraînera perte de 

puissance et surchauffe. Lorsque plusieurs rallonges sont 

nécessaires pour raccorder l’appareil, s’assurer que chaque 

rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le 

tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la 

longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la 

plaque signalétique, ainsi que la chute de tension causée 

par l’utilisation de rallonges, suivant différentes charges 

électriques. En cas de doutes, utiliser le calibre suivant. 

Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de 

courant.

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon 

d'alimentation en mètre (pieds)

120 V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240 V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus 

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

• 

Ne poser aucun objet sur la lampe grande surface/

chargeur et ne pas poser la lampe grande surface/

chargeur sur une surface molle qui pourrait en 

bloquer les fentes d’aération et provoquer une 

surchauffe interne. 

Éloigner la lampe grande surface/

chargeur de toute source de chaleur. La lampe grande 

surface possède des orifices d’aération sur la partie 

supérieure de la lentille DEL.

• 

Ne pas faire fonctionner la lampe grande surface/

chargeur avec un cordon d’alimentation, ou une 

fiche, endommagé.

• 

Ne pas utiliser la lampe grande surface/chargeur 

s’elle a reçu un coup, fait une chute ou a été 

endommagée de quelque façon que ce soit.

 La 

ramener alors dans un centre de réparation agréé.

• 

Ne pas démonter la lampe grande surface/chargeur. 

Pour tout service ou réparation, la rapporter dans 

un centre de réparation agréé.

 Le fait de la réassembler 

de façon incorrecte comporte des risques de chocs 

électriques, d’électrocution et d’incendie.

• 

Débrancher la lampe grande surface/chargeur du 

secteur avant tout entretien. Cela réduira les risques 

de chocs électriques.

 Le fait de retirer le bloc-piles ne 

réduira pas ces risques.

• 

NE JAMAIS tenter de connecter plus de 4 lampes 

grande surface ensemble.

• 

La lampe grande surface/chargeur a été conçue 

pour fonctionner sur du courant électrique 

domestique standard (120V volts). Ne pas tenter de 

l’utiliser sur toute autre tension.

 Cela ne s’applique pas 

aux chargeurs de postes mobiles.

 

AVERTISSEMENT : 

risques de chocs électriques. Ne 

laisser aucun liquide pénétrer dans la lampe grande 

surface/chargeur, des chocs électriques pourraient en 
résulter.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de brûlures. Ne submerger 

le bloc-piles dans aucun liquide et le protéger de toute 

infiltration de liquide. Ne jamais tenter d’ouvrir le 

Содержание DCL070

Страница 1: ...os 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCL070 Corded Cordless Bluetooth LED Large Area light with Built in Charger Lampe DEL grande surface avec sans fil BluetoothMD et chargeur intégré Luz LED Bluetooth con cable inalámbrica para áreas grandes con cargador incorporado final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ... death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage 1 Lens 2 Power on off button 3 Brightness up button 4 Brightness down button 5 Left half on off butt...

Страница 4: ...s located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Use only a proper extension cord that is necessary to operate the DCL070 area light on AC power refer to Use of Extension Cords with Area Light Use of an improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution A proper extension cord will be marked with the suffix letter...

Страница 5: ... Be sure to choose a cord that will supply enough voltage to operate your tool and or area light WARNING Risk of electric shock Keep extension cord connection dry and off the ground WARNING Keep electrical cords in good condition Do not use worn bare or frayed cords because they can cause electrical shock WARNING Operating equipment at low voltage can cause it to overheat Using an excessively long...

Страница 6: ...rupture causing serious personal injury Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers Charge the battery packs only in designated DeWALT chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summe...

Страница 7: ...information regarding fuel gauge battery packs please contact call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or battery packs indicates that the costs to recycle these batteries or battery packs at the end of their useful life have alrea...

Страница 8: ...k in any liquid or allow any liquid to enter the battery pack Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling CAUTION Burn hazard To reduce the risk of injury charge only DeWALT rechargeable battery packs Other types of batteries may overheat and burst resulting in personal injury and propert...

Страница 9: ... in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly a Check operation of receptacle by plugging in a lamp or other appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the area light charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F ...

Страница 10: ...or your smart device such as a smart phone or tablet that can connect and control your area light NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners NOTE The Tool Connect App is governed by separate terms and conditions available fo...

Страница 11: ...ea light charger off remove battery pack and disconnect from the AC outlet before making any adjustments removing installing attachments or accessories and before cleaning Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this WARNING Never use solvents o...

Страница 12: ...207 DCB361 3 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DCB200 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB606 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way DeWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DeWA...

Страница 13: ... situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels 1 Lentille 2 Interrupteur marche arrêt ...

Страница 14: ...de surface chargeur et le bloc piles Après utilisation entreposer la lampe grande surface à l intérieur Maintenir hors de la portée des enfants NE PAS tenter de charger le bloc piles avec des chargeurs autres que ceux décrits dans ce guide d utilisation La lampe grande surface chargeur et son bloc piles ont été conçus tout spécialement pour fonctionner ensemble S assurer que le cordon est protégé ...

Страница 15: ...pas été installée par un électricien qualifié L oreille la patte ou autre rigide et verte rattachée à l adaptateur doit être connectée à une installation électrique conforme mise à la terre de façon permanente Chaque fois que l adaptateur est utilisé il doit être maintenu en place par une vis métallique ADAPTER GROUNDED OUTLET BOX GROUNDING PIN b a Utilisation de rallonges avec la lampe grande sur...

Страница 16: ...e marque de commerce et appellation commerciale reste la propriété de leurs propriétaires respectifs Ce produit est conforme à ces standards lorsqu il est utilisé avec un cordon de 1 m 80 6 pi ou moins BLOCS PILES ET CHARGEURS La lampe grande surface chargeur fonctionne sur un bloc piles DeWALT 20 V Max ou un bloc piles au lithium ion FlexvoltMC REMARQUE la lampe grande surface chargeur DCL070 a é...

Страница 17: ...duit de 60 v max ou 120 v max deux blocs piles de 60 v max il fonctionnera comme un bloc piles de 60 v max Mode Expédition lorsque le capuchon est inséré sur le bloc piles FLEXVOLTMC le bloc piles est en mode Expédition Les modules de cellules sont électriquement déconnectés du bloc le faisant correspondre à trois blocs piles d un wattheure Wh inférieur comparé à un bloc piles de wattheure élevé C...

Страница 18: ...G American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils électriques Plus le calibre est petit et plus sa capacité est grande Un calibre 16 par exemple a une capacité supérieure à un calibre 18 L usage d une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe Lorsque plusieurs rallonges sont nécessaires pour raccorder l appareil s assure...

Страница 19: ...en mode de chargement Cette caractéristique assure aux blocs piles une durée de vie maximale Un bloc piles froid se rechargera moins vite qu un bloc piles chaud Le bloc piles se rechargera à ce rythme plus lent tout au cours du cycle de charge et ne retournera pas à sa vitesse maximale de charge même s il venait à se réchauffer Le chargeur DCB118 est équipé d un ventilateur interne destiné à refro...

Страница 20: ...ntreposez la lampe grande surface chargeur à l intérieur 2 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive 3 Pour un stockage prolongé il est recommandé d entreposer le bloc piles pleinement chargé dans un lieu frais et sec hors de la lampe grande surface chargeur pour optimiser les résultats REMARQUE les blocs piles n...

Страница 21: ...er l arrêt Pour plus d informations sur les caractéristiques et fonctionnalités de DeWALT Tool ConnectMC veuillez appeler le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 visiter www dewalt com ou afficher les écrans de la page FAQ ou d aide dans l application mobile Utilisation et contrôle de la lampe grande surface Fig A REMARQUE pour optimiser les résultats s assurer que le bloc piles est complètement chargé R...

Страница 22: ...ie de la lampe grande surface dans un liquide Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par DeWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les accessoires DeWALT recommandés avec le présent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au...

Страница 23: ...fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique du laser ou de la cloueuse DeWALT celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun ...

Страница 24: ...encial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad 1 Lente 2 Botón de encendido apagado 3 Botón de aumento de flujo luminoso 4 Botón de disminución de flujo luminoso 5 Botón de ence...

Страница 25: ... las instrucciones y las indicaciones preventivas en la luz de área cargador y la batería Guarde la luz de área en el interior cuando no esté utilizándose Mantener fuera del alcance de los niños NO intente cargar la batería con otros cargadores que no sean los indicados en este manual La luz de área cargador y la batería están diseñadas específicamente para funcionar juntas Asegúrese de que el ala...

Страница 26: ...lustrado en la imagen b para conectar este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se observa en la imagen b si no hay una toma de corriente con conexión a tierra apropiada El adaptador temporal debe utilizarse únicamente hasta que un electricista calificado instale una toma de corriente con conexión a tierra apropiada La lengüeta color verde que sobresale del adaptador debe conectarse a t...

Страница 27: ...n general exposición no controlada la s antena s utilizada s para este transmisor deben ser instaladas de manera que proporcionen una distancia de separación de un mínimo de 20 cm de todas las personas y no deben ser coubicadas ni funcionar junto con otra antena o transmisor Los cambios o modificaciones que no estén aprobados expresamente por el fabricante podrían anular la autorización del usuari...

Страница 28: ...duales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito TRANSPORTE DE LA BATERÍA FLEXVOLT DE DeWALT La batería FLEXVOLT de DeWALT tiene dos modalidades Uso y transporte Modalidad de uso Cuando la batería FLEXVOLT está independiente o está en un producto DeWALT de 20 V Máx funcionará como ...

Страница 29: ... aparte de la iluminación del espacio de trabajo profesional y la carga de baterías recargables de 20 V Máx y Flexvolt DeWALT Cualquier otro uso puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No exponga la luz de área cargador a la lluvia ni a la nieve Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte la luz de área cargador De esta manera se reduce el riesgo de dañar el ench...

Страница 30: ...peratura apropiada la luz amarilla se apagará y el cargador continuará con el procedimiento de carga Esta luz de área cargador no cargará una batería defectuosa La luz de área cargador indicará que la batería es defectuosa al no iluminarse o al mostrar un parpadeo que indica que hay un problema con la batería o el cargador NOTA Esto también puede significar que hay un problema con la luz de área c...

Страница 31: ...minio entre otras o cualquier acumulación de partículas metálicas Desenchufe la luz de área cargador antes de intentar limpiarla 6 No congele ni sumerja la luz de área cargador en agua ni en ningún otro líquido ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún líquido entre en la luz de área cargador Podrían provocarse descargas eléctricas ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras No sumerja l...

Страница 32: ...ro presionando el botón Tool Connect 7 en la parte delantera de la luz hasta que empiece a parpadear Luego vaya a la pantalla de Inicio de la aplicación y seleccione Herramienta La luz de área solo puede conectarse a una cuenta de Tool Connect a la vez Paso 4 Una vez que se establezca la conexión se le pedirá que le dé al producto un nombre particular y que confirme que desea registrar el producto...

Страница 33: ...ue la luz de área cargador saque la batería y desconéctela de la toma de corriente alterna antes de realizar cualquier ajuste o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios y antes de limpiar Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos...

Страница 34: ...ranquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Registro en línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida...

Страница 35: ...a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas...

Страница 36: ...20 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Battery Datecode 201536 or lat...

Отзывы: