DeWalt DCH 133 NT Скачать руководство пользователя страница 1

DCH033
DCH133

Final page size: A5 (148mm  x 210mm)

Содержание DCH 133 NT

Страница 1: ...DCH033 DCH133 Final page size A5 148mm x 210mm ...

Страница 2: ...d instructions originale 48 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 60 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 72 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 84 Português traduzido das instruções originais 94 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 106 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 116 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 127 Ελληνικά μετάφρα...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 3 9 6 11 7 1 8 5 10 2 4 1 2 1 2 ...

Страница 4: ...2 Fig E Fig F Fig G Fig C Fig D 3 8 9 11 14 7 6 3 6 5 4 ...

Страница 5: ...ype 1 1 Batteritype Li Ion Li Ion Hastighed ved ingen belastning min 1 0 1500 0 1500 Ingen belastningsslag pr min spm 0 5500 0 5500 Enkelt slagsenergi EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Maksimal boringsområde i stål træ beton mm 13 30 22 13 30 26 Kerneboringskapacitet i blød tegl mm 50 50 Værktøjsholder SDS plus SDS plus Kravediameter 43 43 Vægt uden batteripakke kg 2 27 2 27 Støjværdier og vibrationsværdier ...

Страница 6: ... der medmindre den undgås vil resultere i død eller alvorlig personskade ADVARSEL Angiver en potentielt farlig situation der medmindre den undgås kunne resultere i død eller alvorlig personskade FORSIGTIG Angiver en potentielt farlig situation der medmindre den undgås kan resultere i mindre eller moderat personskade BEMÆRK Angiver en handling der ikke er forbundet med personskade men som kan resul...

Страница 7: ...get af personskader c Undgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings eller skruenøgler før det elektriske værktøj startes En skruenøgle eller ...

Страница 8: ...vsmuld rundt Flyvende partikler kan forårsage permanent øjenskade Brug en støvmaske eller et åndedrætsværn til støvfrembringende handlinger Ørebeskyttelse vil være nødvendigt under de fleste betjeninger Hold godt fast på værktøjet hele tiden Forsøg ikke at betjene værktøjet uden at holde det med begge hænder Det anbefales altid at anvende sidehåndtaget Betjening af værktøjet med én hånd kan medfør...

Страница 9: ...dningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen Sørg for at ledningen er placeret så den ikke bliver trådt på snublet over eller på anden måde bliver genstand for skader eller belastning Anvend kun en forlængerledning når det er absolut nødvendigt Anvendelse af en ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko for brand elektrisk chok eller ...

Страница 10: ...ipsskruer købes separat mindst 25 4 mm langemed en skruehoveddiameter på 7 9 mm skrues ind i træ til en optimal dybde der efterlader ca 5 5 mm af skruen blotlagt Ret hullerne på bagsiden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne Instruktioner om rengøring af opladeren ADVARSEL Risiko for chok Tag stikket til opladeren ud af kontakten før rengøring Snavs og fedt kan...

Страница 11: ...tagelse sendes med luftfragt hvis batteripakkens watt time vurdering ikke er højere end 100 watt timer Uanset om en forsendelse anses for at være undtaget eller fuldt reguleret er det speditørernes ansvar at rådføre sig med de seneste regler for emballerings mærknings og dokumentationskrav Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt hvo...

Страница 12: ...ksempel 2017 XX XX Produktionsår Beskrivelse Fig A ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade 1 Batteripakke 2 Batteriets udløserknap 3 Sidehåndtag 4 Forlæns baglæns reguleringsknap startspærreknap 5 Udløserkontakt 6 Funktionsvælgerdrejeknap 7 Funktionsvælgerfrigørelsesknap 8 Dybdestang 9 Justeringsknap til dybdestang 10 Hovedhånd...

Страница 13: ...n ønskede boredybde 3 Slip knappen for at låse stangen på plads Ved boring med dybdestangen stop når stangenden når materialets overflade Bor og borholder ADVARSEL Risiko for brand Bær ALTID handsker under udskiftning af bor Tilgængelige metaldele på værktøjet og bor kan blive meget varme under drift Små stykker brækket materiale kan ødelægge bare hænder Borehammeren kan udstyres med forskellige b...

Страница 14: ...t 3 som nødvendigt 4 Vælg rotationsretningen med forlæns baglænsknappen 4 Når positionen på styreknappen ændres sørg for at udløseren er udløst Du vælger forlæns rotationen ved at trykke på forlæns baglæns reguleringsknappen på højre side af værktøjet Du vælger omvendt ved at trykke på forlæns baglæns reguleringsknappen på venstre side af værktøjet BEMÆRK Midterpositionen på styreknappen låser vær...

Страница 15: ...ehør som anbefales af DeWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Separate Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Batterien enthalten Materialien die zurückgewonnen oder recycelt werden können um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren Bitte recyceln Sie ...

Страница 16: ...DCH133 Spannung V DC 18 18 Typ 1 1 Akkutyp Li Ion Li Ion Leerlaufdrehzahl U min 0 1500 0 1500 Null Last Schläge pro min bpm 0 5500 0 5500 Einzelaufprallenergie EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Maximaler Bohrbereich in Stahl Holz Beton mm 13 30 22 13 30 26 Kernbohrleistung in weichem Ziegel mm 50 50 Werkzeugaufnahme SDS plus SDS plus Spannhalsdurchmesser 43 43 Gewicht ohne Akku kg 2 27 2 27 Lärmwerte und Vib...

Страница 17: ...hutze der Betriebsperson vor den Auswirkungen der Vibration in Betracht zu ziehen z B Wartung des Gerätes und des Zubehörs Warmhalten der Hände Organisation des Arbeitsablaufes EG Konformitätserklärung Maschinenrichylinie Hochleistungs Akku Drehhammer DCH033 DCH133 DeWALT erklärt hiermit dass diese unter Technische Daten beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen 2006 42 EG EN60745...

Страница 18: ...n Schlages f Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgänglich ist verwenden Sie eine durch einen Fehlerstromschutzschalter FI Schalter oder Rcd geschützte Stromversorgung Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die A...

Страница 19: ...nn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Tragen Sie einen Gehörschutz Einfluss ...

Страница 20: ...eltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel vollständig ab BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Ladegeräte An DeWALT Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden und sie wurden für eine möglichst einfache Bedienung konzipiert Wichtige Sicherheitshinweise für alle Akku Ladegeräte BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits und Betriebsanweisungen für kom...

Страница 21: ...verwendet oder in der Ladestation gelassen werden Um das Akkupack aus dem Ladegerät zu entnehmen drücken Sie den Akku Löseknopf 2 am Akkupack HINWEIS Um die maximale Leistung und Lebensdauer der Li Ionen Akkus zu gewährleisten laden Sie das Akkupack vor der ersten Verwendung vollständig auf Bedienung des Ladegeräts Siehe Anzeigen unten zum Ladezustand der Akkus Anzeigen am Ladegerät Wird geladen V...

Страница 22: ...r Den Akku nicht verbrennen auch wenn er stark beschädigt oder vollkommen verschlissen ist Der Akku kann im Feuer explodieren Beim Verbrennen eines Lithiumionen Akkus entstehen giftige Dämpfe und Stoffe Wenn der Akkuinhalt mit der Haut in Kontakt kommt waschen Sie die Stelle sofort mit einer milden Seife und Wasser Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt spülen Sie das offene Auge für 15 Minuten...

Страница 23: ...hat zwei Betriebsarten Anwendung und Transport Anwendungsmodus Wenn der FLEXVOLTTM Akku unabhängig steht oder sich in einem DeWALT 18 V Produkt befindet funktioniert er als 18 V Akku Wenn sich der FLEXVOLTTM Akku in einem 54 V oder 108 V Produkt zwei 54 V Akkus befindet funktioniert er als 54 V Akku Transportmodus Wenn die Abdeckkappe am FLEXVOLTTM Akku angebracht ist befindet sich der Akku im Tra...

Страница 24: ...Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen 1 Akku 2 Akku Löseknöpfe 3 Zusatzhandgriff 4 Drehrichtungsknopf Sicherungsknopf 5 Auslöseschalter 6 Modusauswahlrad 7 Modusauswahl Löseknopf 8 Tiefenmaß 9 Tiefenmaß Einstellknopf 10 Haupthandgriff 11 Bohrspitzenhalter Bestimmungsgemässe Verwendung Ihr Hochleistungs Akku Drehhammer ist f...

Страница 25: ...gen dem Uhrzeigersinn Anpassen des Tiefenmaßes Abb C 1 Halten Sie den Löseknopf für das Tiefenmaß 9 am Zusatzhandgriff gedrückt 2 Bewegen Sie das Tiefenmaß 8 so dass der Abstand zwischen seinem Ende und dem Ende des Bits der gewünschten Bohrtiefe entspricht 3 Lassen Sie den Knopf los und lassen Sie das Tiefenmaß einrasten Beim Bohren mit dem Tiefenmaß müssen Sie aufhören wenn das Ende des Tiefenma...

Страница 26: ...UNGEN ZU MINDERN STELLEN SIE IMMER sichre dass das Werkstück fest verankert oder eingespannt wurde Verwenden Sie beim Bohren in dünnem Material hinter dem Werkstück zur Unterstützung einen Holzklotz um Beschädigungen des Materials zu verhindern WARNUNG Warten Sie immer bis der Motor völlig stillsteht und ändern Sie erst dann die Laufrichtung 1 Wählen Sie das geeignete Spannfutter den Adapter bzw d...

Страница 27: ...uch Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit Optionales Zubehör WARNUNG Da Zubehör das nicht von DeWALT angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von ...

Страница 28: ...type Li Ion Li Ion No load speed min 1 0 1500 0 1500 No load beats per min bpm 0 5500 0 5500 Single impact energy EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Maximum drilling range in steel wood concrete mm 13 30 22 13 30 26 Core drill capacity in soft brick mm 50 50 Tool holder SDS plus SDS plus Collar diameter 43 43 Weight without battery pack kg 2 27 2 27 Noise values and vibration values triax vector sum according...

Страница 29: ...tly hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result ...

Страница 30: ...tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of ...

Страница 31: ...ld cause injury Wear gloves when operating tool or changing bits Accessible metal parts on the tool and bits may get extremely hot during operation Small bits of broken material may damage bare hands Never lay the tool down until the bit has come to a complete stop Moving bits could cause injury Do not strike jammed bits with a hammer to dislodge them Fragments of metal or material chips could dis...

Страница 32: ...diately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorised service centre Do not disassemble charger take it to an authorised service centre when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire In case of damaged power supply cord the supply cord must be replace...

Страница 33: ...ttery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Charge the battery packs only in DeWALT chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 40 C 104 F such as outside sheds or metal buildings in summer Do not incinerate ...

Страница 34: ...3 batteries with a lower Watt hour Wh rating as compared to 1 battery with a higher Watt hour rating This increased quantity of 3 batteries with the lower Watt hour rating can exempt the pack from certain shipping regulations that are imposed upon the higher Watt hour batteries For example the Transport Wh rating might indicate 3 x 36 Wh meaning 3 batteries of 36 Wh each The Use Wh rating might in...

Страница 35: ... unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone with this product ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DeWALT battery pack...

Страница 36: ...off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Proper Hand Position Fig E WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand po...

Страница 37: ... of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury The charger and battery pack are not serviceable Lubrication Your power tool requir...

Страница 38: ... 1500 Vibraciones en vacío por min bpm 0 5500 0 5500 Energía de impacto única EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Máxima capacidad de perforación en acero madera cemento mm 13 30 22 13 30 26 Capacidad de perforación con extracción de testigos en ladrillos blandos mm 50 50 Portaherramientas SDS plus SDS plus Diámetro del collarín 43 43 Peso sin batería kg 2 27 2 27 Valores de ruido y valores de vibración suma v...

Страница 39: ...chard Klinger Strase 11 D 65510 Idstein Alemania 04 10 2016 ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Definiciones normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de las señales Lea el manual y preste atención a estos símbolos PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves...

Страница 40: ...ble adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo use un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual El uso de un dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad Personal a Manténgase alerta esté atento a lo que hace y use el sentido común cu...

Страница 41: ... d En condiciones de abuso el líquido puede salirse de la batería evite el contacto Si se produce un contacto de forma accidental enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido que sale de la batería puede causar irritación o quemaduras 6 Servicio a Lleve su herramienta eléctrica para que sea reparada por una persona cualificada para realizar las r...

Страница 42: ...tan ningún ajuste y están diseñados para ofrecer el funcionamiento más fácil al usuario Instrucciones de seguridad importantes para todos los cargadores de batería SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento para los cargadores de batería compatibles Consultar Datos Técnicos Antes de utilizar el cargador lea todas las instrucciones...

Страница 43: ...marilla se apaga y el cargador retoma el procedimiento de carga Los cargadores compatibles no cargan las baterías defectuosas El cargador indicará la batería defectuosa no encendiéndola o mostrando el problema de la batería o del cargador mediante un parpadeo NOTA Esto también podría significar un problema con el cargador Si el cargador indica un problema lleve el cargador y la batería a un centro...

Страница 44: ...está rota o dañada no lo introduzca en el cargador No golpe tire ni dañe el paquete de baterías No utilice un paquete de baterías o cargador que haya recibido un gran golpe se haya caído o se haya dañado de algún modo por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo o pisado Podrá conllevar electrocuciones o choques eléctricos Los paquetes de baterías dañadas deberán llevarse al centro ...

Страница 45: ...a indicar 108 Wh 1 batería Recomendaciones para el almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni a un exceso de frío o calor Para un rendimiento y vida útil óptimos de la batería guarde las baterías a temperatura ambiente cuando no esté usándolas 2 Si va a realizar un almacenamiento duradero se aconseja que guar...

Страница 46: ... El uso de esta herramienta por parte de operadores inexpertos requiere supervisión Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas incluyendo los niños que posean discapacidades físicas sensoriales o mentales o que carezcan de la experiencia conocimiento o destrezas necesarias a menos que estén supervisadas por una persona que se haga responsable de su seguridad No deberá dejar ...

Страница 47: ... de barrena o brocas huecas cilíndricas con borde cortante Para metal utilice brocas roscadas de acero para herramientas de corte o brocas huecas cilíndricas con borde cortante Utilice un lubricante de corte cuando perfore metales Las excepciones son el latón y la fundición que deberán perforarse en seco Portabrocas SDS Plus fig D NOTA Se requieren adaptadores especiales para usar el portabrocas S...

Страница 48: ...icado en la parte izquierda de la herramienta NOTA La posición central del botón de control bloquea la herramienta en posición de apagado 5 Coloque la broca cincel en el lugar que desee 6 Pulse el gatillo 5 Cuanto más apriete el gatillo más rápido funcionará la herramienta Para lograr la mayor duración de la herramienta utilice exclusivamente la velocidad variable para empezar orificios o fijacion...

Страница 49: ...nformación más detallada sobre los accesorios apropiados Proteger el medio ambiente Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben desecharse junto con los residuos domésticos normales Los productos y las baterías contienen materiales que pueden ser recuparados y reciclados reduciendo la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos y las baterías ...

Страница 50: ...erçage maximum dans l acier bois béton mm 13 30 22 13 30 26 Capacité de perforation dans la brique tendre mm 50 50 Porte outil SDS plus SDS plus Diamètre du collier 43 43 Poids sans bloc batterie kg 2 27 2 27 Valeurs acoustiques et valeurs vibratoires somme vectorielle triax selon la norme EN60745 2 6 Mode Marteau perforateur LPA niveau d émission de pression acoustique dB A 84 84 LWA niveau de pu...

Страница 51: ...ion du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l opérateur contre les effets nocifs des vibrations telles que maintenanc...

Страница 52: ...arges électriques 3 Sécurité Individuelle a Rester systématiquement vigilant et faire preuve de jugement lorsqu on utilise un outil électrique Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Tout moment d inattention pendant l utilisation d un outil électrique comporte des risques de dommages corporels graves b Porter un équipement de ...

Страница 53: ...els Tenir l outil par les surfaces isolées prévues à cet effet pendant toute utilisation où l organe de coupe pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés ou son propre cordon Tout contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension et électrocute l utilisateur Utiliser des serre joints ou tout autre moyen pour fixer et immobiliser le matéri...

Страница 54: ...s liquides pénétrer dans le chargeur Risque de choc électrique AVERTISSEMENT nous recommandons l utilisation d un disjoncteur différentiel avec un seuil de déclenchement de 30mA ou moins ATTENTION risque de brûlure Pour réduire le risque de blessures ne charger que des batteries rechargeables DeWALT Les autres types de batteries peuvent exploser et causer des blessures et des dégâts ATTENTION les ...

Страница 55: ...geur et le bloc batterie pour un test dans un centre d assistance agréé Délai Bloc chaud froid Lorsque le chargeur détecte que la batterie est trop chaude ou trop froide il démarre automatiquement un délai Bloc Chaud Froid suspendant la charge jusqu à ce que la batterie ait atteint la température adéquate Le chargeur passe ensuite directement en mode Charge Cette fonctionnalité permet une durée de...

Страница 56: ... choc électrique ou d électrocution Les blocs batterie endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés AVERTISSEMENT risque d incendie Ne rangez et ne transportez pas le bloc batterie s il est possible que des objets métalliques entrent en contact avec les bornes de la batterie Ne placez par exemple pas le bloc batterie dans des tabliers poches boîtes à outils boîte...

Страница 57: ...ture ambiante après utilisation 2 Pour un stockage prolongé il est recommandé de conserver la batterie complètement chargée dans un lieu frais et sec hors du chargeur pour de meilleurs résultats REMARQUE les blocs batterie ne doivent pas être stockés complètement déchargés Le bloc batterie devra être rechargé avant l utilisation Étiquettes sur le chargeur et la batterie En plus des pictogrammes ut...

Страница 58: ...iques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou d aptitudes sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité Ne jamais laisser les enfants seuls avec ce produit MONTAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et déconnecter la batterie avant tout réglage ou avant de retirer ou ins...

Страница 59: ... et des embouts de tournevis à 6 pans Consultez la section Accessoires en option Pour insérer une mèche ou un autre accessoire 1 Insérez la tige de l embout d environ 19 mm dans le porte outil SDS Plus 11 2 Poussez et tournez l embout jusqu à ce qu il se verrouille en place L embout est alors fermement maintenu 3 Pour libérer l embout tirez le manchon 14 vers l arrière et retirez l embout FONCTION...

Страница 60: ... tourne vite Pour augmenter la durée de vie de l outil n utilisez le variateur de vitesse que pour démarrer le perçage ou le vissage 7 Pour arrêter le marteau relâchez l interrupteur Recommandations pour le fonctionnement de l outil Les trous larges 7 9 mm à 12 7 mm dans l acier sont plus faciles à réaliser si un trou de guidage 4 mm à 4 8 mm est d abord percé Pendant le perçage appliquez une pres...

Страница 61: ...énagers Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur Pour plus d informations consultez le site www 2helpU com Batterie rechargeable Recharger cette batterie longue durée lorsqu elle ne produira ...

Страница 62: ...ampo di foratura massimo in acciaio legno calcestruzzo mm 13 30 22 13 30 26 Capacità di carotaggio nel mattone morbido mm 50 50 Portautensili SDS plus SDS plus Diametro collare 43 43 Peso senza batterie kg 2 27 2 27 Valori di rumorosità e valori di vibrazione somma vettore triassiale secondo EN60745 2 6 Modalità martello perforatore LPA livello pressione sonora delle emissioni dB A 84 84 LWA livel...

Страница 63: ...o di DeWALT Markus Rompel Direttore Progettazione DeWALT Richard Klinger Strase 11 D 65510 Idstein Germania 04 10 2016 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni leggere attentamente il manuale di istruzioni Definizioni linee guida per la sicurezza Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti simboli PERIC...

Страница 64: ...e il rischio di scossa elettrica 3 Sicurezza Personale a Quando si utilizza un apparato elettrico evitare di distrarsi Prestare attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso Non utilizzare l apparato elettrico quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un solo attimo di distrazione durante l uso di tali apparati potrebbe provocare gravi lesioni personal...

Страница 65: ...are protezioni acustiche L esposizione al rumore può causare danni all udito Utilizzare le impugnature ausiliarie fornite con l apparato La perdita di controllo può causare lesioni personali Sostenere gli apparati con supporti aventi le superfici di presa isolanti quando si eseguono operazioni in cui l apparato tagliente può entrare in contatto con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimenta...

Страница 66: ... con la batteria AVVERTENZA rischio di scossa elettrica Non far penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie Pericolo di scossa elettrica AVVERTENZA consigliamo l utilizzo di un dispositivo di corrente residua con una corrente nominale residua di 30mA o inferiore ATTENZIONE rischio di incendio Per ridurre il rischio di lesioni caricare solamente batterie ricaricabili DeWALT Tipi diversi di bat...

Страница 67: ...testati Ritardo pacco caldo freddo Quando il caricabatteria rileva una batteria troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo freddo sospendendo il caricamento finché la batteria non ha raggiunto la temperatura appropriata Il caricabatteria quindi passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco Questa funzione garantisce la massima durata della batteria Un ...

Страница 68: ...io Non conservare o trasportare il pacco batteria in modo tale che degli oggetti metallici possano entrare a contatto con i terminali esposti della batteria Per esempio non riporre il pacco batteria in grembiuli tasche cassette degli attrezzi scatole kit prodotto cassetti ecc con chiodi viti chiavi etc ATTENZIONE quando non viene usato appoggiare l apparato di fianco su una superficie stabile dove...

Страница 69: ...ghette sul caricabatterie e sul pacco batteria Oltre ai simboli utilizzati nel presente manuale le etichette sul caricabatteria e il pacco batteria riportano i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso Vedere i Dati Tecnici per il tempo di ricarica Non toccare con oggetti conduttivi Esempio di marcatura sull etichetta d uso e trasporto Non caricare pacchi batteria danneggiati...

Страница 70: ... installazione di dotazioni o accessori Un avvio accidentale può causare lesioni AVVERTENZA utilizzare esclusivamente pacchi batteria e caricabatterie DeWALT Inserimento e rimozione del gruppo batterie dall apparato Fig B NOTA per risultati ottimali assicurarsi che il pacco batteria 1 sia completamente carico Per installare il pacco batteria nell impugnatura dell apparato 1 Allineare il pacco batt...

Страница 71: ...to di seguito 1 Inserire il codolo della punta nel portapunte SDS Plus 11 per circa 19 mm 2 Spingere e ruotare la punta finché non si blocca in posizione La punta verrà tenuta saldamente 3 Per rilasciare la punta tirare il manicotto 14 all indietro e rimuovere la punta FUNZIONAMENTO Istruzioni per l uso AVVERTENZA osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative in vigore AVVERTENZA per ...

Страница 72: ...zione inversa premere il pulsante di controllo avanti indietro sul lato sinistro dell utensile NOTA La posizione centrale del pulsante di controllo blocca l apparato in posizione spenta 5 Collocare la punta lo scalpello sulla posizione desiderata 6 Premere l interruttore di azionamento a grilletto 5 Più si preme l interruttore di azionamento maggiore sarà la velocità di funzionamento dell utensile...

Страница 73: ...solo gli accessori raccomandati DeWALT Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti Rispetto ambientale Raccolta differenziata I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di mate...

Страница 74: ...0 Enkelvoudige slagkracht EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Maximaal boorbereik in staal hout beton mm 13 30 22 13 30 26 Kernboorcapaciteit in zachte baksteen mm 50 50 Gereedschapshouder SDS plus SDS plus Kraagdiameter 43 43 Gewicht zonder accu kg 2 27 2 27 Geluidswaarden en vibratiewaarden triax vectorsom volgens NEN EN IEC 60745 2 6 Slagboorstand LPA emissie geluidsdrukniveau dB A 84 84 LWA geluidsvermogen...

Страница 75: ...af namens DeWALT Markus Rompel Directeur Engineering DeWALT Richard Slinger Strase 11 D 65510 Idstein Duitsland 04 10 2016 WAARSCHUWING Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen Definities Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten GEVAAR Wijst op een dreigen...

Страница 76: ...ebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok 3 Persoonlijke Veiligheid a Blijf alert kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient Gebruik het gereedschap niet al...

Страница 77: ...ent u daarnaast medische hulp in te roepen Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken 6 Service a Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd Aanvullendespecifiekeveiligheidsrichtlijnen voor roterende klopboren D...

Страница 78: ...ader de accu en het product dat de accu gebruikt WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Laat geen vloeistof in de lader dringen Dit zou kunnen leiden tot een elektrische schok WAARSCHUWING Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken VOORZICHTIG Gevaar voor brandwonden Beperk het risico van letsel laad alleen oplaadbare accu s op van het merk DeW...

Страница 79: ...e lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum Hot Cold Pack Delay Vertraging Hete Koude Accu Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is wordt onmiddellijk een Hot Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt De lader schakelt dan automatisch over op de accu laadstand Deze functie waarborgt een maximale...

Страница 80: ...d WAARSCHUWING Brandgevaar Berg de accu niet op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu Bijvoorbeeld steek de accu niet in een schortzak broekzakken gereedschapskisten gereedschapsdozen laden enz waar een losse spijkers schroeven sleutels enz liggen VOORZICHTIG Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is op z ...

Страница 81: ... Accu s kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen De accu moet voor gebruik weer worden opgeladen Labels op de oplader en accu Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd Niet doorboren met geleidende voorwerpen...

Страница 82: ...t installeert Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken WAARSCHUWING gebruik alleen de accusets en laders van DeWALT De accu in het gereedschap zetten en uit het gereedschap verwijderen Afb B OPMERKING Voor het beste resultaat is het belangrijk dat u de accu 1 volledig oplaadt De accu in de handgreep van het gereedschap installeren 1 Houd de accu tegenover de rails 1 in de handgreep van de la...

Страница 83: ...u stevig vast 3 U kunt het boortje uitnemen door eerst de kraag 14 terug te trekken en vervolgens het boortje uit de machine te trekken BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu voordat u e...

Страница 84: ...ocatie van uw keuze 6 Druk de Aan Uit schakelaar is 5 Hoe verder u de schakelaar indrukt des te sneller werkt het gereedschap Gebruik de variabele snelheid alleen als u begint te boren of schroeven dat komt de levensduur van het gereedschap zeer ten goede 7 U kunt het gereedschap stoppen door de schakelaar los te laten Aanbevelingen voor werken met het gereedschap Grote gaten 7 9 mm tot 12 7 mm bo...

Страница 85: ... informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled zodat de vraag naar grondstoffen afneemt Recycle elektrische producten en batterijen volgens de...

Страница 86: ...atteritype Li ion Li ion Ubelastet hastighet o min 0 1500 0 1500 Ikke belastede slag pr min bpm 0 5500 0 5500 Enkeltvirkende slagenergi EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Maksimum boredybde i stål tre betong mm 13 30 22 13 30 26 Kjernebor kapasitet i myk murstein mm 50 50 Verktøyholder SDS plus SDS plus Hylsediameter 43 43 Vekt uten batteripakke kg 2 27 2 27 Støyverdier og vibrasjonsverdier triax vektor sum i...

Страница 87: ... en eksisterende farlig situasjon som og hvis den ikke unngås vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade ADVARSEL Angir en potensielt farlig situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade FORSIKTIG Angir en potensielt farlig situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til mindre eller moderat personskade MERK Angir en arbeidsmåte som ikke er relater...

Страница 88: ...til strømkilden og eller batteripakken plukker opp eller bærer verktøyet Å bære elektriske verktøy med fingeren på bryteren eller å sette inn støpselet mens elektriske verktøy har bryteren på øker faren for ulykker d Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet En nøkkel som er festet til en roterende del av det elektriske verktøyet kan føre til personskade e Ikke stre...

Страница 89: ...t hele tiden Dersom dette verktøyet brukes med bare én hånd vil det føre til at du mister kontrollen Det kan også være farlig å bryte gjennom eller støte på harde materialer som f eks armeringsjern Fest sidehåndtaket godt før bruk Ikke bruk dette verktøyet over lengre tid Vibrasjoner forårsaket av hammeren kan være skadelig for hender og armer Bruk hansker for å få ekstra demping og begrens ekspon...

Страница 90: ...om den har fått et slag er mistet i gulvet eller skadet på annen måte Lever den på et autorisert serviceverksted Ikke ta laderen fra hverandre lever den på et autorisert serviceverksted når service eller reparasjon trenges Å sette den sammen feil kan resultere i elektrisk støt eller brann Dersom ledningen er skadet må den byttes ut med en gang av produsenten dens serviceagent eller lignende kvalif...

Страница 91: ...æsker Ikke lagre eller bruk verktøyet eller batteripakken på steder der temperaturen kan nå eller overstige 40 C 104 F som utenfor skur eller metallbygg på sommeren Ikke brenn batteripakken selv om den er alvorlig skadet eller fullstendig utslitt Batteripakken kan eksplodere i en brann Giftige gasser og materialer oppstår når man brenner litium ion batteripakker Hvis batteriets innhold kommer i ko...

Страница 92: ...t timer gjør at pakken er unntatt fra visse begrensende shipping regler som gjelder batterier med høyere watt timer For eksempel kan Wh spesifikasjonen for Transport være 3 x 36 Wh som betyr 3 batterier Eksemple på merking for bruk og for transport på 36 Wh hver Wh spesifikasjonen for USE bruk kan være 108 Wh som betyr 1 batteri Anbefalinger for lagring 1 Den ideelle lagringsplassen er kjølig og t...

Страница 93: ...ING ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader ADVARSEL Bruk kun batteripakker og ladere fra DeWALT Sette inn og ta av batteripakke på verktøyet Fig B MERK For best resultat pass på at batteripakken...

Страница 94: ...yet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Korrekt plassering av hendene Fig E ADVARSEL For å redusere faren for alvorlig personskade skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon som vist ADVARSEL For å redusere faren for personskade skal man ALLTID holde godt fast fo...

Страница 95: ...ft avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Laderen og batteripakken er vedlikeholdsfrie Smøring Ditt elektriske verktøy tre...

Страница 96: ...n bpm 0 5500 0 5500 Energia de impacto único EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Capacidade máxima de perfuração em aço madeira betão mm 13 30 22 13 30 26 Capacidade de perfuração caroteadora em tijolos insuficientemente cozidos mm 50 50 Estojo de ferramentas SDS plus SDS plus Diâmetro do anel 43 43 Peso sem bateria kg 2 27 2 27 Valores de ruído e vibração valores totais de vibração de acordo com a EN60745 2 6...

Страница 97: ...DeWALT Markus Rompel Director de Engenharia DeWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemanha 04 10 2016 ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Definições directrizes de Segurança As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertência Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos PERIGO i...

Страница 98: ...eléctrico 3 Segurança Pessoal a Mantenha se alerta preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso ao utilizar uma ferramenta eléctrica Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas álcool ou medicamentos Um momento de distracção durante a utilização de ferramentas eléctricas poderá resultar em ferimentos graves b Use equipamento de protecção pess...

Страница 99: ...rramado da bateria pode provocar irritação ou queimaduras 6 Assistência a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Regras adicionais de segurança específicas para martelos rotativos Use protectores auditivos A exposição ao ruído pode causar perda de...

Страница 100: ...clui instruções de funcionamento e segurança importantes para carregadores de bateria compatíveis consulte Dados técnicos Antes de utilizar o carregador leia todas as instruções e sinais de aviso indicados no carregador na bateria e no aparelho que utiliza a bateria ATENÇÃO perigo de choque Não permita a entrada de líquidos no carregador Pode ocorrer um choque eléctrico ATENÇÃO recomendamos a util...

Страница 101: ...a O s carregador es compatível eis não carrega uma bateria defeituosa O carregador indica que a bateria está defeituosa ao não acender se ou apresentando um problema na bateria ou aparece um padrão intermitente no carregador NOTA isto pode também indicar que se trata de um problema no carregador Se o carregador indicar uma falha leve o carregador e a bateria um centro de assistência autorizado par...

Страница 102: ...no carregador Não esmague deixe cair nem danifique a bateria Não utilize uma bateria ou um carregador que tenha sofrido um golpe brusco uma queda atropelamento ou danificada de algum modo por exemplo perfurada por um prego atingida com um martelo ou pisada Pode ocorrer um choque eléctrico ou electrocussão As baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de assistência para reciclagem ATENÇÃO...

Страница 103: ...Recomendações de armazenamento 1 O melhor local de armazenamento será um local fresco e seco afastado da luz directa do sol e de fontes de calor ou de frio Para obter o máximo desempenho e a maior vida útil possíveis das baterias guarde as à temperatura ambiente quando não estiverem a ser utilizadas 2 Para um armazenamento prolongado é recomendável armazenar a bateria totalmente carregada num loca...

Страница 104: ...são quando estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes Este produto não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças que sofram de capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas falta de experiência e ou conhecimentos a menos que estejam acompanhados de uma pessoa que se responsabilize pela sua segurança As crianças nunca devem ficar sozinhas com este produto MONTAG...

Страница 105: ...al utilize pontas de brocas para aço de alta velocidade ou serras com furo Utilize um lubrificante de corte para perfuração de metais As excepções incluem ferro fundido e latão que devem ser perfurados a seco Para alvenaria como tijolo cimento alvenaria de bloco etc é recomendável utilizar pontas de brocas SDS Porta brocas SDS Fig D NOTA Os adaptadores especiais são necessários para utilizar o por...

Страница 106: ... a marcha directa prima o botão de controlo de avanço recuo no lado direito da ferramenta Para seleccionar a marcha inversa prima o botão de controlo de avanço recuo no lado esquerdo da ferramenta NOTA A posição central do botão de controlo bloqueia a ferramenta na posição Desligar 5 Coloque a broca cinzel no local pretendido 6 Prima o interruptor de accionamento 5 Quanto maior pressão exercer sob...

Страница 107: ...isco de ferimentos apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DeWALT com este produto Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados Proteger o meio ambiente Recolha separada Os produtos e baterias indicados com este símbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos comuns Os produtos e as baterias contêm materiais que podem...

Страница 108: ...eus min 1 0 1500 0 1500 Kuormittamattomat iskut minuutissa bpm 0 5500 0 5500 Yksittäinen iskuenergia EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Maksimaalinen teräksen puun betonin porausväli mm 13 30 22 13 30 26 Ydinporaus mahdollista pehmeään tiileen mm 50 50 Laitteen pidike SDS plus SDS plus Holkin läpimitta 43 43 Paino ilman akkua kg 2 27 2 27 Ääni ja tärinäarvot triaksiaalinen vektorisumma standardin EN60745 2 6 ...

Страница 109: ...n henkilövahingon vaara VAROITUS Ilmoittaa että on olemassa hengen tai vakavan vaaran mahdollisuus HUOMIO Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta Ellei tilannetta korjata saattaa aiheutua lievä tai keskinkertainen loukkaantuminen HUOMAUTUS Viittaa menettelyyn joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Sähköiskun vaara Tulipalon vaara Sähkötyökalun yleiset turva...

Страница 110: ... kannat sitä Sähkötyökalun kantaminen sormi virtakytkimellä lisää onnettomuusvaaraa d Poista kaikki säätöavaimet tai vääntimet ennen sähkötyökalun käynnistämistä Sähkötyökalun pyörivään osaan jäänyt säätöavain tai väännin voi aiheuttaa henkilövahingon e Älä kurkottele Seiso aina vakaasti tasapainossa Näin voit hallita sähkötyökalua paremmin odottamattomissa tilanteissa f Pukeudu oikein Älä käytä l...

Страница 111: ...poranteriä itse Vain valtuutettu asiantuntija saa korjata ne Virheellisesti korjattu kärki saattaa aiheuttaa loukkaantumisen Käytä suojakäsineitä käyttäessäsi työkalua tai vaihtaessasi teriä Työkalun ja varusteiden paljaat metalliosat voivat kuumentua voimakkaasti Särkynyt materiaali voi vahingoittaa paljaita käsiä Laske työkalu alas vasta kun se on täysin pysähtynyt Pyörivä terä saattaa aiheuttaa...

Страница 112: ...a Akkuyksikön poistaminen ei vähennä riskiä ÄLÄ KOSKAANyritä yhdistää kahta laturia yhteen Laturi on suunniteltu toimimaan tavallisella 230 V n kotitalouden sähkövirralla Älä yritä käyttää mitään muuta kuin määritettyä jännitettä Tämä ei koske autolaturia Akun lataaminen Kuva Fig B 1 Yhdistä laturi sopivaan pistorasiaan ennen kuin laitat akun paikoilleen 2 Aseta akku 1 laturiin ja varmista että ak...

Страница 113: ...OITUS Palovamman vaara Akkuneste voi syttyä altistuessaan kipinälle tai liekille VAROITUS Älä koskaan yritä avata akkuyksikköä mistään syystä Jos akkuyksikön kotelo on murtunut tai vahingoittunut älä laita sitä laturiin Älä riko pudota tai vahingoita akkuyksikköä Älä käytä akkuyksikköä tai laturia johon on osunut terävä isku joka on pudotettu tai vahingoittunut millään tavalla esim lävistetty naul...

Страница 114: ...sa paikassa irti laturista HUOMAA Akkuja ei saa asettaa säilöön täysin tyhjinä Akku on ladattava ennen käyttöä Latauslaitteen ja akun tarrat Näissä ohjeissa kuvattujen kuvakkeiden lisäksi laturissa ja akussa voi olla seuraavat merkit Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä Latausajan tiedot ovat Teknisissä tiedoissa Älä työnnä sähköä johtavia esineitä laitteen sisään Älä lataa vaurioitunutta akkua Esim...

Страница 115: ...leviin kiskoihin kuva B 2 Liu uta se kahvaan kunnes akku on hyvin paikoillaan laitteessa ja varmista ettei se irtoa Akun Poistaminen Työkalusta 1 Paina akun vapautuspainiketta 2 ja vedä akku ulos työkalun kahvasta 2 Laita akku laturiin kuten käyttöohjeen laturiosassa kuvataan Tasomittarilla Varustetut Akut Kuva B Joissakin DeWALT akuissa on tasomittari jossa on kolme vihreää LED merkkivaloa Merkki...

Страница 116: ...skytkin keskeyttää voimansiirron poran karaan Siitä aiheutuvien voimien vuoksi työkalua on aina pidettävä kahdella kädellä ja tukevassa asennossa Vapauta ja paina liipaisinta ylikuormituksen jälkeen voimansiirron uudelleen kytkemiseksi Mekaaninen kytkin Kun laitteessa on mekaaninen kytkin kytkimen aktivoinnista ilmoittaa hammastuksen ääni sekä lisääntyvä tärinä VAROITUS Pora saattaa sakata jos yli...

Страница 117: ...a loukkaantuminen Laturia tai akkua ei voida huoltaa Voiteleminen Tätä sähkötyökalua ei tarvitse voidella Lisävarusteen on voideltava säännöllisesti SDS Plus kiinnityskohdan ympäriltä Puhdistaminen VAROITUS Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia ja hengityssuojainta VAROITUS Älä koskaan puh...

Страница 118: ... DCH133 Spänning VDC 18 18 Typ 1 1 Batterityp Li jon Li jon Varvtal utan belastning min 1 0 1500 0 1500 Obelastat slag per minut bpm 0 5500 0 5500 Enkel slagenergi EPTA 05 2009 J J 2 0 2 6 Maximalt borrningsområde i stål trä betong mm 13 30 22 13 30 26 Kärnborrningskapacitet i mjukt tegel mm 50 50 Verktygshållare SDS plus SDS plus Hylsdiameter 43 43 Vikt utan batteripaket kg 2 27 2 27 Buller och v...

Страница 119: ...er allvarlig personskada VARNING Indikerar en potentiellt riskfylld situation som om den inte undviks skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada SE UPP Indikerar en potentiellt riskfylld situation som om den inte undviks kan resultera i mindre eller medelmåttig personskada OBSERVERA Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som om den inte undviks skulle kunna resul...

Страница 120: ...trömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att invitera olyckor d Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada e Böj dig inte för långt Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i ovän...

Страница 121: ...sidohandtaget ordentligt före användning Använd inte detta verktyg under långa tidsperioder Vibration som orsakas av hammarens arbete kan vara skadlig för dina händer och armar Använd handskar för att få extra dämpning och begränsa användningstiden genom ta täta raster Reparera inte själv upp borrspetsar Repareraring av mejsel bör göras av en behörig specialist Felaktigt reparerade mejslar kan ors...

Страница 122: ...ppningarna vilket kan resultera i intern överhettning Placera laddaren undan från alla heta källor Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt byt ut dem omedelbart Använd inte laddaren om den utsatts för skarpa stötar tappats eller skadats på annat sätt Ta den till ett auktoriserat servicecenter Demontera inte laddaren...

Страница 123: ...atalognummer och spänning Batteripaketet är inte full laddat när det kommer ur kartongen Innan du använder batteripaketet och laddaren läs säkerhetsinstruktionerna här nedan Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs LÄS ALLA INSTRUKTIONER Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär såsom i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Isättning och borttagning av ba...

Страница 124: ...ller gällande bestämmelser Transportera FLEXVOLTTM batteriet DeWALT FLEXVOLTTM batteri har två lägen Använd och Transport Använd läge När FLEXVOLTTM batteriet är fristående eller är i en DeWALT 18V produkt fungerar det som ett 18V batteri När FLEXVOLTTM batteriet är i en 54 V eller en 108 V två 54V batterier produkt fungerar det som ett 54 V batteri Transport läge När locket är fäst på FLEXVOLTTM ...

Страница 125: ...0 Huvudhandtag 11 Bitshållare Avsedd Användning Din kraftiga sladdlösa rotationsslagborrhammare är designad för professionell betongborrning skruvdragning och mejselarbeten Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Denna kraftiga sladdlösa rotationsslagborrmaskin är ett professionellt elverktyg Låt INTE barn komma i kontakt med verktyget Överinseend...

Страница 126: ...r För metall använd höghastighets stålborrspetsar eller hålsågar Använd smörjolja vid borrning i metall Undantaget är gjutjärn och mässing som bör borras torrt SDS Plus bitshållare bild D NOTERA Specialadaptrar behövs för användning av SDS Plus bitshållare med rak bitsaxel och sexkantiga skruvdragarbits Se Valfria tillbehör För att sätta in en borrspets eller annat tillbehör 1 Sätt in bitsens skaf...

Страница 127: ... av hål eller skruva i fästanordningar 7 För att stoppa hammaren släpp strömbrytaren Rekommendationer för verktygshantering Stora hål 7 9 mm till 12 7 mm hål i stål kan göras enklare om ett pilothål 4 mm till 4 8 mm borras först Vid borrning använd alltid tillräckligt med tryck i en rak linje med bitsen men tryck inte så hårt att motorn stannar eller bitsen påverkas Ett fint jämnt flöde med materi...

Страница 128: ...h batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser Ytterligare information finns tillgängligt på www 2helpU com Laddningsbart Batteripaket Det här långlivade batteripaketet måste laddas när det inte längre producerar tillräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utförts D...

Страница 129: ...on Li İon Yüksüz hız dak 1 0 1500 0 1500 Dakika başı yüksüz vuruş bpm 0 5500 0 5500 Tek darbe enerjisi EPTA 05 2009 J 2 0 2 6 Çelik ahşap beton için maksimum delme aralığı mm 13 30 22 13 30 26 Yumuşak tuğlada delik genişletme kapasitesi mm 50 50 Alet tutucu SDS plus SDS plus Bilezik çapı 43 43 Ağırlık bataryasız kg 2 27 2 27 EN60745 2 uyarınca gürültü değerleri ve titreşim değerleri triaks vektör ...

Страница 130: ...veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir UYARI Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir DİKKAT Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir İKAZ Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek yaralanma ile ...

Страница 131: ...mların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır c İstem dışı çalıştırılmasını önleyin Aleti güç kaynağına ve veya aküye bağlamadan yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun Aleti parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır d Elektrikli aleti açmadan...

Страница 132: ...bilir Toz üreten uygulamalarda toz maskesi veya solunum aygıtı takın Uygulamaların çoğu için koruyucu kulaklık gerekebilir Aleti her zaman sıkıca tutun Bu aleti her iki elinizle kavramadan kullanmaya çalışmayın Yan tutamağın daima kullanılması tavsiye edilir Bu aletin tek elle kullanılması kontrol kaybına neden olabilir Nervürlü çelik gibi sert malzemelerin kırılması veya bu tür malzemelerle karşı...

Страница 133: ...ayacak ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yu...

Страница 134: ...ın dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Akü Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Akü kutu...

Страница 135: ...bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlandığı tarih itibarıyla doğru olduğuna inanılmaktadır Fakat sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alıcının sorumluluğundadır FLEXVOLTTM Bataryanın Taşınması DeWALT FLEXVOLTTM bataryanın iki farklı modu mevcuttur ve Taşıma modunu kullanın Kullanım Mo...

Страница 136: ...ilir 1 Batarya 2 Batarya çıkarma düğmesi 3 Yan tutamak 4 İleri geri kumanda düğmesi Kilitleme düğmesi 5 Tetik düğmesi 6 Mod seçme çarkı 7 Mod seçici serbest bırakma düğmesi 8 Derinlik çubuğu 9 Derinlik çubuğu ayarlama düğmesi 10 Ana tutamak 11 Uç tutucu Kullanim Amaci Ağır hizmet tipi kırıcı deliciniz profesyonel amaçlı beton delme vidalama ve kırma uygulamaları için tasarlanmıştır Islak koşullard...

Страница 137: ...motorlu burgu uç veya delik testereler kullanın Metal için yüksek nitelikli çelik burgu uçlar veya delik testereler kullanın Metalleri delerken bir kesme yağı kullanın Sert delinmesi gereken dökme demir ve pirinç istisnaları oluşturur SDS Plus Uç Tutucu Şek D NOT SDS Plus uç tutucuyu altıgen şaftlı matkap uçları ve altıgen vidalama uçlarıyla kullanmak için özel adaptörlerin kullanılması gerekir İs...

Страница 138: ...ay olabilir Delme sırasında daima matkap ucuyla düz bir doğrultuda basınç uygulayın ancak motoru durdurmayacak veya ucu saptırmayacak şekilde bastırın Pürüzsüz tam bir malzeme akışı uygun delme hızında olduğunu gösterir İnce malzemeleri veya ufak parçalar oluşturma ihtimali olan malzemeleri delerken iş parçasının hasar görmesini önlemek için ahşap bir destekleme bloğu kullanın UYARI Bu aleti kolay...

Страница 139: ...ve pilleri yerel yasal mevzuata uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun Daha ayrıntılı bilgiler www 2helpU com adresinde mevcuttur Şarj Edilebilir Aküler Bu uzun ömürlü akü daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir Teknik ömürlerinin sonunda aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın Aküyü bitene kadar aleti çalıştırın sonra aletten çıkartı...

Страница 140: ...2009 J 2 0 2 6 Μέγιστο βάθος διάτρησης σε χάλυβα ξύλο σκυρόδεμα mm 13 30 22 13 30 26 Ικανότητα πυρηνοληψίας σε μαλακό τούβλο mm 50 50 Υποδοχή αξεσουάρ SDS plus SDS plus Διάμετρος κολάρου 43 43 Βάρος χωρίς πακέτο μπαταρίας kg 2 27 2 27 Τιμές θορύβου και κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων σε τρεις άξονες σύμφωνα με το EN60745 2 6 Λειτουργία κρουστικού δραπάνου LPA στάθμη ηχητικής πίεσης εκπομπών θορύβου...

Страница 141: ... και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DeWALT Markus Rompel Διευθυντής Μηχανολογικού τμήματος DeWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 04 10 2016 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης Ορισμοί Οδηγίες ασφαλείας Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη Παρακαλούμε διαβ...

Страница 142: ...ε μόνο καλώδια προέκτασης που είναι κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικό χώρο Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικό χώρο ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας στ Εάν είναι αναπόφευκτη η λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με υψηλή υγρασία χρησιμοποιήστε παροχή ηλεκτροδότησης με προστασία από ρεύματα διαρροής RCD Η χρήση μιας διάταξης RCD ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 Προσωπική...

Страница 143: ...ών μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλο τύπο μπαταριών β Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά καθορισμένες μπαταρίες Η χρήση μπαταριών άλλου τύπου ενέχει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς γ Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντι...

Страница 144: ...άν η τάση της μπαταρίας ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα με τα δεδομένα Επίσης βεβαιωθείτε ότι η τάση του φορτιστή αντιστοιχεί στην τάση του ηλεκτρικού δικτύου Ο φορτιστής της DeWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60335 Κατά συνέπεια δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο ...

Страница 145: ...ιτουργεί με κανονικό οικιακό ρεύμα 230 V Μην επιχειρήσετε να τον χρησιμοποιήσετε με οποιαδήποτε άλλη τάση Αυτό δεν ισχύει για το φορτιστή οχήματος Φόρτιση μιας μπαταρίας εικ Fig B 1 Συνδέστε το φορτιστή σε κατάλληλη πρίζα πριν τοποθετήσετε το πακέτο μπαταρίας 2 Εισάγετε το πακέτο μπαταρίας 1 μέσα στο φορτιστή και βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταρίας έχει τερματίσει πλήρως στην κανονική του θέση μέσ...

Страница 146: ...ια ακολουθήστε τις διαδικασίες φόρτισης που περιγράφονται ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ Μη φορτίσετε ή χρησιμοποιήσετε μπαταρία σε εκρηκτική ατμόσφαιρα όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Η εισαγωγή ή αφαίρεση της μπαταρίας από το φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων Ποτέ μην αναγκάσετε το πακέτο μπαταριών να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή Μην τροποποιήσετ...

Страница 147: ...υς πιο πρόσφατους κανονισμούς για τις απαιτήσεις συσκευασίας σήμανσης και τεκμηρίωσης Οι πληροφορίες που παρέχονται στην παρούσα ενότητα του εγχειριδίου παρέχονται καλή τη πίστη και πιστεύεται ότι είναι ακριβείς κατά το χρόνο της σύνταξης του εγγράφου Ωστόσο δεν παρέχεται καμία εγγύηση ρητή ή συναγόμενη Αποτελεί ευθύνη του αγοραστή να βεβαιωθεί ότι οι δραστηριότητές του συμμορφώνονται με τους εφαρ...

Страница 148: ...τυχόν ζημιές στο εργαλείο στα τμήματα ή τα παρελκόμενα οι οποίες μπορεί να συνέβησαν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς Πριν από τη χρήση αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο Επάνω στο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά Φοράτε προστ...

Страница 149: ...μπαταριών Δεν δείχνει τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη Πλευρική λαβή και ράβδος βάθους εικ A C ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε το κίνδυνο τραυματισμού ΠΆΝΤΑ να χρησιμοποιείτε το εργαλείο με την πλευρική λαβή σωστά εγκατεστημένη Αν δεν γίνει αυτό μπορεί να προκληθεί ολίσθηση της πλευρι...

Страница 150: ... ενεργοποιηθεί θα είναι ένας έντονος ήχος μαζί με αύξηση των κραδασμών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δράπανο μπορεί να μπλοκάρει αν υπερφορτωθεί προκαλώντας απότομη περιστροφή Να είστε πάντα προετοιμασμένοι για ενδεχόμενο μπλοκάρισμα Κρατάτε το δράπανο σταθερά και με τα δύο χέρια για να ελέγχετε τη δράση περιστροφής και να αποφεύγετε τραυματισμό Τρόποι λειτουργίας εικ F ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην επιλέγετε τον τρόπο λε...

Страница 151: ...τήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Λίπ...

Страница 152: ... στο παρελθόν Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής της απορρίψτε της με τρόπο που σέβεται το περιβάλλον Εξαντλήστε τη μπαταρία λειτουργώντας το εργαλείο κατόπιν αφαιρέστε την από το εργαλείο Οι κυψέλες μπαταριών λιθίου ιόντων είναι ανακυκλώσιμες Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόπο ...

Страница 153: ...151 ...

Страница 154: ......

Страница 155: ......

Страница 156: ...gypark 6 20871 Vimercate MB IT Tel 800 014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel...

Отзывы: