background image

D25721
D25722
D25723
D25761
D25762
D25763
D25871

Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per 

DeWalt D25763K

 o

cerca il tuo prodotto tra le 

migliori offerte di Elettroutensili

Содержание D25721

Страница 1: ... D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 D25871 Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per DeWalt D25763K o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili ...

Страница 2: ...adotto dalle istruzioni originali 63 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 75 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 87 Português traduzido das instruções originais 98 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 110 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 120 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 131 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες w 142 Pус...

Страница 3: ...1 Figure 1A D25721 D25722 D25723 f e a g b e c h d i o l t f D25761 D25762 D25763 f e a g b e c d t w w i o l h ...

Страница 4: ...2 Figure 2A j i m h c k o l Figure 1B a g f c e p d l o w e D25871 n ...

Страница 5: ... c p j Figure 3 Figure 2B Service Lock On Brush Service DEWALT D 65510 IDSTEIN GERMANY www 2helpU com www DEWALT eu r g s u v t D25722 D25762 r g s D25871 r g s u v t D25723 D25763 r g s D25721 D25761 y ...

Страница 6: ...4 Figure 6 d c Figure 5 Figure 4B Figure 4A D25871 f D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 c d ...

Страница 7: ...B A 3 3 3 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 3 4 4 4 4 4 4 Samlet vibrationsværdi triaxvektorsum bestemt i henhold til EN 60745 Værdi for vibrationsemission ah Boring i beton ah HD m s 8 9 7 5 7 5 9 3 8 0 8 0 Usikkerhed K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Værdi for vibrationsemission ah Mejselarbejde ah Cheq m s 8 1 6 9 6 9 8 2 7 2 7 2 10 9 Usikkerhed K ...

Страница 8: ...erne beskrevet under Tekniske data er udformet i overensstemmelse med 2006 42 EF EN 60745 1 EN 60745 2 6 D25871 2000 14 EC Elektrisk betonknuser håndholdt m 15kg Annex VIII TÜV Rheinland Product Safety GmbH 0197 D 51105 Köln Tyskland anmeldt del ID nr 0197 Akustisk trykniveau i overensstemmelse med 2000 14 EC artikel 12 bilag III nr 10 m 15 kg LWA målt lydtryk dB 101 LWA garanteret målt lydtryk dB...

Страница 9: ...ektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modifi...

Страница 10: ... skæreværktøjet kan berøre skjulte ledninger eller sit eget kabel Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende ledning kan blotlagte metaldele på elværktøjet gøres strømførende og give stød til brugeren Restrisici De følgende risici er uløseligt forbundet med brugen af bore og mejselhamre Skader som følge af berøring af roterende dele eller varme dele på værktøjet På trods af overholdelsen ...

Страница 11: ...n må aldrig efterlades alene med dette produkt Blød startfunktion D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Blødstartfunktionen gør det muligt for værktøjet at accellere langsomt hvorved det forhindres at boret forskyder sig fra det sted hvor hullet skal være Blødstartfunktionen reducerer også det umiddelbare drejemoment som resulterer i rykagtige bevægelser hvis hammeren startes med boret i et eksistere...

Страница 12: ...60745 og derfor er en jordledning ikke påkrævet Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes med en særlig ledning der kan fås gennem DEWALT s serviceorganisation Brug af forlængerledning Hvis en forlængerledning er påkrævet skal du anvende en godkendt 3 koret forlængerledning der passer til dette værktøjs effektforbrug se tekniske data Den minimale lederstørrelse er 1 5 mm2 den maksi...

Страница 13: ...Kontrollér at funktionsvalgkontakten f er låst i indhakket Indeksering af mejselpositionen fig 5 Mejslen kan indekseres og fastlåses i 24 forskellige positioner 1 Drej funktionsvalgkontakten f indtil den peger mod position 2 Drej mejslen til den ønskede position 3 Indstil funktionsvalgkontakten f på positionen kun hammerfunktion 4 Vrid mejslen indtil den går i indhak Indstilling af elektronisk hast...

Страница 14: ... håndposition Tænde og slukke fig 1 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Tryk udløserkontakten a ned for at starte værktøjet Slip udløserkontakten for at stoppe værktøjet D25721 D25722 D25723 D25762 D25763 Med spærreknappen b er det kun muligt at spærre udløserkontakten a i mejselfunktionen Hvis spærreknappen aktiveres i borefunktionen slukkes værktøjet automatisk Tryk udløserkontakten a ned f...

Страница 15: ...rakobles strømforsyningen inden på eller afmontering af tilbehør justering eller ændring af indstillinger eller udførelse af reparationer Kontrollér at udløserkontakten er på position OFF Start ved et uheld kan medføre skader Denne maskine kan ikke serviceres af brugeren Bring værktøjet til en autoriseret DEWALT værksted efter ca 150 timers anvendelse Ret henvendelse til et autoriseret DEWALT værk...

Страница 16: ...l at forhindre forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer Lokale forskrifter muliggør i nogen tilfælde særskilt bortskaffelse af elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale affaldsdepoter eller hos forhandleren i forbindelse med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af de...

Страница 17: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Страница 18: ...nahme SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Gewicht kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA Schalldruckpegel dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA Schallleistung dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA Schallleistung Messungenauigkeit dB A 3 4 4 4 4 4 4 Gesamtschwingungspegel triaxiale Vektorsumme gemäß EN 60745 Schwingungsemissionswert a...

Страница 19: ...rn nicht vermieden zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit Verletzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Weist auf ein Stromschlagrisiko hin Weist auf eine Brandgefahr hin EG Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE SDS MAX KOMBINATIONS MEISSELHÄMMER D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763...

Страница 20: ...ten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgän...

Страница 21: ...rwenden Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung der Elektrogeräte f Halten Sie Bohr und Schneidwerkzeuge scharf und sauber Richtig gewartete Bohr und Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten g Verwenden Sie Elektrogeräte Zubehör und Einsatzwerkzeuge Bits usw gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbeding...

Страница 22: ...NG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen a Auslöseschalter D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Ein Aus Kippschalter D25871 b Schalterarretierung D25721 D25722 D25723 D25762 D25763 c Zusatzhandgriff d Haupthandgriff e Aktive Vibrationssteuerung f Betriebsart Wahlschalter g Regelrad für elektronische Schlagstärke...

Страница 23: ...ug mit einem reduzierten Drehmoment wodurch die Kontrolle bei vielen Vollprofilanwendungen erhöht wird Die hohe Einstellung 80 Nm steht für anspruchsvollere Anwendungen zur Verfügung z B beim Kernbohren und bei Verwendung von Vollbohrbits mit großen Durchmessern Weitere Informationen siehe Einstellen der zweisrtufigen mechanischen Kupplung ULTIMATIVE DREHMOMENTREGLUNG UTC D25723 D25763 Neben der z...

Страница 24: ... ihrem Austausch oder Entfernen Handschuhe getragen werden Montieren und Anbringen des Zusatzhandgriffs Abb 2A 2B Der seitliche Griff c kann an beide Seiten der Maschine gebaut werden um eine Bedienung für sowohl Links als auch Rechtshänder zuzulassen WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn immer dass der Zusatzhandgriff einwandfrei montiert ist D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 MO...

Страница 25: ...bis er auf die Position weist 2 Drehen Sie den Meißel in die gewünschte Stellung 3 Drehen Sie den Betriebsartwahlschalter f auf nur Hämmern 4 Drehen Sie den Meißel bis er in seiner Position einrastet Einstellen der elektronischen Schlagstärken und Drehzahlregelung Abb 1 3 Drehen Sie das Regelrad g auf die gewünschte Einstellung Drehen Sie das Regelrad nach oben um höhere Drehzahlen einzustellen un...

Страница 26: ...Sie auf eine plötzliche Reaktion gefasst Bei der korrekten Handposition befindet sich eine Hand an dem Zusatzhandgriff c und die andere an dem Haupthandgriff d Ein und Ausschalten Abb 1 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Um das Werkzeug einzuschalten drücken Sie den Schalter a Um das Gerät zu stoppen lassen Sie den Schalter los D25721 D25722 D25723 D25762 D25763 Mit dem Verriegelungsschiebe...

Страница 27: ...erung 5 Kennzeichnen Sie die Stelle an der das Loch gebohrt werden soll 6 Setzen Sie den Bohrer auf die Kennzeichnung und schalten Sie das Elektrowerkzeug ein 7 Schalten Sie das Elektrowerkzeug bei Beendigung der Arbeiten immer aus Erst dann darf der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden Bohren mit einer Bohrkrone Abb 1 1 Setzen Sie eine geeignete Bohrkrone ein 2 Setzen Sie den Zentrierbohr...

Страница 28: ...alltrennung Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden Wenn Sie eines Tages feststellen dass Ihr DEWALT Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wieder...

Страница 29: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Страница 30: ...olid bits mm 12 48 12 48 12 48 18 52 18 52 18 52 core bits mm 40 115 40 125 40 125 40 150 40 150 40 150 Optimum drilling range in concrete solid bits mm 25 40 25 45 25 45 28 48 28 48 28 48 Chisel positions 24 24 24 24 24 24 24 Tool holder SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Weight kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA sound pressure dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA sound pressure unc...

Страница 31: ...ly hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of fire EC Declaration of Conformity MACHINERY DIR...

Страница 32: ...ion while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and o...

Страница 33: ...etal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Residual Risks The following risks are inherent to the use of rotary and chipping hammers Injuries caused by touching the rotating parts or hot parts of the tool In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are Imp...

Страница 34: ...drill bit from walking off the intended hole position when starting The soft start feature also reduces the immediate torque reaction transmitted to the gearing and the operator if the hammer is started with the drill bit in an existing hole Electronic Speed and Impact Control fig 1 3 The electronic speed and impact control g offers the following advantages use of smaller accessories without risk o...

Страница 35: ...a specially prepared cord available through the DEWALT service organisation Mains Plug Replacement U K Ireland Only If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the plug Connect the blue lead to the neutral terminal WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good qua...

Страница 36: ... mode the tool can also be used as a lever to free a jammed drill bit 1 To select the operating mode rotate the mode selector switch f until it points to the symbol of the required mode It may be neccessary to twist the tool holder l slightly to allow the mode selector switch f to pass the position 2 Check that the mode selector switch f is locked in place Indexing the Chisel Position fig 5 The chi...

Страница 37: ... hand on the main handle d Switching On and Off fig 1 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 To turn the tool on depress the trigger switch a To stop the tool release the trigger switch D25721 D25722 D25723 D25762 D25763 The lock on slider b allows the trigger switch a to be locked on in chiselling mode only If the lock on button is activated in drilling mode as a feature the tool will switch of...

Страница 38: ...trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury This machine is not user serviceable Take the tool to an authorised DEWALT repair agent after approximately 150 hours of use If problems occur before this time contact an authorised DEWALT repair agent Brushes fig 3 The carbon brushes are not user serviceable Take the tool to an authorized DEWALT repair agent The yellow b...

Страница 39: ... regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collection and recycling of DEWALT products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will ...

Страница 40: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Страница 41: ...s huecasmm 40 115 40 125 40 125 40 150 40 150 40 150 Capacidad de perforación óptima en hormigón brocas sólidas mm 25 40 25 45 25 45 28 48 28 48 28 48 Posiciones del cincel 24 24 24 24 24 24 24 Portaherramientas SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Peso kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA presión acústica dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA incertidumbre de la presión acústica dB A 3 3...

Страница 42: ... una situación peligrosa inminente que de no evitarse ocasionará la muerte o una lesión grave ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría ocasionar la muerte o una lesión grave ATENCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar una lesión de poca o modera gravedad AVISO Indica una práctica no relacionada con las lesione...

Страница 43: ...meta el cable de alimentación a presión innecesaria No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando esté utilizando una herramienta eléctrica al aire libre use un cable alargador adecuado para uso...

Страница 44: ...tes de utilizarla Se ocasionan muchos accidentes por el mal mantenimiento de las herramientas eléctricas f Mantenga las herramientas para cortar afiladas y limpias Hay menos probabilidad de que las herramientas para cortar con bordes afilados se bloqueen y son más fáciles de controlar g Use la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc conforme a estas instrucciones te...

Страница 45: ...uebe si la herramienta piezas o accesorios han sufrido algún desperfecto durante el transporte Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y comprender este manual antes de utilizar la herramienta Descripción fig 1A 1B 2A 2B ADVERTENCIA Jamás altere la herramienta eléctrica ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones personales o daños a Interruptor activador D25721 D25722 D25723 D2...

Страница 46: ... ajuste de la torsión le ofrece un mayor control para aplicaciones diversas El parámetro bajo 40 Nm permite que la herramienta opere a un nivel de torsión reducido aumentando el control para muchas aplicaciones de perforado sólido El parámetro alto 80 Nm se encuentra disponible para aplicaciones más exigentes como el taladrado y el uso de brocas sólidas de mayor diámetro Véase el apartado Configur...

Страница 47: ...n la empuñadura lateral correctamente montada D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 MONTAJE EN POSICIÓN FRONTAL FIG 2A 1 Pase la mordaza de acero j por encima del collar n detrás del portaherramientas l Junte ambos extremos apretándolos monte el pasador k e inserte la clavija m 2 Coloque la empuñadura lateral i y atornille el pomo de fijación h No apriete demasiado ADVERTENCIA Una vez montado ...

Страница 48: ...saria es una cuestión de experiencia ej cuando cincele o taladre materiales blandos y frágiles o cuando se requiera una rotura mínima sitúe el control en un nivel bajo cuando rompa o taladre materiales duros fije el control en una posición alta Configurar el embrague mecánico de dos etapas fig 3 D25722 D25723 D25762 D25763 AVISO Apague siempre la herramienta antes de cambiar la configuración del con...

Страница 49: ...elado Si el botón de bloqueo se activa en modo de taladrado por motivos de seguridad la herramienta se apagará automáticamente Para poner en marcha la herramienta pulse el interruptor de activación a Para detener la herramienta suelte el interruptor Para un funcionamiento continuo pulse y mantenga pulsado el interruptor a coloque el botón de bloqueo b hacia arriba y suelte el interruptor Para inte...

Страница 50: ...sonales apague y desconecte la máquina del enchufe de alimentación antes de instalar y de retirar los accesorios antes de ajustar o de cambiar los parámetros y cuando realice reparaciones en ella Compruebe que el interruptor de encendido está en posición de APAGADO El encendido accidental puede causar lesiones Esta máquina no puede ser reparada por el usuario Lleve la herramienta a un agente de re...

Страница 51: ...recogida selectiva La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de las materias primas Los reglamentos locales pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipa...

Страница 52: ...roducto DEWALT sólo tiene que devolverlo al punto de compra en un plazo de 30 días y le propondremos un cambio por una herramienta más adecuada En producto deberá estar completo tal y como se compró y deberá presentarse un justificante de compra Quedan excluidas las piezas de repuesto y accesorios a menos que presenten algún fallo cubierto por la garantía CONTRATO DE MANTENIMIENTO GRATIS POR UN AÑ...

Страница 53: ...épans mm 40 115 40 125 40 125 40 150 40 150 40 150 Capacité optimale de perçage béton forets mm 25 40 25 45 25 45 28 48 28 48 28 48 Positions du burin 24 24 24 24 24 24 24 Porte outil SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Poids kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA pression acoustique dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA incertitude de pression acoustique dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA puissance a...

Страница 54: ...séquences la mort ou des dommages corporels graves AVERTISSEMENT indique une situation de danger potentiel qui si rien n est fait pour l éviter pourra avoir comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves ATTENTION indique une situation de danger potentiel qui si rien n est fait pour l éviter pourrait avoir comme conséquences des dommages corporels mineurs ou moindres AVIS indique une ...

Страница 55: ... ou débrancher un outil électrique Protéger le cordon de toute source de chaleur de l huile et de tout bord tranchant ou pièce mobile Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques e En cas d utilisation d un outil électrique à l extérieur utiliser systématiquement une rallonge conçue à cet effet Cela diminuera tout risque de décharges électriques f Si on ne peut...

Страница 56: ...s accessoires mèches etc conformément aux présentes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d outil électrique en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à des fins autres que celles prévues est potentiellement dangereuse 5 RÉPARATION a Faire entretenir les outils électriques par un réparateur qualifié en n uti...

Страница 57: ...ges corporels ou matériels a Gâchette D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Interrupteur marche arrêt à bascule D25871 b Glissière de verrouillage D25721 D25722 D25723 D25762 D25763 c Poignée latérale d Poignée principale e Contrôle de vibration actif f Commutateur de mode g Variateur de vitesse électronique et contrôle d impact h Molette de blocage i Blocage de poignée latérale j Bague en aci...

Страница 58: ...n de mèches pleines de gros diamètre Consultez Réglage de l embrayage mécanique à deux niveaux pour plus d informations CONTRÔLE ULTIME DU COUPLE UTC D25723 D25763 En plus de l embrayage mécanique à deux niveaux le contrôle ultime du couple UTC offre un meilleur confort et une plus grande sécurité grâce à une technologie antirotation intégrée capable de détecter la perte de contrôle du marteau de ...

Страница 59: ...POSITION AVANT FIG 2A 1 Engagez la bague en acier j sur le collier n derrière le porte outil l Pincez les deux extrémités pour les rapprocher montez la douille k et insérez la goupille m 2 Placez le blocage de poignée latérale i et vissez la molette de blocage h Ne pas serrer AVERTISSEMENT une fois assemblé le blocage de poignée latéral ne doit jamais être démonté 3 Vissez la poignée latérale c da...

Страница 60: ... est requise placez le variateur sur un réglage faible lors de la démolition ou du perçage dans des matériaux plus durs placez le variateur sur un réglage élevé Réglage de l embrayage mécanique à deux niveaux fig 3 D25722 D25723 D25762 D25763 AVIS arrêtez toujours l outil avant de changer les réglages de contrôle du couple sous peine d endommager l outil Déplacez le levier de contrôle de couple t s...

Страница 61: ... a faites coulisser sur le bouton de verrouillage b vers le haut et relâchez l interrupteur Pour arrêter l outil en fonctionnement continu appuyer brièvement sur l interrupteur et le relâcher immédiatement Toujours mettre l outil à l arrêt après le travail et avant de débrancher l outil D25871 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt à bascule a dans la partie inférieure de la gâchette pour mettre ...

Страница 62: ...on environ Si un problème survient avant cet intervalle constatez un agent de réparation agréé DEWALT Charbons fig 3 Les balais de charbon ne peuvent être remplacés par l utilisateur Portez l outil à un agent de réparation agréé DEWALT Le voyant indicateur jaune d usure des charbons s s allume lorsque les charbons sont presque usagés Au bout de 8 heures d utilisateur ou lorsque les charbons sont co...

Страница 63: ... il peut être offert service de collecte sélective individuel des produits électriques ou déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d achat des produits neufs DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour c...

Страница 64: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Страница 65: ... 95 95 96 96 96 93 KPA incertezza pressione sonora dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA potenza sonora dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA incertezza potenza sonora dB A 3 4 4 4 4 4 4 Valori totali di vibrazione somma dei tre valori assiali calcolati secondo le normative EN 60745 Valore di emissione della vibrazione ah Foratura calcestruzzo ah HD m s 8 9 7 5 7 5 9 3 8 0 8 0 Incertezza K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5...

Страница 66: ...bbe provocare danni materiali Evidenzia il rischio di scossa elettrica Evidenzia il rischio d incendio Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MACCHINE SCALPELLI PNEUMATICI SDS MAX COMBINAZIONE D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 D25871 DEWALT dichiara che i prodotti qui descritti nei Dati tecnici sono conformi alle normative 2006 42 CE EN 60745 1 EN 60745 2 6 D25871 2000 14 CE Martello dem...

Страница 67: ...umidi usare una fonte di corrente protetta da un interruttore differenziale salvavita L uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica 3 SICUREZZA PERSONALE a Quando si utilizza un apparato elettrico evitare di distrarsi Prestare attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso Non utilizzare l apparato elettrico quando si è stanchi o sotto l effetto di...

Страница 68: ... alle parti da sostituire In questo modo viene garantita la sicurezza dell apparato elettrico Istruzioni di sicurezza aggiuntive per tassellatori elettropneumatici Utilizzare protezioni acustiche L esposizione al rumore può causare la perdita dell udito Utilizzare le impugnature ausiliarie se fornite in dotazione con l apparato La perdita del controllo può causare lesioni personali Sostenere l app...

Страница 69: ... D25763 Il tassellatore elettropneumatico è stato progettato per l utilizzo professionale in lavori di foratura con rotazione e scalpellatura D25871 Lo scalpello pneumatico è stato progettato per l utilizzo professionale in lavori di scheggiatura scalpellatura e demolizione NON utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas infiammabili Questi tassellatori sono apparati elettri...

Страница 70: ...e impedisce la rotazione automatica dell apparato riducendo l insorgenza di lesioni al polso Spie LED di manutenzione fig 3 La spia LED gialla s si accende quando lo stato di usura delle spazzole al carbone ha superato il limite massimo ed è necessaria la sostituzione entro le successive 8 ore di utilizzo D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 La spia LED di manutenzione rossa r si accende se il...

Страница 71: ... dell impugnatura laterale non deve mai essere rimosso 3 Avvitare l impugnatura laterale c nella boccola k e quindi nella manopola di fermo Serrare in modo sicuro 4 Far quindi ruotare tutto l insieme di fissaggio dell impugnatura orientandolo nella posizione più congeniale Per forature orizzontali con una punta pesante sistemare l impugnatura in un angolo di 20 circa in modo da ottimalizzare la pr...

Страница 72: ...re il selezionatore su un impostazione alta Impostazione della frizione meccanica a due fasi fig 3 D25722 D25723 D25762 D25763 AVVISO spegnere sempre l apparato prima di modificare le impostazioni del controllo di reazione di coppia altrimenti è possibile che si verifichino dei danni all apparato Spostare la leva di controllo della coppia t all impostazione 40 Nm o 80 Nm in base alle necessità dell...

Страница 73: ...ato rilasciare l interruttore Per il funzionamento continuo premere e tenere premuto l interruttore a far scorrere il pulsante di blocco b verso l alto e rilasciare l interruttore Per fermare l apparato nel funzionamento in continuo premere brevemente e rilasciare l interruttore Spegnere sempre l apparato al termine del lavoro e prima di disinserire la spina D25871 Per mettere in funzione l appara...

Страница 74: ...rilletto sia in posizione OFF Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni Le operazioni di riparazione e manutenzione di questo apparato non possono essere realizzate dall utente Portare l apparato da un riparatore autorizzato DEWALT dopo circa 150 ore d uso Se sorgono problemi prima di questo termine rivolgersi ad un riparatore DEWALT autorizzato Spazzole fig 3 La riparazione delle spazzole di...

Страница 75: ...uinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo se...

Страница 76: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Страница 77: ...SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Gewicht kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA geluidsdruk dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA onzekerheidsfactor geluidsdruk dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA akoestisch vermogen dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA onzekerheid akoestisch vermogen dB A 3 4 4 4 4 4 4 Vibratie totaalwaarden triax vectorsom vastgesteld in overeenstemming met EN 60745 Vibratie emissiewaarde...

Страница 78: ...rlijke situatie aan die indien dit niet wordt voorkomen zou kunnen leiden tot gering of matig letsel OPMERKING Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die indien niet voorkomen schade aan goederen kan veroorzaken Wijst op het gevaar voor elektrische schok Wijst op brandgevaar EG verklaring van overeenstemming RICHTLIJN VOOR MACHINES SDS MAX COMBINATIE BEITELHAMERS D25721 D...

Страница 79: ...uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok e Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis ve...

Страница 80: ...aakt door slecht onderhouden gereedschap f Houd snijdgereedschap scherp en schoon Correct onderhouden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te beheersen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en gereedschapsonderdelen enz in overeenstemming met deze instructies waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden di...

Страница 81: ...ogelijk zijn beschadigd tijdens het transport Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt Beschrijving afb 1A 1B 2A 2B WAARSCHUWING Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben a Aan uit schakelaar D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Aan uit kantelschakelaar D25871 b Ver...

Страница 82: ... mechanische koppeling in twee stadia met opties voor het aanpassen van het koppel Door het koppel aan te passen krijgt men meer controle voor diverse applicaties In de lage instelling 40 Nm kan het gereedschap werken op een lager koppelniveau en dat levert een verbeterde controle op voor veel boortoepassingen in massief materiaal De hoge instelling 80 Nm is beschikbaar voor veeleisender toepassin...

Страница 83: ...shandige gebruikers WAARSCHUWING Bedien het gereedschap altijd met de zijhandgreep op de juiste wijze gemonteerd D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 MONTAGE IN DE VOORSTE POSITIE AFB 2A 1 Klik de stalen ring j over de kraag n achter de gereedschapshouder l Knijp de beide uiteinden naar elkaar toe monteer de bus k en plaats de pen m 2 Plaats de klem van de zijhandgreep i en schroef het klemwi...

Страница 84: ... of boren in hardere materialen zet u de kiezer in een hogere stand De Mechanische koppeling in twee stadia instellen afb 3 D25722 D25723 D25762 D25763 OPMERKING Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de koppelregeling wijzigt omdat als u dat niet doet beschadiging van het gereedschap het gevolg kan zijn Verplaats de koppelregelhefboom t naar de stand 40 Nm of 80 Nm afhankelijk van wat de to...

Страница 85: ... zonder onderbreking gebruiken als u de schakelaar a naar beneden gedrukt houdt op de vergrendelknop b omhoog schuift en de schakelaar loslaat U kunt het gereedschap dat ononderbroken werkt laten stoppen door kort op de schakelaar te drukken en deze los te laten Schakel het gereedschap altijd uit wanneer het werk is voltooid en voordat u de stekker uit het stopcontact trekt D25871 U schakelt het g...

Страница 86: ...Er kan aan deze machine door de gebruiker geen onderhoud worden uitgevoerd Breng het gereedschap naar een erkende DEWALT reparatiemonteur na ongeveer 150 bedrijfsuren Neem contact op met een erkende DEWALT reparatiemonteur als er zich voor die tijd problemen voordoen Koolborstels afb 3 De koolborstels kunnen niet door de gebruiker worden vervangen Breng het gereedschap naar een erkende DEWALT repa...

Страница 87: ...teriaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de gescheiden inzameling van elektrische producten uit een huishouden op stedelijke inzamelingspunten of bij de detailhandelaar waar u een nieuw product aanschaft DEWALT heeft een faciliteit voor het verzamelen van recyclen van DEWALT producten als ze eenmaal het einde ...

Страница 88: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Страница 89: ...9 9 8 0 LPA lydtrykk dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA lydtrykk usikkerhet dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA lydeffekt usikkerhet dB A 3 4 4 4 4 4 4 Totalverdier vibrasjon triax vector sum bestemt iht EN 60745 Vibrasjonsutslipp ah Boring i betong ah HD m s 8 9 7 5 7 5 9 3 8 0 8 0 Usikkerhet K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrasjonsutslipp ah Meisling ah Cheq m s 8 1 ...

Страница 90: ...niske data er i samsvar med 2006 42 EU EN 60745 1 EN 60745 2 6 D25871 2000 14 EU Elektrisk betongknuser håndholdt m 15kg Vedlegg VIII TÜV Rheinland Product Safety GmbH 0197 D 51105 Köln Germany Notified Body ID No 0197 Nivå av akustisk effekt i henhold til 2000 14 EC Artikkel 12 Vedlegg III Nr 10 m 15 kg LWA målt lydeffektnivå dB 101 LWA garantert lydeffektnivå dB 105 Disse produktene er også i sa...

Страница 91: ... er i av stillingen før du kobler til strømkilden og eller batteripakken plukker opp eller bærer verktøyet Å bære elektriske verktøy med fingeren på bryteren eller å sette inn støpselet mens elektriske verktøy har bryteren på øker faren for ulykker d Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet En nøkkel som er festet til en roterende del av det elektriske verktøyet ka...

Страница 92: ...r alltid tilstede ved bruk av roterende hammere og meiselhammere Skader som følge av berøring av roterende deler eller varme deler på verktøyet På tross av samsvar med relevante sikkerhetsregler og inkludering av sikkerhetsinnretninger kan visse rest risikoer ikke unngås De er Hørselskader Risiko for klemte fingre ved skifte av tilbehør Helseskader som følge av innånding av støv som utvikles ved a...

Страница 93: ...ktet startposisjon ved oppstart Mykstart funksjonen reduserer også det direkte dreiemomentet som overføres til giret og brukeren dersom hammeren startes med drill bit inne i et eksisterende hull Elektronisk hastighets og slagkontroll fig 1 3 Elektronisk hastighets og slagkontroll g gir følgende fordeler bruk av mindre tilbehørsdeler uten fare brekkasje minimalisert utbrytning ved meisling eller bor...

Страница 94: ...ta Minimum størrelse på lederen er 1 5 mm2 maksimum lengde er 30 m Alltid vikle ut kabelen fullstendig når du bruker en kabeltrommel MONTERING OG JUSTERING ADVARSEL For å redusere risikoen for personskade slå av verktøyet og kople det fra strømkilden før du fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør og før du foretar eventuelle justeringer eller endringer i oppsett eller ved reparasjon Sørg...

Страница 95: ... Drei hjulet g til ønsket nivå Drei hjulet oppover for høyere hastighet og nedover for lavere hastighet Korrekt innstilling er et spørsmål om erfaring f eks ved meisling eller boring i myke sprø materialer eller når det ønskes minimalt med utbrytning sett hjulet i en lav posisjon ved bryting eller boring i hardere materialer sett hjulet til en høy posisjon Innstilling av to trinns mekanisk clutch ...

Страница 96: ...ontinuerlig drift trykk bryteren kort inn og slipp den Verktøyet skal alltid skrus av når arbeidet er ferdig og før du kopler fra strømtilførselen D25871 For å bruke verktøyet trykk på av vippebryteren a på nederste delen av avtrekkeren For å stoppe verktøyet trykk på av vippebryteren på øverste delen av avtrekkeren Hammerboring For å bruke verktøyet trykk på av bryteren a For å stoppe verktøyet s...

Страница 97: ... automatisk av Verktøyvedlikehold må utføres så snart servicelampen r lyser Smøring Ditt elektriske verktøy trenger ikke ekstra smøring Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedkabinettet med tørr luft når skitt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk løsemidler eller sterke kjemikalier for...

Страница 98: ...r nådd slutten på livsløpet For å benytte deg av denne tjenesten vennligst returner produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av oss Du kan finne nærmeste autoriserte reparatør ved å ta kontakt med dit lokale DEWALT kontor på den adressen som du finner i denne brukerhåndboken Alternativt er en liste over autoriserte DEWALT reparatører og alle detaljer om service etter sa...

Страница 99: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Страница 100: ...ólidas mm 25 40 25 45 25 45 28 48 28 48 28 48 Posições do cinzel 24 24 24 24 24 24 24 Estojo de ferramentas SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Peso kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA pressão sonora dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA variabilidade da pressão sonora dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA potência sonora dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA variabilidade da potência sonora dB A 3 4 4...

Страница 101: ...r em morte ou ferimentos graves CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados AVISO indica uma prática não relacionada com ferimentos que se não for evitada poderá resultar em danos materiais Indica risco de choque eléctrico Indica risco de incêndio Declaração de conformidade da CE DIRECTIVA MÁQUINAS COMBINAÇÃO DE MAR...

Страница 102: ... Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma extensão adequada para utilização ao ar livre A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida por u...

Страница 103: ...izada até que seja reparada Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insuficiente f Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada com arestas de corte afiadas emperram com menos frequência e controlam se com maior facilidade g Utilize a ferramenta eléctrica os acessórios as brocas etc d...

Страница 104: ...durante o transporte Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes de utilizar o equipamento Descrição fig 1A 1B 2A 2B ATENÇÃO nunca modifique a ferramenta eléctrica nem qualquer um dos seus componentes Tal poderia resultar em danos ou ferimentos a Interruptor de activação D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Interruptor basculante de ligar d...

Страница 105: ...as aplicações A definição reduzida 40 Nm permite utilizar a ferramenta a um nível de binário reduzido aumentando assim o controlo para várias aplicações de perfuração sólidas A definição elevada 80 Nm é utilizada para aplicações mais exigentes tais como perfuração caroteada e a utilização de brocas de diamante grandes e sólidas Consulte Regular a embraiagem mecânica de duas fases para obter mais i...

Страница 106: ...nta n por trás do estojo de ferramentas l Pressione ambas as extremidades monte a bucha k e insira o pino m 2 Coloque o grampo do punho lateral i e aparafuse o volante de fixação h Não o aperte ATENÇÃO depois de montado o grampo do punho lateral nunca deve ser removido 3 Aparafuse o punho lateral c na bucha k e depois no volante de fixação Aperte com firmeza 4 Rode o conjunto de montagem do punho ...

Страница 107: ... configuração baixa quando partir ou perfurar materiais duros regule o botão para uma configuração elevada Regular a embraiagem mecânica de duas fases fig 3 D25722 D25723 D25762 D25763 AVISO desligue sempre a ferramenta antes de alterar as definições de controlo de binário porque podem ocorrer danos na ferramenta Coloque a alavanca de controlo de binário t para a regulação de 40 Nm ou 80 Nm conform...

Страница 108: ...erramenta liberte o interruptor Para um funcionamento contínuo prima e mantenha premido o interruptor a deslize o botão de bloqueio b para cima e liberte o interruptor Para parar a ferramenta em funcionamento contínuo prima o interruptor ligeiramente e depois liberte o Desligue sempre a ferramenta quando terminar o trabalho e antes de desligar o aparelho da corrente D25871 Para ligar a ferramenta ...

Страница 109: ...sar lesões Esta máquina não é passível de ser reparada ou substituída pelo utilizador Leve a ferramenta para um agente de reparação autorizado da DEWALT após cerca de 150 horas de utilização Se ocorrer algum problema antes deste período de utilização contacte um agente de reparação autorizado da DEWALT Escovas fig 3 As escovas de carbono não são passíveis de serem reparadas ou substituídas pelo uti...

Страница 110: ...eriais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais podem especificar a recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos produtos quando estes tiverem atingido ...

Страница 111: ...da gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra...

Страница 112: ...SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Paino kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA äänenpaine dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA äänenpaineen vaihtelu dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA ääniteho dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA äänitehon vaihtelu dB A 3 4 4 4 4 4 4 Tärinän kokonaisarvot kolmiakselivektorisumma EN 60745 standardin mukaisesti Tärinä ah Poraus betoniin ah HD m s 8 9 7 5 7 5 9 3 8 0 8 0 Epävarmuus K...

Страница 113: ...TÜV Rheinland Product Safety GmbH 0197 D 51105 Köln Saksa tarkistuslaitoksen tunnus 0197 Äänitehon taso 2000 14 EC n mukaan artikkeli 12 liite III nro 10 m 15 kg LWA mitattu äänitehon taso dB 101 LWA taattu äänitehon taso dB 105 Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin 2014 30 EU ja 2011 65 EU vaatimukset Saat lisätietoja ottamalla yhteyden DEWALTiin Osoitteet näkyvät käyttöohjeen takasivulla Alle...

Страница 114: ...sta kaikki säätöavaimet tai vääntimet ennen sähkötyökalun käynnistämistä Sähkötyökalun pyörivään osaan jäänyt säätöavain tai väännin voi aiheuttaa henkilövahingon e Älä kurkottele Seiso aina vakaasti tasapainossa Näin voit hallita sähkötyökalua paremmin odottamattomissa tilanteissa f Pukeudu oikein Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja kädet loitolla liikkuvista osista Löy...

Страница 115: ...a Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä Käytä kuulosuojaimia Käytä suojalaseja Kytkimen asetus 40 Nm on suunniteltu useimmille poraussovelluksille Kytkimen asetus 80 Nm on suunniteltu suuremman väännön sovelluksille Huollon punainen LED merkkivalo Katso yksityiskohtaiset tiedot kohdasta Huollon LED merkkivalot Huollon keltainen LED merkkivalo Katso yksityiskohtaiset tiedot kohdastaHuollon LED merkkiv...

Страница 116: ...ajoitin vähentää suurinta vääntömomenttia jos poranterä jää jumiin Tämä ominaisuus estää myös vaihteiston ja sähkömoottorin jumiutumisen HUOMAUTUS Ota työkalu aina pois päältä ennen kuin muutat väännön säädön asetuksia tai työkalu voi vahingoittua COMPLETE TORQUE CONTROL CTC KUVA 3 D25722 D25762 Väännön säätö Complete torque control CTC tarjoaa käyttäjälle kaksivaiheisen mekaanisen kytkimen jossa ...

Страница 117: ...ean ja vasemmankätisten käyttäjien mukaan VAROITUS Käytä työkalua aina sivukahva asianmukaisesti asennettuna D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 ASENTAMINEN ETUASEMAAN KUVA 2A 1 Napsauta teräsrengas j kauluksen n ympäri pidikkeen l taakse Purista molemmat päät yhteen asenna holkki k ja lukitustappi m paikoilleen 2 Laita sivukahvan pidike i paikoilleen ja kierrä se kiinnitysrenkaaseen h Älä k...

Страница 118: ...jotat tai poraat kovempia materiaaleja aseta valitsin korkealle asetukselle Kaksivaiheisen mekaanisen kytkimen asettaminen kuva 3 D25722 D25723 D25762 D25763 HUOMAUTUS Ota työkalu aina pois päältä ennen kuin muutat väännön säädön asetuksia tai työkalu voi vahingoittua Siirrä väännön säätövipu t asetukseen 40 Nm tai 80 Nm sovelluksen mukaan Kytkimen asetus 40 Nm u on suunniteltu useimmille porausso...

Страница 119: ...nnistä työkalu painamalla virtakytkintä a liipaisinkytkimen alaosassa Pysäytä työkalu painamalla virtakytkintä liipaisinkytkimen yläosassa Iskuporaus Kytke työkalu päälle painamalla virtakytkintä a Pysäytä työkalu vapauttamalla virtakatkaisin Kovametallikierreterällä poraaminen kuva 1 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 1 Aseta sopiva poran terä 2 Aseta toimintatilan valintakytkin f Iskupora...

Страница 120: ...ojuksia ja hengityssuojainta VAROITUS Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta Älä päästä mitään nestettä laitteen sisään Älä upota mitään laitteen osaa nesteeseen Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWAL...

Страница 121: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Страница 122: ... 9 9 9 9 8 0 LPA ljudtryck dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA ljudtryck osäkerhet dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA ljudstyrka dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA ljudstyrka osäkerhet dB A 3 4 4 4 4 4 4 Vibration totalvärde triaxvektor summa fastställd i enlighet med EN 60745 Vibration emissionsvärde ah Borrning i betong ah HD m s 8 9 7 5 7 5 9 3 8 0 8 0 Osäkerhet K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrationsemission...

Страница 123: ...762 D25763 D25871 DEWALT deklarerar att dessa produkter beskrivna under Tekniska data uppfyller 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 D25871 2000 14 EC Elektrisk betonghammare handhållen m 15kg Annex VIII TÜV Rheinland Product Safety GmbH 0197 D 51105 Köln Tyskland anmält organ ID nr 0197 Nivå på ljudeffekt enligt2000 14 EC Artikel 12 bilaga III nr 10 m 15 kg LWA uppmätt akustisk effektnivå dB 101 LW...

Страница 124: ...r i frånläge innan du ansluter till strömkällan och eller batteripaketet plockar upp eller bär verktyget Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att invitera olyckor d Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roter...

Страница 125: ... följer med användning av borr och slaghammare Skador orsakade av att roterade eller heta delar vidrörs hos verktyget Trots applicering av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa dolda risker inte undvikas Dessa är Hörselnedsättning Risk att fingrar kläms vid byte av tillbehör Hälsofara på grund av inandning av damm som härrör från arbete med beton...

Страница 126: ...tyget vandrar iväg från den avsedda platsen när du startar Mjukstartfunktionen reducerar även motstöten för kuggdreven och användaren om du börjar att borra med verktyget i ett befintligt hål Elektronisk hastighets och slagreglage fig 1 3 Den elektroniska hastighets och slagkontrollen g ger följande fördelar man kan använda verktyg i mindre dimensioner utan att riskera att de brister man får mindre...

Страница 127: ...gssladd behövs använd en godkänd 3 kärnig förlängningssladd som är lämplig för detta verktygs strömbehov se tekniska data Minsta ledningsstorlek är 1 5 mm2 maximala längden är 30 m Vid användning av en sladdvinda dra alltid ut sladden helt och hållet MONTERING OCH JUSTERING VARNING För att minska risken för skador skall alltid maskinen stängas av och kopplas bort från strömkällan innan installatio...

Страница 128: ...ses i positionen Inställning av det elektroniska hastighets och slagreglaget fig 1 3 Vrid reglerknappen g till önskad nivå Vrid reglaget uppåt för en högre hastighet och nedåt för en lägre hastighet Önskad inställning är en erfarenhetsfråga t ex när man arbetar med eller borrar i mjuka eller spröda material och vill ha minimalt utspill ställer man in reglaget på en låg inställning när man arbetar m...

Страница 129: ...fast strömbrytaren a skjut spärrknappen b uppåt och släpp strömbrytaren För att stanna maskinen vid kontinuerlig gång tryck på strömbrytaren och släpp den genast igen Stäng alltid av verktyget när arbetet är klart och innan sladden dras ur D25871 För att slå på verktyget tryck på vippströmbrytaren a i nedre delen av avtryckaren För att stoppa verktyget tryck på vippströmbrytaren a i övre delen av ...

Страница 130: ...skt Verktyget behöver underhåll så snart serviceindikatorn r tänds Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning Rengöring VARNING Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur VARNING Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier fö...

Страница 131: ...nått slutet på sin livslängd För att utnyttja denna tjänst återsänd din vara till något behörigt reparationsombud som kommer att tillvarata den å dina vägnar Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns genom att kontakta det lokala kontoret för DEWALT på den adress som anges i denna handbok Alternativt finns en förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komp...

Страница 132: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Страница 133: ...48 12 48 18 52 18 52 18 52 karot uçlar mm 40 115 40 125 40 125 40 150 40 150 40 150 Betondaki en iyi delme aralığı düz uçlar mm 25 40 25 45 25 45 28 48 28 48 28 48 Keski pozisyonları 24 24 24 24 24 24 24 Alet tutucu SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Ağırlık kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA ses basıncı dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA ses basıncı belirsizliği dB A 3 3 3 3 3 3 3...

Страница 134: ...linde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir DİKKAT Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir İKAZ Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir Elektrik çarpması riskini belirtir Yangın riskini belirtir AT Uygunlu...

Страница 135: ...rır e Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır f Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa bir artık akım aygıtı RCD korumalı bir kaynak kullanın Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır 3 KİŞİSEL GÜVENLİK a...

Страница 136: ...lara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir 5 SERVİS a Elektrikli aletinizi sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir ettirin Bu elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır Kır...

Страница 137: ...Elektronik hız ve darbe kontrol kadranı h Sıkma tekerleği i Yan tutamak kelepçesi j Çelik bilezik k Burç l Alet tutucu m Pim n Ayar bileziği o Kilitleme manşonu p Yan tutamak düğmesi KULLANIM ALANI D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Kırıcı delici profesyonel kırma delme ve kırma uygulamaları için tasarlanmıştır D25871 Kırıcınız profesyonel kırma kesme ve yıkım uygulamaları için tasarlanmışt...

Страница 138: ...takılma fark edildiğinde tork ve hız hemen azalır Bu özellik kendi kendine dönmeyi önleyerek bilek yaralanmalarını azaltır Bakım Gösterge LED leri şekil 3 Karbon fırçalar aletin gelecek 8 saat içinde servise ihtiyacı olduğunu gösterecek şekilde aşınmaya yakınken sarı fırça aşınma gösterge LED i s yanar D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Kırma modu dışındaki herhangi bir modda lock on kilit ...

Страница 139: ...montaj aksamını yerine kilitleyin D25871 ŞEKIL 2B 1 Yan tutamak düğmesini p sökün 2 Yan tutamak grubunu çelik bileziği j montaj alanında y sabitleyecek şekilde makine üzerine kaydırın Yan tutamak doğru konumu boru ortası ve baş kısım arasıdır 3 Yan tutamağı c istenen açıda ayarlayın 4 Yan tutamağı istenen konuma kaydırın ve döndürün 5 Düğmeyi p sıkarak yan tutamağı yerine sabitleyin SDS Max Aksesu...

Страница 140: ...ekrar deneyin Alet her fişe takıldığında otomatik olarak en hassas ayar olan kavrama ayarı 1 40 Nm u konumunda geçer ÇALIŞMA Kullanma Talimatları UYARI Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun UYARI Ayarlama yaparken veya kurulumları değiştirirken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve makineyi elektrik pri...

Страница 141: ... kırma delme konumuna ayarlayın 4 Elektronik hız ve darbe kontrolü kadranını g orta veya yüksek hız ayarına döndürün 5 Yan tutamağı c takın ve ayarlayın 6 Delgi matkabını noktanın üzerine yerleştirin ve aleti çalıştırın Karot betonun içine yaklaşık 1 cm içine girene kadar delmeye devam edin 7 Aleti durdurun ve delgi matkabını çıkarın Karot ucu deliğe tekrar yerleştirin ve delmeye devam edin 8 Karo...

Страница 142: ...le birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Opsiyonel olarak çeşitli tiplerde SDS Plus matkap uçları ve keskiler mevcuttur Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha...

Страница 143: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Страница 144: ...απόσταση διάτρησης σε σκυρόδεμα συμπαγή κοπτικά mm 25 40 25 45 25 45 28 48 28 48 28 48 Θέσεις σμίλης 24 24 24 24 24 24 24 Υποδοχή αξεσουάρ SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Βάρος kg 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LPA ηχητική πίεση dB A 96 95 95 96 96 96 93 KPA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης dB A 3 3 3 3 3 3 3 LWA ηχητική ισχύς dB A 107 106 106 107 107 107 104 KWA αβεβαιότητα ηχητικ...

Страница 145: ... το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφε...

Страница 146: ...Α α Τα βύσματα των ηλεκτρικών εργαλείων πρέπει να ταιριάζουν με τις πρίζες Μην τροποποιείτε ποτέ το βύσμα με οποιονδήποτε τρόπο Μη χρησιμοποιείτε τυχόν βύσματα προσαρμογέα με γειωμένα με γείωση εδάφους ηλεκτρικά εργαλεία Με μη τροποποιημένα βύσματα και κατάλληλες πρίζες ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας β Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ εστίε...

Страница 147: ...ι κατάλληλα Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να ελαττώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη 4 ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ α Μη ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο ανάλογα με την εφαρμογή Η εργασία θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο ασφαλή τρόπο όταν εκτελείται από το σωστά επιλεγμένο ηλεκτρικό εργαλείο με τον προβλεπόμενο ρυθμό ...

Страница 148: ...ίνδυνοι που ακολουθούν είναι εγγενείς στη χρήση περιστροφικών σφυρών και σφυρών σμίλευσης Τραυματισμοί που προκαλούνται από επαφή με περιστρεφόμενα ή θερμά μέρη του εργαλείου Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν Αυτοί είναι Βλάβη της ακοής Κίνδυνος σύνθλιψης δακτύλων κατά την αλλαγή παρε...

Страница 149: ...τικές εφαρμογές απολέπισης σμίλευσης και δομικών εργασιών θραύσης ΝΑ ΜΗ χρησιμοποιείται υπό υγρές συνθήκες ή με την παρουσία εύφλεκτων υγρών ή αερίων Αυτές οι σφύρες είναι επαγγελματικά ηλεκτρικά εργαλεία ΜΗΝ αφήνετε παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο το χρησιμοποιούν άπειροι χρήστες Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα περιλαμβανομένων πα...

Страница 150: ... ένδειξης σέρβις εικ 3 Η κίτρινη λυχνία LED ένδειξης φθοράς ψηκτρών s ανάβει όταν η ψήκτρες άνθρακα έχουν σχεδόν φθαρεί για να δηλώσει ότι το εργαλείο χρειάζεται σέρβις μέσα στις επόμενες 8 ώρες χρήσης D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Η κόκκινη λυχνία LED ένδειξης σέρβις r ανάβει αν το κουμπί ασφάλισης σε λειτουργία b χρησιμοποιηθεί σε οποιαδήποτε άλλη λειτουργία εκτός της λειτουργίας απο...

Страница 151: ...αι κατόπιν στον τροχό σύσφιξης Σφίξτε καλά 4 Περιστρέψτε στην επιθυμητή θέση το συγκρότημα τοποθέτησης της πλευρικής λαβής Για οριζόντια διάτρηση με βαρύ κοπτικό διάτρησης συνιστούμε να τοποθετείτε την πλευρική λαβή σε γωνία περ 20 για να επιτύχετε βέλτιστο έλεγχο 5 Ασφαλίστε στη θέση του το συγκρότημα τοποθέτησης της πλευρικής λαβής συσφίγγοντας τον τροχό σύσφιξης h D25871 ΕΙΚ 2B 1 Ξεβιδώστε το κ...

Страница 152: ...η ρύθμιση είναι θέμα εμπειρίας Π χ κατά τη σμίλευση ή διάτρηση σε μαλακά ψαθυρά υλικά ή όταν απαιτείται ελαχιστοποίηση της ανεπιθύμητης θραύσης θέστε το διακόπτη σε χαμηλή ρύθμιση κατά τη θραύση ή διάτρηση σε σκληρότερα υλικά θέστε το διακόπτη σε υψηλή ρύθμιση Ρύθμιση του μηχανικού συμπλέκτη δύο σταδίων εικ 3 D25722 D25723 D25762 D25763 ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Πάντα απενεργοποιείτε το εργαλείο πριν την αλλαγή ...

Страница 153: ... d Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση εικ 1 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 Για να θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο πιέστε το διακόπτη σκανδάλης a Για να σταματήσετε το εργαλείο αφήστε το διακόπτη σκανδάλης D25721 D25722 D25723 D25762 D25763 Ο συρόμενος διακόπτης ασφάλισης σε λειτουργία b επιτρέπει στο διακόπτη σκανδάλης a να ασφαλίσει σε θέση λειτουργίας μόνο σε λειτουργία σμίλευσης Αν το ...

Страница 154: ...τα απενεργοποιείτε το εργαλείο όταν έχει ολοκληρωθεί η εργασία και πριν το αποσυνδέσετε από το ρεύμα Απολέπιση και σμίλευση εικ 1 1 Εισάγετε την κατάλληλη σμίλη και περιστρέψτε τη με το χέρι έως ότου ασφαλίσει σε μία από τις 24 θέσεις 2 Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας f στη θέση κρούση μόνο 3 Ρυθμίστε το διακόπτη ηλεκτρονικής ρύθμισης ταχύτητας και κρούσης g 4 Προσαρμόστε και ρυθμίστε την π...

Страница 155: ...Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε Για την προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή συλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα ότι το προϊόν σας της DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση ή εάν δεν το χρειάζεστε πια μην το απορρίψετε μαζί με τα οικι...

Страница 156: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Страница 157: ...сверления в бетоне сплошной бур мм 25 40 25 45 25 45 28 48 28 48 28 48 Позиции фиксации долот 24 24 24 24 24 24 24 Патрон SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max SDS Max Вес кг 8 7 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 8 0 LpA звуковое давление дБ А 96 95 95 96 96 96 93 KpA погрешность измерения звукового давления дБ А 3 3 3 3 3 3 3 LwA акустическая мощность дБ А 107 106 106 107 107 107 104 KwA погрешность ...

Страница 158: ...ующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова Прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы ОПАСНО Означает чрезвычайно опасную ситуацию которая приводит к смертельному исходу или получению тяжёлой травмы ВНИМАНИЕ Означает потенциально опасную ситуацию которая может привести к смертельному исходу или получению тяжёлой травмы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О...

Страница 159: ...ение или беспорядок на рабочем месте может привести к несчастному случаю b Не используйте электроинструменты если есть опасность возгорания или взрыва например вблизи легко воспламеняющихся жидкостей газов или пыли В процессе работы электроинструменты создают искровые разряды которые могут воспламенить пыль или горючие пары c Во время работы с электроинструментом не подпускайте близко детей или по...

Страница 160: ...ов значительно снизит риск получения травмы c Не допускайте непреднамеренного запуска Перед тем как подключить электроинструмент к сети и или аккумулятору поднять или перенести его убедитесь что выключатель находится в положении выключено Не переносите электроинструмент с нажатой кнопкой выключателя и не подключайте к сетевой розетке электроинструмент выключатель которого установлен в положение вк...

Страница 161: ...отой заточки и чистотой режущих принадлежностей Принадлежности с острыми кромками позволяют избежать заклинивания и делают работу менее утомительной g Используйте электроинструмент аксессуары и насадки в соответствии с данным Руководством и с учетом рабочих условий и характера будущей работы Использование электроинструмента не по назначению может создать опасную ситуацию 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ...

Страница 162: ...ления отштампован на поверхности корпуса инструмента Пример 2014 XX XX Год изготовления Комплект поставки В упаковку входят 1 Перфоратор D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 или 1 отбойный молоток D25871 1 Боковая рукоятка 1 Чемодан только K модели 1 кузнечное зубило только D25871 1 Руководство по эксплуатации 1 Чертёж инструмента в разобранном виде Проверьте инструмент детали и дополнительны...

Страница 163: ...его момента на двигатель и оператора при начинании работ с насадкой установленной в уже существующем отверстии Электронный регулятор скорости вращения и силы удара Рис 1 3 Электронный регулятор скорости вращения и силы удара g позволяет воспользоваться следующими преимуществами использование небольших по размеру принадлежностей без риска их повреждения при долблении мягких или хрупких материалов у...

Страница 164: ...я рукоятка Рис 1 Амортизаторы в основной рукоятке d поглощают колебания защищая оператора от вибрации Это увеличивает комфорт в эксплуатации электроинструмента Электробезопасность Электрический двигатель рассчитан на работу только при одном напряжении электросети Следите за напряжением электрической сети оно должно соответствовать величине обозначенной на информационной табличке электроинструмента...

Страница 165: ...ю область y Боковая ручка должна находиться между головкой и средней частью трубки 3 Установите нужный угол боковой ручки c 4 Сдвиньте и поверните боковую ручку в нужное положение 5 Зафиксируйте боковую ручку затянув маховичок p Установка и извлечение насадок SDS Max Рис 1 4A 4B Данный инструмент работает бурами и долотами SDS Max См вставку на рисунке 4В поперечное сечение хвостовика долота SDS M...

Страница 166: ...ции Муфта сцепления 40 Нм u разработана для выполнения большинства операций по сверлению и предназначена для быстрого отключения при контакте насадки с арматурными стержнями или другими посторонними материалами Муфта сцепления 80 Нм v разработана для операций с высоким крутящим моментом например для сверления буровой коронкой или очень глубоких отверстий и предназначена для быстрого отключения при...

Страница 167: ...ыключатель а Чтобы выключить инструмент отпустите курковый выключатель Для продолжительных операций нажмите и удерживайте курковый выключатель а передвиньте кнопку блокировки b вверх и отпустите выключатель Для выключения непрерывного режима работы инструмента кратко нажмите и отпустите курковый выключатель Всегда выключайте электроинструмент после окончания работы и перед отключением от электросе...

Страница 168: ... Всегда выключайте электроинструмент после окончания работы и перед отключением от электросети ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Ваш электроинструмент DEWALT рассчитан на работу в течение продолжительного времени при минимальном техническом обслуживании Срок службы и надёжность инструмента увеличиваются при правильном уходе и регулярной чистке ВНИМАНИЕ Во избежание травмы выключите инструмент и отсоедините...

Страница 169: ... к Вашему дилеру Защита окружающей среды Раздельный сбор Данное изделие нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами Если однажды Вы захотите заменить Ваше изделие DEWALT или Вы больше в нем не нуждаетесь не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами Отнесите изделие в специальный приёмный пункт Раздельный сбор изделий с истекшим сроком службы и их упаковок позволяет пускать их в пере...

Страница 170: ...зделия 5 лет минимальный установленный в соответствии с Законом О защите прав потребителей 7 Наши гарантийные обязательства рас пространяются только на неисправности выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными или конструктивными факторами 8 Гарантийные обязательства не распростра няются 8 1 На неисправности изделия возникшие в ре зультате 8 1 1 Несоблюдения пользоват...

Страница 171: ...D25721K Двигатель ПЕРФОРАТОР PУССКИЙ 169 ...

Страница 172: ...D25721K Патрон ПЕРФОРАТОР PУССКИЙ 170 ...

Страница 173: ...D25721K Коробка редуктора ПЕРФОРАТОР PУССКИЙ 171 ...

Страница 174: ...D25722K Двигатель ПЕРФОРАТОР PУССКИЙ 172 ...

Страница 175: ...D25722K Патрон ПЕРФОРАТОР PУССКИЙ 173 ...

Страница 176: ...D25722K Коробка редуктора ПЕРФОРАТОР PУССКИЙ 174 ...

Страница 177: ...PУССКИЙ 175 ...

Страница 178: ...PУССКИЙ 176 ...

Страница 179: ...PУССКИЙ 177 ...

Страница 180: ...и в других городах Вы можете получить по телефонам в Москве 495 258 39 81 2 3 в Киеве 044 507 05 17 http www dewalt ru Исправный и полностью укомплектованный товар получил а с гарантийными условиями ознакомлен a Справний та повністю укомплектований товар отримав ла с гарантійними забов язаннями ознайомлен а Спраýны і поýнасцю укамплектаваны тавар атрымаý ла з гарантыйнымі умовамі азнаёмлены а Тұзу...

Страница 181: ...179 ...

Страница 182: ...180 ...

Страница 183: ...181 ...

Страница 184: ...9 9590200 Fax 39 039 9590313 www dewalt it Nederlands DEWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Postbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DEWALT Postboks 4613 Nydalen 0405 Oslo Tel 22 90 99 10 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DEWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax ...

Отзывы: