background image

      Información de Producto

La plastificadora es adecuada para plastificacion en frío y caliente. Las tres configuraciones de temperatura 
ofrecen resultados óptimos para fundas de diversos grosores. Este manual le explica cómo utilizar diversas 
configuraciones y cómo utilizar correctamente el producto.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1.  El cable de alimentación debe conectarse a una fuente de alimentación apropiada. Encienda el interruptor 

de funcionamiento, (5) todas las luces LED (4) se iluminaran brevemente y sonara una señal acústica. La 
plastificadora está lista para plastificar en frío una vez que el primer LED se ilumine, por favor vaya al paso 
4 para instrucciones de operaciones adicionales.

2.   Para plastificar en caliente, presione el botón de modo una vez (3). para iniciar el proceso de  

calentamiento. Al pulsar este botón una vez la plastificadora se calentara a la temperatura adecuada para las 
fundas de 80 micras. Pulse el botón de modo (3) para alternar entre las 4 configuraciones de temperatura 
(frío, 80, 100, 125 micras) y elija la configuración adecuada para que coincida con espesor de la funda.

3.   El establecimiento de 80 micras tarda unos 4 minutos hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento.  

El efecto de calentamiento indica estar listo. Las señales visuales y acústicas indican estado de 
funcionamiento: un indicador LED que parpadea indica que el proceso de calentamiento está todavía en 
curso, un continuo LED encendido y una señal acústica indica que está listo para su uso. El ajuste para una 
funda más gruesa requiere un mayor periodo de calentamiento.

4.  Centre el documento que va a plastificar en una funda de plástico (máx. 125 micras), dejando margen en 

todos los lados (Figura 2). El margen sugerido entre el contenido y el borde de sellado es no mayor de 3 mm, 
el margen que se sugiere en la izquierda, derecha y el extremo abierto es de más de 3 mm (Figura 3). Nunca 
plastifique un documento pequeño en una funda grande ya que el exceso de plástico se podria derretir, y, 
finalmente, quemarse, ya que no existe ningún documento en el medio para captar el calor. Los rodillos se 
quedaran bloqueado y la plastificadora tendrá que ser reparada (fuera de garantía).

5.   El material que debe ser plastificado no debe tener un grosor superior a 0.5 mm, incluyendo la funda.
6.  Introduzca la funda por la parte encolada dentro de la plastificadora (1). Sostenga la funda suavemente 

hasta que la máquina la arrastre.

7.   El documento plastificado saldrá automáticamente por la parte posterior (2) de la máquina. Extraiga la 

funda por la parte posterior cuando esta ya no se mueva.

8.  Cuando se produzca un atasco, pulse el botón reverse/forward (6) en la posición inversa (reverse). La 

funda retrocedera y saldra de la plastificadora a través de la ranura de entrada. Para reanudar la 

  plastificacion, pulse el botón (6)  en la posición hacia adelante (forward)
9.  Esta plastificadora está equipada con un apagado automático de función, lo que significa que se apaga 

después de 60 minutos de inactividad. Se emitirá un sonido 3 veces antes de apagar todos los LED (4). 

  En este modo, todavía hay una débil corriente eléctrica, por favor, mueva el interruptor (5) hacia la 

posición de “off” para apagarla por completo.

PRECAUCIÓN

1.   Si la plastificadora permanece encendida y no se utiliza durante más de una hora se acumulará un exceso 

de calor. Para evitar sobrecalentamiento y un resultado de plastificado incorrecto, inserte una hoja de 
papel en la plastificadora para extraer el exceso de calor antes de plastificar de forma normal.

2.   Cuando plastifique fotografías extráigalas inmediatamente para evitar daños por el calentamiento.
3.   Si aparecen marcas blancas en la fotografía plastificada significa que la temperatura de plastificado no es 

suficientemente alta. Gire la parte final e inserte de nuevo la fotografía en la máquina para plastificarla 
una vez más.

4.  La fotografía tiene que ser plastificada por ambas caras. Plastificar solo una cara dañaría los rodillos de la 

máquina.

5.   NO introduzca la funda por la parte abierta dentro de la máquina.
6.  Asegurese de tener abiertas las ranuras, incluso durante el calentamiento, para evitar el 
  sobrecalentamiento.
7.   Se recomienda apagar la máquina durante 30 minutos, después de haber estado funcionando durante un 

período de aproximadamente 2 horas.

8.  Sólo activar el interruptor de “espesor de fundas” cuando el aparato está encendido.

Manual NW 70245.indd   12

4-11-2010   14:45:56

Содержание 70245

Страница 1: ...ation instruction Gebruiksaanwijzing Op ration d instruction Bedienungsanleitung Informaci n de Producto art nr 70245 SPECIFICATIONS Mains voltage 220 V to 240 V 50 Hz Consumption 1 6 A Dimensions 377...

Страница 2: ...Manual NW 70245 indd 2 4 11 2010 14 45 54...

Страница 3: ...ssbreite mm 233 A4 Vorheizzeit min 4 Folientaschendicke micron 250 2x125 Geschwindigkeit 500mm min Akustische und optische Ready Signal Automatische Abschaltung nach 60 min R ckw rtsfunktion 4 Stufen...

Страница 4: ...stuck and your laminator will need to be repaired beyond warranty 5 The material that is to be laminated is not allowed to be thicker than 0 4 mm including the film 6 Insert the pouch with the item s...

Страница 5: ...reak If it happens unplug the laminator 3 The pouch laminator must be connected to a supply voltage corresponding to the electrical rating of the machine asindicated 4 Children have to be attended by...

Страница 6: ...onjuist gebruik vallen buiten de garantie 5 Het te lamineren materiaal inclusief de hoes mag in totaal niet dikker zijn dan 0 4 mm 6 Voer de lamineerhoes inclusief document met de dichte zijde eerst...

Страница 7: ...gen op om het breken van de behuizing te voorkomen Mocht dit toch gebeuren haal dan meteen de stekker uit het stopcontact 3 De lamineermachine moet worden aangesloten op het lichtnet wat voldoet aan d...

Страница 8: ...ne grande poche en plastique car excessive va fondre et ventuellement de grillage car il n y a pas de document entre les deux pour capter la chaleur Les rouleaux se coincer et votre plastifieuse devra...

Страница 9: ...un chiffon humide AVERTISSEMENTS IMPORTANTS 1 L appareil est uniquement destin un usage int rieur 2 Ne laissez pas tomber l appareil et ne posez rien sur l appareil pour viter que le bo tier ne se cas...

Страница 10: ...ch ssigen Kunststoff kann anfangen zu verschmelzen und kann sogar Schwelbranden und die Maschine st rzt ab und muss repariert werden Reparaturen aufgrund von Missbrauch werden nicht durch die Garantie...

Страница 11: ...ITSHINWEISE 1 Das Ger t darf nur in Innenr umen verwendet werden 2 Lassen Sie das Ger t nicht fallen Stellen Sie nichts auf das Ger t damit das Geh use nicht zerbricht Sollte dies doch geschehen ziehe...

Страница 12: ...daran bloqueado y la plastificadora tendr que ser reparada fuera de garant a 5 El material que debe ser plastificado no debe tener un grosor superior a 0 5 mm incluyendo la funda 6 Introduzca la funda...

Страница 13: ...se rompa la carcasa Si sucediera desenchufe la m quina 3 Compruebe que su suministro el ctrico corresponde con el voltaje de la m quina indicado 4 Evite que los ni os utilicen la m quina por si solos...

Страница 14: ...100pcs 90 71148 Laminating Pouches A4 80m self adh side 100pcs 90 71149 Laminating Pouches A4 100m matt 100pcs 90 71151 Laminating Pouches A5 80m 100pcs 90 71152 Laminating Pouches A5 100m 100pcs 90...

Страница 15: ...Manual NW 70245 indd 15 4 11 2010 14 45 58...

Страница 16: ...es ne peuvent pas tre gard es Toute r paration doive tre effectu e par un service apr s vente qualifi seulement sinon la garantie expire imm diatement Les quipements de s curit ne doivent tre ni enlev...

Отзывы: