Desoutter 2051479364 Скачать руководство пользователя страница 1

2051 4793 64

PT015-T6000-S10S
(9 - 15 Nm)

WARNING - ATTENTION - WARNUNG - ATENCIÓN - ATENÇÃO - ATTENZIONE -
WAARSCHUWING - ADVARSEL - ADVARSEL - VAROITUS - VARNING - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ -

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, BEFORE USING OR SERVICING TOOL, READ AND UNDERSTAND THE
FOLLOWING INFORMATION AS WELL AS SEPARATELY PROVIDED SAFETY INSTRUCTIONS (ITEM
NUMBER: 2050502163)

EN

AFIN DE LIMITER LES RISQUES DE BLESSURES, AVANT D'UTILISER OU DE RÉPARER L'OUTIL, LISEZ
ET ASSIMILEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES AINSI QUE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FOURNIES
SÉPARÉMENT (CODE D'ARTICLE : 2050502163)

FR

ZUR VERRINGERUNG DES VERLETZUNGSRISIKOS SIND VOR DER INBETRIEBNAHME ODER WARTUNG
DES WERKZEUGS FOLGENDE INFORMATIONEN SOWIE DIE GETRENNT BEILIEGENDEN
SICHERHEITSANWEISUNGEN (ARTIKELNR. 2050502163) SORGFÄLTIG ZU LESEN

DE

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, ANTES DE UTILIZAR O REVISAR LA HERRAMIENTA, LEA
DETENIDAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PROPORCIONADAS POR SEPARADO (NÚMERO DE COMPONENTE: 2050502163)

ES

PARA REDUZIR O RISCO DE OCORRÊNCIA DE FERIMENTOS, ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA DE
ASSISTÊNCIA LEIA ATENTAMENTE A INFORMAÇÃO QUE SE SEGUE, BEM COMO AS INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA FORNECIDAS EM SEPARADO (NÚMERO DE ARTIGO: 2050502163)

PT

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, PRIMA DI UTILIZZARE O RIPARARE L'UTENSILE, LEGGERE
ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE DI SEGUITO OLTRE ALLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA
FORNITE SEPARATAMENTE (N. ARTICOLO: 2050502163)

 IT

OM HET RISICO VAN VERWONDING TIJDENS HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT OF TIJDENS ONDERHOUD
TE VERMIJDEN, DIENEN DE HIERNA VOLGENDE INFORMATIE EN DE APART VERSTREKTE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GOED GELEZEN TE WORDEN (ONDERDEELNUMMER: 2050502163)

NL

FOR AT NEDSÆTTE RISIKOEN FOR LEGEMSBESKADIGELSE SKAL DU LÆSE OG FORSTÅ FØLGENDE
INFORMATION SAMT DE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, DER MEDFØLGER SÆRSKILT (DELNUMMER:
2050502163), FØR DU ANVENDER ELLER UDFØRER SERVICE PÅ VÆRKTØJET

DA

FOR Å REDUSERE FAREN FOR SKADE MÅ DU LESE OG FORSTÅ FØLGENDE OPPLYSNINGER SAMT
INSTRUKSJONENE SOM LEVERES SEPARAT (ARTIKKELNUMMER: 2050502163), FØR DU BRUKER
VERKTØYET ELLER UTFØRER SERVICE PÅ DET

NO

2050535483

Part no

Nutrunner

2
A

Issue no
Series no

37 Mark Road, Hemel Hempstead

2012-09

Date

Herts, HP2 7BW, United Kingdom

1

Page

www.desouttertools.com

Содержание 2051479364

Страница 1: ...OCORRÊNCIA DE FERIMENTOS ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA DE ASSISTÊNCIA LEIA ATENTAMENTE A INFORMAÇÃO QUE SE SEGUE BEM COMO AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FORNECIDAS EM SEPARADO NÚMERO DE ARTIGO 2050502163 PT PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI PRIMA DI UTILIZZARE O RIPARARE L UTENSILE LEGGERE ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE DI SEGUITO OLTRE ALLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA FORNITE SEPARATAMENTE N ART...

Страница 2: ...and make referencense setup on your actual joint see Service Instructions Min torque setting Set the adjusting screw at min level At hard joints and min torque setting reduced free speed by the Trim valve will improve the accuracy Min recommended number of pulses per tightening is 3 Max torque setting Start at a low torque level Gradually increase the setting Continue as far as the shut off functi...

Страница 3: ...de e g Molykote BR2 Plus Lubricate o rings and threaded connections with grease before assembling Grease Guide Air Lubrication Motor shaft General purpose Bearings Brand Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote Almaga...

Страница 4: ... front page and in combination with our accessories to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standard s EN ISO 11148 6 2010 and in accordance with the following directive s 2006 42 EC Machinery Directive Origin of the product Sweden Technical file available from EU headquater CP 38 rue Bobby Sands BP 10273 44818 Saint Herblain France 33 0 2 40 80 20 00 Saint Herblain...

Страница 5: ... ceases to apply to products which have been abused misused or modified or which have been repaired using other than genuine Desoutter spare parts or by someone other than Desoutter or its authorized service agents 4 Should Desoutter incur any expense correcting a defect resulting from abuse misuse accidental damage or unauthorized modification they will require that such expense shall be defrayed...

Страница 6: ...ement Réglage du couple de serrage A La vis de réglage vis à fente et la soupape Trim sont les seuls éléments que vous devez régler initialement Commencez par un réglage bas et augmentez progressivement jusqu à ce que vous atteigniez le niveau de couple souhaité L utilisation de l outil au delà du couple maximum recommandé peut provoquer un mauvais fonctionnement et une usure prématurée Contrôlez ...

Страница 7: ...raissés avant d être montés en particulier ceux de l unité hydraulique Démontage montage Il est important de serrer correctement les connexions filetées des outils conformément aux spécifications mentionnées dans les vues éclatées Nettoyage Nettoyez complètement toutes les pièces avec du White spirit ou autre agent de nettoyage similaire Pour éviter tout colmatage ou toute diminution de puissance ...

Страница 8: ...e travail qui échappent à notre contrôle Cet outil peut provoquer des Troubles Musculo Squelettiques si son utilisation n est pas correcte Un guide com munautaire de la prévention des TMS peut être trouvé sur le site http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Nous recommandons un programme de surveillance de la santé pour détecter les premiers symptômes se rapportant au bruit ou à l ex position a...

Страница 9: ...s pièces de rechange autres que celles prescrites par Desoutter ou par une personne autre que Desoutter ou l un de ses agents agréés 4 Au cas où Desoutter engagerait des dépenses pour rectifier un défaut résultant d abus de mauvaise utilisation de détérioration accidentelle ou de modification non autorisée ces dépenses seraient à la charge totale du client 5 Desoutter n accepte aucune réclamation ...

Страница 10: ...tschlauch vor dem Anschließen sorgfältig sauber blasen Bedienung Einstellung des Anziehmoments A Die Einstellung des Drehmoments soll nur mit der Stellschraube Kreuzschlitzschraube und dem Trim Ventil vorgenommen werden Mit einem niedrigen Drehmoment beginnen und die Einstellung dann kontinuierlich erhöhen bis das gewünschte Drehmoment erhalten wird Die Anwendung des Geräts über das empfohlene Höc...

Страница 11: ...ndungen des Geräts sorgfäl tig angezogen sind d h entsprechen den technische Daten in den Explosionszeichnungen Vor dem Zusammensetzen alle Gewinde mit Öl schmieren A Vor dem Zusammensetzen alle Gewinde mit Öl schmieren Auseinandernehmen Zusammenbau Es ist wichtig dass die Gewindeanschlüsse der Maschine korrekt festgezogen sind d h in Übereinstimmung mit den Daten in den Explosionszeichnungen Rein...

Страница 12: ... für einen konkreten Arbeitsplatz der sich unserer Einflußnahme entzieht Dieses Werkzeug kann das Hand Arm Vibrations Syndrom auslösen sofern sein Gebrauch nicht in ausreichendem Maße geregelt wird Ein EU Leitfaden zur Regelung von Hand Arm Vibrationen steht im Internet zur Verfügung http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Wir empfehlen ein Programm zur Ge sundheitsüberwachung durch welches fr...

Страница 13: ... für Produkte die missbraucht falsch gebraucht oder verändert wurden oder die mit anderen als Desoutter Originalersatzteilen oder von jemand anderem als Desoutter oder seinen vertraglichen Kundendienstvertretern repariert worden sind 4 Sollten Desoutter Kosten aufgrund der Berichtigung eines Mangels entstehen der durch Missbrauch falschen Gebrauch unfallbedingte Schäden oder unbefugte Veränderunge...

Страница 14: ...por la manguera antes de conectarla Manejo Ajuste del par de apriete A El tornillo de ajuste tornillo ranurado y la válvula de compen sación son los únicos tornillos que deben ajustarse inicialmen te Comience con un par de apriete reducido y auméntelo gradualmen te hasta alcanzar el nivel deseado Si la máquina se utiliza por encima del par de apriete recomen dado ésta puede funcionar incorrectamen...

Страница 15: ...je Es de suma importancia que las conexiones de rosca de la herra mienta se aprieten correctamente es decir de acuerdo con las es pecificaciones de los diagramas de composición Limpieza Limpie detenidamente todas las piezas con aguarrás o un agente limpiador similar Para evitar los atascos y la pérdida de potencia limpie el filtro si usa uno y el filtro de escape entre servicios de mantenimiento I...

Страница 16: ...iesgo individual y en una situación de lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración Si no se gestiona adecuadamente su utilización En contrará una guía de la UE respecto a lagestión de vibraciones transmitidas al sistema manobrazo en la página http www human vibration com EU VIBGUIDE htm Se recomienda mantener un programa de control...

Страница 17: ...ido abusados mal usados o alterados o que han sido reparados usand o piezas de repuesto que no sean piezas auténticas Desoutter o que han sido reperados por otros que no sean Desoutter o cualquiera de sus agentes de servicio autorizados 4 Si Desoutter incurre en gastos debidos a la corrección del abuso mal uso daño accidental o modificación no autorizada dichos gastos deberán ser reembolsados en s...

Страница 18: ...to A O parafuso de ajuste parafuso de estrela e a válvula Trim são os únicos parafusos que deverão ser inicialmente ajustados Comece por um binário baixo e aumente gradualmente a regulação até obter o nível de binário desejado Se a máquina for usada com um binário superior ao máximo recomendado pode resultar em mau funcionamento e desgaste precoce Verifique sempre o binário de aperto na junta usad...

Страница 19: ...s antes de ser montadas isto é especialmente importante para as anilhas tóricas da unidade de impulso Desmontagem montagem É importante que as ligações roscadas da máquina sejam apertadas adequadamente ou seja de acordo com as especificações nas imagens destacadas Limpeza Limpe muito bem todas as peças com diluente ou com um agente de limpeza idêntico Para evitar efeitos de sujidade e diminuição d...

Страница 20: ...Nós Desoutter não poderemos ser responsável pelos valores expostos num determinado local de trabalho onde não temos controlo PT 2050535483 2 A Part no Issue no Series no 2012 09 Date 20 Page ...

Страница 21: ...recta ou modificações ou que tenham sido reparados com outras peças que não as peças sobresselentes genuínas Desoutter ou por outro agente que não o próprio fabricante Desoutter ou um técnico de reparações autorizado pelo mesmo 4 Caso a Desoutter incorra em alguma despesa na reparação de uma falha resultante de abuso utilização incorrecta dano acidental ou modificação não autorizada tal despesa de...

Страница 22: ...solamente la vite di regolazione vite scanalata e la valvola di assetto Iniziare da una bassa coppia di serraggio ed aumentare gradualmente l impostazione fino a raggiungere la coppia di serraggio desiderata L uso della macchina ad una coppia di serraggio superiore a quella raccomandata può provocare problemi di funzionamento e la rapida usura della macchina Controllare sempre la regolazione sul g...

Страница 23: ... el filtro si usa uno y el filtro de escape entre servicios de mantenimiento Inspección Tras la limpieza inspeccione todas las piezas y cambie todas las piezas dañadas o desgastadas Lubricación Lubrique sobre todos los engranes la válvula y el embrague con una grasa que contenga bisulfuro de molibdeno por ejemplo Molykote BR2 Plus Véanse los diagramas de composición y las figuras de la sección de ...

Страница 24: ...U VIBGUIDE htm Si raccomanda l adozione di un programma di controllo sanitario finalizzato a individuare i primi sintomi di un eventuale esposizione alle vibrazioni affinché sia possibile modificare le procedure di gestione e aiutare a prevenire disabilità significative IT 2050535483 2 A Part no Issue no Series no 2012 09 Date 24 Page ...

Страница 25: ...ia non è valida per quei prodotti che sono stati usati in modo improprio o impropriamente modificati o che sono stati riparati usando ricambi non originali Desoutter e non da Desoutter o dai suoi rappresentanti autorizzati 4 Se Desoutter dovesse andare incontro a spese per riparare un guasto causato da cattivo uso uso improprio danni accidentali o modifica non autorizzata essa richiederà il rimbor...

Страница 26: ...veau en verhoog de instelling geleidelijk aan tot u het gewenste koppelniveau bereikt Het gebruik van een machine boven het aanbevolen maximale aandraaikoppel kan resulteren in een slechte werking en snellere slijtage Controleer altijd de instelling op de schroefverbinding die u momenteel aan het uitvoeren bent Lezen Onderhoudsinstructies Min aandraaikoppelinstelling Draai de stelschroef naar het ...

Страница 27: ...it of met een gelijkaardig reinigingsmiddel Om verstopping en een vermindering van het vermogen te vermijden kan het nodig zijn de filter indien gebruikt en de uitlaatfilter tussen de revisies in te reinigen Inspectie Inspecteer alle onderdelen na de reiniging Beschadigde en versleten onderdelen moeten worden vervangen Smeren Smeer vooral de tandwielen de klep en de koppeling met vet dat molybdeen...

Страница 28: ...ter producten misbruikt worden op onjuiste wijze gebruikt worden door een ongeval beschadigd worden veranderd zijn of indien ze gerepareerd of onderhouden zijn door een niet door Desoutter erkende reparateur en of met niet originele Desoutter onderdelen 4 In alle gevallen bedoeld in artikel 4 zullen de onkosten met inbegrip van de arbeidskosten gemaakt door Desoutter worden gefactureerd Ingeval de...

Страница 29: ...id indstillingen på den aktuelle samling Se Serviceinsruktion Min indstilling for drejningsmoment Sæt indstillingsskruen til det lavest mulige niveau Ved hårde samlinger og ved min indstilling for drejningsmoment vil den nedsatte friløbshastighed som Trim ventilen giver øge nøjagtigheden Det anbefalede minimale antal pulser pr tilspænding er 3 Maks indstilling for drejningsmoment Start ved et lavt...

Страница 30: ... udskiftes Smøring Smør specielt gear ventil og kobling med fedt indeholdende molybdæn disulfid f eks Molykote BR2 Plus Se eksplosions tegninger og fig under Servicevejledning Smør O ringe og gevindsamlinger med fedt før samling Fedtoversigt Luftsmøring Motor skaft Universal brug Lejer Mærke Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q...

Страница 31: ...blevet repareret med reservedele som ikke er originale Desoutter reservedele eller af andre end Desoutter eller dennes autoriserede service agenter 4 Hvis Desoutter skulle pådrage sig nogen som helst udgifter i forbindelse med korrigering af en defekt som skyldes misbrug forkert brug hændeligt uheld eller uautoriseret modificering vil Desoutter kræve at sådanne udgifter bliver godtgjort fuldt ud 5...

Страница 32: ...en aktuelle forbindelsen se Overhaling Min tiltrekkingsmoment Still inn justeringsskruen til minimumsnivået Ved harde koplinger og innstillingen for det minste tiltrekkingsmomentet vil redusert fri hastighet ved trimventilen øke nøyaktigheten Minste anbefalt antall pulser per stramming er 3 Maks tiltrekkingsmoment Start på et lavt tiltrekkingsmoment Øk innstillingen gradvis Fortsett så langt som a...

Страница 33: ...holder molybdendisulfid f eks Molykote BR2 Plus Se sprengskisser og figurer i Service instruksjoner Smør O ringer og gjengede koblinger med fett før montering Smørefett guide Luft smøring Motor skaft Generell bruk Lagre Merke Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 She...

Страница 34: ...parert ved hjelp av annet enn originale Desoutter deler eller utført av andre enn Desoutter eller deres autoriserte service representanter 4 Hvis Desoutter pådrar seg kostnader i forbindelse med utbedring av en mangel som skyldes mishandling misbruk tilfeldig eller uautorisert endring skal slike kostnader dekkes i sin helhet av kunden 5 Desoutter aksepterer ingen krav om erstatning for arbeidsutgi...

Страница 35: ...hjeet Kiristysmomentin vähimmäisasetus Aseta säätöruuvi alimpaan kohtaan Kovissa liitoksissa ja vähimmäiskiristysmomentilla voit lisätä tarkkuutta hidastamalla vapaata nopeutta säätöventtiilillä Suositeltu pulssien vähimmäismäärä kiristystä kohden on 3 Kiristysmomentin enimmäisasetus Aloita pienellä kiristysmomentilla Lisää kiristysmomenttia vähitellen Jatka kunnes sulkutoiminto on selvästi käytös...

Страница 36: ...pakosuodin peruskorjausten väliaikoina Tarkastus Tarkasta puhdistuksen jälkeen kaikki osat Vaurioituneet ja kuluneet osat on vaihdettava uusiin Voitelu Voitele varsinkin hammaspyörät venttiili ja kytkin rasvalla joka sisältää molybdeenidisulfidia esim Molykote BR2 Plus Katso räjähdyskuvia ja Huolto ohjeiden kuvaa Voitele o renkaat ja kierteitetyt liitokset rasvalla ennen kokoamista Rasvaopas Ilmav...

Страница 37: ...oksia Se ei myöskään kata tuotteita joita on korjattu muita kuin alkuperäisiä Desoutter yhtiön varaosia käyttämällä tai joiden korjauksen on suorittanut joku muu kuin Desoutter yhtiö tai sen valtuuttama huoltohenkilöstö 4 Jos Desoutter yhtiölle aiheutuu kuluja sellaisen vian korjauksesta joka on syntynyt tuotteen asiattomasta tai vääränlaisesta käytöstä vahingon aiheuttamasta vaurioitumisesta tai ...

Страница 38: ...skall justeras Starta vid ett lågt momentvärde och öka gradvis inställningen tills önskat vridmoment erhålls Användning av maskinen vid högre vridmoment än det rekommenderade kan resultera i defekter och snabbare slitage Kontrollera alltid inställningen på det aktuella skruvförbandet Se Service instruktioner Min momentinställning Ställ in justeringsskruven på den lägsta nivån Vid fasta kopplingar ...

Страница 39: ...nehållande molybdendisulfid t ex Molykote BR2 Plus Se sprängskisserna och figuren under Serviceanvisningar Smörj O ringar och gängade anslutningar med fett före hopsättning Rekommenderade oljefetter Luft smörjning Motor axel Allmän användning Lager Fabrikat Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222...

Страница 40: ...hälsokontroller genomförs för att upptäcka tidiga symptom som kan bero på vibrationsrelaterade arbetsuppgifter SV 2050535483 2 A Part no Issue no Series no 2012 09 Date 40 Page ...

Страница 41: ...kats eller modifierats eller som har reparerats med något annat än äkta Desoutter reservdelar eller av någon annan än Desoutter eller dess auktoriserade serviceombud 4 Om Desoutter skulle ådraga sig någon utgift vid åtgärdandet av en defekt som orsakats av misshandel missbruk ofrivillig skada eller icke auktoriserad modifiering kräver de att denna utgift till fullo betalas 5 Desoutter accepterar i...

Страница 42: ...μεταξύ 6 7 bar 600 700 kPa 87 102 psi Φυσήξτε με αέρα το σωλήνα προτού συνδέσετε χειρισμός Setting of tightening torque A The adjusting screw the slotted screw is the onlyscrew that initially should be adjusted Start at a low torque adjustment and gradually increase the setting until you reach the desired torque level Use of a machine over recommended maximum torque might result in improperfunctio...

Страница 43: ...καταστήσετε ένα φίλτρο αέρα κοντά στο εργαλείο μελετήστε το τμήμα Ποιότητα αέρα Πριν από παύσεις διαρκείας τοποθετήστε μερικές σταγόνες λαδιού στην εισαγωγή του αέρα και αφήσετε το εργαλείο να λειτουργήσει για 5 10 δευτερόλεπτα την ώρα που απορροφάτε το παραπανίσιο λάδι με ένα ύφασμα πίνακες διαχείρισης Ονομαστική ταχύτητα και εύρος ροπής στρέψης 5800 Ονομαστική ταχύτητα Rpm 9 15 Εύρος ροπής στρέψ...

Страница 44: ...τάχρησης ή ακατάλληλης χρήσης του προϊόντος καθώς και στην περίπτωση τροποποίησης ή επισκευής των προϊόντων με χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών Desoutter ή στην περίπτωση επισκευών που θα πραγματοποιηθούν από τεχνικούς που δεν αποτελούν προσωπικό της Desoutter ή των εξουσιοδοτημένων αντιπροσωπειών της 4 Τα έξοδα με τα οποία θα επιβαρυνθεί η Desoutter για την επισκευή βλαβών που προήλθαν από κατάχρησ...

Страница 45: ...ние составляют устройства с турбинами в которых использование смазки не допускается см раздел Принад лежности систем подачи воздуха в нашем главном ката логе Подключение линии подачи сжатого воздуха Аппарат рассчитан на рабочее давление e в 6 7 бар 600 700 кПа 87 102 psi Перед подключением продуйте шланг Работа с инструментом Настройка момента затяжки A Сначала нужно отрегулировать только установо...

Страница 46: ...0 секунд собирая масло в кусок ткани Сервисные инструкции Рекомендуется проводить осмотр и планово предупредитель ный ремонт инструмента раз в год или после 250 000 затяжек что наступит раньше При интенсивном использовании мо жет понадобиться более частый осмотр Если в работе инстру мента появились отклонения от нормы необходимо немедлен но провести его проверку Фильтр на входе подключении воздуха...

Страница 47: ...ения замеренные на рабочих местах могут превышать заявленные значения Реальные значения подвержения воздействию внешних факторов и риска телесных повреждений которые могут возникнуть вследствие подверждения воздействию ко лебаний являются индивидуальными и зависят от манеры работы пользователя обрабатываемой детали и ее формы а также от времени подвержения воздействию внешних факто ров и физически...

Страница 48: ...астей не являющихся подлинными запчастями производства Desoutter или отремонтированы кем либо кроме самой фирмы Desoutter или санкционированных ею агентов по обслуживанию 4 В случае если Desoutter понесет расходы по исправлению дефектов возникших в результате неправильной эксплуатации или использованию не по назначению или в результате случайного повреждения или несанкционированной модификации фир...

Страница 49: ...5 mm Secure with Loctite 243 OFF 3 Nm Secure with Loctite 243 35 Silastic 732 RTV 21 Included in Service Kit Included in O ring Kit c001230 Setting of tightening torque Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Pulse unit 1 2050 5354 63 1 2 35 Bearing kit 1 2050 5131 43 2 3 5 SgA13 Circlip 1 4500 63 3 Ring 1 4 Washer 1 4539 33 5 Screw ring compl 1 4604 93 6 7 10 MC6S3x4 Scr...

Страница 50: ...53 34 NRA2x9 8 Pin 1 4502 73 35 Accessory included Adjustment key 1 2050 5013 73 36 Motor 12 13 OFF 15 Nm 0 9 0 1 mm 7 Included in Service Kit c000340 50 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Motor compl 1 4603 23 50 X8ZZ Service kit 2050 5145 03 Ball bearing 1 2 Service kit 2050 5145 03 Retainer pin 1 3 Service kit 2050 5145 03 Spri...

Страница 51: ...o Reversing valve compl 1 4603 73 1 2 5 Reversing valve 1 2 21x2 Service kit 2050 5145 03 O ring 1 3 Reversing knob 1 4597 83 4 KB 2 5x14 Screw 1 4499 93 5 Spring 1 4600 63 6 Valve compl 1 4603 83 7 12 1x1 6 O ring 1 4506 53 8 Plug 1 4604 03 9 Accessory included Suspension yoke 1 4513 93 10 2050535483 Part no 2 Issue no A Series no 2012 09 Date 51 Page ...

Страница 52: ...ng 1 7 Valve liner 1 8 7 1x1 6 Service kit 2050 5145 03 O ring 2 9 3 2 Service kit 2050 5145 03 Circlip 1 10 2x14 Service kit 2050 5145 03 Pin 1 11 FRP 2 5x26 Pin 1 13 G 1 4 with NPT thread for the US and Canada Adapter 1 2050 5136 73 14 Valve kit 1 4513 63 15 16 20 Valve seat 1 16 Valve seat 1 4524 23 17 Valve 1 18 Spring 1 4516 33 19 Service kit 2050 5145 03 Strainer 1 20 Accessory included Rubb...

Страница 53: ...RE kit Included in Service Kit OFF max 0 2 Nm c000690 Open Close 3 mm To air pressure sensor 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 15 16 17 18 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No RE Kit 1 2050 1142 72 1 2 14 15 1x1 6 Service kit 2050 5145 03 O ring 1 2 Silencer 1 3 Wire netting 1 2050 5018 73 4 Service kit 2050 5145 03 Filter 1 5 1 8x1 2 O ring 1 2050 5088 03 6 Sleve 1 205...

Страница 54: ... 1142 92 18 Protective cover F R 1000740 1 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Protective cover 1 2050 5133 13 1 Knob kit 1002540 1 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Knob kit 1 2050 5137 23 1 Adjustment key c000700 1 2050535483 Part no 2 Issue no A Series no 2012 09 Date 54 Page ...

Страница 55: ... O ring 2 15 1x1 6 O ring 1 27 1x1 6 O ring 1 12 37x2 62 O ring 1 3 6x1 O ring 1 35 2x1 O ring 1 Spring 1 Vane 7 Strainer 1 Silencer 1 Retainer Pin 1 Filter 1 Lock ring 1 Kit for a variety of products Some parts might remain unused Oil filling Kit 4578 83 Ordering No 4578 83 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No 150 ml Oil 1 1 ml Syringe 1 O ring Kit Ordering No 4609 73 Remark...

Страница 56: ...ing on application and usage the parts may however com loose after some time of operation In such cases the torque could be increased 10 20 and if necessary some type of low or medium threadlocking fluid could also be applied Example s002150 10 20 Nm LOCTITE Operating Instructions cs000050 Starting Forward Reversing Change of bit Position of reversing knob when used by right handed Position of rev...

Страница 57: ...s on the type of application number of cycles tightening time etc An indication of not enough oil is a decreased tightening torque and an increased pulse frequency See Test after ser vice After disassembly of pulse unit fill with oil according to operation No 1 5 below Run the machine in a vice for 10 seconds according to operation No 6 below Then continue according to operation No 7 12 For best p...

Страница 58: ...pin The position of the stop pin is adjusted by turning the screw see fig below The measurement X is hard to measure It is possible to get the position by starting from X zero Hold the pulse unit vertically and check that the stop pin is covering a part of the centre hole i e X is more than zero Arrange the shut off valve in the centre hole see fig below Adjust the screw until the valve drops down...

Страница 59: ... X X X Hex 2 5 mm X D Stop pin s000561 No of turns to un screw to get X X D 1 4 1 2 mm D volume mm 2050535483 Part no 2 Issue no A Series no 2012 09 Date 59 Page ...

Страница 60: ... PT160 PT110 PT070 T6000 PT025 PT040 PT010 PT014 PT125 PT025 PT040 PT070 T4000 PT070 T6000 PT125 PT110 PT070 T4000 PT250 PT250 PT160 15 5 18 5 18 5 21 5 25 5 31 5 31 5 34 5 4511 63 4540 43 4540 43 2050 5145 33 4595 93 4596 03 4596 03 4596 13 4596 13 2050 5145 13 5 2 8 2 8 2 7 2 10 5 27 5 12 5 27 5 12 5 15 5 15 5 18 5 For tool Front bearing Rear bearing Ball bearing Assembly tool Mandrel B Dismantl...

Страница 61: ... 142 0 7 4 110 5 10 150 ST4010 615 165 143 0 36 8 516 50 700 ST4050 615 165 144 0 In Static as well as Dynamic measurement it is advised to double check by the use of a Dial Indicating Torque Wrench direct reading or a Torsion Static Torque Wrench connected to the Delta 4000 or Sigma 2001 For further information regarding our complete measurement range see our general catalogue Torque Transducer T...

Страница 62: ... Nm CD4010 615 165 148 0 36 8 516 lbf ft 50 700 Nm CD4050 615 165 149 0 73 7 1105 lbf ft 100 1500 Nm CD4101 615 165 150 0 Test conditions Temperature pulse unit approx 20 C Air pressure 6 3 bar 90psi dynamic Hose size 8 mm Hose length 3 m The tool should achieve the following values after maintenance Min Torque Nm Pulse frequency Hz Free speed r p m Model 9 15 22 26 5800 PT015 T6000 S10S Correct p...

Страница 63: ......

Страница 64: ...ILLHANDAHÅLLS SEPARAT ARTIKELNUMMER 2050502163 SV ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Η ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΟΥ ΔΙΝΟΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ ΚΩΔΙΚΟΣ ΕΙΔΟΥΣ 2050502163 EL ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ТРАВМИРОВАНИЯ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ИЛИ ПРОВЕДЕНИЕМ ЕГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ П...

Отзывы: