manualshive.com logo in svg
background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operation manual 

Luminaire for room lighting 

D

lite®

P

 

vanera

 

Gebrauchsanweisung 

Leuchte für die Raumbeleuchtung 

Mode d’emploi 

Lampe d'éclairage intérieur 

Istruzioni per l’uso 

Lampada per illuminazione di ambienti 

 

Содержание Dlite vanera

Страница 1: ...tion manual Luminaire for room lighting Dlite P vanera Gebrauchsanweisung Leuchte für die Raumbeleuchtung Mode d emploi Lampe d éclairage intérieur Istruzioni per l uso Lampada per illuminazione di ambienti ...

Страница 2: ...Seite 7 10 16 9 Wartung Pflege und Reparatur 17 10 Technische Daten 18 11 Entsorgung 18 Français 19 1 Généralités 19 2 Informations relatives à la sécurité 19 3 Abréviations et symboles 19 4 Fixation et assemblage de la glissière pour montage au plafond 20 5 Fixation et assemblage de la glissière pour montage au mur 21 6 Fixation et assemblage de la lampe Dlite vanera à la platine de montage 22 7 ...

Страница 3: ... the lamps no further modifications or work may be carried out by the user Defective lamps may only be replaced with lamps with the same power W Watt and of the same type specifications see X Technical Data X at page 12X1212X The user has to comply with the requirements of the national institute for hygiene and disinfection Risk Transmission of diseases The manufacturer or a service technician aut...

Страница 4: ...re s rating label The ceiling rail is to be used exclusively at ceilings that are either solid or supplied with a suitable high strength ceiling mounting solution Fix the ceiling rail with the enclosed dowels at a applicable ceiling Distance x 24 W 444 mm Distance x 39 W 744 mm Distance x 54 W 1049 mm Screw both cheese head screw to a distance of 46mm Wiring according the identification at the cla...

Страница 5: ... fixture s rating label The wall rail is to be used exclusively at walls that are either solid or supplied with a suitable high strength wall mounting solution Fix the wall rail with the enclosed dowels at a applicable wall Distance x 24 W 444 mm Distance x 39 W 744 mm Distance x 54 W 1049 mm Screw both cheese head screw to a distance of 46mm Wiring according the identification at the clamp Mounti...

Страница 6: ...mp sideway and fit it with the enclosed allen key Note Do not clamp the internal wiring between the rail and the lamp Pass the internal wiring beside the clamps Assemble the fluorescent lamps and the face plate re tighten both flat head screws max 1 Nm 7 Putting into Operation Before placing the light into operation the user has to check whether mains voltage and frequency specified on the rating ...

Страница 7: ...e 7 32 8 Connection diagrams Anschlussschemen Schémas de connection Schemi elettrici Dlite vanera bed wall lamp Dlite vanera Bettwandleuchte Dlite vanera applique tête de lit Dlite vanera apparecchio d illuminazione a parete testaletto ...

Страница 8: ...Dlite vanera bed wall lamp with Low Voltage Controller Dlite vanera Bettwandleuchte mit LVC Dlite vanera applique tête de lit avec Low Voltage Controller Dlite vanera apparecchio d illuminazione a parete testaletto con Low Voltage Controller ...

Страница 9: ...Operating manual GB DE FR IT Seite 9 32 Dlite vanera wall lamp Dlite vanera Wandleuchte Dlite vanera fixation murale Dlite vanera apparecchio d illuminazione a parete ...

Страница 10: ...Operating manual GB DE FR IT Seite 10 32 Dlite vanera ceiling lamp Dlite vanera Deckenleuchte Dlite vanera fixation plafond Dlite vanera apparecchio d illuminazione a soffitto vanera One ...

Страница 11: ...2 9 2 Troubleshooting 1 Check the on off Switch 2 Check the electrical supply 3 Check the fluorescent lamp change if necessary 4 Check all terminal connections in the fixture Also check the voltage on the connecting terminal 9 3 Cleaning Note The periodical cleaning of the face plate ensure a better light efficiency Use a usual glass cleaner Do not use concentrated disinfectant or dissolver For cl...

Страница 12: ...re operating 0 C bis 35 C relative humidity max 90 Fitted with Lamp general lighting 24 watt T16 T5 24W Lamp general lighting 39 watt T16 T5 39W Lamp general lighting 54 watt T16 T5 54W Lamp reading lighting 39 watt optional T16 T5 39W Lamp reading lighting 54 watt optional T16 T5 54W Lamp night light optional 6 x LED 5mm white Classification Protection class I Int protection according to IEC 529 ...

Страница 13: ...keinerlei Veränderungen oder Arbeiten an den Strom führenden Teilen vorgenommen werden Defekte Leuchtmittel nur durch solche gleicher Leistung W Watt Spannung V Volt und Typ ersetzen Angaben unter Technische DatenX X auf Seite 18X Der Benutzer hat die Anforderungen der nationalen zuständigen Gremien für Hygiene und Desinfektion zu beachten Risiko Übertragen von Krankheiten Die Lichtquelle dieser L...

Страница 14: ... Deckenschienen sind ausschliesslich für die Befestigung an einer massiven Betondecke vorgesehen Befestigung der Decken Wandschiene mittels den beigelegten Dübeln an einer zur Montage geeigneten Wand Distanz x 24 W 444 mm Distanz x 39 W 744 mm Distanz x 54 W 1049 mm Die beiden Innensechskant Schrauben auf das vorgegebene Mass 46mm drehen Verdrahtung gemäss Bezeichnung auf den Klemmen Montage der L...

Страница 15: ...Wandschienen sind ausschliesslich für die Befestigung an einer massiven Betonwand vorgesehen Befestigung der Decken Wandschiene mittels den beigelegten Dübeln an einer zur Montage geeigneten Wand Distance x 24 W 444 mm Distance x 39 W 744 mm Distance x 54 W 1049 mm Die beiden Innensechskant Schrauben auf das vorgegebene Mass 46mm drehen Verdrahtung gemäss Bezeichnung auf den Klemmen Montage der Le...

Страница 16: ...nensechskant Schlüssel befestigen Achtung Keine Drähte zwischen Gehäuse und Montageschiene einklemmen Interne Anschlussverdrahtung der Leuchte auf der Seite der Klemmen durchführen Leuchtmittel und Prismenabdeckung montieren Beide Senkkopfschrauben oben an der Prismenabdeckung max 1 Nm anziehen 7 Inbetriebnahme Vor Inbetriebnahme ist zu überprüfen ob die Anschlussspannung und die Frequenz mit der ...

Страница 17: ...rollieren 3 Leuchtmittel kontrollieren eventuell wechseln 4 Kontrollieren ob Netzspannung gebäudeseitig vorhanden ist Spannung an Anschlussklemme prüfen 9 3 Reinigung Hinweis Das regelmässige Reinigen der transparenten Prismenabdeckung garantiert eine höhere Lichtausbeute Verwenden Sie hierzu ein herkömmliches Scheibenreinigungsmittel Zur Reinigung dürfen auf keinen Fall konzentrierte Desinfektion...

Страница 18: ...rt 20 C bis 70 C Umgebungstemperatur Betrieb 0 C bis 35 C rel Luftfeuchte max 90 Lampenbestückung Allgemeinlicht 24 Watt T16 T5 24W Allgemeinlicht 39 Watt T16 T5 39W Allgemeinlicht 54 Watt T16 T5 54W Leselicht 39 Watt optional T16 T5 39W Leselicht 54 Watt optional T16 T5 54W Nachtlicht optional 6 x LED 5mm weiss Klassifizierung Schutzklasse I Schutzart nach IEC 529 IP 20 Schutzart nach IEC 529 nur...

Страница 19: ...sés à effectuer des travaux électriques sur la lampe autre que le changement de sources lumineuses Les sources lumineuses hors service doivent être remplacées par des ampoules de même wattage et de même type voir caractéristiques Données techniques page 24 Pour le nettoyage et la désinfection veuillez vous reporter aux instructions sanitaires relatives au pays d utilisation risque de transmission ...

Страница 20: ...ignalétique Les platines de fixation au plafond sont prévues uniquement pour une fixation à un plafond en béton massif Fixation de la glissière pour plafond mur à l aide des goujons fournis à un mur convenant à cette opération Distance x 24 W 444 mm Distance x 39 W 744 mm Distance x 54 W 1049 mm Visser les deux vis à six pans comme indiqué 46mm Câblage selon les indications sur les bornes Montage ...

Страница 21: ...nalétique Les platines de fixation au mur sont prévues uniquement pour une fixation sur un mur en béton massif Fixation de la glissière pour plafond mur à l aide les goujons fournis à un mur convenant à cette opération Distance x 24 W 444 mm Distance x 39 W 744 mm Distance x 54 W 1049 mm Visser les deux vis à six pans comme indiqué 46mm Câblage selon les indications sur les bornes Montage de la la...

Страница 22: ...et la fixer avec la clé à six pans fournie Attention Ne pas coincer les câbles entre le boîtier et la platine pour plafond ou pour mur Faire le câblage interne d alimentation de la lampe du côté des bornes Remettre en place les sources lumineuses et le réflecteur Reserrer les deux vis à tête noyée max 1 Nm 7 Mise en fonctionnement Avant la mise en fonctionnement s assurer que la tension d alimenta...

Страница 23: ... le au besoin 4 Vérifier tous les raccordements électriques Vérifier le voltage de l installation électrique 9 3 Nettoyage Avertissement Le nettoyage régulier du réflecteur assure un meilleur rendement de la lampe Utiliser un nettoyant à vitre ordinaire Un nettoyage régulier du verre de protection assure un éclairage optimal Utiliser un nettoyant ménager pour vitres Ne pas utiliser de désinfectant...

Страница 24: ...Taux d humidité max 90 Equipement Éclairage général 24 Watt T16 T5 24W Éclairage général 39 Watt T16 T5 39W Éclairage général 54 Watt T16 T5 54W Éclairage localisé 39 Watt optionnel T16 T5 39W Éclairage localisé 54 Watt optionnel T16 T5 54W Veilleuse optionnelle 6 x LED 5mm blanc Classification Classe de protection I Classe de protection internationale norme IEC 529 IP 20 Classe de protection inte...

Страница 25: ...ituzione della lampada l utilizzatore non è in alcun modo autorizzato ad apportare modifiche ed eseguire interventi sulle componenti elettriche dell apparecchio Sostituire le lampade guaste solo con altre della stessa potenza W Watt tensione V Volt e tipo Per le informazioni relative si vedano i Dati tecnici a p 30 L utilizzatore è tenuto a osservare le prescrizioni vigente in ambito nazionale e l...

Страница 26: ...la targhetta Le piastre per i soffitti sono realizzate esclusivamente per il fissaggio ad un soffitto di cemento massiccio Fissaggio della piastra per soffitto parete tramite i tasselli forniti ad una parete adatta al montaggio Distanza x 24 W 444 mm Distanza x 39 W 744 mm Distanza x 54 W 1049 mm Avvitare le due viti ad esagono cavo alla distanza riportata 46mm Cablaggio secondo disegno sui morset...

Страница 27: ...lla targhetta Le piastre per le pareti sono realizzate esclusivamente per il fissaggio ad una parete di cemento massiccio Fissaggio della piastra per soffitto parete tramite i tasselli forniti ad una parete adatta al montaggio Distanza x 24 W 444 mm Distanza x 39 W 744 mm Distanza x 54 W 1049 mm Avvitare le due viti ad esagono cavo alla distanza riportata 46mm Cablaggio secondo disegno sui morsett...

Страница 28: ...per viti ad esagono cavo Attenzione non fissare fili tra la struttura esterna e la piastra per il soffitto parete Portare i cavi interni di alimentazione della lampada al lato dei morsetti Montare la lampadina e il diffusore Avvitare le due viti a testa svasata in alto sul diffusore max 1 Nm 7 Messa in funzione Prima della messa in funzione è necessario verificare che la tensione di rete e la freq...

Страница 29: ...e la lampada ed eventualmente sostituirla 4 Verificare la presenza di tensione di rete nel locale Verificare la tensione a livello dei morsetti 9 3 Pulizia e disinfezione Avvertenza la pulizia regolare del diffusore trasparente garantisce un più alto rendimento della luce Usare un qualunque detergente per vetri in commercio Per la pulizia non utilizzare in nessun caso prodotti disinfettanti o solv...

Страница 30: ... 20 C a 70 C Temperatura ambiente utilizzo 0 C a 35 C Umidità relativa max 90 Dotazione lampade Luce generale 24 Watt T16 T5 24W Luce generale 39 Watt T16 T5 39W Luce generale 54 Watt T16 T5 54W Luce da lettura 39 Watt optional T16 T5 39W Luce da lettura 54 Watt optional T16 T5 54W Luce da notte optional 6 x LED 5mm bianca Classificazione Classe di protezione I Tipo di protezione secondo IEC 529 I...

Страница 31: ... _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _______________________________________________________...

Страница 32: ...res commerciaux sur www derungslicht com Per cercare altri partner commerciali e distributori visitate il nostro sito www derungslicht com Derungs Licht AG Hofmattstrasse 12 CH 9200 Gossau Switzerland Telephone 41 71 388 11 66 Fax 41 71 388 11 77 www derungslicht com mailbox derungslicht com Derungs Licht AG ist ein Unternehmen der Waldmann Group Derungs is a member of the Waldmann Group Derungs L...

Отзывы: