background image

Installa�on

PHOS rotator

41 / 56

Fr

an

ça

is

3.

Faites passer le câble de raccordement du projecteur
et votre câble d'alimenta�on électrique par les compo-
sants du manchon de raccordement comme indiqué.

4.

Connectez les deux fils au bornier.

5.

Assurez-vous que la tension secteur correspond à la
tension d'entrée du projecteur spécifiée dans les ca-
ractéris�ques techniques (220-240 V AC, 50/60 Hz) et
que votre ligne d'alimenta�on est connectée à un
conducteur de protec�on via le contact correspondant
sur la borne de connexion.

30m

m

30m

m

8m

m

8m

m

AVERTISSEMENT !

Risque de choc électrique !

Un choc électrique risque de provoquer
des blessures graves, voire la mort.

Faites effectuer les raccordements

électriques uniquement par un électri-
cien qualifié.

2,5 Nm

6.

Fermez le manchon avec les par�es filetées des rac-
cords à vis au couple spécifié.

7.

Vissez les bouchons sur les raccords à vis avec le couple
de serrage spécifié.

2.5 Nm

Содержание 20045830

Страница 1: ...Nutzungsinforma onen Informa on for Use Informa ons d u lisa on PHOS 45 85 rotator Deutsch English Français ...

Страница 2: ...en de Copyright and reproduc on no ce Any reproduc on of this document including extracts of it is permi ed only with the wri en consent of Derksen Lich echnik GmbH Brand names and trademarks used All product designa ons men oned in this document are trademarks of the respec ve companies Technical and design features may be subject to change For any technical enquiries please contact our customer ...

Страница 3: ... Anschlüsse für Lichtsteuerung op onal DALI 1 10V DMX 11 4 5 Einstellen der DMX Adresse 11 5 Einrichtung und Bedienung des Projektors 12 5 1 Einsetzen des Projek onsmo vs 12 5 2 Ausrichten des Projek onskopfes 13 5 3 Scharfstellen des Mo vs 14 5 4 360 Drehung des Projek onskopfes 14 5 5 Einstellen der Mo vrota on 15 5 6 Ersetzen des Trockenmi els 15 5 7 Verschließen des Projek onskopfes 16 5 8 Ver...

Страница 4: ...g zur See Die Umgebungstemperatur sollte 35 C nicht über schreiten ansonsten kann der Projektor nicht ausrei chend gekühlt werden und es kann zu einem vorzei gen Ausfall von elektronischen Komponenten kom men Der Projektor ist nur zur Verwendung mit Projek ons mo ven aus Glas sogenannten Gobos geeignet Set zen Sie keine anderen Projek onsmo ve oder Objekte in den Projektor ein Ungeeignete Projek o...

Страница 5: ...tand von 30 cm zu Wänden und Objekten ein Decken Sie den Projektor nicht mit Folien oder Isolier material ab Betreiben Sie den Projektor nicht in ge schlossenen Gehäusen Eine wirksame Kühlung ist nur möglich wenn die abgeführte warme Lu entweichen kann und ungehindert kühle Lu zuströmen kann Schützen Sie die Frontlinse vor dem direkten Einfall von Sonnenlicht Sonnenlicht wird durch die Frontlinse ...

Страница 6: ...gungsschrauben der Montagepla e Objek v Befes gungsschrauben des Gerätedeckels Hülse Gerätedeckel Geräteständer bestehend aus Vorschalt und Steuerelektronik Projek onskopf bestehend aus LED Kühlkörper mit Lü er Op khalter Verschraubungen für op onale Steuerleitung Wasserdichter Kabelverbinder Gobohalter Netzkabel Trockenmi el Wasserdichtes Belü ungselement ...

Страница 7: ...iode Halbleiter Bauelement das Licht ausstrahlt Gobo Projek onsmo v eine Maske aus Glas um Logos Muster Texte oder Bilder zur Darstellung mit einem Projek tor zu verwenden Objek v Wich gste Komponente eines Projektors Eine oder mehrere op sche Linsen bündeln das Licht um eine gerichtete Projek on zu ermöglichen Brennweite Gibt an wie stark das Objek v die Lichtstrahlen bündelt Kleine Brennweite br...

Страница 8: ...D Projektor in Betrieb nehmen muss dieser fest mon ert sein Die Montagepla e bietet Ihnen dazu vielfäl ge Möglichkeiten Jede stabile ebene Fläche eignet sich unabhängig von ihrer Ausrichtung Vergewissern Sie sich dass die tragende Konstruk on für diese Belastung ausgelegt ist Sie muss mindestens das Vier fache der zu erwartenden Last tragen Angaben zum Gewicht Ihres Gerätes finden Sie in den techn...

Страница 9: ...20 240 V AC 50 60 Hz und Ihre Zuleitung über den entsprechenden Kontakt der Anschlussklemme mit einem Schutzleiter zu ver binden WARNUNG Gefahr eines elektrischen Schlags Ein elektrischer Schlag kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen Lassen Sie die Elektroanschlüsse nur von einer Elektrofachkra durchführen 30mm 30mm 8mm 8mm 2 5 Nm SW 24 7 Schrauben Sie die Kappen mit dem angegebenen D...

Страница 10: ...emmen und en ernen Sie die vormon erte Leitung 7 Stellen Sie sicher dass die Netzspannung der in den technischen Daten vorgegebenen Eingangsspannung des Projektors entspricht 220 240 V AC 50 60 Hz und Ihre Zuleitung über den entsprechenden Kontakt der Anschlussklemme mit einem Schutzleiter zu ver binden 8 Ziehen Sie die Kabelverschraubung fest ACHTUNG Mögliche Beschädigung Neben der Kabelverschrau...

Страница 11: ...en ernen Sie die Blindstopfen 2 Führen Sie Ihre Steuerleitung ein und schließen Sie sie an die entsprechende Klemme an 3 Ziehen Sie die Kabelverschraubung wieder fest 4 5 Einstellen der DMX Adresse In der Deckpla e hinter dem Gehäusedeckel ist das Bedi enpanel für die DMX Adressierung eingelassen Stellen Sie über die drei Wahlschalter die von Ihnen gewünschte Adresse ein Berücksich gen Sie bei der...

Страница 12: ...nn Wasser auf der Frontscheibe kondensieren und die Projek on beeinträch gen Um das zu verhindern ist über dem Objek v ein Trockenmi el befes gt das die Feuch gkeit aus der Um gebungslu bindet Dieser Prozess dauert mehrere Tage Sollte weiterhin Wasser auf der Frontscheibe kondensieren prü fen Sie die Dich gkeit und ersetzen Sie das Trockenmi el siehe Kapitel 5 6 Das Getriebe und die mechanischen T...

Страница 13: ...e sich bi e an unseren Kundenservice 5 2 Ausrichten des Projek onskopfes 1 Lösen Sie mit dem beiliegenden Innensechskant schlüssel die vier Zylinderkopfschrauben des Gehäuse deckels 2 Ziehen Sie den Schutzleiter von der Klemme im Deckel ab und en ernen Sie diesen 3 Lösen Sie die beiden Zylinderkopfschrauben der Fest stelleinrichtung mit dem beigelegten Innensechskant schlüssel maximal eine Umdrehu...

Страница 14: ...s Mo v scharf abgebildet wird 3 Ziehen Sie die Rändelschraube fest 5 4 360 Drehung des Projek onskopfes Um eine Beschädigung der Kabel zu vermeiden hat die Drehachse des Projek onskopfes einen mechanischen An schlag Diesen Anschlag können Sie umsetzen um jede mögliche Posi on in der Drehung zu erreichen 1 Lösen Sie die Zylinderkopfschrauben der Feststell einrichtung siehe 5 2 um maximal eine Umdre...

Страница 15: ...Dieser Prozess kann mehrere Tage dauern Sollte das Trockenmi el ver braucht sein ersetzen Sie es durch ein neues Ersetzen des Trockenmi els im Projek onskopf 1 Lösen Sie die beiden Zylinderkopfschrauben und de mon eren Sie den Trockenmi elhalter von der Träger schiene 2 En ernen Sie das verbrauchte Trockenmi el 3 Drücken Sie das neue Trockenmi el vorsich g in den Käfig so dass die beiden Ver efung...

Страница 16: ...r Dichtring muss frei von Öl Schmiermi el oder anderen Substanzen sein 3 Schrauben Sie die Hülse mit mindestens 6 0 Nm auf den Projek onskopf um die Dich gkeit zu gewährleis ten 5 8 Verschließen des Gehäuses 1 Stellen Sie sicher dass die Dichtung rich g in der vor gesehenen Nut liegt 2 Die Dichtung muss frei sein von Öl Schmiermi eln und anderen Verunreinigungen 3 Mon eren Sie den Deckel mit den v...

Страница 17: ...und den zur Verfügung stehenden Rückgabemöglichkeiten für Verpackungsabfälle erhalten Sie auch von Ihrer Stadt oder Kommunalverwaltung 7 2 Entsorgung des Projektors Die europäische Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste of electrical and electronic equipment WEEE gibt den Rahmen für eine EU weit gül ge Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Mit dem na onalen Elek tro ...

Страница 18: ... 25 C Umgebungstemperatur 35 000 Stunden Farbtemperatur 6 300 6 700 Kelvin Lichtstrom des Projektors 2 390 Lumen 4 730 Lumen Gobogröße Imagegröße Ø 50 mm Ø 40 mm Eingangsspannung 220 240 V AC 50 60 Hz Stromverbrauch 47 W 92 W Wirkungsgrad cos 0 95 Max Anzahl von Geräten pro Absicherung B16A C16A 24 40 12 20 Schutzklasse I Schutzart des Gehäuses IP50 IP65 IP50 IP65 Fotobiologische Sicherheit nach I...

Страница 19: ... control DALI 1 10V DMX 27 4 5 Se ng the DMX address 27 5 Se ng up and opera ng the projector 28 5 1 Inser ng the projec on mo f gobo 28 5 2 Til ng the projector head 29 5 4 360 rota on of the projector head 30 5 3 Adjus ng the focus of the mo f 30 5 5 Se ng up the rota on of the mo f 31 5 6 Replacing the desiccant 31 5 7 Closing the projector housing 32 5 8 Closing the device stand 32 6 Cleaning ...

Страница 20: ...e installa ons coastal areas up to 1 km 0 6 miles from the sea The ambient temperature should not exceed 35 C 95 F otherwise the projector cannot be cooled suffi ciently and electronic components may fail prema turely The projector is only suitable for use with projec on mo fs made of glass otherwise known as gobos Do not insert any other projec on mo fs or objects in the projector Unsuitable proj...

Страница 21: ...e front lens from direct sunlight Sunlight is concentrated through the front lens and can cause damage and fire inside the projector 1 5 Optical radiation hazard According to the DIN EN 62471 5 2015 standard the pro jector is classified in risk group 2 RG 2 of the photobiolo gical hazard classes To avoid the risk of glare from visible op cal radia on observe the following safety regula ons Do not ...

Страница 22: ... for the moun ng plate Projec on lens Fixing screws for device cover Shell Device cover Device stand comprising LED driver and control electronics Projector head comprising LED Heat sink with fan Op cal system holder Cable gland Waterproof inline connector Gobo holder Power cord Desiccant bag Water ght ven la on element 1 2 4 10 9 8 7 6 5 3 ...

Страница 23: ...onent that emits light Gobo Projec on mo f A glass template used to display logos pa erns texts or images with a projector Projec on lens A projector s most important component One or more op cal lenses concentrate the light making it possible to project an image onto a surface Focal length This is a measure of how strongly the lens concentrates beams of light Short focal length wide light beam Lo...

Страница 24: ...le regardless of its orienta on Ensure that the suppor ng structure can handle this load It must be able to carry at least four mes the expected load Informa on about the weight of your device is provided in the technical specifica ons Select the fixing materials based on the load the nature of the support material and the fire and building regula ons 4 1 Moun ng the projector 1 Loosen and remove ...

Страница 25: ...pecifica ons 220 240 V AC 50 60 Hz and your supply cable is connected to a protec ve conductor via the corresponding contact on the terminal block 6 Lock the connector with the threaded sec ons of the strain relief using the specified torque 30mm 30mm 8mm 8mm 2 5 Nm 2 5 Nm 7 Screw the caps onto the strain relief using the specified torque WARNING Danger of electric shock An electric shock can caus...

Страница 26: ...e diameter of 7 mm 7 Ensure the mains voltage matches the input voltage of the projector as specified in the technical specifica ons 220 240 V AC 50 60 Hz and your supply cable is connected to a protec ve conductor via the corresponding contact on the terminal block 8 Tighten the screw connec on ATTENTION Poten al Damage A ven la on element has been installed next to the cable gland This element m...

Страница 27: ...ove the blind plugs 2 Feed your control cable in and connect it to the re spec ve terminal 3 Tighten the screw connec on and cable glands 4 5 Se ng the DMX address The control panel for DMX addressing is embedded in the cover plate behind the housing cover Use the three selector switches to set the address you want When assigning addresses please take into account that three channels are reserved ...

Страница 28: ...ra on water can condense on the front glass and affect projec on To prevent this a desiccant bag is a ached above the lens to bind moisture from the ambient air This process takes several days If water con nues to con dense on the front glass check the sealing and replace the desiccant bag see chapter 5 6 The gear and mechanical parts of the rotator must NOT be oiled WARNING Risk of burns You can ...

Страница 29: ...s please contact our customer service team 5 2 Til ng the projector head 1 Loosen the four cylinder head screws of the housing cover with the enclosed hexagon socket wrench 2 Disconnect the protec ve conductor from the terminal in the cover and remove it 3 Loosen the two cylinder head screws of the locking device with the enclosed hexagonal spanner by no more than one turn 4 Turn the projector hea...

Страница 30: ... stop by 180 5 Fix the stop in place with the two cylinder head screws 5 3 Adjus ng the focus of the mo f 1 Loosen the knurled screw 2 Move the projec on lens within the holder un l the mo f is in focus 3 Tighten the knurled screw 5 4 360 rota on of the projector head The projector head axis has a mechanical stop to prevent damage to the cable You can move this stop to reach any possible rota onal...

Страница 31: ... used up replace it with a new one Replacing the desiccant bag in the projector head 1 Loosen the two cylinder head screws and remove the desiccant holder from the support rail 2 Remove the used desiccant bag 3 Carefully press the new desiccant bag into the cage so that the two recesses for the screw heads of the lens holder are exposed 4 Mount the desiccant holder with the two cylinder head screw...

Страница 32: ...The sealing ring must be free of oil lubricant or other substances 3 Screw the shell onto the projector head with at least 6 0 Nm to ensure ghtness 5 8 Closing the device stand 1 Ensure that the sealing ring is in the correct posi on and is free from oil lubricants and other contamina on 2 Connect the device cover to the protec ve conductor 3 Fit the cover with the four cylinder head screws un l i...

Страница 33: ...19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE provides the framework for EU wide return and recycling of used equipment This direc ve was enacted in German law with the na onal Electrical and Electronic Equipment Act ElektroG In accordance with the ElektroG Derksen Lich echnik GmbH is registered as a manufacturer on the German EAR register Register of Used Electronic Devices WEEE reg no ...

Страница 34: ...000 hours Colour temperature 6 300 6 700 Kelvin Luminous flux of the projector 2 390 lumens 4 730 lumens Gobo size image size Ø 50 mm Ø 40 mm Input voltage 220 240 V AC 50 60 Hz Power consump on 47 W 92 W Power factor cos 0 95 Max number of devices per B16A C16A fuse 24 40 12 20 Protec on class I Housing protec on type IP50 IP65 IP50 IP65 Photobiological safety pursuant to IEC62471 5 2015 EN62471 ...

Страница 35: ...42 4 4 Connexions pour la commande d éclairage en op on DALI 1 10V 43 4 5 Réglage de l adresse DMX 43 5 Configura on et u lisa on du projecteur 44 5 1 Inser on remplacement de gobos 44 5 2 Alignement de la tête de projec on 45 5 3 Mise au point du mo f 46 5 4 Rota on à 360 de la tête de projec on 46 5 5 Régler la rota on du mo f 47 5 6 Remplacement du déshydratant 47 5 7 Fermeture de la tête de pr...

Страница 36: ...e projecteur n est pas adapté aux environnements corrosifs par exemple élevage intensif piscines tun nels plateformes offshore zones cô ères jusqu à 1 km de la mer La température ambiante ne doit pas dépasser 35 C sinon le projecteur risque de ne pas être suffisamment refroidi et une défaillance prématurée des composants électroniques peut survenir Le projecteur ne peut être u lisé qu avec des mo ...

Страница 37: ...ilms ou de matériaux isolants et ne l u lisez pas dans un boî er fermé Un refroidissement efficace n est possible que si l air chaud évacué peut s échapper et si l air frais peut circu ler sans obstacle Protégez la len lle frontale de la lumière directe du so leil La lumière du soleil est focalisée à travers la len lle frontale et peut causer des dommages ou un incendie à l intérieur du projecteur...

Страница 38: ...a on du couvercle de l appareil Capot Couvercle de l appareil Support d appareil composé de Ballast et électronique de contrôle Tête de projec on composée de LED Dissipateur thermique avec ven lateur Support op que Raccords pour le câble de commande op onnel Manchon de raccordement pour Câble d ali menta on Porte gobo Câble raccordement Dessiccateur Élément de ven la on étanche 1 2 4 10 9 8 7 6 5 ...

Страница 39: ...nducteur éme ant de la lumière Gobo Mo f de projec on Masque en verre pour u liser des logos des mo fs des textes ou des images à afficher avec un projecteur Objec f Composant le plus important d un projecteur Une ou plusieurs len lles op ques focalisent la lumière pour perme re une projec on direc onnelle Distance focale Indique la puissance avec laquelle l objec f focalise les rayons lumineux Pe...

Страница 40: ...re nouveau projecteur à LED vous devez le fixer solidement La plaque de montage vous offre un large éventail de possibilités à cet effet Toute surface plane et stable convient quelle que soit son aligne ment Assurez vous que la structure porteuse est conçue pour ce e charge Elle doit pouvoir supporter au moins quatre fois la charge a endue Vous trouverez des informa ons sur le poids de votre appar...

Страница 41: ...chniques 220 240 V AC 50 60 Hz et que votre ligne d alimenta on est connectée à un conducteur de protec on via le contact correspondant sur la borne de connexion 30mm 30mm 8mm 8mm AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Un choc électrique risque de provoquer des blessures graves voire la mort Faites effectuer les raccordements électriques uniquement par un électri cien qualifié 2 5 Nm 6 Fermez le ...

Страница 42: ...ur de câble maximum de 7 mm 7 Assurez vous que la tension secteur correspond à la tension d entrée du projecteur spécifiée dans les ca ractéris ques techniques 220 240 V AC 50 60 Hz et que votre ligne d alimenta on est connectée à un conducteur de protec on via le contact correspondant sur la borne de connexion 8 Serrez le presse étoupe ATTENTION Dommages possibles Un élément de ven la on est inst...

Страница 43: ...rière de l appareil et re rez les bouchons fac ces 2 Insérez votre ligne de contrôle et connectez la au ter minal approprié 3 Resserrez le passe câble 4 5 Réglage de l adresse DMX Le panneau de commande pour l adressage DMX est situé dans la plaque de couverture derrière le couvercle du boî er U lisez les trois sélecteurs pour définir l adresse sou haitée Lors de l a ribu on des adresses tenez com...

Страница 44: ...pareil refroidir pendant au moins 10 minutes avant de le configurer Certaines des étapes ci dessous nécessitent la mise sous tension du projecteur Le rayonnement op que risque de déga ger des températures élevées sur une courte distance et de présenter également un risque pour vos yeux Faites preuve de prudence N allumez pas le projecteur avant d avoir inséré le gobo Effectuez les travaux de confi...

Страница 45: ...obos veuillez contacter notre service clien tèle 5 2 Alignement de la tête de projec on 1 U lisez la clé Allen fournie pour desserrer les quatre vis à tête cylindrique du couvercle du boî er 2 Débranchez le conducteur de protec on de la borne dans le couvercle et re rez le 3 Desserrez les deux vis à tête cylindrique du disposi f de verrouillage à l aide de la clé hexagonale fournie d un tour maxim...

Страница 46: ...ver rouillage voir 5 2 d un tour maximum 2 Faites tourner la tête de projec on dans la posi on in diquée ici et ne la modifiez pas avant que la butée ne soit à nouveau fermement montée 3 Desserrez et re rez les deux vis de culasse de la butée 4 Tournez la pièce d arrêt de 180 5 Fixez la pièce d arrêt avec les deux vis de culasse AVERTISSEMENT Risque lié à un rayonnement op que Le rayonnement risqu...

Страница 47: ...ydratant Ce processus peut prendre plusieurs jours Si le déshydratant est épuisé remplacez le par un nouveau Remplacement du dessiccateur dans la tête de projec on 1 Desserrez les deux vis de la culasse et démontez le porte déshydratant du rail de support 2 Re rez le sachet déshydratant usagé 3 Pressez soigneusement le nouveau déshydratant dans le compar ment afin d exposer les deux cavités pour l...

Страница 48: ... doit pas être contaminée par de l huile des lubrifiants ou d autres agents 3 Vissez le capot sur la tête de projec on avec au moins 6 0 Nm pour assurer l étanchéité 5 8 Fermeture du logement 1 Assurez vous que le joint est bien en place dans la rai nure prévue à cet effet 2 Le joint doit être exempt d huile de lubrifiants et d autres contaminants 3 Montez le couvercle avec les quatre vis à tête c...

Страница 49: ...ur mises à disposi on pour les déchets d emballages auprès de votre mairie ou de votre autorité locale 7 2 Mise au rebut du projecteur La direc ve européenne 2012 19 UE sur les anciens appareils électriques et électroniques DEEE waste electrical and electronic equipment WEEE spécifie le cadre en vigueur dans toute l UE pour le retour et le recyclage des anciens appa reils Ce e direc ve a été mise ...

Страница 50: ...ure am biante 35 000 heures Température de couleur 6 300 6 700 Kelvin Flux lumineux du projecteur 2 390 Lumen 4 730 Lumen Taille du gobo de l image Ø 50 mm Ø 40 mm Tension d entrée 220 240 V AC 50 60 Hz Consomma on d énergie 47 W 92 W Rendement cos 0 95 Nombre max d appareils par fusible B16A C16A 24 40 12 20 Classe de protec on I Type de protec on du boî er IP50 IP65 IP50 IP65 Sécurité photobiolo...

Страница 51: ...nding values as based on your pro jector s output La distance focale de votre objec f affecte principalement les tailles et distances de projec on possibles Veuillez noter que la puissance d éclairage diminue à mesure que la distance augmente Les graphiques suivants pré sentent les valeurs correspondantes en fonc on des performances de votre projecteur DE EN FR Ampel für Projek onshelligkeit Colou...

Страница 52: ...h eingepasst Die Projek on erfolgt im rechten Winkel auf die Projek onsfläche DE 44830 4980 11210 910 1250 1790 700 Beleuchtungsstärke Illuminance puissance d éclairage lux 0 6m 1 8 0 3m 0 8 2 3m 7 6 2 0m 6 7 1 7m 5 7 1 4m 4 7 1 1m 3 8 0 8m 2 8 2m 6 6 1m 3 3 3m 9 8 4m 13 1 5m 16 4 6m 19 7 7m 23 0 8m 26 2 En ernung distance m 2800 3310 7460 29830 830 1190 1860 610 470 PHOS 45 PHOS 85 21610 860 1350...

Страница 53: ... de projec on indiquent le diamètre maximal qui peut être projeté avec une image de 40 mm de ø Le mo f de projec on est circulaire et remplit la zone d image du gobo D autres objets par exemple des rec tangles ou des écritures sont insérés dans la zone de projec on La projec on se fait à angle droit sur la surface de projec on FR Extra Weitwinkelobjek v Ultra wide angle lens Objec f très grand ang...

Страница 54: ...sponsabilité Derksen Lich echnik Wir we nous Hersteller manufacturer fabricant PHOS LED Projektor Produkt product produit PHOS 15 indoor PHOS 25 indoor PHOS 45 indoor PHOS 65 indoor PHOS 85 indoor PHOS 25 outdoor PHOS 45 outdoor PHOS 65 outdoor PHOS 85 outdoor PHOS 25 downlight PHOS 45 downlight PHOS 65 downlight PHOS 85 downlight PHOS 25 pole mount PHOS 45 pole mount PHOS 65 pole mount PHOS 85 po...

Страница 55: ...PHOS s pole mount pro 55 56 PHOS rotator 55 56 ...

Страница 56: ...Derksen Lich echnik GmbH Johannes Rau Allee 4 45889 Gelsenkirchen Germany phone 49 209 98070 0 e mail info derksen de www derksen de ...

Отзывы: