92
FRANCAIS
Diriger la télécommande vers le détecteur de
télécommande de la manière indiquée sur le
diagramme de gauche.
REMARQUES:
• La télécommande peut être utilisée à une distance
directe d’environ 7 m, mais cette distance diminue
ou le fonctionnement devient difficile s’il y a des
obstacles entre la télécommande et le détecteur de
télécommande, si le détecteur de télécommande
est exposé à la lumière directe du soleil ou à une
autre lumière forte, ou si elle est actionnée d’un
angle.
• Des enseignes au néon ou autres dispositifs
émettant des parasites type impulsion à proximité
peuvent entraîner un mauvais fonctionnement, par
conséquent garder l’appareil aussi loin que possible
de ces dispositifs.
Approx. 7 m
30°
30°
Plage d’utilisation de la télécommande
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
En suivant la procédure expliquée ci-dessous, insérer les piles avant d’utiliser la télécommande.
Insertion des piles
q
Appuyer de la manière indiquée
par la flèche, et retirer en glissant.
w
Insérer correctement les piles
R6P/AA de la manière indiquée
sur le diagramme.
e
Refermer le couvercle.
REMARQUES:
• N’utiliser que des piles R6P/AA pour le remplacement.
• Vérifier que les polarités sont correctes. (Voir l’illustration à l’intérieur du compartiment à piles.)
• Retirer les piles si l’émetteur de la télécommande n’est pas utilisé pendant une longue période.
• Si des piles fuient, les jeter immédiatement. Eviter de toucher le matériel fuyant ou de le laisser entrer en
contact avec un vêtement, etc. Nettoyer à fond le compartiment à piles avant de mettre de nouvelles piles en
place.
• Avoir des piles de remplacement à portée de main de manière à ce que les anciennes piles puissent être
remplacées aussi vite que possible quand il en est temps.
• Même si moins d’un an s’est écoulé, remplacer les piles par des neuves si l’appareil ne fonctionne pas lorsque
l’unité de télécommande est actionnées à proximité. (La pile fournie ne sert que pour la vérification du
fonctionnement. La remplacer par une neuve le plus tôt possible.)
7
Unité de télécommande
• Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ).
Touche VIDEO SELECT..............(106)
Touches de curseur .....(93, 102, 109)
Touche TEST TONE ...................(107)
Touches de système..........(101, 102)
Sélecteurs de source
d’entrée .............................(101~104)
Touche SYSTEM SET UP/
SETUP..................................(93, 102)
Touches d’ambiance
...................................(104, 107, 113)
Commutateurs de sélection
de mode ............................(101~103)
Touches POWER .........(94, 101~103)
Touches Système tuner/
Système.....................(101, 102, 115)
Touche MUTING ........................(106)
Touches de commande
MASTER VOLUME ....................(104)
Touche SURROUND BACK/
RETURN.............................(102, 110)
Emetteur de signaux
de télécommande ........................(92)
Touches SURROUND
PARAMETER......................(102, 108)
Touche CH SELECT/
ENTER .................(93, 102, 108, 109)
Touche DIMMER .......................(106)
Sélecteurs de mode
d’entrée..............................(104, 105)
LED (Indicateur) .................(101, 103)
Touche ON SCREEN/
DISPLAY.............................(102, 111)
Touche SPEAKER.......................(103)
Содержание AVR-2105
Страница 293: ...293 MEMO...
Страница 294: ...294 MEMO...
Страница 295: ...295 MEMO...
Страница 296: ...TOKYO JAPAN www denon com Printed in China 511 4183 009...