background image

 

 

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,  

C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 

 [email protected] 

Once  the  patient  is  installed,  the  wheelchair  must  be  parked,  brakes  engaged,  on  a  perfectly 
horizontal ground and after each move, the brakes must be engaged again. 
 
A) ENVIRONMENT OF USE 
Your wheelchair must only be used on surface areas where all four wheels touch the ground, with 
sufficient ground contact to allow the wheels to roll in a balanced way. 
It  is  recommended  to  train  oneself  if  the  wheelchair  is  being  used  on  uneven  ground  surfaces 

(cobblestones …), slopes, curves and to cross obstacles (kerbstones, etc.).

 

The wheelchair is not designed to be a climbing device or to carry hot or heavy objects. 
When used on doormats, carpets or loose floor coverings, the flooring can be damaged. 
The manufacturer cannot be held responsible of damages due to absence of or inappropriate 
maintenance, or non-compliance to the instructions of this guide. 
Complying to the utilisation and maintenance instructions is an essential condition of the guarantee. 
This wheelchair is to be used under a temperature below 40° and in a dry environment to avoid any 
risks of corrosion. Should it be in contact with humidity, please wipe it dry after use. 
 
B) ON TO AND OUT OF THE WHEELCHAIR 
If you cannot proceed with a secured transfer, ask for help. 
1. Place the wheelchair as close as possible to the chair, the couch or the bed you want to transfer 
to or from. 
2. Make sure that the brakes of the shell-framed wheelchair are engaged. 
3. Untighten the lever of the footrest so that the board touches the ground. 
4. Proceed with the transfer to or from the shell-framed wheelchair. 
C) CARRYING THE WHEELCHAIR 
The best way to move the wheelchair is to roll it. If that is not the case, the frame must be firmly 
grabbed at its front and its back. Do not lift the wheelchair by holding the armrests or the footrests. 
Two people at least are needed to carry the wheelchair. 
When transporting the shell-framed wheelchair, some instructions must be followed: 
Carrying the patient seated in the shell-framed wheelchair is absolutely to be prohibited. 
Place the seat base horizontally by unlocking the appropriate lever and disassemble the footrest. 
The shell-framed wheelchair can now be carried by at least 2 people. 
Never lift the shell-framed wheelchair by the wheels, rather grab fixed parts located at the front and 
the back of the seat base or on the side under the armrests. 
Carrying the shell-framed wheelchair in staircases/on stair steps must always be undertaken by two 
people. Tilting the shell-framed wheelchair is prohibited during transportation. 
Nobody and no objects should remain under the shell-framed wheelchair during transportation. It 
may cause injuries or damages. 
 
D) STEERING THE WHEELCHAIR BY AN ATTENDANT 

• Risk of burns, be careful when you are moving around in a hot or cold environment (

light of the 

sun, extreme cold, saunas, etc.) 

• When remaining a certain amount of time in such environments, the components may reflect its 

temperature. 

• The attendant must set the wheelchair in motion with the push bar.

 

E) IN MOTION ON A SLOPE 
The attendant must control its speed and move forward as slowly as possible on sloping grounds. 

• Take into account the attendant’s capacity –

 if he is not strong enough to control the wheelchair, 

pull the brakes. 

• If the wheelchair is equipped with a safety belt,

 use it. 

• Do not try to cross sharp sloped grounds.

 

 

Содержание 01.11.Z3-PCE

Страница 1: ...Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C via Bozzalla 20 13814 Pollone BI P IVA 01530570025 C F 00459790010 Tel 39 015 9555440 info demarta com MANUALE D USO POLTRONA ESSENTIEL...

Страница 2: ...ilizzo improprio non concordato con una figura professionale non corrispondente a quanto indicato sul manuale d uso 5 Eventuali incidenti anomalie rotture vanno segnalate alla DEMARTA VIRGINIO SAS al...

Страница 3: ...funzionamento e controllare eventuali dispersioni elettriche 6 Non staccare o inserire la presa con le mani bagnate 7 La poltrona deve essere montata su un piano orizzontale Evitare piani cedevoli sc...

Страница 4: ...o e deficit circolatorio disturbi dell equilibrio e segni clinici geriatrici Per quanto riguarda le controindicazioni devono essere considerati i seguenti fattori peso oltre 130 kg condizione fisica e...

Страница 5: ...possibile alla poltrona al divano o al letto da cui si desidera effettuare il trasferimento 2 Assicurarsi che i freni della poltrona siano inseriti 3 Allentare la leva del poggiapiedi in modo che la p...

Страница 6: ...curezza contro i rischi di caduta Installazione della cintura addominale Posizionare e allacciare la cintura addominale con la parte bassa della schiena del paziente completamente appoggiata allo schi...

Страница 7: ...ttata per spostare l utilizzatore Spostare e muovere la poltrona solo quando non vi nessuno sopra Non consentito sedersi sulla pediera Riportare lo schienale eretto e chiudere la pediera prima di alza...

Страница 8: ...per consentire la regolazione in altezza della pedana Svitare la vite D per nascondere il poggiapiedi sotto il sedile Modello 3 Agire sulla manopola D per regolare l altezza del poggia piedi 6 possib...

Страница 9: ...n caso di non funzionamento o malfunzionamento del dispositivo interrompere immediatamente l utilizzo spegnere il dispositivo staccare la spina e rivolgersi al rivenditore autorizzato o al Centro Assi...

Страница 10: ...delle Leggi nazionali di recepimento per lo smaltimento del prodotto a fine vita AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012 19 UE N ISCRIZIONE REGISTRO A...

Страница 11: ...Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C via Bozzalla 20 13814 Pollone BI P IVA 01530570025 C F 00459790010 Tel 39 015 9555440 info demarta com USER MANUAL ESSENTIEL LIFT CHAIRS...

Страница 12: ...with the doctor or therapist Always check the integrity of the product before each use even when new Do not use if damaged or worn DEMARTA VIRGINIO SAS declines any responsibility for damage to proper...

Страница 13: ...e limb entrapment and personal injury Keep the packed product away from any source of heat as the packaging is made of cardboard Always pay close attention to the presence of children Immediately disc...

Страница 14: ...s malformation of articulations lesions of articulations diseases such as heart failure and circulatory deficiency balance disorders or cachexia and clinical geriatric signs Concerning the contraindic...

Страница 15: ...d 4 Proceed with the transfer to or from the shell framed wheelchair C CARRYING THE WHEELCHAIR The best way to move the wheelchair is to roll it If that is not the case the frame must be firmly grabbe...

Страница 16: ...lchair Place and fasten the lap belt with the patient s lower back fully settled against the backrest of the seat Tighten accordingly to prevent the user to slip under the belt and hurt himself The la...

Страница 17: ...ft chairs is not designed to move the user Move the lift chairs only when nobody is on it FRONT AND REAR WHEELS Always check that your wheels are free of dirt before using the wheelchair Check that th...

Страница 18: ...our enlever ou r gler la hauteur du repose pieds photos 6a bis 2 positions possibles photo 6b bis ou photo 6a bis Always check that nothing lies under the footrest before putting the wheelchair in its...

Страница 19: ...the lift chair in an upright position with the footboard closed If the device does not work or malfunctions immediately stop use switch off the device unplug it and contact the authorized dealer or t...

Страница 20: ...with the directives 2002 96 2006 66 and the national transposition laws for the disposal of the product at the end of its life WARNINGS FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EUROPEAN...

Отзывы: