Deltaco PB-C1003 Скачать руководство пользователя страница 6

 

A   N O R D I C   B R A N D

Käitlemine 

Käidelge vastutustundlikult, järgige kohalikke 

määrusi seoses akude käitlemisega. 

Garantii 

Garantiiteabe kohta vaadake palun 

www.deltaco.eu. 

Tugi  

Täiendavat tooteteavet leiate aadressil 

www.deltaco.eu. 

Võtke meiega ühendust e-posti teel: 

[email protected]

 

FIN  

 

 

Kiitos, kun valitsit DELTACO-tuotteen! 

1. Lähtövirta, USB-A (3 A, korkeintaan 18 W). 

2. Lähtövirta, USB-C (3 A, korkeintaan 60 W). 

USB-C-porttia voi käyttää myös tulovirran 

tarjoamiseen (DC 5 V / 3 A, 9 V / 3 A, 12 V / 3 A, 

15 V / 3 A tai 20 V / 3 A). 

3. Lähtövirta, USB-A (3 A, korkeintaan 18 W). 

4. Tulovirta, USB Micro-B (DC 5 V / 2 A, 9 V / 2 A 

tai 12 V / 1,5 A) 

5. Toimintopainike (virta päälle ja pois päältä, 

akun lataustason näyttäminen). 

6. Digitaalinen lataustason ilmaisin, 0–99 %. 

Käyttö 

Kytke varavirtalähde haluamaasi laitteeseen 

USB-kaapelilla. Laite alkaa latautua, kun painaa 

tuotteessa olevaa toimintopainiketta. 

Kun kaapeli on irrotettu, varavirtalähde kytkeytyy 

pois päältä 8 sekunnin päästä. 

Paina painiketta, jos haluat nähdä jäljellä olevan 

lataustason. Kun tuote on latautumassa, siinä 

oleva digitaalinen lataustason ilmaisin vilkkuu. 

Turvallisuusohjeet 

1. Lue ohjeet huolellisesti läpi. 

2. Tuote sisältää litiumioni- tai 

litiumpolymeerikennoja, joten sitä ei saa 

puhkaista eikä sytyttää tuleen. 

3. Varavirtalähde muodostaa lämpöä lataamisen 

aikana. Käytä sitä hyvin tuuletetuissa tiloissa 

äläkä laita sen päälle mitään. 

4. Pidä varavirtalähde poissa äärimmäisistä 

lämpötiloista (sekä kylmä että kuuma), suorasta 

auringonvalosta, kosteasta ilmasta ja erilaisista 

nesteistä (esim. Vesi). 

5. Lopeta tuotteen käyttö, jos epäilet sen 

vahingoittuneen tai jos se on upotettu veteen. 

6. Pidä liitännät vapaana pölystä ja muista 

esteistä, jotka saattavat estää niiden toiminnan. 

7. Älä käytä tuotetta muuhun käyttöön kuin siihen, 

mihin se on suunniteltu. 

8. Varavirtalähde ei ole lelu. Pidä se poissa lasten 

ulottuvilta. 

9. Älä lataa varavirtalähdettä samalla, kun se 

tarjoaa virtaa toiselle laitteelle (esim. puhelin). 

10. Varavirtalähdettä ei saa avata, purkaa osiin 

eikä korjata. 

11. Älä tiputa tuotetta äläkä käsittele sitä 

muutoinkaan huolimattomasti. 

Akun oikeaoppinen käyttö 

Saat pidennettyä varavirtalähteen käyttöikää, kun 

käytät lataamisen aikana riittävän pieniä 

virtamääriä. Huomioi kuitenkin, että tämä 

pidentää latausaikaa. 

On suositeltavaa ladata varavirtalähde 

korkeintaan 90 %:iin sen kapasiteetista. Tämän 

lisäksi on hyvä olla alittamatta 10 %:n 

kapasiteettia käytön aikana. Pidä varavirtalähde 

poissa paikoista, joissa se altistuu sekä erittäin 

kylmille tai kuumille lämpötiloille. 

Akku säilyttää n. 80 % kapasiteetistaan 300 

latausjakson jälkeen. 600 latausjakson jälkeen 

kapasiteetti on n. 50 % alkuperäisestä. 

Jos varavirtalähde on pitkään käyttämättömänä, 

se tulisi ladata vähintään kerran 6 kuukaudessa. 

 

Содержание PB-C1003

Страница 1: ...er manual Kasutusjuhend K ytt opas Manuel d utilisation Felhaszn l i k zik nyv Lieto anas pam c ba Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Brukermanual Instrukcja obs ugi Manual del usuario Anv ndarm...

Страница 2: ...s der er en mulighed for at den er beskadiget eller hvis den var neddyppet i vand 6 S rg for at der er ingen st v eller lignende i str mbankporte fordi de m hindre til at tilslutte apparater 7 Brug st...

Страница 3: ...mperaturen hei und kalt direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit und Wasser oder anderen Fl ssigkeiten fern 5 Verwenden Sie die Powerbank nicht wenn die M glichkeit besteht dass sie besch digt wurde o...

Страница 4: ...er bank will generate heat when charging Use it in a well ventilated area when charging and do not cover 4 Keep the power bank away from extreme temperatures both hot and cold direct sunlight humidity...

Страница 5: ...3 Akupank eraldab laadimise ajas soojust Kasutage laadimise ajal h stiventileeritud kohas ning rge katke 4 Hoidke akupank eemal rmuslikest temperatuuridest nii kuumast kui k lmast otsesest p ikeseval...

Страница 6: ...een 3 Varavirtal hde muodostaa l mp lataamisen aikana K yt sit hyvin tuuletetuissa tiloissa l k laita sen p lle mit n 4 Pid varavirtal hde poissa rimm isist l mp tiloista sek kylm ett kuuma suorasta a...

Страница 7: ...ithium ion lithium polym re ne le percez pas et ne le br lez pas 3 La batterie externe g n re de la chaleur lors de la charge Utilisez la dans un endroit bien ventil lors du chargement et ne la couvre...

Страница 8: ...t lt se A k ls akkumul tor a k bel lecsatlakoztat s t k vet en 8 m sodperc ut n automatikusan kikapcsol A gomb megnyom s val megtekintheti a h tral v t lt st A digit lis akkumul torszint jelz a hordo...

Страница 9: ...zl des l me a poga Piespiediet lai redz tu eso o uzl des l meni 6 Digit lais akumulatora uzl des l me a indikators par da eso o uzl des l meni 0 99 Izmanto ana Savienojiet ar j su ier ci izmantojot US...

Страница 10: ...amatytum te likusios akumuliatoriaus energijos lyg 6 Skaitmeninis akumuliatoriaus energijos lygio indikatorius rodo likusios akumuliatoriaus energijos lyg 0 99 Naudojimas Prisijunkite prie savo rengin...

Страница 11: ...99 Gebruik Sluit uw apparaat aan via de USB kabel en druk op de aan uit knop van powerbank het opladen begint automatisch De powerbank schakelt automatisch uit na 8 seconden na het loskoppelen van ka...

Страница 12: ...et godt ventilert omr de ved ladning og dekk ikke over den 4 Hold powerbanken borte fra ekstreme temperaturer b de varme og kulde direkte sollys h y luftfuktighet og vann eller andre v sker 5 Bruk ikk...

Страница 13: ...w ni te do kt rych jest on przeznaczony 8 Power bank nie jest zabawk Trzymaj poza zasi giem dzieci 9 Nie aduj power banku i urz dzenia elektronicznego jednocze nie 10 Nie demontuj nie otwieraj ani ni...

Страница 14: ...ertos del cargador port til libre de polvo o suciedades similares que puedan impedir la conexi n 7 No utilice el cargador port til para otra cosa que no sea su uso previsto 8 El cargador port til no e...

Страница 15: ...risk att den har skadats eller om den har blivit neds nkt i vatten 6 H ll powerbankens portar fria fr n damm eller liknande som kan f rhindra ordentliga anslutningar 7 Anv nd inte powerbanken f r anna...

Страница 16: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 lvsj Sweden...

Отзывы: