background image

COMPLETE BATH WASTES 
DESAGÜES COMPLETOS 

PARA BAÑOS 
RENVOIS POUR BAIGNOIRE 

COMPLETS

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

Models/Modelos/Modèles

RP291, RP391 & RP691

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su desagüe 

Delta de bañera necesitará:

• 

LEER TODAS las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER TODOS los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

For easy installation of your Delta 

bath waste you will need:

• To 

READ ALL the instructions completely 

before beginning.

• To 

READ ALL warnings, care, and maintenance 

information.

You may need/Usted puede necesitar/ 

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Pour faciliter l’installation de votre  

renvoi d’eau et trop-plein de baignoire 

Delta, vous aurez besoin de ce qui suit:

• 

LIRE TOUTES les instructions avant de déb-

uter;

• 

LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

SILICONE

TEFLON

Icons

1

9/22/15   Rev. E

SILICONE

TEFLON

Icons

17853

www.deltafaucet.com

Содержание RP291 Series

Страница 1: ...rmaci n de mantenimiento For easy installation of your Delta bath waste you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information You...

Страница 2: ...be obtained by calling the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service...

Страница 3: ...paques crous de Raccordement et Joints Retainer Screws Tornillos de Retenci n Vis de retenue Tailpiece Tubo de Cola Raccord de Vidange Droit 3 17853 Rev E Clevis Barra con Horquilla Feuillard Plunger...

Страница 4: ...de Ensemble plaque de trop plein Detent Spring Resorte de Ret n Ressort de retenue Clevis Barra con Horquilla Feuillard Plunger Assembly Ensamble de Chup n Piston plongeur Cotter Pin Chava de Dos Pata...

Страница 5: ...la parte debajo de la ba era deslice el empaque negro 1 en el tap n del desag e 2 Atornille el tap n del desag e en el codo del desag e 3 Limpie el exceso de silicona B Aplique silic n a la parte deba...

Страница 6: ...as ba era 6 en las ranuras 7 de ambos lados del codo del rebosadero C Ensamble la palanca de descarga mbolo insertado 1 como se muestra Para instalar la cadena del mbolo a un largo aproximado coloque...

Страница 7: ...placa del rebosadero con el pasador 4 Fije la placa de rebosadero 5 al codo con tornillos E Instale la palanca colador abovedado 1 al tap n del drenaje 2 con el tornillo 3 Abra el suministro de agua...

Страница 8: ...8 17853 Rev E Notes Notas Notes...

Отзывы: