102367 Rev. A
3
3A
2
SPOUT FLANGE AND SPOUT INSTALLATION
INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DEL SURTIDOR
MONTAGE DE L’ADAPTATEUR DU BEC
A.
B.
A.
A.
A.
B.
B.
B.
If the spout shank (1) is extending from finished wall more than 5/8", install
gasket (2) and spout flange (3) and spout nut (4) as shown in
figure 1
.
Screw spout nut (4) to the spout shank (1) and tighten it with wrench. If the
spout shank (1) is sub flush or extending less than 5/8" from finished wall,
install gasket (2), flange (3) and spout nut (5) as shown in
figure 2
. Screw
spout nut (5) to the spout shank (1) and tighten it with wrench.
Option:
If mounting surface is uneven, apply suitable sealant to the back
surface of gasket, according to the manufacturer’s instructions.
Si la espiga del surtidor (1) se extiende más de 5/8" desde la pared
terminada, instale el empaque (2) y la brida del surtidor (3) y la tuerca
del surtidor (4) como se muestra en la
figura 1.
Enrosque la tuerca del
surtidor (4) en la espiga del surtidor (1) y apriétela con una llave inglesa.
Si la espiga del surtidor (1) está por debajo del nivel al ras con la pared
o se extiende menos de 5/8" de la pared terminada, instale el empaque
(2), la brida (3) y la tuerca del surtidor (5) como se muestra en la
figura
2.
Enrosque la tuerca del surtidor (5) en la espiga del surtidor (1) y
apriétela con una llave inglesa.
Opción: si la superficie de montaje está
desnivelada, aplique sellador adecuado a la superficie posterior del
empaque, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Si la saillie du manchon du bec (1) par rapport au mur fini est supérieure
à 5/8 po, montez le joint plat (2) ainsi que la collerette du bec (3) et l'écrou
du bec (4) comme le montre la
figure 1
. Vissez l'écrou du bec (4) sur le
manchon du bec (1) et serrez-le avec une clé. Si la saillie du manchon
du bec (1) par rapport au mur fini est inférieure à 5/8 po, montez le joint
plat (2), la collerette (3) et l'écrou du bec (5) comme le montre la
figure 2
.
Vissez l'écrou du bec (5) sur le manchon du bec (1) et serrez-le avec une
clé.
Facultatif : Si la surface de montage est inégale, appliquez un
produit d'étanchéité adéquat à l'endos du joint plat conformément
aux instructions du fabricant.
Install spout (1) and secure with set screw that comes pre-installed in
the spout. Insert button (2) into screw hole.
Instale el vástago (1) y asegúrelo con el set de tornillos que vienen
preinstalados en el vástago. Inserte el botón (2) en el orificio del tornillo.
Installez le bec (1) et fixez-le à l'aide d'une vis de fixation préinstallée
dans le bec. Insérez le bouton (2) dans le trou de vis.
3
Figure 1
Figure 1
Figure 2
Figure 2
HANDLE FLANGE INSTALLATION
FOR FINISHED WALL THICKNESS VARYING FROM 1/8" TO 1 1/4".
NOTE: When drilling holes for hot and cold end valves, the hole size
must be between 1 1/2" (38mm) and 1 5/8" (41mm).
Install stem extender (1) into sleeve (2) and secure with screw. Thread
mounting sleeve (3) onto sleeve (2). If sleeve (2) is sub flush or extending
less than 3/8" from finished wall, use the tube extender (4) as shown in
figure 2
.
INSTALACIÓN DE SOPORTE DEL MANGO
PARA PAREDES CON UN GROSOR QUE VARÍA ENTRE 1/8" Y 1 1/4".
NOTA: Cuando taladre los orificios para las válvulas finales de caliente y
frío, el tamaño del orificio debe estar entre 1 1/2" (38mm) y 1 5/8" (41mm).
Instale la extensión de la espiga (1) en el casquillo (2) y fíjela con un
tornillo. Enrosque el casquillo de montaje (3) en el casquillo o manguito (2).
Si la espiga del surtidor (1) está por debajo del nivel al ras con la pared
o se extiende menos de 3/8" de la pared terminada, use la extensión del
tubo (4) como se muestra en la
figura 2.
INSTALLER L’EMBASE
POUR EPAISSEUR DE PAROI FINI VARIANT DE 1/8" A 1 1/4".
NOTE : Quand Vous percez des trous pour les vannes d'extrémité chaude
et froide, la taille du trou doit être entre 1 1/2" (38mm) et 1 5/8" (41mm).
Montez la rallonge de tige (1) dans le manchon (2) et fixez-la avec la
vis. Vissez le manchon de montage (3) sur le manchon (2). Si la saillie
du manchon (2) par rapport au mur fini est inférieure à 3/8 po, utilisez la
rallonge de tube (4) comme le montre la
figure 2.
2
3
1 1/2"-1 5/8"
(38 mm-41 mm)
Diameter
2
4
1
3
2
5
1
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
4
4