background image

86362    Rev. B

4

2.

FlushYour System

Deje Correr El Agua Por Las Tuberías:

Purgez L’installation:

Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) to the full on position. 

Turn on cold water supplies and flush water lines for one minute. 
Important: This flushes away any debris that could cause damage 

to internal parts.
Check all connections at arrow for leaks. Re-tighten if necessary, but do 

not overtighten.

Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave completamente a 

la posición abierta. Abra los suministros de agua fría (2) y deje que el 

agua corra por las líneas por un minuto. 
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pueda causar 

daño a las partes internas.
Examíne si hay filtraciones en todas las conexiones indicadas

con flechas. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete

demasiado.

Retirez l’aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour ouvrir 

celui-ci complètement. Rétablissez l’alimentation en eau froide , puis 

laissez s’écouler l’eau une minute. 
Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les saletés 

qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.
Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche. 

Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.

1

2

2

Notice

Property damage and water leak possible. Leaks and property damage may occur 

from incorrect installation. Follow all installation instructions before making final 

connections and turning on the supplies. Shut off both handles when not in use 

or left unattended. Improper use or inadequate drainage below faucet may cause 

water damage. 

Aviso

Posibles daños a la propiedad y filtración de agua.  Las filtraciones o fugas de 

agua y daños a la propiedad pueden ocurrir por una instalación incorrecta . Siga 

todas las instrucciones de instalación antes de hacer las conexiones finales y 

abrir los suministros de agua. Apague las abmas manijas cuando no las usen o 

estén dejadas sin vigilancia. El uso inapropiado o el drenaje inadecuado debajo 

del grifo pueden causar daños causados por el agua.

Avis

Possibilité  de  dommages  matériels  et  de  fuite.  Une  mauvaise  installation 

peut  entraîner  une  fuite  et  des  dommages  matériels.  Effectuez  l’installation 

conformément à toutes les instructions avant de faire les branchements finals et 

d’ouvrir les robinets d’alimentation. Étéignez les deux poignées lorsqu’elles ne 

sont pas utilisées ou ne laissées sans surveillance. L’utilisation incorrecte ou le 

drainage inadéquat sous le robinet peut causer des dégâts d’eau.

Содержание 1165LF Series

Страница 1: ...instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Para instalaci n f cil de su llave Delta usted necesitar LEE...

Страница 2: ...un tuyau d alimentation 1 2 po IPS Le tuyau d alimentation IPS doit pr senter une saillie de 1 2 po par rapport la surface finie du mur Drill 3 32 2 38 mm holes where marked If using the provided anc...

Страница 3: ...et screw in flange 1 Slide flange trim 2 over the wall flange Tighten set screw in flange 1 Slide flange trim 2 over the wall flange Serrez la vis de calage dans la collerette 1 Glissez la garniture d...

Страница 4: ...ar une fl che Resserrez les raccords au besoin mais prenez garde de trop les serrer 1 2 2 Notice Property damage and water leak possible Leaks and property damage may occur from incorrect installation...

Страница 5: ...e et Cartouche de soupape RP76953 Handle with Valve Cartridge Manija y Cartucho de la V lvula Manette et Cartouche de soupape RP64633 Aerator Aireador A rateur RP76954 Wallmount Mounting Kit Equipo pa...

Страница 6: ...so Alinee las manijas con las v lvulas en la posici n cerrada antes de presionar las manijas en su sitio Si le robinet fuit par le bec ou l extr mit de la manette remplacez la cartouche de la soupape...

Страница 7: ...86362 Rev B 7 Notes Notas Notes...

Страница 8: ...ional plumber for all installation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from m...

Отзывы: