background image

WARNING:

 DO NOT USE THIS CRIB IF THE ENCLOSED OR ATTACHED INSTRUC-

TIONS CANNOT BE STRICTLY ADHERED TO. DO NOT USE THIS CRIB IF THE CHILD IS ABLE TO 

CLIMB OUT UNAIDED OR IS TALLER THAN 90 CM. DO NOT PLACE CORDS, STRAPS OR SIMILAR 

ITEMS THAT COULD BECOME WOUND AROUND THE CHILD’S NECK IN OR NEAR THIS CRIB. 

ENSURE THAT THE SIDES ARE PROPERLY LATCHED OR LOCKED IN PLACE WHEN THE CRIB IS 

OCCUPIED. THE MATTRESS USED WITH THIS CRIB SHOULD NOT BE MORE THAN 15 CM THICK 

AND SHOULD BE OF SUCH LENGTH AND WIDTH THAT THE GAP BETWEEN THE MATTRESS AND 

THE SIDES OF THE CRIB IS NOT MORE THAN 3 CM WHEN THE MATTRESS IS PUSHED INTO THE 

CORNER OF THE CRIB.

TODDLER BED

WARNING

 

ENTRAPMENT/STRANGULATION HAZARD

*INFANTS HAVE DIED IN 

TODDLER BEDS

 FROM ENTRAPMENT AND STRANGULATION.  Failure to 

follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.

*

Never

 use bed with children under 15 months.

*

Never

 place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child.

*

Do not

 place items with a string, cord, or ribbon around a child’s neck, such as hood strings or pacifier 

cords.

*

Do not

 suspend strings over a toddler bed for any reason.

*The users maximum weight shall not be greater than 50 lb (22.7kg).

*The mattress intended for use on the bed shall be a full-size crib mattress having minimum dimensions 

of  51 5/8 in. (1310 mm) in length, 27 1/4 in. (690 mm) in width and 4 in. (100 mm) in thickness.

*Stabilizer bar must be used when converted to a toddler bed.

NOTES ON ASSEMBLY:

-During the assembly process whenever using screws or bolts, check each by placing the screw/bolt on 

the diagram of the item which is drawn actual size and design. Be sure to use the proper size and shape 

specified in the instructions.

-To assemble this unit you may be required to place the unit on it’s side and face. It is strongly 

recommended that assembly is done on a soft, non-abrasive surface to avoid damaging the finish.

NOTES ON CARE AND MAINTENANCE:

Do not

 scratch or chip the finish.

- Inspect the product periodically, contact delta children's products for replacement parts or questions.

Do not

 store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a 

damp, cold basement. These extremes can cause a loss of structural integrity.

-To preserve the luster of the high quality finish on your product, it is recommended to place a doily or 

felt pad under any items you place on the finish.

-Clean with a damp cloth, then a dry cloth to preserve the original luster and beauty of this fine finish.  

-

Do not

 use abrasive chemicals.  

-

Do not

 spray cleaners directly onto furniture.

-Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage.

-Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel.

NOTES ON USE:

Keep children and others safe by following these simple rules:

Do not

 allow any child to play on furniture

Do not

 allow climbing on any piece of furniture.

Do no

t allow hanging from any piece of furniture.

- Always monitor your child’s activity when in the nursery.

LIT D’ENFANT - 

AVERTISSEMENT  SUR LE 

RISQUE DE PIÈGEAGE/STRANGULATION

•°Des Enfants Sont Morts Dans Des Lits Pour Enfants Pour Cause De Piègeage Et Strangulation.  Une 

Défaillance Dans Le Suivi De Ces Instructions Peût Entrainer De Sérieuses Blessures Ou La Mort.

N’utilisez

 Jamais Ce Lit Pour Des Enfants  Agés De Moins De 15 Mois.

Ne Placez

 Jamais Ce Lit Près De Fenêtres Où Les Cordes Des Stores Ou Rideaux Peuvent Étrangler 

Un Enfant

Ne Placez

 Jamais Des Objets Avec Une Ficelle, Une Corde Ou Un Ruban Autour Du Cou D’un Enfant 

Comme Une Ficelle De Capuche Ou Une Corde Pour Sucette. 

Ne Suspendez

 Jamais Des Ficelles Au Lit Pour Enfant Pour Quelque Raison Que Ce Soit.

•Le Matelas Destiné À L’usage De Ce Lit Devra Être D’une Taille Standard  Dont Les Dimensions Seront 

Au Minimum 51 5/8 Pouces (1310mm) De Longueur, 27 ¼ Pouces (690mm) De Largeur  Et 4 Pouces 

(100mm)  D’épaisseur.

•La barre de stabilisation doit être employée une fois convertie en lit d'enfant en bas âge.

REMARQUES SUR L’ASSEMBLAGE

 :

-LORS DE L’ASSEMBLAGE, QUAND VOUS UTILISEZ VIS OU BOULONS, VERIFIEZ CHAQUE PIECE EN PLACANT LE 

VIS/BOULON SUR LE DIAGRAMME DE LA PIECE CONCERNEE QUI EST DESSINE EN TAILLE ET FORME REELLE. 

ASSUREZ VOUS D’UTILISER LA TAILLE ET LA FORME EXACTE COMME IL EST SPECIFIE DANS LES INSTRUCTIONS.

-POUR ASSEMBLER CET ELEMENT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN DE LE PLACER SUR LE COTE LATERAL ET SUR 

LE COTE FRONTAL. IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ DE FAIRE L’ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE  LISSE, NON 

ABRASIVE POUR EVITER D’ENDOMMAGER LES FINITIONS. 

REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN :

-

NE PAS

 RAYER OU EBRECHER LA FINITION.

-EXAMINEZ DE PRES LE PRODUIT REGULIEREMENT, CONTACTEZ DELTA CHILDREN’S PRODUCTS POUR LES 

PIECES DE RECHANGE OU POUR POSER DES QUESTIONS.

-

NE PAS

 RANGER LE PRODUIT OU DES PIECES A DES TEMPERATURES EXTREMES OU DANS DES CONDITIONS 

COMME UN GRENIER CHAUD OU UNE CAVE FROIDE ET HUMIDE. CES EXTREMES PEUVENT CAUSER UNE PERTE 

DE L’INTEGRITE DE LA STRUCTURE DU PRODUIT

-POUR PRÉSERVER LE LUSTRE ORIGINAL ET LA BEAUTÉ DE CE FINI RAFFINÉ NETTOYER AVEC UN CHIFFON 

HUMIDE, PUIS UN CHIFFON SEC.

-

NE PAS

 UTILISER DES PRODUITS CHIMIQUES ABRASIFS

-

NE PAS

 PULVERISER UN NETTOYANT DIRECTEMENT SUR LE MEUBLE, PULVERISER SUR LE TORCHON ET PUIS 

APPLIQUER SUR LE MEUBLE.  TESTEZ LE PRODUIT NETTOYANT SUR UN ENDROIT DISCRET AVANT DE L’UTILISER 

SUR LA TOTALITE DU MEUBLE 

-LORS D’UN DEPLACEMENT SUR UNE MOQUETTE OU TAPIS, SOULEVEZ LEGEREMENT LE MEUBLE POUR EVITER 

DE CASSER LES PIEDS.

-L’UTILISATION D’UN VAPORISATEUR PRES DU MEUBLE CAUSERA  LE GONFLEMENT DU BOIS ET L’ECAILLAGE DE 

LA FINITION.

REMARQUES SUR L’UTILISATION :

ASSUREZ LA SECURITE DES ENFANTS ET DES AUTRES EN SUIVANT CES SIMPLES REGLES :

-NE PAS 

AUTORISER LES ENFANTS A JOUER SUR UN MEUBLE.

-

NE PAS

 AUTORISER L’ESCALADE D’AUCUN MEUBLE.

-

NE PAS

 AUTORISER  A SE SUSPENDRE D’AUCUN MEUBLE.

-TOUJOURS SURVEILLER L’ACTIVITE DE VOTRE ENFANT LORS QU’IL SE TROUVE DANS SA CHAMBRE.

MISE EN GARDE:

 

NE PAS

 UTILISER LE LIT D’ENFANT À MOINS D’ÊTRE 

EN MESURE DE RESPECTER RIGOUREUSEMENT LE MODE D’EMPLOI CI-JOINT OU APPOSÉ SUR 

LE PRODUIT. 

NE PAS

 UTILISER LE LIT D’ENFANT SI L’ENFANT EST CAPABLE D’EN SORTIR SANS 

AIDE OU SI L’ENFANT MESURE PLUS DE 90 CM. 

NE PAS

 METTRE DANS LE LIT, OU À PROXIMITÉ 

DU LIT, DES CORDES, COURROIES OU OBJETS SEMBLABLES QUI POURRAIENT S’ENROULER 

AUTOUR DU COU DE L’ENFANT. S’ASSURER QUE LES CÔTÉS SONT BIEN ENCLENCHÉS OU 

VERROUILLÉS LORSQUE L’ENFANT EST PLACÉ DANS LE LIT. L’ÉPAISSEUR DU MATELAS UTILISÉ 

DANS LE LIT NE DOIT PAS ÊTRE SUPÉRIEURE À 15 CM, ET SA LONGUEUR ET SA LARGEUR 

DOIVENT ÊTRE TELLES QUE L’ESPACE ENTRE LE MATELAS ET LES CÔTÉS DU LIT NE SOIT PAS 

SUPÉRIEUR À 3 CM LORSQUE LE MATELAS EST POUSSÉ DANS UN DES COINS.

Содержание 64015

Страница 1: ...hased before contacting Delta Children s Products Customer Service Make sure that all preassemble parts are tight The appearance of your product may be different from that pictured in this booklet To...

Страница 2: ...tructions d assemblage pourrait entra ner des blessures graves ou m me le d c s Les b b s peuvent s touffer sur une literie molle Ne jamais ajouter d oreiller ou de couette Ne jamais placer de rembour...

Страница 3: ...es Instructions Pe t Entrainer De S rieuses Blessures Ou La Mort N utilisez Jamais Ce Lit Pour Des Enfants Ag s De Moins De 15 Mois Ne Placez Jamais Ce Lit Pr s De Fen tres O Les Cordes Des Stores Ou...

Страница 4: ...IGHT FRONT LEG x 1 G LEFT CRIB END x 1 H RIGHT CRIB END x 1 F FRONT RAIL x 1 J STABILIZER BAR x 1 BACK INSIDE BOTTOM LABEL WARNING LABEL POUCH ATTACHED TO MATTRESS SUPPORT KEEP INSTRUCTIONS IN THIS PO...

Страница 5: ...OLOR 145 OR 21476 FOR COLOR 205 SEE FRONT COVER 5 not supplied Flat Head Screwdriver R BARREL NUT x 6 M4 ALLEN WRENCH SUPPLIED M M6 x 60 mm BOLT x 4 L M6 x 85 mm BOLT x 6 P M6 x15 mm BOLT x 8 S 4x30 m...

Страница 6: ...BOLTS PART L AND 4 BARREL NUTS PART R TIGHTEN WITH THE M4 ALLEN WRENCH USE THE FLAT HEAD SCREWDRIVER TO HOLD THE BARREL NUT IN THE PROPER ALIGNMENT SECTION 1 CRIB ASSEMBLY R M4 ALLEN WRENCH SUPPLIED...

Страница 7: ...HT CRIB END PART H TO THE ASSEMBLY FROM STEP 1 USING 6 M6x40 mm BOLTS PART N TIGHTEN WITH THE M4 ALLEN WRENCH M4 ALLEN WRENCH SUPPLIED G INSIDE PRODUCT LABEL LEFT INSIDE BOTTOM LABEL G LEFT CRIB END x...

Страница 8: ...UPPORT MUST FACE UP THE SPRINGS MUST FACE UP THIS CRIB HAS 3 ADJUSTMENT POSITIONS USE THE HIGHEST ONLY FOR NEW BORNS MOVE THE MATTRESS DOWN AS THE CHILD GROWS WARNING FALL HAZARD WHEN CHILD IS ABLE TO...

Страница 9: ...PART D AND 1 RIGHT FRONT LEG PART E USING 2 4x30 mm METAL PINS PART S 4 M6x60mm BOLTS PART M TIGHTEN WITH THE M4 ALLEN WRENCH SECTION 1 CRIB ASSEMBLY M4 ALLEN WRENCH SUPPLIED F D E M M S S 4x30 mm MET...

Страница 10: ...AND TOOLS REQUIRED TO COMPLETE STEP ATTACH THE ASSEMBLY FROM STEP 4 TO THE ASSEMBLY FROM STEP 3 USING 6 M6x40 mm BOLTS PART N TIGHTEN WITH THE M4 ALLEN WRENCH FROM STEP 3 M4 ALLEN WRENCH SUPPLIED FRO...

Страница 11: ...LL PARTS DURING ASSEMBLY KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UNTIL ASSEMBLY IS COMPLETE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE NOVEMBER 16 2010 64015 R0 FTY REV STYLE...

Страница 12: ...CRIB REMOVE THE FRONT RAIL INSTALLED IN STEP 4 OF SECTION 1 CRIB ASSEMBLY 12 SECTION 2 TODDLER BED CONVERSION STEP 1 PARTS AND TOOLS REQUIRED TO COMPLETE STEP M4 ALLEN WRENCH SUPPLIED PULL GENTLY PUL...

Страница 13: ...LIED ATTACH THE STABILIZER BAR PART J TO THE ASSEMBLY FROM STEP 1 USING 2 4x30 mm METAL PINS PART S 2 M6x85 mm BOLTS PART L AND 2 BARREL NUTS PART R TIGHTEN WITH THE M4 ALLEN WRENCH USE THE FLAT HEAD...

Страница 14: ...FELY READ ALL WARNINGS ON PAGE 3 WARNING TODDLER BED WARNINGS AS SHOWN USE AS A DAY BED OR LOVE SEAT SOFA DO NOT USE WITHOUT STABILIZER BAR INSTALLED A TODDLER BED GUARDRAIL IS AVAILABLE FOR THIS CRIB...

Страница 15: ...IMPLY FOLLOW STEPS IN REVERSE ORDER TO DISASSEMBLE THE CRIB THE HEAD BOARD IS THE BACK RAIL ASSEMBLY DONE THROUGH STEP 1 OF SECTION 1 TO CREATE THE FOOTBOARD ASSEMBLE THE LEFT FRONT LEG PART D RIGHT F...

Страница 16: ...LOW USE OF A FOOTBOARD M4 ALLEN WRENCH SUPPLIED ATTACH BED FRAME TO THE HEADBOARD FROM SECTION 3 STEP 1 AND FOOTBOARD FROM SECTION 3 STEP 1 USING 8 M6x15mm BOLTS PART P FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SUPPLIE...

Страница 17: ...Tele 212 645 9033 To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit http deltaenterprise com register asp To report a problem please log on to www deltachi...

Отзывы: