background image

Consumer Care:

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products

114 West 26th Street

New York, NY 10001 

Tele.212-645-9033

Need Help? 

Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to 

watch our easy and effective assembly videos

Besoin d’aide?

Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant 

l’assemblage

Necesita ayuda?

 

Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar 

de una manera efectiva y fácil.

Style #:

Lot:

Date:

___________

___________

___________

A

REV

Read all instructions before assembly and use.  

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

.

     ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Due to the presence of small parts during assembly,  keep out of 

reach of children until assembly is complete.

Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et 

l’utilisation. 

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS 

POUR UN USAGE ULTERIEUR.

     L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT 

PAR UN ADULTE 

 A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage gardez 

hors de portee des enfants jusqu'a  ce que celui-ci soit termine.

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar 

y usar.  

MANTENGA LAS INSTRUCCIONES 

PARA SU USO FUTURO.

     DEBE SER ENSAMBLADO POR 

UN ADULTO

Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje, 

mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el 

ensamblaje.

This product is not intended for institutional or commercial use.

Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.

Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.

©2016 DELTA ENTERPRISE CORP.

When contacting Delta Consumer Care please reference the above information.  Before contacting Delta Consumer Care 

please ensure that the information above matches the information found on the label on the 

Back Panel

, please reference  

the information found on the product when contacting Delta Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le 

Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur 

l’étiquette qui se trouve sur le panneau arrière; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque  

vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada.  Antes de contactar al 

servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que 

aparece en la etiqueta en el panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información 

que aparece en el producto.
To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit www.DeltaChildren.com and 

click on Product Registration.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre 

produit, veuillez visiter le site www.DeltaChildren.com, puis cliquer sur Enregistrement de produits.
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite www.DeltaChildren.com  

y haga clic en Registro de Productos (Product Registration).

December 29, 2016-551030-27434-R1

Dresser With Changing Top

Commode avec plan à langer

cómoda con el cambiador 

Содержание Dresser With Changing Top

Страница 1: ...RPRISE CORP When contacting Delta Consumer Care please reference the above information Before contacting Delta Consumer Care please ensure that the information above matches the information found on t...

Страница 2: ...es NEVER co sleep Read all warnings and follow all instructions Missing or broken parts any questions CALL Delta Children Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your bab...

Страница 3: ...votre b b c est dans un Lit de B b approuv par JPMA Les lits d adultes ne sont pas un lieu s r pour les b b s NE dormez JAMAIS ensemble NE placez JAMAIS le Lit de B b proximit d une fen tre ou de ten...

Страница 4: ...su beb duerma es una cuna con certificaci n JPMA Las camas para adultos no son seguras para los beb s JAM S duerma con ellos JAM S coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las par...

Страница 5: ...n the top of bedroom or nursery furniture ALWAYS use provided tipover restraints NEVER allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open...

Страница 6: ...d enfants Utilisez TOUJOURS les dispositifs de non renversement fournis NE laissez JAMAIS les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs portes et ou tablettes Placez les objets les plus lourds d...

Страница 7: ...tilice SIEMPRE las retenciones contra volcamiento incluidas NUNCA permita que los ni os trepen sobre cajones puertas o baldas de estanter a ni que se cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor p...

Страница 8: ...olo puede reducir pero no eliminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie...

Страница 9: ...re el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe d...

Страница 10: ...ur Barra trasero inferior 27420 N Drawer Support x3 Support du Tiroir Soporte de la Gaveta 27428 K Bottom Drawer Front x2 Avant du Tiroir inf rieur Parte frontal de la Gaveta inferior 27423 P Top Draw...

Страница 11: ...rno 30mm CC 50mm Bolt x16 Boulon 50mm Perno 50mm LL 75mm Bolt x2 Boulon 75mm Perno 75mm Phillips Screwdriver Not included Tournevis Phillips non inclus Destornillidor Phillips no incluido CAUTION Do N...

Страница 12: ...Pas serrer compl tement et laisser 12 mm 1 2 pouces expos s 2 Inserte el perno en la ranura G relo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo...

Страница 13: ...ssemble l image Instale 1 perno y 1 Arandela de media luna al mismo tiempo Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen A...

Страница 14: ...nch following the instructions on pages 12 and 13 Fije la Barra frontal inferior Pieza G Barra trasero inferior Pieza H Barra Frontal Superior Pieza E y Barra Posterior Superior Pieza F al Lado izquie...

Страница 15: ...15 x5 BB CC JJ x 8 A E F H G...

Страница 16: ...shown with the rounded edges facing the front using 4 Dowels Part JJ Installer 2 Barres de Tiroir Pi ce J comme montr savec des bords arrondisvers l avant l aide de 4 Chevilles Pi ce JJ Instale 2 Bar...

Страница 17: ...17 JJ x 4 J...

Страница 18: ...2 Dowels Part JJ Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench following the instructions on pages 12 and 13 Fije la Lado derecho Pieza B utilizando 5 Pernos 50mm Pieza CC 5 Ar...

Страница 19: ...19 x5 BB CC JJ x 12 B...

Страница 20: ...ur Pi ce C avec les goujons Fixer le Panneau sup rieur l aide de 4 boulons de 30 mm Pi ce AA 2 boulons de 50 mm Pi ce CC et 2 boulons de 75 mm Pi ce LL Serrezavec la Cl Allen Instale 2 Pasadores Pieza...

Страница 21: ...21 C JJ JJ AA AA CC CC AA LL LL...

Страница 22: ...t D using 12 Screws Part HH tighten with a Phillips screwdriver Fixez le panneau arri re Pi ce D l aide de 12 vis Pi ce HH serrez l aide d un tournevis cruciforme Una el panel posterior Pieza D utiliz...

Страница 23: ...23 HH x 12 D...

Страница 24: ...rawer Front Part K P with 4 25mm Screws Part GG Note Grooves in Bottom must align Tighten With Phillips Screwdriver Repeat this step until 3 drawers are complete Fixer les C t Gauche et C t Droit du T...

Страница 25: ...25 X Y GG GG K P x3...

Страница 26: ...Part EE Note Grooves In Bottom Must Align Tighten With Phillips Screwdriver Repeat this step until 3 drawers are complete Glisser le fond du tiroir Pi ce R dans les rainures Installer le support du ti...

Страница 27: ...27 R N x3 EE FF FF L FF GG EE JJ...

Страница 28: ...s Screwdriver Repeat this step until 3 drawers are complete Fixer 2 Bouton Pi ce MM1 l aide d 2 Vis de Bouton Pi ce MM2 Serreravec un tournevis Phillips R p ter cette tape jusqu ce que les 3 tiroirs s...

Страница 29: ...29 MM2 MM1 x3 MM2 MM1...

Страница 30: ...he locations may improve fit or performance Installez les tiroirs dans le corps du bo tier Modifiez l emplacement pour un meilleur ajustement ou de meilleures performances Instale las gavetas en el cu...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ce JJ 1 crou port e cylindrique Pi ce DD et 1 Boulon 50mm Pi ce CC Serrezavec la Cl Allen 2 Fixer le cot gauche du plan langer Pi ce U de la m me fa on 1 Fijar el lado derecho del cambiador pieza W c...

Страница 33: ...33 CC DD JJ CC W T U JJ DD...

Страница 34: ...JJ 2 M6x50mm bolts part CC and 2 Barrel Nuts Part DD Tighten with the Allen Wrench Fixer la partie post rieure du plan langer Pi ce S au cot s droit et gauche l aide de 4 Chevilles Pi ce JJ 2 boulons...

Страница 35: ...35 CC CC S DD DD JJ JJ...

Страница 36: ...n with a Phillips Screwdriver 1 Placer la Table Langer maintenant assembl e sur ledessusde la commode 2 Ins rer 3 vis 40mm pi ce FF partir del arri re de la table langer jusque dans les trous deguidag...

Страница 37: ...l utiliser si elle est endommag e ou bris e Si vous avez des questions contactez Delta Children Serrer tous les boulons et vis desserr s avant chaque usage Le poids maximum recommand est de 30 livres...

Страница 38: ...achat et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur pr sentation de la preuve d achat ou si re u en cadeau lorsque l e...

Отзывы: