Delta Children B600002662 Скачать руководство пользователя страница 13

15

Install (1) bolt and (1) crescent washer at a time.  Tighten until it looks like the picture.

Installez (1) boulon et (1) rondelle en croissant à la fois. Serrez jusqu'à ce que cela ressemble à 

l'image.

Instale (1) perno y (1) Arandela de media luna al mismo tiempo. Apriételos hasta que quede 

como en la ilustración.

Ensure all bolts are tight with Allen wrench.

Serrez à l’aide de la clé Allen. 

Apriételo con la llave Allen. 

Tighten the bolt with the ball end 

screwdriver.

Serrez à l’aide de la Tournevis à tête 

sphérique. 

Apriételo con el Destornillador hcon cabeza 

de bola. 

$66(0%/<,16758&7,216‡

,16758&7,216'(0217$*(‡,16758&&,21(6'(0217$-(

$66(0%/<,16758&7,216‡

,16758&7,216'(0217$*(‡,16758&&,21(6'(0217$-(

Содержание B600002662

Страница 1: ...rasero al contactar al centro de atenci n al cliente de Delta mencione la informaci n que aparece en el producto CONSUMER EXPERIENCE CENTER Delta Children s Products Corp 114 West 26th Street New York...

Страница 2: ...nts to suffocate NEVER use in a crib Adult beds are not safe for babies NEVER co sleep NEVER place the crib near a window or any wall hangings The safest place for your baby to sleep is in a JPMA Cert...

Страница 3: ...ng on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open more than one drawer at a time DO NOT leave drawers open when not in use Missing or broken parts any questions CALL...

Страница 4: ...ns N en utilisez JAMAIS dans un lit de b b Les lits d adultes ne sont pas un lieu s r pour les b b s NE dormez JAMAIS ensemble NE placez JAMAIS le Lit de B b proximit d une fen tre ou de tentures L en...

Страница 5: ...ablettes Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs du bas N OUVREZ JAMAIS plus d un tiroir en m me temps NE laissez PAS les tiroirs ouverts lorsque vous ne les utilisez pas Visitez Deltachild...

Страница 6: ...Las camas para adultos no son seguras para los beb s JAM S duerma con ellos NEVER place the crib near a window or any wall hangings El lugar m s seguro para que su beb duerma es una cuna con certific...

Страница 7: ...e cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor peso en los cajones inferiores NUNCA abra m s de un caj n al mismo tiempo NO DEJE cajones abiertos si no los est utilizando Visite Deltachildren Com...

Страница 8: ...le syst me anti bascule fourni Ne JAMAIS placer un t l viseur sur ce produit Ne jamais permettre un enfant de grimper ou s accrocher aux tiroirs portes ou tag res Ne jamais ouvrir plus d un tiroir a l...

Страница 9: ...onditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide Ces extremes peuvent causer une perte de l integrite de la structure du produit Pour pr server le lustre original et la beaut de ce fini r...

Страница 10: ...tal superior 40414 P Drawer Back x3 Arri re du tiroir Trasera de la gaveta 40422 G Top Drawer Front x1 Avant du Tiroirsup rieur Parte frontal de la Gaveta superior 40419 N Drawer Front x2 Avant du tir...

Страница 11: ...on inclus Destornillidor Phillips no incluido NN 40mm Screw x12 Vis 40mm Tornillo 40mm MM Barrel Nut x6 crou port e cylindrique Tuercacil ndrica AA Glide Screw x18 Vis pour Glide Tornillo de Deslizami...

Страница 12: ...es expos s 2 Inserte el perno en la ranura G relo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo apriete del todo deje 1 2 12 mm fuera 3 Slide the...

Страница 13: ...dia luna al mismo tiempo Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen Apri telo con la llave Allen Tighten the bolt with...

Страница 14: ...lend Screwdriver and M4 Allen wrench following the instructions on pages 14 and 15 Fije la Barra frontal inferior Pieza T Barra trasero inferior Pieza D Barra Frontal Superior Pieza E Barra Frontal Ce...

Страница 15: ...17 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 E B T J D FF x 10 F x6 BB CC...

Страница 16: ...m bolts Part CC 6 Crescent Washer Part BB and 10 30mm Dowels Part FF Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench following the instructions on pages 14 and 15 Fije el lado de...

Страница 17: ...19 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 C FF x 10 x6 BB CC...

Страница 18: ...t in the proper alignment Fixez 2 Base pi ce H 1 Barre de Base pi ce W l aide de 4 boulons M6 x 60 mm pi ce DD et de 4 crous port e cylindrique pi ce MM Serrez l aide de la cl hexagonale M4 Utilisez l...

Страница 19: ...21 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 H W MM MM DD DD H MM DD H...

Страница 20: ...to the assembly from step 3 using 8 M6 x 20mm Bolts Part HH and 8 Cap Nuts Part KK Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Fixez 4 querre de renfort d angle pi ce X l en...

Страница 21: ...23 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 X X KK KK KK KK HH HH HH HH X X...

Страница 22: ...ez l assemblage de l tape 4 l ensemble mont l tape 2 l aide de 10 boulons M6 x 20 mm pi ce HH 2 boulons M6 x 40 mm pi ce JJ et 2 crou port e cylin drique pi ce MM Serrez l aide de dutournevis M4 t te...

Страница 23: ...25 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 MM JJ HH MM HH HH HH JJ...

Страница 24: ...Panel Part A to the assembly from Step 5 using 2 30mm Dowels Part FF 2 50mm Bolts Part CC and 6 30mm Bolts Part GG Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Fixer le Panne...

Страница 25: ...6 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 PP RZHO KHYLOOH PP 3DVDGRU PP GG 30mm Bolt x6 Boulon 30mm Perno 30mm CC 50mm Bolt x2 Boulon 50mm Perno 50mm A FF CC...

Страница 26: ...el ctrico ya que puede causar que los tornillos se rompan o rueden EE Back Panel Screw x10 Vis pour Panneau Arri re Tornillo de Panel Trasero Phillips Screwdriver Not included Tournevis Phillips non...

Страница 27: ...29 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 EE x10 K...

Страница 28: ...tipo de muro contacte a un contratista profesional 5 Drill 1 8 hole at Pencil Mark in wood wall stud 5 Percez un trou de 1 8 po de diam tre l emplacement de la marque au crayon dans le poteau mural en...

Страница 29: ...Faites entrer le dispositif de non renversement travers le trou lorsque vous placez la commode dans s position finale NOTA Aseg rese de fijar todos los accesorios a la carcasa antes de completar este...

Страница 30: ...t Part N G with 4 20mm Screws Part LL Note Grooves in Bottom must align Tighten With Phillips Screwdriver Repeat this step until 3 drawers are complete Glisser le fond du tiroir Pi ce S dans les rainu...

Страница 31: ...33 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 U U S LL LL N G x3...

Страница 32: ...en NN 40mm Screw x12 Vis 40mm Tornillo 40mm Install the Drawer Back Part P using 4 40mm Screws Part NN and 4 Plastic Barrel Nuts Part SS Note Grooves In Bottom Must Align Tighten With Phillips Screwdr...

Страница 33: ...35 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 P x3 SS SS NN NN...

Страница 34: ...ENCI N No use un destornillador el ctrico ya que puede causar que los tornillos se rompan o rueden Attach 1 Handle Part PP1 to Drawer Assembly using 2 Handle Screws Part PP2 Repeat this step until 3 d...

Страница 35: ...37 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 PP2 PP1 x3...

Страница 36: ...ur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Allen Wrench Cl Allen Llave Allen OR OU O x 6 1 25mm PULL TIRER SAQUE PULL TIRER SAQUE PULL TIRER SAQUE P...

Страница 37: ...estar al frente de la gu a cuando se est armando la c moda To insert drawer align male runner on drawer to female runner on case and push all the way in Pour ins rer tiroir aligner runner homme sur l...

Страница 38: ...avant du tiroir puis aligner les trous de la glissi re aux trous sur le c t La patte doitrester tr sproche de l avant du tiroir iii Fixez la glissi re du tiroir l aide de 3 vis Pi ce AA Montez les vis...

Страница 39: ...41 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 66 0 16758 7 216 16758 7 216 0217 16758 21 6 0217 AA AA x3 3rd 1st 2nd...

Страница 40: ...les glissi res de chaque tiroir avec les glissi res destiroirs sur le bo tier Poussez le tiroir HORIZONTALEMENT vers l int rieur jusqu ce qu il s encastre V rifiez que chaque c t est bien fix Ouvrez...

Страница 41: ...or un per odo de 90 dias a partir de su adquisici n bajo uso normal Si un producto tiene defectos durante este per odo Nosotros tomaremos la opci n de reparar o reemplazar la pieza defectuosa del prod...

Страница 42: ...ndustry standards All of our dressers are engineered to meet or exceed ASTM Furniture Safety Standards To protect your children Delta Children dressers are tested to meet the requirements of the indus...

Страница 43: ...ommodes sont con ues pour tre aux normes selon les standards de suret des meubles ASTM et m me les d passer Pour prot ger vos enfants les commodes de Delta Children sont test es pour satisfaire les ex...

Страница 44: ...cadores est n dise ados para cumplir o exceder los est ndares de seguridad ASTM de muebles Para proteger a sus ni os los tocadores de Delta Children son sometidos a pruebas para que cumplan los requis...

Отзывы: