background image

w w w . d e l l . c o m   |   s u p p o r t . d e l l . c o m

Dell™ PowerConnect™ 27xx Systems

Getting Started Guide

Začínáme

Guide de mise en route

Erste Schritte

Οδηγός πρώτων βηµάτων

はじめに

시작 설명서

Pierwsze kroki

Guía de introducción

Models: PC2708, PC2716, PC2724, and PC2748

T9021bk2.book  Page 1  Thursday, November 16, 2006  9:21 AM

Содержание PowerConnect 27XX

Страница 1: ...werConnect 27xx Systems Getting Started Guide Začínáme Guide de mise en route Erste Schritte Οδηγός πρώτων βηµάτων はじめに 시작 설명서 Pierwsze kroki Guía de introducción Models PC2708 PC2716 PC2724 and PC2748 T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 9 21 AM ...

Страница 2: ...T9021bk2 book Page 2 Thursday November 16 2006 9 21 AM ...

Страница 3: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect 27XX Systems Getting Started Guide T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 9 21 AM ...

Страница 4: ...the written permission of Dell Inc is strictly forbidden Trademarks used in this text Dell Dell OpenManage PowerEdge the DELL logo Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet and Latitude are trademarks of Dell Inc Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation Other trademarks and trade names may be used in this document to re...

Страница 5: ... Installation 5 Overview 5 Site Preparation 5 Unpacking 5 Mounting the Device 6 Starting and Configuring the Device 10 Booting the Switch 10 Initial Configuration 10 T9021bk2 book Page 3 Thursday November 16 2006 9 21 AM ...

Страница 6: ...4 Contents T9021bk2 book Page 4 Thursday November 16 2006 9 21 AM ...

Страница 7: ...d near an easily accessible 100 240 VAC 50 60 Hz outlet Ensure that after connection the power LED on the device is visible Clearance There is adequate frontal clearance for operator access Allow clearance for cabling power connections and ventilation Cabling The cabling is routed to avoid sources of electrical noise such as radio transmitters broadcast amplifiers power lines and fluorescent light...

Страница 8: ...ions apply to the PowerConnect 27xx Series devices There are three device mounting options Installing on a Flat Surface Installing in a Rack Installing on a Wall Installing on a Flat Surface The device must be installed on a flat surface if it is not installed in a rack or on a wall The surface must be able to support the weight of the device and the device cables 1 Attach the self adhesive rubber...

Страница 9: ...les on the rack mounting bracket The following figure illustrates where to mount the brackets Figure 1 1 Bracket Installation for Rack Mounting 2 Insert the supplied screws into the holes on the sides of the device and tighten with a screwdriver 3 Repeat the process for the rack mounting bracket on the other side of the device 4 Insert the unit into the 48 26 cm 19 inch rack ensuring that the rack...

Страница 10: ... and tighten with a screwdriver 3 Repeat the process for the wall mounting bracket on the other side of the device 4 Place the device against the wall and mark the wall through the bracket holes 5 Drill holes in the wall for the brackets and install the appropriate mounting hardware not supplied 6 Place the device against the wall so that the bracket holes align with the holes in the wall 7 Insert...

Страница 11: ...connect the device to a power source in the steps detailed in Starting and Configuring the Device Figure 1 4 Back Panel Power Connectors Connect the device to an AC outlet After you have connected the device to a power source confirm that the device is connected and operating correctly by examining the LEDs on the front panel Drilled Holes Drilled Holes Wall Power Connector PowerConnect Switch Rea...

Страница 12: ...ing that power is being supplied to the device A power on self test POST runs every time the device is initialized and checks hardware components to determine if the device is fully operational before completely booting If POST passes successfully the System and the Power LEDs glow and a valid executable image is loaded into RAM The boot process runs approximately 90 seconds Initial Configuration ...

Страница 13: ...rsion 1 7 x or above 2 In the Web user interface Click IP Addressing The System IP Address window appears 3 Enter the IP Address Subnet Mask and Default Gateway 4 Click Apply Changes The device is configured NOTE This getting started guide provides information on the steps necessary for basic setup of the switch For more information on the management capabilities of the switch please refer the Pow...

Страница 14: ...12 Getting Started Guide T9021bk2 book Page 12 Thursday November 16 2006 9 21 AM ...

Страница 15: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Systémy Dell PowerConnect 27xx Začínáme T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 10 19 AM ...

Страница 16: ... je přísně zakázána Ochranné známky použité v tomto textu Dell Dell OpenManage PowerEdge logo DELL Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet a Latitude jsou obchodní značky společnosti Dell Inc Microsoft a Windows jsou obchodní značky společnosti Microsoft Corporation V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odk...

Страница 17: ...ah Instalace 17 Přehled 17 Příprava místa 17 Rozbalení 17 Montáž zařízení 18 Spuštění a konfigurace zařízení 22 Bootování switche 22 Počáteční konfigurace 22 T9021bk2 book Page 15 Thursday November 16 2006 10 19 AM ...

Страница 18: ...16 Obsah T9021bk2 book Page 16 Thursday November 16 2006 10 19 AM ...

Страница 19: ...ána v blízkosti snadno dostupné zásuvky 100 240 V pro střídavý proud 50 60 Hz Zkontrolujte zda po zapnutí zařízení svítí kontrolka LED napájení Prostor Je dostatečný prostor pro přístup obsluhy zepředu Nechte místo pro kabeláž elektrické vedení a ventilaci Kabeláž Kabeláž je vedena tak aby se vyhnula zdrojům elektrického rušení jako jsou radiové přijímače zesilovače elektrické dráty a zářivková os...

Страница 20: ...instalační pokyny se vztahují ke switchům PowerConnect 27xx Series Jsou tři možnosti montáže zařízení Instalace na rovný povrch Instalace do stojanu Instalace na zeď Instalace na rovný povrch V případě že není zařízení instalováno do stojanu nebo na zeď musí být instalováno na rovný povrch Povrch musí být schopen unést hmotnost zařízení a kabelů 1 Nalepte samolepící podložky na všechna označená mí...

Страница 21: ...ení jsou v zákrytu s dírkami na montážním držáku Následující obrázek ilustruje kam připevnit držáky Obrázek 1 1 Instalace držáku při montáži do stojanu 2 Do otvorů na bocích zařízení vložte přiložené šroubky a řádně zašroubujte 3 Opakujte tento postup pro montážní držák na druhé straně zařízení 4 Zasuňte jednotku do 48 26 cm stojanu a ujistěte se že montážní otvory na zařízení jsou v zákrytu s mon...

Страница 22: ...e je šroubovákem 3 Opakujte tento postup pro montážní držák na druhé straně zařízení 4 Přiložte zařízení ke zdi a skrz otvory v konzole na ni proveďte značky 5 Vyvrtejte do zdi otvory pro konzolu a nainstalujte příslušný montážní element není součástí dodávky 6 Přiložte zařízení ke zdi tak aby byly otvory v konzole v zákrytu s otvory ve zdi 7 Vložte šrouby do otvorů v montážní konzole a utáhněte j...

Страница 23: ... Zařízení připojíte ke zdroji energie až v krocích popsaných podrobně v kapitole Spuštění a konfigurace zařízení Obrázek 1 4 Konektory napájení na zadní stěně Připojte zařízení do zásuvky Poté co připojíte zařízení ke zdroji napětí ujistěte se zkontrolováním Led kontrolek na předním panelu že je správně zapojeno a pracuje Vyvrtané díry Vyvrtané díry Zeď Konektor napájení Switch PowerConnect zezadu...

Страница 24: ...váno rozsvícenou kontrolkou LED Autotest při spouštění POST proběhne vždy když je zařízení inicializováno a provede kontrolu hardwarových komponentů aby před úplným spuštěním zařízení zjistil zda je plně provozuschopné Pokud test proběhne úspěšně svítí kontrolky Systém a Napájení a do paměti RAM se načte platný spustitelný image Bootovací proces trvá přibližně 90 sekund Počáteční konfigurace POZNÁ...

Страница 25: ...atelském internetovém rozhraní klepněte na položku IP Addressing Adresování IP Zobrazí se okno System IP Address Adresa IP systému 3 Zadejte adresu IP sít ovou masku a výchozí bránu 4 Klepněte na položku Apply Changes Použít změny Zařízení je tímto nakonfigurováno POZNÁMKA Tato příručka Začínáme poskytujte informace o krocích nutných pro základní nastavení switche Více informací o možnostech správ...

Страница 26: ...24 Začínáme T9021bk2 book Page 24 Thursday November 16 2006 10 19 AM ...

Страница 27: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Systèmes Dell PowerConnect 27XX Guide de mise en route T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 2 59 PM ...

Страница 28: ...ère que ce soit sans l autorisation écrite de Dell Inc est strictement interdite Marques utilisées dans ce document Dell Dell OpenManage PowerEdge le logo DELL Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet et Latitude sont des marques de Dell Inc Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation Tous les autres noms de marques et mar...

Страница 29: ...29 Présentation générale 29 Préparation du site 29 Déballage 29 Montage de l unité 30 Démarrage et configuration de l unité 34 Démarrage du commutateur 34 Configuration initiale 34 T9021bk2 book Page 27 Thursday November 16 2006 2 59 PM ...

Страница 30: ...28 Sommaire T9021bk2 book Page 28 Thursday November 16 2006 2 59 PM ...

Страница 31: ... V c a à 50 60 Hz facilement accessible Vérifiez que le voyant d alimentation est visible une fois tous les branchements effectués Dégagement l avant de l unité doit être suffisamment dégagé pour rester accessible à un opérateur Prévoyez un dégagement pour le câblage les connexions électriques et la ventilation Câblage les câbles doivent être acheminés de façon à éviter les sources de bruit électr...

Страница 32: ...ctions de montage ci après s appliquent aux unités PowerConnect 27xx Il existe trois options possibles pour le montage Installation sur une surface plane Montage en rack Fixation murale Installation sur une surface plane L unité doit être installée sur une surface plane si elle n est pas installée dans un rack ou sur un mur Cette surface doit pouvoir supporter le poids de l unité et de ses câbles ...

Страница 33: ...de montage des deux éléments L illustration suivante indique l emplacement où les supports doivent être placés Figure 1 1 Installation des supports pour un montage en rack 2 Insérez les vis fournies dans les orifices situés sur les côtés de l unité puis serrez les à l aide d un tournevis 3 Répétez l opération de l autre côté de l unité 4 Insérez l unité dans le rack en veillant à ce que les orific...

Страница 34: ...ournevis 3 Répétez l opération de l autre côté de l unité 4 Placez l unité contre le mur et faites des repères en passant un feutre dans les orifices du support de montage 5 Percez le mur aux endroits marqués et installez le matériel de montage approprié non fourni 6 Placez l unité contre le mur en alignant les trous du support sur ceux que vous avez percés dans le mur 7 Insérez les vis dans chaqu...

Страница 35: ...r une prise reliée à la terre Vous effectuerez ce branchement lorsque vous parviendrez à la section Démarrage et configuration de l unité Figure 1 4 Connecteurs d alimentation du panneau arrière Branchez l unité sur une prise électrique Une fois ce branchement effectué vérifiez que l unité fonctionne correctement en examinant les voyants situés sur le panneau avant Trous percés Trous percés Mur Co...

Страница 36: ...voyants s allument pour indiquer que l appareil est sous tension Un auto test de démarrage POST s exécute à chaque initialisation de l unité il passe les composants en revue pour vérifier que l unité est opérationnelle avant que le démarrage ne soit totalement effectif Si ce test se déroule sans incident les voyants s allument et une image exécutable valide est chargée dans la mémoire vive Le proc...

Страница 37: ...ilisateur Web cliquez sur IP Addressing Adressage IP La fenêtre System IP Address Adresse IP du système s affiche 3 Entrez l adresse IP le masque de sous réseau et la passerelle par défaut 4 Cliquez sur Apply Changes Appliquer les modifications L unité est configurée REMARQUE le présent guide contient uniquement les instructions nécessaires à la configuration de base du commutateur Pour plus de dé...

Страница 38: ...36 Guide de mise en route T9021bk2 book Page 36 Thursday November 16 2006 2 59 PM ...

Страница 39: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect 27XX Systeme Erste Schritte T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 3 01 PM ...

Страница 40: ...en Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc ist streng untersagt Marken in diesem Text Dell Dell OpenManage PowerEdge das DELL Logo Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet und Latitude sid Marken von Dell Inc Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation Alle anderen in...

Страница 41: ...t Installation 41 Übersicht 41 Standortvorbereitung 41 Auspacken 41 Gerät montieren 42 Gerät starten und konfigurieren 46 Switch starten 46 Erstkonfiguration 46 T9021bk2 book Page 39 Thursday November 16 2006 3 01 PM ...

Страница 42: ...40 Inhalt T9021bk2 book Page 40 Thursday November 16 2006 3 01 PM ...

Страница 43: ...t 100 240 V Wechselspannung bei 50 60 Hz installiert werden Nach dem Anschließen des Geräts muss die Betriebsanzeige leuchten Zugang Der Bediener muss an der Vorderseite des Geräts ausreichend Bewegungsfreiheit haben Auch Verkabelung Stromanschlüsse und Belüftungsöffnungen sollten problemlos zugänglich sein Verkabelung Die Kabel sollten so verlegt sein dass elektrisches Rauschen durch Funksender F...

Страница 44: ...en Die folgenden Montageanweisungen gelten für Geräte der Reihe PowerConnect 72xx Für die Montage des Geräts bestehen folgende drei Möglichkeiten Installation auf einer ebenen Fläche Installation im Rack Wandmontage Installation auf einer ebenen Fläche Falls keine Rack oder Wandmontage erfolgen soll muss das Gerät auf einer ebenen Fläche installiert werden Die Tragfähigkeit der Fläche muss für das...

Страница 45: ...ken müssen Die folgende Abbildung zeigt an welchen Stellen die Halterungen zu montieren sind Abbildung 1 1 Halterungen für die Rack Montage anbringen 2 Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben in die Löcher auf den Seiten des Geräts ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest 3 Wiederholen Sie die Schritte für die Rackmontagehalterung auf der anderen Seite des Geräts 4 Setzen Sie die Einh...

Страница 46: ...bendreher fest 3 Wiederholen Sie die Schritte für die Wandmontagehalterung auf der anderen Seite des Geräts 4 Halten Sie das Gerät gegen die Wand und markieren Sie die Wand durch die Löcher der Halterung 5 Bohren Sie Löcher für die Halterung in die Wand und installieren Sie die entsprechenden Befestigungsteile nicht im Lieferumfang enthalten 6 Halten Sie das Gerät an die Wand so dass sich die Halt...

Страница 47: ...Stromquelle verbunden wird ist im Abschnitt Gerät starten und konfigurieren ausführlich beschrieben Abbildung 1 4 Stromanschlüsse auf der Rückseite Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose Nachdem Sie das Gerät mit einer Stromquelle verbunden haben stellen Sie anhand der LED Anzeigen auf der Vorderseite die ordnungsgemäße Funktion sicher Bohrlöcher Bohrlöcher Wand Stromanschluss Rückseite des P...

Страница 48: ...n dass das Gerät mit Strom versorgt wird Bei jeder Initialisierung des Geräts wird ein Einschaltselbsttest POST ausgeführt dabei werden die Hardware Komponenten überprüft um vor dem vollständigen Hochfahren zu ermitteln ob das Gerät vollständig betriebsbereit ist Wenn der Einschaltselbsttest erfolgreich abgeschlossen wurde leuchten die System und die Stromversor gungsanzeige und ein gültiges ausfü...

Страница 49: ...Benutzerschnittstelle auf IP Addressing IP Adressierung Das Fenster System IP Address System IP Adresse wird angezeigt 3 Geben Sie die IP Adresse Subnetzmaske und das Standard Gateway ein 4 Klicken Sie auf Apply Changes Änderungen übernehmen Das Gerät wird konfiguriert ANMERKUNG In dieser ersten Anleitung erhalten Sie Informationen über die grundlegende Einrichtung des Switches Weitere Information...

Страница 50: ...48 Erste Schritte T9021bk2 book Page 48 Thursday November 16 2006 3 01 PM ...

Страница 51: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Συστήµατα PowerConnect 27XΧ της Dell Οδηγός πρώτων βηµάτων T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 3 02 PM ...

Страница 52: ...οτε τρόπο χωρίς την έγγραφη άδεια της Dell Inc Εµπορικά σήµατα που χρησιµοποιούνται σε αυτό το κείµενο Dell Dell OpenManage PowerEdge το λογότυπο DELL Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet και Latitude είναι εµπορικά σήµατα της Dell Inc Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation Στο παρόν έγγραφο ενδέχεται να χρησιµοπ...

Страница 53: ...σκόπηση 53 Προετοιµασία τοποθέτησης 53 Άνοιγµα συσκευασίας 53 Τοποθέτηση της συσκευής 54 Εκκίνηση και ρύθµιση παραµέτρων της συσκευής 58 Εκκίνηση του διακόπτη 58 Αρχική ρύθµιση παραµέτρων 58 T9021bk2 book Page 51 Thursday November 16 2006 3 02 PM ...

Страница 54: ...52 Περιεχόµενα T9021bk2 book Page 52 Thursday November 16 2006 3 02 PM ...

Страница 55: ...κολη πρόσβαση Βεβαιωθείτε ότι µετά τη σύνδεση η φωτεινή ένδειξη LED της τροφοδοσίας στη συσκευή είναι ορατή Ελεύθερος χώρος Υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος µπροστά από τον εξοπλισµό για την πρόσβαση του χειριστή Αφήστε ελεύθερο χώρο για καλώδια συνδέσεις τροφοδοσίας και αερισµό Καλώδια Τα καλώδια τοποθετούνται έτσι ώστε να αποφεύγονται οι πηγές ηλεκτρικού θορύβου όπως ραδιοφωνικοί ποµποί ενισχυτές...

Страница 56: ...υθες οδηγίες τοποθέτησης ισχύουν για τις συσκευές της σειράς PowerConnect 27xx Υπάρχουν τρεις επιλογές τοποθέτησης της συσκευής Εγκατάσταση σε επίπεδη επιφάνεια Εγκατάσταση σε ράφι Εγκατάσταση σε τοίχο Εγκατάσταση σε επίπεδη επιφάνεια Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σε επίπεδη επιφάνεια εάν δεν εγκατασταθεί σε ράφι ή σε τοίχο Η επιφάνεια πρέπει να έχει τη δυνατότητα στήριξης του βάρους της συσκευ...

Страница 57: ...θυγραµµίζονται µε τις τρύπες του στηρίγµατος τοποθέτησης στο ράφι Η ακόλουθη εικόνα απεικονίζει τη θέση τοποθέτησης των στηριγµάτων Εικόνα 1 1 Εγκατάσταση στηρίγµατος για τοποθέτηση σε ράφι 2 Τοποθετήστε τις παρεχόµενες βίδες στις τρύπες που υπάρχουν στα πλαϊνά της συσκευής και σφίξτε µε ένα κατσαβίδι 3 Επαναλάβετε τη διαδικασία για το στήριγµα τοποθέτησης σε ράφι στην άλλη πλευρά της συσκευής 4 Τ...

Страница 58: ... σε ράφι και σφίξτε µε ένα κατσαβίδι 3 Επαναλάβετε τη διαδικασία για το στήριγµα τοποθέτησης σε τοίχο στην άλλη πλευρά της συσκευής 4 Ακουµπήστε τη συσκευή στον τοίχο και βάλτε σηµάδια στον τοίχο για τις τρύπες του στηρίγµατος 5 Ανοίξτε τρύπες στον τοίχο για τα στηρίγµατα και τοποθετήστε το κατάλληλο υλικό στήριξης δεν παρέχεται 6 Ακουµπήστε τη συσκευή στον τοίχο έτσι ώστε οι τρύπες των στηριγµάτω...

Страница 59: ...ροφοδοσίας στα βήµατα που περιγράφονται στην ενότητα Εκκίνηση και ρύθµιση παραµέτρων της συσκευής Εικόνα 1 4 Συζευκτήρες τροφοδοσίας στο πίσω µέρος Συνδέστε τη συσκευή µε την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος AC Αφού συνδέσετε τη συσκευή σε πηγή τροφοδοσίας επιβεβαιώστε ότι η συσκευή είναι συνδεδεµένη και λειτουργεί σωστά εξετάζοντας τις φωτεινές ενδείξεις LED στο µπροστινό µέρος Τρύπες που ανοίξατε Τ...

Страница 60: ...ι µε ρεύµα Σε κάθε προετοιµασία της συσκευής εκτελείται αυτόµατος έλεγχος ενέργειας POST και ελέγχει στοιχεία υλικού για να καθορίσει εάν η συσκευή είναι πλήρως λειτουργική πριν από την ολοκλήρωση της εκκίνησης Εάν ο έλεγχος POST ολοκληρωθεί µε επιτυχία οι φωτεινές ενδείξεις LED του συστήµατος και τροφοδοσίας ανάβουν και φορτώνεται ένα έγκυρο εκτελέσιµο είδωλο στη µνήµη RAM Η διαδικασία εκκίνησης ...

Страница 61: ...εριβάλλον εργασίας Web κάντε κλικ στη IP Addressing ιεύθυνση ΙP Θα εµφανιστεί το παράθυρο System IP Address ιεύθυνση IP συστήµατος 3 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP τη µάσκα δευτερεύοντος δικτύου και την προεπιλεγµένη πύλη 4 Κάντε κλικ στην επιλογή Apply Changes Εφαρµογή αλλαγών Οι παράµετροι της συσκευής έχουν ρυθµιστεί ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτός ο οδηγός πρώτων βηµάτων παρέχει πληροφορίες για τα βήµατα που χ...

Страница 62: ...60 Οδηγός πρώτων βηµάτων T9021bk2 book Page 60 Thursday November 16 2006 3 02 PM ...

Страница 63: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect 27xx システム はじめに T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 64: ...ても厳重に禁じられています 本書で使用されている商標について Dell Dell OpenManage PowerEdge DELL ロゴ Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet および Latitude は Dell Inc の商標です Microsoft および Windows は Microsoft Corporation の登録商標です 本書では 必要に応じて上記記載以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが これらの商標や会社名は 一切 Dell Inc に所属するものではありません モデル PC2708 PC2716 PC2724 および PC2748 2006 年 11 月 P N T9021 Rev A02 T9021bk2 bo...

Страница 65: ...目次 63 目次 設置 65 概要 65 設置場所の準備 65 開梱 65 装置の設置 66 装置の起動と設定 70 スイッチの起動 70 初期設定 70 T9021bk2 book Page 63 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 66: ...64 目次 T9021bk2 book Page 64 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 67: ...に設置することができます ユニットを設置する前に 設置場所が以下 の要件を満たしていることを確認します 電源 ユニットの電源ケーブルが届く範囲内に AC 100 240 V 50 60 Hz のコンセン トがあること 接続した後で 装置の電源 LED が表示されていることを確認します クリアランス 正面にオペレータが作業するのに十分な空間があること ケーブル配 線 電源接続 および換気用の空間が確保されていること ケーブル配線 無線機 通信用の増幅器 電力線 蛍光灯取り付け器具などの電気的 ノイズの発生源を避けて ケーブルが配線されていること 環境要件 動作時の周囲温度の範囲は 0 45 相対湿度は 95 以下で結露しない こと 開梱 パッケージの内容 装置の梱包を解きながら 以下の部品がそろっていることを確認します 装置 スイッチ AC 電源ケーブル 粘着ゴムパッド ラック用または壁用の...

Страница 68: ...します 損傷がある場合は すぐにご連絡くだ さい 装置の設置 PowerConnect 27xx シリーズの装置は 以下に説明する手順で取り付けます 設置方法に は 以下の 3 種類があります 平らな場所への設置 ラックへの設置 壁面への設置 平らな場所への設置 ラックや壁に設置しない場合は 水平面に設置してください 設置する面は 装置とケー ブルの重量に耐えることができる必要があります 1 シャーシ底面の印が付いているそれぞれの場所に 粘着ゴムパッドを貼り付けます 2 両側に約 5 cm ずつ 背面に約 13 cm の隙間を確保して装置を水平面に置きます 3 装置が十分に換気されることを確認します T9021bk2 book Page 66 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 69: ...付けブラケットの両方の取り付け穴を合わせ 付属のラック取り付 けブラケットを装置の片側に取り付けます ブラケットの取り付け位置は 次の図を参照してください 図 1 1 ラック取り付けのためのブラケットの取り付け 2 付属のネジを装置の左右にある穴に挿入して ドライバで締めます 3 この手順を繰り返して ラック取り付けブラケットを装置のもう一方の側にも取り付 けます 4 装置とラックの取り付け穴の位置を合わせ ブラケットを取り付けた装置を 19 インチ 48 26 cm ラックに挿入します 5 ラックのネジを使って 装置には付属していません 装置をラックに固定します 両側面の下側のネジを先に締めます 通気孔がふさがれていないことを確認します PowerConnect スイッチ T9021bk2 book Page 67 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 70: ...ットの取り付け 2 付属のネジをラック取り付け穴に挿入して ドライバでネジを締めます 3 この手順を繰り返して 壁用取り付けブラケットを装置のもう一方の側にも取り付け ます 4 装置を壁に押し付け ブラケットの穴から壁に印を付けます 5 壁にドリルでブラケット用の穴をあけ 適切な取り付け金具 装置には付属していま せん を取り付けます 6 装置を壁に押し付けて ブラケットの穴を壁の穴に合わせます 7 ネジを各取り付けブラケットに挿入して締めます 通気孔がふさがれていないことを 確認します PowerConnect スイッチ T9021bk2 book Page 68 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 71: ...階では AC 電源ケーブルはまだ電源コンセントに接続しないでください 装置の電源コンセントへの接続は 装置の起動と設定 で説明する手順で実行します 図 1 4 背面パネルの電源コネクタ 装置を AC 電源コンセントに接続します 装置の電源への接続完了後 正面パネルの LED を点検し 装置が正しく接続されていて 正常に動作していることを確認します ドリルであけた穴 ドリルであけた穴 壁 電源コネクタ PowerConnect スイッチの背面図 T9021bk2 book Page 69 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 72: ...スイッチの起動 装置を電源に接続すると 装置の LED が点灯し 装置に電力が供給されていることを示し ます 電源投入時の自己診断 POST は装置の初期化のたびに実行され 完全に起動する 前にハードウェアコンポーネントをテストして 装置が正常に動作することを確認します POST が正常に完了すると システム LED と電源 LED が点灯し 有効な実行可能イメージ が RAM にロードされます 起動処理は約 90 秒間で完了します 初期設定 メモ 初期設定は 次のことを前提に実行されます PowerConnect 装置が 設定済みのデフォルト IP 192 168 2 1 とサブネットマスク 255 255 255 0 を使用して設定されていること PowerConnect 装置が正常に起動したこと 装置の使用を開始するには システム固有の構成で装置を設定することをお勧めします メモ 装...

Страница 73: ...orer 6 x 以上 および Mozilla バージョン 1 7 x 以上 2 Web ユーザーインタフェースで IP Addressing IP アドレス設定 をクリック します System IP Address システムの IP アドレス ウィンドウが表示されます 3 IP アドレス サブネットマスク デフォルトゲートウェイを入力します 4 Apply Changes 変更を適用する をクリックします 装置が設定されます メモ 本書では スイッチの基本設定に必要な手順について説明しています スイッチ の管理機能の詳細については マニュアル CD に収録されている PowerConnect 27xx シ リーズユーザーズガイド を参照してください T9021bk2 book Page 71 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 74: ...72 はじめに T9021bk2 book Page 72 Thursday November 16 2006 2 17 PM ...

Страница 75: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect 27XX 시스템 시작 설명서 T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 76: ...단 복제하는 행위는 엄격하게 금지되어 있습니다 본 설명서에 사용된 상표인 Dell Dell OpenManage PowerEdge DELL 로고 Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet 및 Latitude는 Dell Inc 의 상표입니다 Microsoft 및 Windows 는 Microsoft Corporation의 등록 상표입니다 본 설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다 Dell Inc 는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 등록 상표 및 상표 이름에 대한 어떠한 소유권도 보유하지 않습니다 모델 PC2708 PC2716 PC...

Страница 77: ...차례 75 차례 설치 77 개요 77 설치 사이트 준비 77 포장 풀기 77 장치 탑재 78 장치 시작 및 구성 82 스위치 부팅 82 초기 구성 82 T9021bk2 book Page 75 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 78: ...76 차례 T9021bk2 book Page 76 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 79: ...하기 전에 선택한 설치 장소가 다음의 사 이트 요구 사항을 충족하는지 확인하십시오 전원 본 장치를 접근이 용이한 100 240VAC 50 60Hz 콘센트 가까이에 설치합니다 연결 후 장치의 전원 LED를 볼 수 있어야 합니다 여유 공간 전면에 작업자가 접근할 수 있는 적절한 여유 공간이 확보되어야 합니다 케이블 전원 연결 및 통풍을 위한 여유 공간도 확보하십시오 케이블 무선 송신기 브로캐스트 증폭기 전원 선 및 형광등 장착물과 같은 전기적 잡음 의 원인이 될 수 있는 물체를 피해 케이블을 배선합니다 주변 요구 사항 주변 장치 작동 온도 범위는 최대 95 의 비응축 상대 습도에 서 0 45ºC 32 113ºF 입니다 포장 풀기 패키지 내용 장치의 포장을 풀면서 다음 항목이 들어 있는지 확인하십시오 장치 스위치...

Страница 80: ...분이 없는지 살펴보십시오 파손된 흔적이 발견되면 즉시 알 려주십시오 장치 탑재 다음의 탑재 지침은 PowerConnect 2700x 시리즈 장치에 적용됩니다 세 가지 방법으로 장치를 탑재할 수 있습니다 평평한 곳에 설치 랙에 설치 벽에 설치 평평한 곳에 설치 장치를 랙이나 벽에 설치하지 않으면 평평한 곳에 설치해야 합니다 장치와 케이블의 무게를 지탱할 수 있는 곳에 놓아야 합니다 1 섀시 바닥에 표시된 각 위치에 접착성 고무 패드를 장착하십시오 2 장치를 좌우로 5 08 cm 2인치 뒤쪽으로 12 7 cm 5인치 정도 여유 공간을 두어 평평한 곳 에 설치하십시오 3 장치의 통풍이 잘 되도록 하십시오 T9021bk2 book Page 78 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 81: ... 한 쪽 면에 대고 장치의 장착 구멍과 랙 장착 브래킷의 장 착 구멍을 맞추십시오 다음 그림은 브래킷을 장착할 위치를 보여줍니다 그림 1 1 랙 장착용 브래킷 설치 2 제공된 나사를 장치의 측면에 있는 구멍에 끼우고 드라이버로 조이십시오 3 장치 반대 편에도 똑같이 브래킷을 대고 나사를 끼워 조이십시오 4 장치의 랙 장착 구멍과 랙에 있는 장착 구멍을 맞춰서 장치를 48 26cm 19 인치 랙에 삽입 하십시오 5 랙 나사 미제공 를 사용하여 장치를 랙에 고정시키십시오 먼저 아래쪽에 나사 한 쌍을 조 인 후 위쪽에 나사 한 쌍을 조이십시오 환풍구가 막히지 않도록 주의하십시오 PowerConnect 스위치 T9021bk2 book Page 79 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 82: ...브래킷 설치 2 제공된 나사를 랙 장착 구멍에 끼우고 드라이버로 조이십시오 3 장치 반대 편에도 똑같이 벽면 부착 브래킷을 대고 나사를 끼워 조이십시오 4 벽면에 장치를 대고 브래킷 구멍 위치를 벽에 표시하십시오 5 벽면에 브래킷용 구멍을 뚫고 적절한 탑재 하드웨어 제공되지 않음 를 설치하십시오 6 브래킷 구멍이 벽면의 구멍과 일치하도록 벽면에 장치를 위치시킵니다 7 각 부착 브래킷에 나사를 끼워 조이십시오 환풍구가 막히지 않도록 주의하십시오 PowerConnect 스위치 T9021bk2 book Page 80 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 83: ...시오 참고 이 때 전원 케이블을 접지된 AC 콘센트에 연결하지 마십시오 장치 시작 및 구성 부분에 자 세히 설명된 절차에 따라 장치를 전원에 연결합니다 그림 1 4 후면 패널 전원 커넥터 장치를 AC 콘센트에 연결하십시오 장치를 전원에 연결했으면 전면 패널의 LED를 통해 장치 가 연결되어 있고 올바르게 작동하는지 확인하십시오 드릴 구멍 드릴 구멍 벽 전원 커넥터 PowerConnect 스위치 후면 보기 T9021bk2 book Page 81 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 84: ...장치가 전원에 연결된 경우 장치 LED에 불이 들어와 전원이 장치에 공급되고 있음을 나타냅니 다 POST Power on self test 는 장치가 초기화될 때마다 실행되어 부팅이 완료되기 전에 하드 웨어 구성요소를 검사하여 장치가 완전히 작동 가능한지 여부를 확인합니다 POST를 통과하 면 시스템 및 전원 LED가 켜지고 실행 가능한 유효 이미지가 RAM에 로드됩니다 부팅 프로세스는 약 90초가 소요됩니다 초기 구성 참고 초기 구성은 다음을 전제로 합니다 PowerConnect 장치가 사전 구성된 기본 IP 192 168 2 1 와 서브넷 마스크 255 255 255 0 로 구성 되어 있습니다 PowerConnect 장치가 제대로 부팅되었습니다 장치를 사용하려면 시스템 특정 구성으로 장치를 구성하는 것이...

Страница 85: ...t Explorer 6 x 이상 및 Mozilla Version 1 7 x 이상 2 웹 사용자 인터페이스에서 IP Addressing IP 주소 지정 을 클릭하십시오 System IP Address 시스템 IP 주소 창이 나타납니다 3 IP 주소 서브넷 마스크 및 기본 게이트웨이를 입력하십시오 4 Apply Changes 변경사항 적용 를 클릭하십시오 장치가 구성되었습니다 참고 이 시작 설명서는 스위치의 기본 설정에 필요한 단계를 설명합니다 스위치 관리 기능 에 대한 자세한 내용은 설명서 CD의 PowerConnect 27xx 시리즈 사용 설명서를 참조하십시오 T9021bk2 book Page 83 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 86: ...84 시작 설명서 T9021bk2 book Page 84 Thursday November 16 2006 11 52 AM ...

Страница 87: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Systemy Dell PowerConnect 27XX Pierwsze kroki T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 3 04 PM ...

Страница 88: ...ania się powielania w jakiejkolwiek postaci bez pisemnej zgody firmy Dell Inc Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście Dell Dell OpenManage PowerEdge logo DELL Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet iLatitudesąznakamihandlowymifirmyDellInc MicrosoftiWindowssązastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation W niniejszym tekście mogą wys...

Страница 89: ...ormacje ogólne 89 Przygotowanie miejsca instalacji 89 Rozpakowywanie 89 Montaż urządzenia 90 Uruchamianie i konfigurowanie urządzenia 94 Uruchamianie przełącznika 94 Konfiguracja wstępna 94 T9021bk2 book Page 87 Thursday November 16 2006 3 04 PM ...

Страница 90: ...88 Spis treści T9021bk2 book Page 88 Thursday November 16 2006 3 04 PM ...

Страница 91: ...ania 100 240 VAC 50 60 Hz Upewnij się że po podłączeniu dioda zasilania jest widoczna Prześwity Operator musi mieć zapewniony dostęp do urządzenia od przodu Należy pozostawić prześwity na prowadzenie kabli podłączenie zasilania i w celu zapewnienia wentylacji Okablowanie Okablowanie musi być poprowadzone w taki sposób by omijało źródła zakłóceń elektrycznych takie jak nadajniki radiowe wzmacniacze...

Страница 92: ...rukcje montażu dotyczą przełączników z rodziny PowerConnect 27xx Series Istnieją trzy możliwości zainstalowania urządzenia Montaż na płaskiej powierzchni Montaż w szafie przemysłowej Instalacja na ścianie Montaż na płaskiej powierzchni Jeśli urządzenie nie będzie montowane w szafie przemysłowej lub na ścianie należy umieścić je na płaskiej powierzchni Powierzchnia musi wytrzymać ciężar urządzenia ...

Страница 93: ...tażowe w urządzeniu znajdowały się naprzeciw otworów montażowych we wsporniku Na ilustracji przedstawiono miejsce montażu wsporników Rysunek 1 1 Instalacja wspornika do zamontowania w szafie przemysłowej 2 Wsuń dostarczone śruby do otworów w bocznych ścianach urządzenia i dokręć je śrubokrętem 3 Powtórz procedurę ze wspornikiem po drugiej stronie urządzenia 4 Wsuń urządzenie do szafy o rozmiarze 4...

Страница 94: ...ontażowych i dokręć je śrubokrętem 3 Powtórz procedurę ze wspornikiem do montażu na ścianie po drugiej stronie urządzenia 4 Przyłóż urządzenie do ściany i zaznacz miejsca w których znajdują się otwory wspornika 5 Wywierć w ścianie otwory w które wkręcone zostaną śruby wspornika i zainstaluj odpowiedni wspornik nie załączony 6 Przyłóż urządzenie do ściany tak aby otwory wspornika pokrywały się z ot...

Страница 95: ...asilania według procedury opisanej w punkcie Uruchamianie i konfigurowanie urządzenia Rysunek 1 4 Złącze zasilania na panelu tylnym Podłącz urządzenie do gniazdka zasilającego Po podłączeniu urządzenia do źródła zasilania należy upewnić się że jest ono faktycznie podłączone i działa prawidłowo W tym celu należy sprawdzić stan diod na panelu przednim Wywiercone otwory Wywiercone otwory Ściana Gniaz...

Страница 96: ...zone do źródła zasilania diody urządzenia świecą Oznacza to że prąd dopływa do urządzenia Test POST jest wykonywany przy każdej inicjalizacji urządzenia i ma na celu sprawdzenie elementów sprzętowych oraz ustalenie czy urządzenie jest w pełni sprawne zanim zostanie w pełni uruchomione Jeżeli test POST zakończy się sukcesem diody System i Power świecą i do pamięci RAM zostaje załadowany właściwy pr...

Страница 97: ...jsie użytkownika kliknij IP Addressing Schemat adresowania IP Pojawia się okno System IP Address Adres IP systemu 3 Wprowadź adres IP maskę podsieci i domyślną bramkę 4 Kliknij Apply Changes Zastosuj zmiany Urządzenie jest skonfigurowane MEGJEGYZÉS Podręcznik szybkiego startu zawiera informacje o krokach koniecznych dla podstawowej konfiguracji przełącznika Aby uzyskać dodatkowe informacje o możli...

Страница 98: ...96 Pierwsze kroki T9021bk2 book Page 96 Thursday November 16 2006 3 04 PM ...

Страница 99: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Sistemas Dell PowerConnect 27XX Guía de introducción T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 3 06 PM ...

Страница 100: ... en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc Marcas comerciales utilizadas en este texto Dell Dell OpenManage PowerEdge el logotipo de DELL Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation Otras marcas y otros nombr...

Страница 101: ...formación general 101 Preparación del sitio 101 Desembalaje 101 Montaje del dispositivo 102 Inicio y configuración del dispositivo 106 Inicio del conmutador 106 Configuración inicial 106 T9021bk2 book Page 99 Thursday November 16 2006 3 06 PM ...

Страница 102: ...100 Contenido T9021bk2 book Page 100 Thursday November 16 2006 3 06 PM ...

Страница 103: ... a la que se accede fácilmente Asegúrese de que después de la conexión el LED de alimentación del dispositivo quede visible Espacio libre debe haber un espacio libre delante del equipo para que el operador pueda trabajar con comodidad Deje espacio libre para el cableado las conexiones de alimentación y la ventilación Cableado el cableado está canalizado para evitar fuentes de ruido eléctrico como ...

Страница 104: ... siguientes corresponden a los dispositivos PowerConnect de la serie 27xx Existen tres opciones de montaje del dispositivo Instalación en una superficie plana Instalación en un rack Instalación en una pared Instalación en una superficie plana Si no se instala en un rack ni en una pared el dispositivo debe instalarse en una superficie plana La superficie debe soportar el peso del dispositivo y de l...

Страница 105: ...je del soporte de montaje en rack En la figura siguiente se muestra dónde deben montarse los soportes Figura 1 1 Instalación de los soportes para el montaje en rack 2 Inserte los tornillos suministrados en los orificios de los laterales del dispositivo y apriételos con un destornillador 3 Repita el proceso para el soporte de montaje en rack en el otro lado del dispositivo 4 Inserte la unidad en el...

Страница 106: ...con un destornillador 3 Repita el proceso para el soporte de montaje en pared en el otro lado del dispositivo 4 Coloque el dispositivo contra la pared y realice unas marcas en la misma a través de los orificios de los soportes 5 Taladre en la pared agujeros para los soportes e instale los accesorios de montaje necesarios no incluidos 6 Coloque el dispositivo contra la pared de modo que los orifici...

Страница 107: ...sitivo a una fuente de alimentación siguiendo los pasos que se detallan en la sección Inicio y configuración del dispositivo Figura 1 4 Conectores de alimentación del panel posterior Conecte el dispositivo a una toma eléctrica de CA Después de conectar el dispositivo a una fuente de alimentación compruebe que éste está conectado y funciona correctamente examinando los LED del panel frontal Agujero...

Страница 108: ...a indicar que éste recibe alimentación Cada vez que se inicializa el dispositivo se ejecuta una autoprueba de encendido POST que comprueba los componentes de hardware para determinar si el dispositivo es totalmente funcional antes del inicio completo Si la POST se ejecuta correctamente los LED del sistema y los LED de alimentación se encienden y se carga una imagen ejecutable válida en la RAM El p...

Страница 109: ...ssing Direccionamiento IP Aparece la ventana System IP Address Dirección IP del sistema 3 Especifique la dirección IP la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada 4 Haga clic en Apply Changes Aplicar cambios Se configurará el dispositivo NOTA en esta guía de introducción se proporciona información sobre los pasos necesarios para llevar a cabo la instalación básica del conmutador Para ...

Страница 110: ...108 Guía de introducción T9021bk2 book Page 108 Thursday November 16 2006 3 06 PM ...

Страница 111: ...120 מדריך העבודה התחלת T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 10 37 AM ...

Страница 112: ...ozilla גרסה 1 7 x יותר מתקדמת גרסה או 2 באינטרנט המשתמש בממשק על לח IP Addressing כתובת IP חלו System IP Address כתובת IP המערכת של מופיע 3 ה כתובת את הז IP ה רשת מסיכת את המחדל ברירת שער ואת משנה 4 על לח Apply Changes שינויי החל מוגדרת ההתק תצורת עצה מדריך ה המתג של בסיסית להגדרה הדרושים הצעדים על מידע מספק זה עבודה תחלת על נוסף למידע המתג של הניהול יכולות ב עיין סדרת של למשתמש מדריך PowerConnect...

Страница 113: ...ינות הדולקות ההתק נורות ב ההדלקה בעת עצמית דיקה POST ההתק של אתחול כל ע מתבצעת רכיבי כל נבדקי ובמהלכה האתחול השלמת לפני לפעולה כשיר ההתק א לקבוע כדי החומרה בדיקת א POST בהצלחה עוברת דולקות והמתח המערכת נורות לזיכרו נטענת הפעלה קוב של תקפה ותמונה RAM נמש האתחול תהלי כ 90 שניות התחלתית תצורה קביעת עצה הבאות ההנחות על מבוססת ההתחלתית התצורה התקן של התצורה PowerConnect ה כתובת עם מוגדרת IP 192 168 2 1...

Страница 114: ... תחבר אל בשלבים חשמל למקור ההתקן את לחבר תתבקש בסעיף המפורטים ההתקן של תצורה וקביעת הפעלה איור 1 4 האחורי בלוח חשמל מחברי מתג Power Connect אחורי מבט החשמל לשקע ההתק את חבר חשמל למקור ההתק את שחיברת לאחר ופועל מחובר שההתק ודא על כראוי הקדמי בלוח הנורות בדיקת ידי שקדחת חורים חורים שקדחת קיר חשמל מחבר T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 10 37 AM ...

Страница 115: ...ת המיועדי לחורי שסופקו הברגי את הכנס מברג באמצעות אות וחזק 3 ההתק של השני בצדו הקיר על להתקנה הזווית עבור התהלי על חזור 4 לקיר ההתק את הצמד שבזווית החורי באמצעות הקיר על מיקומו את וסמ 5 הזוויתנ עבור בקיר חורי קדח י המתאי ההרכבה ציוד את והתק מסופק אינו 6 לקיר ההתק את הצמד בקיר שקדחת לחורי יתאימו בזוויתני שהחורי כ 7 לזוויתני הברגי את הכנס אות והדק חסומי אינ האוורור שפתחי ודא מתג PowerConnect T9021bk...

Страница 116: ...שי הזוויתני את מד בהתק שהחורי וודא המעמד להתקנת בזוויתני החורי ע מיושרי הזוויתני את להרכיב יש היכ מדגי הבא האיור איור 1 1 מעמד על להתקנה זוויתנים חיבור 2 ההתק בצידי לחורי שסופקו הברגי את הכנס או וחזק מברג באמצעות ת 3 ההתק של השני בצדו הזווית עבור התהלי על חזור 4 בגודל למעמד היחידה את הכנס 48 26 ס מ 19 אינ החורי ע מיושרי בהתק שהחורי וודא במעמד 5 ברגי באמצעות למעמד היחידה את חזק מסופקי לא שני לפני ה...

Страница 117: ...מ באופ עליו דווח י ידי ההתקן הרכבת ההרכבה הוראות מסדרת התקני על חלות הבאות PowerConnect 27xx אפשרויות שלוש קיימות ההתק להתקנת ישר משטח על התקנה במעמד היחידה התקנת קיר על התקנה ישר משטח על התקנה הקיר על או מעמד על מותק אינו ההתק א על להתקינו יש ישר משטח גבי לשאת המשטח על ה וכבלי ההתק במשקל התק 1 הגומי רפידות את חבר עצמית להדבקה המיועדות בתחתית המסומני מהמיקומי אחד לכל התושבת 2 ישר משטח על ההתק את ה...

Страница 118: ...חידה 100 240 VAC 50 60 Hz בקלות נגיש שנורת ודא החיבור לאחר גלויה תהיה ההתק של המתח פנוי שטח למפעיל גישה לאפשר כדי ההתק בחזית הול פנוי שטח להשאיר יש שטח השאר לכבלי פנוי ולאוורור החשמל לחיבורי כבלי לחשמל להפרעות מקור למניעת הכבלי את לנתב יש רדיו משדרי כגו שידור מגברי ומתקנ מתח קווי פלואורסצנטיי תאורה י הסביבה תנאי לגבי דרישות בי הוא היחידה של תקינה לפעולה הסביבה טמפרטורות טווח 0 ל 45ºC 32 עד 113ºF ע...

Страница 119: ...112 העניינים תוכן T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 10 37 AM ...

Страница 120: ...ינים תוכן התקנה 113 כללית סקירה 113 האתר הכנת 113 האריזה מן היחידה הוצאת 113 ההתקן הרכבת 114 וק ההתקןהפעלה של תצורה ביעת 118 למתג אתחול ביצוע 118 התחלתית תצורה קביעת 118 T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 10 37 AM ...

Страница 121: ...פיעי במסמ זה Dell Dell OpenManage PowerEdge הלוגו של DELL Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex PowerConnect PowerApp PowerVault Axim DellNet ו Latitude ה סימני מסחריי של Dell Inc Microsoft ו Windows של רשומי מסחריי סימני ה Microsoft Corporation מסחר ושמות מסחריי סימני השמות ועל הסימני על לבעלות הטועני לגורמי מתייחסי זה במסמ המוזכרי אחרי יי על או אלה גורמי של המוצרי Dell Inc מסחריי ובשמות מסח...

Страница 122: ... מערכות Dell PowerConnect 27XX מדריך ה העבודה תחלת T9021bk2 book Page 1 Thursday November 16 2006 10 37 AM w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Страница 123: ...T9021cc2 fm Page 1 Thursday November 16 2006 9 48 AM ...

Отзывы: