![Dell 53P6J Скачать руководство пользователя страница 1](http://html.mh-extra.com/html/dell/53p6j/53p6j_installation-instructions_78781001.webp)
www.dell.com | support.dell.com
Rack Power Distribution Unit (rPDU) Dry Contact Sensor Installation Instructions
53P6J
Instructions d'Installation du Capteur à Contact Sec de l'Unité de Distribution d'Alimentation sur Baie | Rack Power Distribution Unit (rPDU) Trockenkontaktsensor - Installationsanleitung|
Instrucciones de instalación del Sensor de contacto seco de la Unidad de distribución de alimentación en estante (rPDU) |
(rPDU)
|
(rPDU)
|
ラックユニット(rPDU) ドライセンサーりけ
|
)Инструкции по установке датчика сухого контакта стоечного блока распределения питания (сБРП)
|
(rPDU)
|
NOTE:
Connect a dry contact device to the output terminals (1 or 2) on the dry contact connector. The terminals accept 16 AWG to
24 AWG wires.
REMARQUE :
Connecter un dispositif à contact sec sur les bornes de sortie (1 ou 2) sur le connecteur du capteur à
contact sec. Les bornes acceptent des fils de 16 AWG à 24 AWG.
HINWEIS:
Ein Trockenkontaktgerät mit den Abgangsklemmen (1 oder 2) am Trockenkontakt-Sensorstecker
anschließen. Die Klemmen können Drähte der Drahtstärken 16 AWG bis 24 AWG aufnehmen.
NOTA:
Conecte un dispositivo de contacto seco en los terminales de salida (1 ó 2) del conector de contacto seco
del sensor. Los terminales son compatibles con cables de 16 AWG a 24 AWG.
:
(
1 2
)
。 16 AWG 24 AWG
。
:
ドライ
をドライ
センサーコネクタの
(
1または2
)
に
します。
は、16 AWG から 24 AWGワイヤまでに!"します。
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Подключите сухое контактное устройство к выходным разъемам (1 или 2) на
соединителе датчиков сухого контакта. К этим разъемам можно подключить провода 16 AWG -
24 AWG.
:
(dry contact)
터
(1 2)
하
.
16 AWG 24 AWG !"
합
#$.
:
#$
%
&$
'
(
(
(
1 ) 2
)
。
* 16 AWG & 24 AWG
。
1
1
1
NO
1
2
2
NO
1K
+5V
1K
+5V
Max V = 5V
Max I = 5mA
CPU
CPU
1