background image

13

IT

Italiano

Smerigliatrice angolare

INTRODUZIONE

Questo utensile serve per smerigliare, tagliare e per 
sbavare materiali di metallo e di pietra senza l’uso d’ac-
qua; con gli appropriati accessori, l’utensile può essere 
usato anche per spazzolare e sabbiare

CARATTERISTICHE TECNICHE  

 1 

ELEMENTI DELL’UTENSILE  

 2 

1

. Albero

2

. Flangia di bloccaggio

3

. Chiave

4

. Tasto di bloccaggio dell’albero

5

. Impugnatura ausiliaria

6

. Riparo di protezione

7

. Flangia di montaggio

8

. Interruttore on/off di bloccaggio

SICUREZZA

ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere at-
tentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adem-
pimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno 
causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Il 
termine qui di seguito utilizzato «utensile elettrico» si ri-
ferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea 
di allacciamento). 

• Usare quest’utensile solo per smeriglio/taglio a secco
• Usare solamente le 

fl

 ange fornite con quest’utensile

• Questo utensile non deve essere usato da persone 
d’età inferiore a 16 anni
• Staccate sempre la spina dell’utensile prima di effet-
tuare regolazioni o cambiare gli accessori

ACCESSORI

• Usare gli accessori SBM Group che si possono ottene-
re presso il vostro negoziante
• Per il montaggio/uso d’accessori non di produzione 
SBM Group, osservare le istruzioni del fabbricante in-
teressato
• Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di 
giri corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri 
dell’utensile
• Non usare mole da smeriglio/taglio danneggiati, defor-
mati, o vibranti
• Maneggiare e conservare con cura le mole da smeri-
glio/taglio per evitare scheggiature e rottura
• Proteggere gli accessori da impatto, da urti e dal gras-
so
• Non usare mole da smeriglio/taglio che siano più gran-
di della dimensione raccomandata
• Usare solamente mole da smeriglio/taglio con foro del 
diametro adatto per la 

fl

 angia di montaggio (7) senza 

gioco; non usare mai riduttori/adattatori per adattarli su 
mole da smeriglio/taglio di foro più grande

• Em caso de anomalia eléctrica ou mecânica, desligue 
imediatamente a ferramenta e tire a 

fi

 cha da tomada

• Caso o disco de corte 

fi

 que bloqueado, resultando em 

sacões transmitidos à ferramenta, desligue imediata-
mente a ferramenta
• Em caso de interrupção na corrente ou se a 

fi

 cha for 

retirada da tomada por engano, destrave imediatamen-
te o interruptor on/off (8) e coloque-o na posição OFF 
de forma a impedir que a ferramenta volte a arrancar 
descontroladamente
• Não aplique demasiada pressão na ferramenta que a 
faça parar

APÓS A UTILIZAÇÃO

• Antes de descansar a ferramenta, desligue o motor e 
certi

fi

 que-se de que todas as peças rotativas estão pa-

radas
• Depois de desligar a ferramenta, nunca páre a rotação 
do acessório exercendo pressão lateral sobre o mes-
mo

     

A sua máquina é duplamente isolada de acor-
do com a norma EN50144; assim sendo, não 
é necessária a ligação à massa.

MANUTENÇÃO

     

Certi

fi

 que-se que a máquina não está sob ten-

são sempre que levar a cabo os trabalhos de 
manutenção no motor.

As máquinas SBM Group foram concebidas para ope-
rar durante de um período de tempo prolongado com 
um mínimo de manutenção. A continuidade do funcio-
namento satisfatório da máquina depende da adequa-
da manutenção da máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um 
pano suave, de preferência após cada utilização. Man-
tenha as aberturas de ventilação sempre livres de po-
eiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave 
humedecido em água de sabão. Nunca utilize solven-
tes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc. 
Estes solventes poderão dani

fi

 car as partes plásticas 

da máquina.
A máquina não requer qualquer lubri

fi

 cação adicional.

No caso de se detectar um defeito, como por exemplo 
desgaste excessivo e rápido de uma peça, contacte por 
favor o seu distribuidor local SBM Group.

AMBIENTE

De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos 
durante o transporte, esta é fornecida numa resistente 
e robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais 
de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes 
materiais para os locais de reciclagem apropriados. 
Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu 
distribuidor local SBM Group. Aqui as máquinas irão 
ser destruídas e abandonadas de uma forma ambiental 
mente segura.

Содержание 98299687

Страница 1: ...ning 16 K ytt ohje 18 Bruksanvisning 19 Brugervejledning 21 Haszn lati utas t s 22 Manual de utilizare 24 25 Instruksja obs ugi 27 N vod k pou it 28 Navodilo za uporabo 30 Uputstvo za korisnike 31 Upu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 8 NN 7 NJO LH...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...practical information Do not work materials containing asbestos asbestos is considered carcinogenic Take protective measures when during work dust can develop that is harmful to one s health combustib...

Страница 7: ...n Splittern oder Rissen Zubeh r ist vor Sto Schlag und Fetteinwirkung zu sch tzen Eine Schrupp Trennscheibe die gr er ist als das maximal empfohlene Ausma darf nicht verwendet werden Verwenden Sie nur...

Страница 8: ...das Kabel nicht ber hren sondern den Netzstecker sofort ziehen das Werkzeug niemals mit besch digtem Kabel benutzen Spindelarretierungsknopf 4 nur dann dr cken wenn Spindel 1 stillsteht H nde von umla...

Страница 9: ...z d accessoires avec un orifice filet borgne plus petit que M14 x 21 mm UTILISATION A L EXTERIEUR Branchez l outil par l interm diaire d un coupe circuit FI avec courant de r action de 30 mA au maximu...

Страница 10: ...onzar Lors du meulage de m tal des tincelles se produi sent veillez ce que d autres personnes et du mat riau combustible ne se trouvent pas dans les environs im m diats de ce travail En cas de dysfonc...

Страница 11: ...cesorios girato rios Cuando muela metal se generar n chispas manten ga alejadas del rea de trabajo a otras personas y al material combustible En caso de producirse el mal funcionamiento mec ni co o el...

Страница 12: ...o trabalho n o toque no fio mas retire imediatamente a ficha da tomada nunca utilize a ferramenta com o fio danifica do Carregue no bot o de fecho do veio 4 apenas quan do o veio 1 estiver parado Mant...

Страница 13: ...a el ctrica ou mec nica desligue imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada Caso o disco de corte fique bloqueado resultando em sac es transmitidos ferramenta desligue imediata mente a ferram...

Страница 14: ...l albero dell utensile Non usare mai accessori con un foro cieco filettato di dimensione inferiore a M14 x 21 mm USO ALL ESTERNO Collegare l utensile attraverso un interruttore automa tico di corrente...

Страница 15: ...ITENSHUIS Sluit uw machine aan via een aardlekschakelaar FI met maximaal 30 mA uitschakelstroom Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis goed gekeurd verlengsnoer met een spatwaterdichte con tactst...

Страница 16: ...pschijf geblokkeerd is met een plotselinge reactiekracht van de machine als gevolg de machine onmiddellijk uitschakelen Als de stroom is uitgevallen of de stekker per ongeluk uit het stopcontact wordt...

Страница 17: ...nds innan du anv nder den f r f rsta g ngen Asbesthaltigt material f r inte bearbetas asbest anses vara cancerframkallande Vidta skydds tg rder om risk finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explo...

Страница 18: ...iketta 4 vain kun kara 1 on pys ytettyn Pid k det et ll py rivist varusteista Metallia hiottaessa voi kehitty kipin it pid muut henkil t ja herk sti syttyv t ainekset poissa ty skente lyalueelta S hk...

Страница 19: ...med gjenget hull hvor gjengene ikke er lange nok for ta lengden p verk t yspindelen Bruk aldri tilbeh r med et blindt gjenget sentrumshull mindre enn M14 x 21 mm Virtakatkon aiheutuessa tai jos kosket...

Страница 20: ...kalle kreft Utf r beskyttelsestiltak hvis det kan oppst helsefar lig brennbart eller eksplosivt st v under arbeidet en kelte st vtyper kan v re kreftfremkallende bruk en st vmaske og bruk et st v spo...

Страница 21: ...og er udstyret med en st nkvandsbeskyttet kobling stikkontakt INDEN BRUG Inden v rkt jet anvendes f rste gang anbefales det at man modtager praktisk undervisning Bearbejd ikke asbestholdigt materiale...

Страница 22: ...got Csak olyan lyuk tm r j csiszol v g korongokat haszn ljon melyek kotyog s n lk l illeszkednek a 7 es szerel gy r h z a nagy lyukm ret csiszol v g korongokat alkalmaz sa rdek ben tilos fordulatsz m...

Страница 23: ...z mg pet r vidz rlati FI ramk r megsza k t n kereszt l csatlakoztassa melynek kiold rama maximum 30 mA Csakis k lt ri haszn latra gy rtott hosszabb t k belt haszn ljon mely freccsen v z ellen v dett d...

Страница 24: ...timpul lucrului nu atinge i cordonul dar deconecta i imediat de la priz Ap sa i butonul de blocare a fusului 4 atunci c nd fusul 1 este oprit Feri i m inile de accesoriile n mi care Atunci c nd lefui...

Страница 25: ...ntul de la re eaua de alimen tare De fiecare dat dup ncheierea lucrului se recoman d de cur it corpul instrumentului i orificiile de venti lare de impurit i i praf cu stof moale sau un erve el Impurit...

Страница 26: ...26 O 8 50144 SBM Group SBM Group SBM Group 14 21 I I 30 m I O 16 A 5 6 4 1...

Страница 27: ...czy z otworem gwinto wanym w kt rym gwint nie jest dostatecznie d ugi aby wkr ci wrzeciono narz dzia Nigdy nie nale y stosowa akcesori w ze lepymi gwintowanymi otworami mniejszymi ni M14 x 21 mm STOSO...

Страница 28: ...nale y bezzw ocznie wy czy narz dzie i wy j wtyczk W przypadku zablokowania tarczy tn cej czego efek tem jest szarpanie podczas pracy nale y natychmiast wy czy narz dzie W przypadku przerwy w zasilan...

Страница 29: ...karcinogenn U i te ochrann opat en pokud p ii pr ci m e vznik nout zdrav kodliv ho ilav nebo v bu n prach n kter prach je karcinogenn noste ochrannou masku proti prachu a pou ijte lze li jej p iipojit...

Страница 30: ...se pribora Pri bru enju ali rezanju kovine se pojavljajo iskre zato odstranite iz delovnega obmo ja ostale osebe in mate rial ki ga iskre lahko vnamejo V primeru elektri nih ali mehanskih motenj tako...

Страница 31: ...iste stavili diskove za bru enje ili se enje sa pre velikim otvorom Nikada ne koristite diskove za bru enje ili se enje sa otvorom iji navoj nije dovoljno duga ak da prihvati du inu osovine alata Nika...

Страница 32: ...i eksplozivne pra ine neke pra ine va e kao pobudjiva i raka nosite za titnu masku za pra inu i upotreblja vajte ako se mo e priklju iti usisavanje pra ine opiljaka Pazite na skrivene elektri ne ice v...

Страница 33: ...a ti enim od prskanja PRIJE UPORABE Prije prve uporaba ure aja preporu uje se zatra iti prakti ne informacije Ne obra ujte materijal koji sadr i azbest azbest se smatra kancerogenim Poduzmite mjere za...

Страница 34: ...emek i in ta lama kesme disklerini dikkatli tutun ve saklay n Aksesuarlar arpmalardan darbelerden ve ya l or tamlardan koruyun nerilen en b y k boyuttan b y k ta lama kesme dis ki kullanmay n Yaln z d...

Страница 35: ...l a zararl yan c veya patlay c tozlar n kma olas l varsa gerekli koruyucu nlemleri al n baz tozlar kanserojen say l r koruyucu toz mas kesi tak n ve e er aletinize tak labiliyorsa bir toz tala emme t...

Страница 36: ...30 Y k H H m H o o D e N q o H H D F H k H N N 3 1 6 k 6 D D s s H D t t k D H G s H SBM Group o AE 36 1 2 1 2 6 3 6 4 5 6 7 6 8 D F G D D H D D D N G Y N H 6 _ 6 Y Y _ D _ D H _ H D _ e _ e 30 Y k H...

Страница 37: ...37 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Страница 38: ...38 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 SBM Group...

Страница 39: ...39 30 1 3 SBM Group...

Страница 40: ...40 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 KZ...

Страница 41: ...ti darbo rankius i traukite ki tuk i el tinklo lizdo PAPILDOMA RANGA Naudokite tik originali SBM Group papildom rang kuri galite sigyti specializuotose SBM Group parduo tuv se arba SBM Group firmos ga...

Страница 42: ...lo per nuot kio sro v s apsaugin i jungikl FI kurio minimali suveikimo srov yra ne didesn kaip 30 mA Naudokite tik lauko darbams skirtus ilginamuosius lai dus su hermeti komis jungtimis PRIE EKSPLOATA...

Страница 43: ...a instrumenta aizsarg zem juma d p rsniedz 30 mA Instrumenta pievieno anai pie elektrot kla rpus telp m iz mantojiet tikai t dus pagarin t j kabe us kas paredz ti dai lieto anai un ir aizsarg ti pret...

Страница 44: ...emalt t riista keermespindli pikkusele rge kasutage suletud keermega tarvikuid mille keerme suurus j b alla M14 x 21 mm KASUTAMINE V LISTINGIMUSTES Kasutage maksimaalselt 30 mA k ivitusvooluga rikkevo...

Страница 45: ...at s ttimis v i plahvatusohtlikku tolmu m ned tolmuliigid on v hkitekitava toimega kandke tolmukaitsemaski ja v imaluse korral kasutage tolmu laastueemaldusseadist P rake t helepanu konstruktsioonides...

Страница 46: ...46 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 SBM group SBM group SBM group 7 SR 14 21 30 16 13 5 6 4 1 8...

Страница 47: ...47 3 N 60745 SBM group SBM group...

Страница 48: ...48 Exploded view DAG 910 B 1 4 3 6 8 9 11 16 17 18 25 27 26 26 20 21 22 23 30 31 34...

Страница 49: ...ndle 4 Cover protective 6 Spindle 8 Bearing 9 Gear driven 11 Bearing slip 16 Gear leading 17 Bearing rotor 18 Rotor 20 Diaphragm 21 Stator 22 Rubber bearing sleeve 23 Bearing rotor 25 Button switch 26...

Страница 50: ...l de la potencia ac stica 101 0 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 5 03 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este product...

Страница 51: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN60745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 90 0 dB A a hangteljesltm ny szintje 101 0 dB A norm l elt r s 3 dB a k zre...

Страница 52: ...55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjerni ca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN60745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 90 0 dB A a jako...

Страница 53: ...00 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN60745 noteiktais instrumenta rad t trok a ska as spiediena l menis ir 90 0 dB A un ska as jau...

Страница 54: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Страница 55: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Страница 56: ......

Отзывы: