Defort 93727482 Скачать руководство пользователя страница 1

DGI-800

93727482

 Bedienungsanleitung 

..........................3

 User’s Manual ....................................6

  Mode d’emploi ................................... 9

  Instrucciones de servicio ..................12

  Manual de instruções .......................15

  Istruzione per l’uso ...........................18

 Gebruiksaanwijzing ..........................21

 Brugervejledning ..............................24

 Bruksanvisning 

.................................27

 Bruksanvisning 

.................................30

 Käyttöohje ........................................33

 Kasutusjuhend .................................36

 Instrukcija .........................................38

 Instrukcija .........................................40

       .........42

     .......45

      ................48

 Instruksja obsugi .............................51

  Návod k použití ................................54

  Uputstvo za korisnike .......................57

 Használati utasítás  

..........................59

  Manual de utilizare ...........................62

  Navodilo za uporabo ........................65

 

BOS

 Upute za uporabu ...................68

 !"#$%&' ()#'&*' ............................70

 m k+lavuzu .............................73

 

 ...........76

Содержание 93727482

Страница 1: ...uso 18 Gebruiksaanwijzing 21 Brugervejledning 24 Bruksanvisning 27 Bruksanvisning 30 K ytt ohje 33 Kasutusjuhend 36 Instrukcija 38 Instrukcija 40 42 45 48 Instruksja obs ugi 51 N vod k pou it 54 Uputs...

Страница 2: ...2 JH JH JH JH JH 0 70 0 80 mm 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 7PMUBHF 7PMUBHF 7PMUBHF u...

Страница 3: ...aftstofftankdeckel 2 Motorschalter 3 Starterklappenhebel 4 R cksto anlasser 5 AC Steckdosen 7 Kraftstofftank 8 Masseklemme 9 Auspuff 10 Kraftstoffhahn 11 Z ndkerze 12 Luft lterdeckel 13 Voltmeter 14 D...

Страница 4: ...lter ausschalten Nicht berf llen oberhalb des Kraftstoffpegels etwas Luft lassen Tankverschluss immer gut festschrauben Eventuell versch tteten Kraftstoff aufwischen Bei Benutzung des Generators nicht...

Страница 5: ...ntrollieren wenn fehlerhaft Kontakt mit dem Servicecenter aufnehmen Kompression kontrollieren wenn zu gering Kontakt mit dem Servicecenter aufnehmen Auf lockeren Zylinderkopf kontrollieren Bolzen anzi...

Страница 6: ...Fuel tank capacity 2 6 L FEATURES 1 1 Fuel cap 2 Engine switch 3 Choke lever 4 Recoil starter 5 AC sockets 7 Fuel tank 8 Ground terminal 9 Exhaust 10 Fuel tap 11 Spark plug 12 Air lter cover 13 Voltme...

Страница 7: ...p any spilled fuel Do not smoke while operating the generator Always use caution Starting the generator 1 1 Turn on fuel tap 10 2 Turn on engine switch 2 3 Move choke lever 3 to closed position to res...

Страница 8: ...Check for damaged cylinder head gasket replace if necessary CLEANING Clean the housing regularly with a soft cloth preferably every time it is used Keep the air vents free of dust and dirt Remove stu...

Страница 9: ...d marrage du moteur 3 Levier d trangleur 4 Lanceur rappel 5 Prises de courant CA 7 R servoir 8 Borne de terre 9 Echappement 10 Robinet de carburant 11 Bougie d allumage 12 Carter du ltre air 13 Voltm...

Страница 10: ...r Laissez une poche d air au dessus du niveau de carburant Vissez toujours compl tement le bouchon du r ser voir Nettoyez toute essence renvers e Ne fumez pas lors de l utilisation du g n rateur Soyez...

Страница 11: ...ugie d allumage V ri ez le syst me de d marrage si ce dernier est d fectueux contactez votre centre de service V ri ez la compression si cette derni re s av re basse contactez votre centre de service...

Страница 12: ...sito del combustible 8 Terminal de tierra 9 Escape 10 Dep sito del combustible 11 Buj a de encendido 12 Cubierta del ltro del aire 13 Volt metro 14 DC 12V 5A 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Explicaci n d...

Страница 13: ...pagado No llene el dep sito en exceso deje una bolsa de aire por encima de la columna de combustible Fije siempre el tap n del combustible Limpie todas las salpicaduras de combustible No fume mientras...

Страница 14: ...lave del combustible est limpio Compruebe que el circuito del combustible no est obstruido Compruebe que no haya obstrucciones en el carbura dor El motor no funciona Limpie o cambie la buj a de encend...

Страница 15: ...erruptor do motor 3 Alavanca da borboleta 4 Motor de arranque de retorno 5 Tomadas de CA 6 Interruptor de CA 7 Dep sito de combust vel 8 Terminal de liga o terra 9 Escape 10 Torneira de combust vel 11...

Страница 16: ...a demasiado deixe um intervalo de ar na parte superior do n vel de combust vel Aparafuse sempre a tampa do combust vel Limpe o combust vel derramado N o fume durante a utiliza o do gerador Tenha semp...

Страница 17: ...tuoso contacte o seu centro de servi o Veri que a compress o se reduzida contacte o seu centro de servi o Veri que se a cabe a do cilindro est solta aperte os parafusos Veri que se a junta da cabe a d...

Страница 18: ...te 2 Interruttore del motore 3 Leva della valvola dell aria 4 Motorino d avviamento con rinculo 5 Prese di corrente AC 7 Serbatoio del carburante 8 Terminale di terra 9 Scarico 10 Tappo per il carbura...

Страница 19: ...ionando il generatore Stare sempre attenti Avviare il generatore 1 1 Aprire il tappo per il carburante 10 2 Accendere l interruttore del motore 2 3 Muovere la leva della valvola dell aria 3 sulla posi...

Страница 20: ...Controllare il sistema di accensione se difettoso con tattare il proprio centro servizi Controllare la compressione se bassa contattare il proprio centro servizi Controllare che la testa del cilindro...

Страница 21: ...AMING ONDERDELEN 1 1 Benzinedop 2 Motorschakelaar 3 Choke 4 Terugloopstarter 5 Wisselstroomstekkerbus 7 Benzinetank 8 Aardklem 9 Uitlaat 10 Brandstofafsluiter 11 Ontstekingsbougie 12 Lucht lterdeksel...

Страница 22: ...We adviseren ook de aanbevelingen van de mo torolieproducent op de verpakking te lezen Koppel alle stroomdraden af Zet de aan uitschakelaars op Uit Gooi niet te veel benzine in de tank zorg ervoor dat...

Страница 23: ...niet is verstopt Controleer of de carburator niet verstopt is geraakt Motor wil niet starten Maak de ontstekingsbougie schoon of vervang hem Controleer het ontstekingssysteem wanneer deze de fect is n...

Страница 24: ...er 7 Br ndstoftank 8 Stel 9 Udst dning 10 Br ndstofhane 11 T ndr r 12 D ksel luft lter 13 Voltmeter 14 DC 12V 5A 2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Forklaring til symboler I denne brugsanvisning og eller p mas...

Страница 25: ...Start generatoren 1 1 bn br ndstofhanen 10 2 T nd p motorafbryderen 2 3 S t chokeren 3 i position lukket hvis motoren skal startes mens den er varm skal choker blive st ende i ben eller halvt ben pos...

Страница 26: ...kompression hvis lav kontakt servicev rk sted Check om topstykke sidder l st stram bolte til Check om pakning ved topstykke er beskadiget ud skift om n dvendigt RENG RING Huset skal regelm ssigt reng...

Страница 27: ...l DELAR 1 1 Lock br nsletank 2 Motorstr mbrytare 3 Chokespak 4 T ndning 5 V xelsestr msuttag 7 Br nsletank 8 Jordkl mma 9 Avgasning 10 Br nslekran 11 T ndstift 12 Luft lterk pa 13 Voltmeter 14 DC 12V...

Страница 28: ...e ovanp br nslet Skruva alltid p locket ordentligt Torka upp utspillt br nsle R k inte n r du anv nder generatorn Var alltid uppm rksam Starta generatorn 1 1 ppna bensinkranen 10 2 S tt p str mbrytare...

Страница 29: ...Kontrollera t ndningssystemet om du uppt cker fel kontakta ditt servicecentrum Kontrollera kompressionen om den r l g kontakta ditt servicecentrum Kontrollera om det nns n gra l sa cylinderhuvuden dr...

Страница 30: ...asitet drivstofftank 2 6 l DELER 1 1 Bensinlokk 2 Motorbryter 3 Chokespak 4 Startsnor 5 Vekselstr m stikkontakter 7 Bensintank 8 Jordklemme 9 Eksos 10 Bensinkran 11 Tennplugg 12 Luft lterlokk 13 Voltm...

Страница 31: ...str mledninger Sl av str mbrytere Ikke fyll p for mye bensin la det v re en luftlomme verst Bensinlokket m alltid skrus p T rk opp bensins l Ikke r yk mens generatoren brukes V r alltid forsiktig Sta...

Страница 32: ...tennpluggen Sjekk tenningssystemet hvis det er defekt kontaktes et serviceverksted Sjekk kompresjonen hvis den er lav kontaktes et ser viceverksted Kontroller om topplokket er l st stram boltene Kontr...

Страница 33: ...seos Polttoaines ili n tilavuus 2 6 l OSAT 1 1 Polttoaines ili n korkki 2 Moottorin kytkin 3 Rikastinvipu 4 K ynnistysnaru 5 Pistorasiat 7 Polttoaines ili 8 Maadoitusliitin 9 Pakokaasuj rjestelm 10 Po...

Страница 34: ...lt l t yt polttoaines ili t liian t yteen Polttoaineen pinnan yl puolelle on j t v ilmatila Kierr s ili n korkki kunnolla kiinni Pyyhi polttoaineroiskeet pois l tupakoi generaattoria k ytt ess si Ole...

Страница 35: ...aa ota yh teytt huoltoliikkeeseen Tarkasta puristuspaine Jos se on liian pieni ota yhteyt t huoltoliikkeeseen Tarkasta ett sylinterinkansi on kunnolla kiinni Kirist ruuvit tarvittaessa Tarkasta onko s...

Страница 36: ...is 5 Selleks tuleb maanduskaabel hendada generaatoril etten h tud klemmiga Kaabli teine ots kinnitatakse maandus seadeldise k lge Heitegaaside v ljumise seade kuumeneb t k igus k rge temperatuurini mi...

Страница 37: ...Sulgege k ttekraan V tme abil eemaldage tass k tusekraani all Eemaldage v ike lter Puhastage lter ja tass ning asetage tagasi oma koh tadele K tuse lter L litage mootor v lja Eemaldage k tusepaagi ko...

Страница 38: ...zi uz eneratoru Lai izvair ties no trieciena ar elektrisku str_vu enera toru vajag iezem t z m sk 5 Priek tam pievienojiet iezem juma kabeli pie atbilsto _ spailes uz eneratora korpusa No pret jas pus...

Страница 39: ...ltru Noskalojiet ltru un tasi uzst_diet tos uz vietas Degvielas ltrs Izsl dziet dzin ju No emiet degvielas tvertnes v_ku No emiet degvielas ltru Izt riet ltru izskalojiet vi u un uzst_diet uz vietas B...

Страница 40: ...tiekim energij naudojantiems prietaisams Jei d l per didel s apkrovos buvo nutraukta srov rei kia suma inti generatori veikian i apkrov Siekiant i vengti elektros sm gio generatori reikia eminti r 5 p...

Страница 41: ...o ltruojamojo ele mento Kuro kranelis I junkite varikl U sukite kuro kranel Raktu nuimkite puodel apatin je kuro kranelio dalyje Nuimkite ma kranelio ltr Filtr ir puodel i plaukite ir statykite atgal...

Страница 42: ...42 RU X X 2 4 _ _ S1 800 AC 230 DC 12 50 2 3 63 2 6 4 0 11 _ _ _ 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 12V 5A _ _ 5 1...

Страница 43: ...43 RU _ X X X X X X 2 92 1 50 1 10 4 2 3 4 3 5 12 V 5A X X 1 2 10 _ _ SBM Group X 3 X 50 X X X 6 100 X X X 12 300 X X _ X X X 3 11 0 7 0 8 20 X 9 X X 12...

Страница 44: ...44 RU 200 _ X _ _ _ X X _ X X X X X X X X X X X _...

Страница 45: ...45 KZ X X X X 2 X 2 4 _ S1 800 AC 230 DC 12 50 2 63 2 6 4 0 11 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 12V 5A KZ _ _ 5 1...

Страница 46: ...46 KZ X X X X X X X X X X X 2 92 1 50 1 10 4 2 3 4 3 5 12 V 5A X 1 2 10 _ SBM Group 3 X X 50 X X X X X X 100 X X X 12 X X 300 X X X _ X 3 11 0 7 0 8 20 X 9 X 12...

Страница 47: ...47 KZ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X _ 200...

Страница 48: ...48 UA X X X 2 2 4 _ S1 800 AC 230 DC 12 50 2 3 63 2 6 4 0 11 _ _ 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 12V 5A _ 5 1 _ X X X X X X X X 2 i 92 1 50...

Страница 49: ...49 UA 1 10 4 2 3 4 3 5 12 V 5A X X X 1 2 10 _ SBM Group 3 X 50 6 X 100 12 X 300 _ X X X X 3 11 0 7 0 8 20 X 9 X 12...

Страница 50: ...50 UA 200 _ _ X X X _ _ _ X X X _ X X X X X X X X X X...

Страница 51: ...m powie trzu przy zapewnieniu dobrej wentylacji Spaliny zawie raj truj cy tlenek w gla Urz dzenie nale y bezwzgl dnie wy czy przed przy st pieniem do ponownego nape nienia zbiornika pali AGREGAT PR DO...

Страница 52: ...U YTKOWANIE ZANIM PRZYST PISZ DO URUCHOMIENIA AGREGATU Wlej paliwo i sprawd jego poziom 2 Nale y stosowa tylko nieetylizowan benzyn samo chodow nie zawieraj c o owiu z liczb oktanow nie mniejsz ni 92...

Страница 53: ...si Sprawd czy ltr kraniku paliwa jest czysty Sprawd czy przew d paliwowy jest dro ny Sprawd czy ga nik nie jest zapchany Silnik nie uruchamia si Wyczy lub wymie wiec Sprawd uk ad zap onowy Je li dzia...

Страница 54: ...U STI ZA ZEN 1 1 V ko palivov n dr e 2 Sp na motoru 3 P ka syti e 4 Strunov pou t 5 Z suvky pro st dav nap t 7 Palivov n dr 8 Zemnic svorka 9 V fuk 10 Kohoutek paliva 11 Zapalovac sv ka 12 Kryt vzduch...

Страница 55: ...rozlit palivo P i obsluze gener toru neku te Soustavn8 dbejte opatrnosti Spu t n gener toru 1 1 Otev ete kohout p vodu paliva 10 2 Zapn te sp na motoru 2 3 P ku syti e 3 nastavte do uzav en polohy p...

Страница 56: ...ko Zkontrolovat kompresi je li n zk kontaktovat servisn st edisko Zkontrolovat zda nen voln hlava v lce ut hnout rou by Zkontrolovat zda nen po kozeno t sn n hlavy v l ce je li t eba vym nit I T N Kry...

Страница 57: ...o a e prilikom preoptere enja Ako je do lo do prekida napajanja usled preoptere enja potrebno je smanjiti optere enje generatora Radi izbegavanja elektri nog udara generator se mora uzemljiti vidi sl...

Страница 58: ...te ventil za gorivo Pomo u klju a skinite a icu na najni em delu ventila za gorivo Skinite mali lter ventila Operite lter i a icu i vratite ih na njihovo mesto Filter za gorivo Isklju ite motor Skinit...

Страница 59: ...kapacit sa 2 6 L ALKATR SZEK 1 1 zemanyag z r kupak 2 Motor kapcsol 3 Sz vat kar 4 Ind t berendez s 5 V lt ram aljzatok 7 zemanyag tart ly 8 F ld termin l 9 Kipufog 10 zemanyag csap 11 Gy jt gyertya...

Страница 60: ...az zemanyagtart ly kupakj t T r lje fel a ki ml tt zemanyagot Ne doh nyozzon a gener tor m k dtet se k zben Mindig legyen vatos A gener tor beind t sa 1 1 Ford tsa el az zemanyag csapot 10 2 Kapcsolj...

Страница 61: ...csolatba a szerviz k zponttal Ellen rizze a kompresszi t ha gyenge l pjen kap csolatba a szerviz k zponttal Ellen rizze nem lazult e ki a henger feje h zza meg a csavarokat Ellen rizze nem s r lt e a...

Страница 62: ...va terge generatorul precum i toat benzina care s a v rsat pe jos n timpul aliment rii cu combustibil precum i n locul p str rii combustibilului nu fuma i i nu permite i apari ia sc nteilor i a focul...

Страница 63: ...gru la cea negativ Oprirea generatorului 1 Deconecta i dispozitivul consumator de la genera tor Schimba i ntrerup torul motorului 2 n pozi ia Deco nectat nchide i robinetul de benzin 10 DESERVIREA TEH...

Страница 64: ...com presiunea Trata i corpul generatorului cu compozi ie anticorosi v Acoperi i generatorul cu o es tur curat i uscat PROTEC IA MEDIULUI AMBIANT V rug m s preda i generatorul accesoriile i sau am bala...

Страница 65: ...1 1 Pokrov posode za gorivo 2 Motorno stikalo 3 Vzvod za hladen v ig 4 Ro ni potezni zaganjalnik 5 Vti nice izmeni na napetost 7 Posoda za gorivo 8 Ozemljitev 9 Izpuh 10 Pipica za dovod goriva 11 V i...

Страница 66: ...sode za gorivo e ste nekaj goriva razlili ga pobri ite Med obratovanjem generatorja ne kadite Bodite zmeraj previdni Zagon generatorja 1 1 Odprite pipico za dovod goriva 10 2 Vklju ite motorno stikalo...

Страница 67: ...ma e ta ne deluje pravilno pokli ite servisno slu bo Preverite kompresijo e je ta nizka pokli ite servisno slu bo Preverite ali je glava valja ustrezno privita e ni pri vijte vijake na glavi Preverite...

Страница 68: ...a titu od preop tere enja koji isklju uje dovod struje na potro a e prili kom preoptere enja Ako je do lo do prekida napajanja uslijed preoptere enja potrebno je smanjiti optere enje generatora Radi i...

Страница 69: ...ventil za gorivo Pomo u klju a skinite a icu na najni em dijelu ventila za gorivo Skinite mali lter ventila Operite lter i a icu i vratite ih na njihovo mjesto Filter za gorivo Isklju ite motor Skinit...

Страница 70: ...JY Y _ Y Q Y YX X JYX J Y _J Y X Y JQXJY X J Y J Y Y Y _J Y _ Y Y Y JQ J J YXJ X Y INVERTER 2 J _ _ J _ J _ J Y J Q _ Y _ X YQ J Y Y Y _J X X Y J JY Y Y Y _J J Y YX _ Y YX JQ JYX _ u Y Q Y YQ J J Y 1...

Страница 71: ...5 3 6 1 1 2 OFF 2 3 10 The generator is equipped with DC output 12V 5A that allows to charge batteries through the cable supplied Observe polarity red lead to black lead to 4 3 50 6 100 3 11 0 7 0 8...

Страница 72: ...72 GR FF 20 m 9 12 YJ J YX J Q J YX Y Y J Y Y Y J X JY Q Y _J...

Страница 73: ...reyan kesildi i halde jenerat r y k n azaltmak gerekir Elektrik cereyan arpmas n nlemek amac yla jenera t r topraklanmal d r Fig r 5 bak n z Bunun i in top raklama kablosunu jenerat r g vdesi zerindek...

Страница 74: ...s r n z Jenerat r temiz ve kuru bezle rt n z EVRE KORUMA Art k i e yaramayan jenerat r par a ve veya ambalaj n tekrar i lenip kazand r lmas i in en yak n kabul noktas na teslim etmenizi rica ederiz Je...

Страница 75: ...75 AE...

Страница 76: ...76 AE AE 800 2 6 4 0 11...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78 Exploded view DGI 800 1 1 ENGINE...

Страница 79: ...Carburator 42 Inverter 73 Alternator pos 28 30 1129 Piston ring 1130 Piston ring 1131 Gasket 1152 Screw M6X12 1153 Friction plate 1154 Clip 1155 Ratchet 1156 Reel 1157 Spiral spring 1158 Starter handl...

Страница 80: ...eg n EN 60745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta se eleva a 82 dB A y el nivel de la potencia ac stica 91 dB A desviaci n est ndar 3 dB Dichiaramo assumendo la piena responsabilit di...

Страница 81: ...melutaso on 82 dB A ja yleens ty kalun nen voi makkuus on 91 dB A keskihajonta 3 dB M s ar pilnu atbild bu pazi ojam ka is izstr_d_jums atbilst standartiem vai standartiz_cijas dokumentiem EN12601 un...

Страница 82: ...ereno u skladu sa EN 60745 nivo pritiska zvuka ovog alata iznosi 82 dB A a ja ina zvuka 91 dB A normalno odstupanje 3 dB Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv n...

Страница 83: ...91 dB A standarden od mik 3 dB Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod uskla en sa slijede im normama i normativnim dok umentima EN12601 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG...

Страница 84: ...que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha caso...

Страница 85: ...koliko je takvo organizirao _ RU _ _ UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopr...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Отзывы: