background image

2K

PLEASE READ FIRST!

Connect your NVR to your modem/router using the Ethernet cable (included). This is required for viewing your footage from 

the SmartSignal App. If only viewing your footage from the mobile app, skip to page 2. If you’d like to view your footage from 

a monitor/TV, proceed to Step 1. 

 

VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT EN PREMIER LIEU ! / ¡POR FAVOR, LEA PRIMERO!

Connectez votre NVR à votre modem/routeur en utilisant le câble Ethernet (inclus). Cette étape est nécessaire pour visualiser vos images depuis l’application SmartSignal. Si vous ne 

regardez vos images que depuis l’application mobile, passez à la page 2. Si vous souhaitez visionner vos images depuis un moniteur/télévision, commencez avec l’étape 1

Conecte su NVR a su módem / enrutador utilizando el cable Ethernet (incluido). Esto es necesario para ver su metraje desde la aplicación SmartSignal. Si solo mira material de archivo 
desde la aplicación móvil, salte a la página 2. Si desea ver sus imágenes desde un monitor / una TV, proceda al Paso 1.

NVR SETUP

CONFIGURATION DE VOTRE NVR  / CONFIGURACIÓN DE NVR

W2K1TB4B2 / W2K1TB4B3 / W2K1TB4B4

For the full product manual and support videos visit 

www.DEFENDER-USA.COM/SUPPORT

Pour consulter le manuel complet du produit et les vidéos d’assistance, visitez le|Para ver el manual completo del producto y los videos de soporte, visite 

 

www.DEFENDER-USA.COM/SUPPORT 

• 

Connect all cables to the NVR based 

on color coding and image labels.

• 

NVR will power on automatically when 

connected to a power outlet.

• 

Turn on the monitor/TV.

• 

If the NVR does not display, confirm the 

input on your TV is set to the correct 

source (Ex: HDMI1, HDMI2, etc.). 

• 

Test all Cameras before installing.

• 

Connect Cameras to a power supply using the power 

adapter connection – NOTE: The Ethernet port on the

 

camera is explained in the Product Manual and not 

required for wireless setup.

• 

Testez toutes les caméras avant l’installation.

• 

Connectez les caméras à une source d’alimentation en utilisant la connexion de l’adapta-
teur d’alimentation — REMARQUE : l’utilisation du port Ethernet sur la caméra est expli-

quée dans le manuel du produit et celui-ci n’est pas requis pour la configuration sans fil.

• 

Pruebe todas las cámaras antes de instalar.

• 

Conecte las cámaras a una fuente de alimentación utilizando la conexión del adaptador 

de alimentación - NOTA: El puerto Ethernet de la cámara se explica en el Manual del 
producto y no es necesario para la configuración inalámbrica.

• 

Follow the Setup Wizard instructions.

• 

Camera Registration screen: click Device Search to pair 

cameras – NOTE: It can take a few minutes for cameras 

to show and pair.

• 

Suivez les instructions de l’assistant de configuration.

• 

Écran Enregistrement de caméra : cliquez sur Recherche de périphérique pour 

associer des caméras. – REMARQUE : l’affichage et le couplage des caméras peuvent 

prendre quelques minutes.

• 

Siga las instrucciones del asistente de instalación.

• 

Pantalla de registro de cámara: haga clic en Búsqueda de dispositivo para empare-

jar cámaras - NOTA: Las cámaras pueden demorar unos minutos en mostrarse y 

sincronizarse.

1

2

3

• 

Conecte todos los cables al NVR según la codificación de color y las etiquetas

 

de imagen.

• 

El NVR se encenderá automáticamente cuando esté conectado a una toma de 
corriente. Encienda el monitor / la TV.

• 

Si el NVR no muestra nada, confirme que la entrada en su televisor esté configurada 

en la fuente correcta (Ej: HDMI1, HDMI2, etc.).

• 

Connectez tous les câbles au NVR en fonction du code de couleur et des 
étiquettes d’image.

• 

Le NVR s’allume automatiquement lorsqu’il est connecté à une prise de 
courant. Allumez le moniteur/télévision.

• 

Si le NVR ne s’affiche pas, vérifiez que l’entrée de votre télévision est réglée 

sur la bonne source (ex. : HDMI1, HDMI2, etc.).

1.

Содержание W2K1TB4B3

Страница 1: ...t port on the camera is explained in the Product Manual and not required for wireless setup Testez toutes les caméras avant l installation Connectez les caméras à une source d alimentation en utilisant la connexion de l adapta teur d alimentation REMARQUE l utilisation du port Ethernet sur la caméra est expli quée dans le manuel du produit et celui ci n est pas requis pour la configuration sans fi...

Страница 2: ... Abra la aplicación After your account is activated tap either of the icons to add a device Une fois votre compte activé appuyez sur l une des icônes pour ajouter un appareil Después de que su cuenta esté activada toque cualquiera de los íconos para agregar un dispositivo Follow the setup steps in the app to create your account You will need access to your email to receive the Verification Code NO...

Страница 3: ...sed in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communication This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and any part of your body For class B device these limits are designed to provide reasonable protection ...

Страница 4: ...ada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 L appareil ne doit pas produire de brouillage 2 L appareil doit accepter tout brouillage radioé lectrique subi mê me si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement This equipment complies with IC RSS 102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled en...

Страница 5: ...ess phone number GPS and so on You need to be in compliance with the local privacy protection laws and regulations to protect the legitimate rights and interests of other people by implementing measures include but not limited to providing clear and visible identification to inform data subject the existence of surveillance area and providing related contact ...

Отзывы: