DeDietrich PLATINUM DHT1146X Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

  FR 

Prescriptions de montage et mode d’emploi 

  CS 

Návod na montáž a používání 

  DA 

Bruger- og monteringsvejledning 

  DE 

Montage- und Gebrauchsanweisung 

  EL 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

 

ΚΑΙ

 

ΧΡΗΣΗΣ

 

  EN 

Instruction on mounting and use 

  ES 

Montaje y modo de empleo 

  HU 

Felszerelési és használati utasítás 

  IT 

Istruzioni di montaggio e d'uso 

  NL 

Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen 

  PL 

Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi 

  PT 

Instruções para montagem e utilização 

  SK 

Návod k montáži a užití 

  SV 

Monterings- och bruksanvisningar 

Hotte aspirante 

Digesto

ř

 

Emhætte 

Dunstabzugshaube 

Αποροφητήρας

 

Cooker Hood 

Campana extractora 

Konyhai páraelszívó 

Cappa aspirante 

Afzuigkap 

Okap kuchenny 

Exaustor 

Odsáva

č

 pary 

Köksfläkt 

 

Содержание PLATINUM DHT1146X

Страница 1: ...o HU Felszerelési és használati utasítás IT Istruzioni di montaggio e d uso NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen PL Instrukcja montażu i obsługi PT Instruções para montagem e utilização SK Návod k montáži a užití SV Monterings och bruksanvisningar Hotte aspirante Digestoř Emhætte Dunstabzugshaube Αποροφητήρας Cooker Hood Campana extractora Konyhai páraelszívó Cappa aspirante Afzuigkap O...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ... l utilisation de ce nouvel appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de répondre à vos questions Nous vous invitons à les formuler auprès de notre service consommateur ou sur notre site internet Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur www de dietrich com pour profiter des avantages de la marque En vous remerciant de votre confiance De Dietrich Retrouvez toutes les inf...

Страница 9: ...de la hotte 9 Attention 9 Installation 10 Branchement électrique 10 Montage 10 Fonctionnement 11 Entretien 11 Nettoyage 11 Filtre anti graisse 11 Filtre à charbon actif uniquement pour version recyclage 11 Remplacement des lampes 12 Anomalies de fonctionnement 12 Service Après Vente 13 ...

Страница 10: ...tuyau de la longueur strictement nécessaire Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime angle maxi du coude 90 Éviter les variations excessives de section du tuyau Utiliser un tuyau le plus lisse possible sur sa partie interne Le matériau du tuyau doit être aux normes Attention Si la hotte est équipée d un filtre à charbon ce dernier doit être enlevé Version recyclage Il convient d utiliser ...

Страница 11: ...asse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes Si les instructions d installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance il faut en tenir compte Branchement électrique La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique situé...

Страница 12: ...bord inférieur des armoires latérales on peut en régler le niveau en agissant sur les vis de fixation 7 Uniquement pour la version filtrante appliquer les filtres au charbon 8 Réinsérer les filtres anti graisses Fonctionnement La hotte est équipée d un panneau de contrôle doté d une commande de vitesse d aspiration et d une commande d éclairage du plan de cuisson Utiliser la puissance d aspiration...

Страница 13: ...Européenne 2002 96 CE concernant les Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE ou WEEE En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l environnement et la santé de l homme Le symbole présent sur l appareil ou sur la documentation qui l accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme d...

Страница 14: ...ive de pièces déta chées certifiées d origine RELATIONS CONSOMMATEURS Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque informations conseils les points de vente les spécialistes après vente Pour communiquer nous sommes à l écoute de toutes vos remarques suggestions propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement Vous pouvez nous écrire Service Consommateurs DE DIETRICH BP 9526 9...

Страница 15: ...tí 15 Pohled na digestoř 15 Výměna žárovek 15 Instalace 16 Elektrické připojení 16 Instalace 16 Provoz 17 Údržba 17 Čištění 17 Tukový filtr 17 Filtr s aktivním uhlíkem jen u filtrační verze 17 Výměna žárovek 18 Špatné fungování 18 Servisní služba 18 ...

Страница 16: ...odtahové potrubí musí odpovídat platným normám Pozor Jestliže je digestoř vybaven uhlíkovým filtrem je třeba ho odstranit Odsávání s recilkulací Odsávaný vzduch bude před návratem do místnosti zbaven tuku a pachů K použití digestoře v této verzi je nutné instalovat dodatečný systém filtrování na základě aktivních uhlíků Pozor Jestliže digestoř není vybaven uhlíkovým filtrem musí být objednán a nam...

Страница 17: ...a plyn doporučují větší vzdálenost je třeba se tímto pokynem řídit Elektrické připojení Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu Pokud je kryt vybaven přípojkou stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám která se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži Pokud kryt není vybaven přípojkami přímé připoj...

Страница 18: ... každé straně jeden Jestliže se digestoř nekryje dokonale s dolním okrajem postranních závěsných skříněk je možné regulovat jejich pozici upevňovacími šrouby 7 Pouze u filtrujíví verze přiložte filtry s uhlíkem 8 Vsuňte opět tukové filtry Provoz Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a zapínáním osvětlení pracovní plochy V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňský...

Страница 19: ...ených k výrobku udává že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu Spotřebič je nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu sl...

Страница 20: ...ug 20 Beskrivelse af emhætten 20 Advarsler 20 Installering 21 Elektrisk tilslutning 21 Montering 21 Funktion 22 Vedligeholdelse 22 Rengøring 22 Fedtfilter 22 Kulfilter kun den filtrerende udgave 22 Udskiftning af lyspærerne 23 Funktionsfejl 23 Eftersalgsservice 23 ...

Страница 21: ...ør der har så få kurver som muligt max vinkel på kurven 90 Undgå drastiske ændringer i rørets tværsnit Benyt et rør med så glat en inderside som muligt Rørets materialer skal være godkendt i henhold til reglerne Pas på Hvis emhætten er udstyret med kulfilter skal dette filter fjernes Filtrerende udgave Den indsugede luft affedtes og lugten fjernes før luften sendes tilbage i lokalet For at benytte...

Страница 22: ...iver en større afstand skal dette overholdes Elektrisk tilslutning Netspændingen skal svare til spændingen vist på typeskiltet internt i emhætten Hvis emhætten er udstyret med et stik skal emhætten tilsluttes en let tilgængelig stikkontakt der er i overensstemmelse med de gældende standarder Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter installeringen Hvis emhætten ikke er udstyret med et sti...

Страница 23: ...ederste kant på køkkenelementerne i siden kan opstillingen justeres vha fastgøringsskruerne 7 Kun for den filtrerende udgave anbring kulfiltrene 8 Sæt fedtfiltrene på plads igen Funktion Emhætten er udstyret med et betjeningspanel med mulighed for regulering af sugestyrken og lys til oplysning af kogeområdet Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i køkkenet Det anbefales at man tæn...

Страница 24: ...isk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand Den symboliserer at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men indsamles særskilt Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger hvor elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra ...

Страница 25: ...len Küchenfreunden geteilt wird Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und würden uns über Ihre Anregungen freuen Gerne beantworten wir auch Ihre Fragen Sie können uns über den Verbraucherservice oder auch über unsere Internetpräsenz erreichen Um die Vorteile der Marke nutzen zu können registrieren Sie Ihr Produkt auf www de dietrich com Wir danken Ihnen für das entgegengebrachte Ver...

Страница 26: ...26 Beschreibung der Dunstabzugshaube 26 Warnung 26 Befestigung 27 Elektrischer Anschluss 27 Montage 27 Betrieb 28 Wartung 28 Reinigung 28 Fettfilter 29 Aktivkohlefilter nur bei der Umluftversion 29 Ersetzten der Lämpchen 29 Funktionsstörungen 30 Kundendienst 30 ...

Страница 27: ...t dem selben Durchmesser wie der Luftausgang verbinden Anschlussflansch Eine möglichst kurze Leitung verwenden Eine Leitung mit einer möglichst geringen Anzahl von Krümmungen verwenden max Winkel der Krümmung 90 Starke Änderungen des Leitungsdurchmessers sind zu vermeiden Die Innenfläche der Leitung muss so glatt wie möglich sein Das Material der Leitung muss von den Normen zugelassen sein Achtung...

Страница 28: ...Fehler Schäden oder Brände des Gerätes die durch Nichteinhaltung der in diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen verschuldet wurden Befestigung Der Abstand zwischen der Abstellfläche auf dem Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube darf 50cm im Fall von elektrischen Kochfeldern und 65cm im Fall von Gas oder kombinierten Herden nicht unterschreiten Wenn die Installationsanweisungen des Gask...

Страница 29: ...e Rand des Bohrschemas muss dem unteren und vorderen Rand des Hängeschrankes Hängeschranktür ausgeschlossen entsprechen Markieren Sie die zwei Befestigungspunkte Befestigen Sie den Bügel R an dem Hängeschrank mit 2 Schrauben Wichtig Für eine korrekte Ausrichtung des Bügels setzen Sie die Schrauben in die kleinsten Löcher des Bügels ein Nehmen Sie denselben Vorgang an die linke Innenseite des Hänge...

Страница 30: ...wohnten Händler zusammen mit einem ganzen Produktfächer mit Zubehör und Verbrauchsstoffen Ersetzten der Lämpchen Bild 9 Das Gerät vom Stromnetz nehmen Hinweis Vor Berühren der Lampen sich vergewissern dass sie abgekühlt sind 1 Die Lampenabdeckung mit Hilfe eines kleinen Schlitzschraubenziehers oder ähnlichem entfernen 2 Die defekte Lampe auswechseln Ausschließlich Halogenlampen zu m12V 20W max G4 ...

Страница 31: ...ugshaube Setzen Sie sich mit einem qualifizierten Fachmann in Verbindung das Kohlefilter nicht verbraucht ist Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb Die Dunstabzugshaube hat während des Betriebs abgeschaltet Prüfen ob kein Stromausfall vorliegt die omnipolare Abschaltvorrichtung nicht ausgeschaltet hat Kundendienst Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur von Ihrem Händler oder von einem sonstigen Fachmann ...

Страница 32: ...πορροφητηρα 32 Προηδοποιησεις 32 Εγκατασταση 33 Ηλεκτρικη συνδεση 33 Εγκατασταση 33 Λειτουργια 34 Συντηρηση 35 Καθαρισμος 35 Φιλτρο για τα λιποι 35 Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος 35 Αντικατασταση λαμπες 35 Ανωμαλίες λειτουργίας 36 Υπηρεσίες Εξυπηρετήσεως 36 ...

Страница 33: ...σωλήνας εξαερισμού πρέπει να έχει μια ελαφριά κλίση προς τα επάνω περίπου 10 ώστε να μπορεί να εξαερίζει πιο εύκολα από το δωμάτιο προς το εξωτερικό περιβάλλον Προσοχή Εάν ο απορροφητήρας έχει φίλτρο ενεργού άνθρακα τότε αυτό πρέπει να αφαιρεθεί Συνδέστε τον απορροφητήρα με τους σωλήνες εκκένωσης καπνών πάνω στον τοίχο με διάμετρο αντίστοιχη της εξόδου αέρα Χρησιμοποιήστε έναν αγωγό όσο το δυνατόν...

Страница 34: ...άφλεξη του υπερθερμενόμενου λαδιού Οι προσβάσιμες επιφάνειες του απορροφητήρα μπορεί να υπερθερμανθούν σημαντικά εάν χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα με συσκευές μαγειρέματος Όσο αναφορά τα τεχνικά μέτρα και τα μέτρα ασφαλείας που πρέπει να εφαρμοστούν για την εκκένωση των καπνών πρέπει να δοθεί μεγάλη προσοχή σε ότι προβλέπεται από τους κανονισμούς των αρμόδιων τοπικών αρχών Ο απορροφητήρας πρέπει να ...

Страница 35: ...θος του επίπλου Σημείωση ο οδηγός οπής πρέπει να κοπεί όπως προβλέπεται Τρυπήστε τα 4 προβλεπόμενα σημεία για να περάσετε τις βίδες και την κεντρική οπή για να περάσετε τα ηλεκτρικά καλώδια και τον σωλήνα εξαέρωσης Επαναλάβετε τις ίδιες διαδικασίες για το πέρασμα του σωλήνα και του καλωδίου και στην οροφή του επίπλου 4 Εγκαταστήστε τον σωλήνα εξαέρωσης αρκετά μακρύ ώστε να φτάνει την οροφή του επί...

Страница 36: ...έρχονται από το μαγείρεμα Ο κορεσμός του φίλτρου ενεργού άνθρακα συντελείται λίγο πολύ από την παρατεταμένη χρήση ανάλογα με τον τύπο του μαγειρέματος και την συχνότητα καθαρισμού του φίλτρου για τα λίπη Σε κάθε περίπτωση είναι αναγκαία η αντικατάσταση του φίλτρου το αργότερο κάθε τέσσερις μήνες ή όταν το σύστημα ένδειξης του κορεσμού των φίλτρων εάν προβλέπεται στο μοντέλο που κατέχετε δείχνει αυ...

Страница 37: ... απορροφητήρας δεν λειτουργεί Ελέγξτε εάν υπάρχει διακοπή ρεύματος έχετε επιλέξει την ταχύτητα Ο απορροφητήρας έχει χαμηλή απόδοση Ελέγξτε εάν Η επιλεγμένη ταχύτητα απορρόφησης είναι αρκετή για την ποσότητα καπνού και ατμού που παράγεται Η κουζίνα είναι αρκετά αερισμένη ώστε να επιτρέπει την εισαγωγή του αέρα στην μηχανή Το σύστημα εκκένωσης ατμών προκαλεί μια απώλεια της λειτουργικής ικανότητας τ...

Страница 38: ...g and fine food We hope that you enjoy using this new appliance and we would love to receive your suggestions and to answer any questions you may have Please feel free to contact our customer service department via our website To benefit from the many advantages offered by the brand we recommend that you register your product at www de dietrich com Thank you for choosing a De Dietrich product De D...

Страница 39: ...se 39 Description of the hood 39 Caution 39 Installation 40 Electrical connection 40 Mounting 40 Operation 41 Maintenance 41 Cleaning 41 Grease filter 41 Charcoal filter filter version only 41 Replacing lamps 42 Troubleshooting 42 After sales service 42 ...

Страница 40: ...terial Attention If the hood is supplied with carbon filter then it must be removed Filter version One active charcoal filter is needed for this and can be obtained from your usual retailer The filter removes the grease and smells from the extracted air before sending it back into the room through the upper outlet grid Attention If the hood is not supplied with carbon filter then it must be ordere...

Страница 41: ... accessible area after installation If it not fitted with a plug direct mains connection or if the plug is not located in an accessible area after installation apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions Warning Before re connecting t...

Страница 42: ...t the cooker hood suction is switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in operation during cooking and for another 15 minutes approximately after terminating cooking Maintenance ATTENTION Before performing any maintenance operation isolate the hood from the electrical supply by switching off at the connector and removing the connector fuse Or if the appliance has been connected throu...

Страница 43: ... symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For further detailed information regarding th...

Страница 44: ... Le deseamos mucha satisfacción en la utilización de este nuevo aparato y estaremos encantados de recibir sus sugerencias y responder a sus preguntas Le invitamos a que nos las haga llegar a través de nuestro servicio de atención al cliente o de nuestra página web Le animamos a que inscriba su producto en www de dietrich com para disfrutar de las ventajas de la marca Agradeciéndole su confianza De...

Страница 45: ...pana 45 Advertencias 45 Instalación 46 Conexión eléctrica 46 Montaje 46 Funcionamiento 47 Mantenimiento 47 Limpieza 47 Filtro antigrasa 47 Filtro al carbón activo solamente para la versión filtrante 47 Sustitución de la lámpara 48 Anomalías de funcionamiento 48 Servicio técnico 49 ...

Страница 46: ...tivas Cuidado Si la campana está provista de filtro de carbón hay que sacarlo Versión filtrante Se debe utilizar un filtro de carbón activo disponible del vuestro proveedor El aire aspirado viene reciclado antes de expulsarlo en el ambiente a través de la parrilla superior Cuidado Si la campana no está dotada de filtro de carbón hay que pedirlo y montarlo antes del uso Descripción de la campana 1 ...

Страница 47: ...egurarse la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III conforme con las reglas de instalación Atención Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente Montaje Este modelo de campana esta disenado para encajar en un meuble o cualquer otro soporte Antes d...

Страница 48: ...encendido de la luz para la iluminación del plano de cocción Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular concentraciòn de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente Mantenimiento Atención Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento retire la campana de la red eléc...

Страница 49: ...os y electrónicos RAEE La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos Deséchelo con arreglo a las normas medioambie...

Страница 50: ... deberán ser efectuadas por el revendedor o por cualquier profesional cualificado depositario de la marca Al llamar mencione la referencia completa de la máquina modelo tipo y número de serie Estos datos figuran en la placa de identificación situada en la máquina ...

Страница 51: ...51 Az elszívó leírása 51 Figyelmeztetés 51 Felszerelés 52 Villamos bekötés 52 Felszerelés 52 Működése 53 Karbantartás 53 Tisztítás 53 Zsírszűrő filter 53 Szénfilter csak keringtetett változat esetén 53 Égőcsere 54 Működési rendellenességek 54 Eladás utáni vevőszolgálat 55 ...

Страница 52: ...hető legkevesebb hajlattal rendelkezzen maximális hajlásszög 90 Kerülje a cső deformálódását A használandó cső belseje a lehető legsimább legyen A cső anyaga az előírásban elfogadottaknak megfelelő legyen Figyelem Ha a páraelszívó szénfilterrel rendelkezik ezt ki kell venni Keringtetett üzemmód Az elszívott levegő zsírtalanításra majd szagtalanításra kerül mielőtt a terembe visszaáramoltatásra ker...

Страница 53: ...Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel azt kellfigyelembe venni Villamos bekötés A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel Ha az elszívó rendelkezik villásdugóval csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen elhelyezett az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló aljz...

Страница 54: ...lainak alsó szegélyével az elszívó tengelyét a rögzítőcsavarok segítségével szabályozhatja 7 Kizárólag a keringetett verziónál helyezze be a szénfiltert 8 Helyezze vissza a zsírfiltereket Működése Az elszívó szíváserősség szabályozóval és főzőlapvilágítás kapcsolóval ellátott kezelőpanellel rendelkezik Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció használja a nagyobb sebességet Javasoljuk h...

Страница 55: ...egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett jelzés arra utal hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni Kiselej...

Страница 56: ...es műszaki szerviz munkát a márkajel tulajdonos által kijelölt szakembernek kell végeznie Ha műszaki segítséget kér mindig adja meg készüléke összes azonosító adatát modell típus szériaszám Ezeket az adatokat a műszaki adat címkén feltüntetve találja lásd a lenti ábrát ...

Страница 57: ...e della cappa 57 Avvertenze 57 Installazione 58 Collegamento Elettrico 58 Montaggio 58 Funzionamento 59 Manutenzione 59 Pulizia 59 Filtro antigrasso 59 Filtro al carbone solo per versione filtrante 59 Sostituzione Lampade 60 Anomalie di funzionamento 60 Servizio Post Vendita 60 ...

Страница 58: ...ngia di raccordo Usare un condotto lungo il minimo indispensabile Usare un condotto con minor numero di curve possibile angolo massimo della curva 90 Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto Usare un condotto con l interno piu liscio possibile Il materiale del condotto deve essere approvato normativamente Attenzione Se la cappa e provvista di filtro al carbone questo deve essere tolto ...

Страница 59: ...i recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore bisogna tenerne conto Collegamento Elettrico La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull...

Страница 60: ...e viti di fissaggio 7 Solo per la versione filtrante applicare i filtri carbone 8 Reinserire i filtri grasso Funzionamento La cappa è fornita di un pannello comandi con un controllo delle velocità di aspirazione ed un controllo di accenzione della luce per l illuminazione del piano di cottura Usare la velocità maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina Consigliamo di accend...

Страница 61: ... questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di racc...

Страница 62: ...ik 62 Beschrijving van de wasemkap 62 Waarschuwing 62 Het installeren 63 Elektrische aansluiting 63 Montage 63 Werking 64 Onderhoud 64 Schoonmaak 64 Vetfilter 64 Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat 65 Vervanging lampjes 65 Problemen en oplossingen 66 Servicedienst 66 ...

Страница 63: ...eningen met dezelfde diameter als de luchtuitgang verbindingsflens De lengte van het afvoerkanaal moet zo kort mogelijk zijn Gebruik zo min mogelijk bochten maximaal toegestane hoek 90 Vermijd grote verschillen in doorsnede Gebruik een buis met een zo glad mogelijke binnenkant Het gebruikte materiaal moet volgens norm zijn Opgelet Als de wasemkap reeds is voorzien van een koolstoffilter dan moet u...

Страница 64: ...de 50cm liggen in geval van een elektrisch fornuis en 65cm in geval van een gas of gemengd fornuis Indien in de installatie aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden Elektrische aansluiting De netspanning moet corresponderen met de spanning die vermeld wordt op het etiket met eigenschappen aan de binnenkant van de wasemkap Als de w...

Страница 65: ...laats de kap in het kastje door de staven van de kap over de staven op het kastje te laten glijden Schuif de elektriciteitskabel in de betreffende uitsparingen op het kastje Maak de kap vast door de staven met 2 schroeven één per zijde aan elkaar vast te maken Indien de afzuigkap niet op één lijn ligt met de onderste rand van de zijkastjes regel de stand door middel van de hechtschroeven 7 Alleen ...

Страница 66: ... controleer eerst of ze koud zijn 1 haal de bescherming weg door het op te lichten met een kleine schroevendraaier of iets dergelijks 2 Vervang het kapotte lampje Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V 20W max G4 en zorg ervoor dat u hen niet met de blote hand aanraakt 3 Sluit de lampenkap weer klikt op zijn plaats Als de verlichting niet werkt controleer dan of de lampjes goed op hun plaats zitte...

Страница 67: ...eltreffendheid Neem contact op met een gekwalificeerde technicus het koolfilter in goede staat is voor afzuigkap met luchtzuivering De afzuigkap is plotseling gestopt Controleer of er geen stroomstoring is de veiligheidsschakelaar niet is ingeschakeld Servicedienst De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd of door uw vakhandelaar of door een andere gekwalificeerd technicus van d...

Страница 68: ...trogi 68 Instalacja okapu 69 Podłączenie elektryczne 69 Instalacja okapu 69 Funkcjonowanie okapu 70 Konserwacja 70 Czyszczenie okapu 70 Filtr przeciwtłuszczowy 71 Filtr na węgiel tylko dla wersji filtrującej 71 Wymiana lampek 71 Usterki i nieprawidłowości 72 Serwis posprzedażny 72 ...

Страница 69: ...ony w filtry węglowe to muszą one zostać zdjęte Podłączyć okap do przewodu wentylacyjnego rurą odprowadzającą o średnicy odpowiadającej rozmiarowi wylotu z okapu kołnierz łączeniowy Używać jak najkrótszego przewodu Używać przewodu o jak najmniejszej liczbie zagięć maksymalny kąt zagięcia 90 Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu Używać przewodu o jak najgładszej powierzchni wewnętrznej Materi...

Страница 70: ... dotyczących czyszczenia okapu oraz wymiany i czyszczenia filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem Celem uniknięcia porażenia prądem nie należy używać lub pozostawiać okapu bez prawidłowo zamontowanych żarówek Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody lub pożary spowodowane przez urządzenie a wynikające z nieprzestrzegania zaleceń podanych w niniejszej instrukcji Inst...

Страница 71: ...rzednia szablonu musi być zgodna z krawędzią dolną i przednią nie biorąc pod uwagę ewentualnych drzwiczek zawieszenia Zaznaczyć dwa punkty mocowania Zamocować wspornik R do zawieszenia za pomocą 2 śrub Uwaga aby umiejscowić we właściwy sposób należy dokręcić śruby poprzez mniejsze otwory wspornika Wykonać tę samą czynność na wewnętrznym lewym boku zawieszenia Wspornik L 6 Wprowadzić rurę i kabel w...

Страница 72: ...odziennej konserwacji Państwa urządzeń AGD i kuchni Produkty można nabyć u sprzedawców razem z linią akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych Wymiana lampek Rys 9 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją urządzenia należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną Uwaga Nie dotykać żarówek dopóki są gorące 1 Posługując się małym śrubokrętem podważyć ochronę lampy...

Страница 73: ...okapu Skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem Filtr węglowy jest zużyty okap jako pochłaniacz Okap wyłączył się podczas normalnego funkcjonowania Sprawdzić Dopływ prądu elektrycznego Stan bezpiecznika wielobiegunowego Serwis posprzedażny ZABIEGI Ewentualne zabiegi naprawcze powinny być wykonane przez wykwalifikowanego technika upoważnionego przez producenta W chwili wezwania serwisu technic...

Страница 74: ...esfrute bastante da utilização deste novo aparelho e teremos todo o prazer em receber as suas sugestões e de responder às suas dúvidas Convidamo lo a a enviá las para o nosso serviço de apoio ao cliente ou para o nosso website Convidamo lo a a registar o seu produto em www de dietrich com para desfrutar das vantagens da marca Agradecemos a sua confiança De Dietrich Encontre todas as informações ac...

Страница 75: ...o exaustor 75 Advertências 75 Instalação 76 Conexão elétrica 76 Montagem 76 Funcionamento 77 Manutenção 77 Limpeza 77 Filtro antigordura 77 Filtro de carvão activo só para a versão filtrante 77 Substituição das lâmpadas 78 Anomalias de funcionamento 79 Serviço PÓS VENDA 79 ...

Страница 76: ...or com o comprimento não inferior ao indicado Utilizar um tubo condutor com o menor número possível de curvas ângulo máximo da curva 90ºC 90 Evitar alterações drásticas da seção do tubo diâmetro Usar um tubo condutor com o interior mais liso possível O material do tubo condutor deve ser aprovado e estar em conformidade com a lei Aviso Se o exaustor já estiver equipado com um filtro de carvão ativo...

Страница 77: ...is baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões elétricos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados Se as instruções de instalação do fogão a gás especificarem uma distância maior deve se levar em conta esta indicação Conexão elétrica A voltagem da rede elétrica deve corresponder à voltagem indicada na etiqueta das características situada no interior da coifa Se dotada de ficha...

Страница 78: ...velamento agindo nos parafusos de fixação 7 Só para a versão filtrante aplicar os filtros de carvão 8 Voltar a inserir os filtros antigordura Funcionamento O exaustor é dotado de um painel de comandos com um controlo de velocidade de aspiração e um controlo para acender a luz de iluminação do plano de cozedura Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento Aco...

Страница 79: ...car com as mãos 3 Feche a cobertura fixação por encaixe Se a iluminação não funcionar verifique se as lâmpadas foram instaladas corretamente no seu devido lugar antes de chamar a assistência técnica Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2002 96 EC sobre Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico REEE Ao garantir a eliminação adequada deste produto estará a ajudar a e...

Страница 80: ...usa uma perda da eficiência do exaustor Contacte um técnico qualificado o filtro de carvão não está gasto exaustor na versão de reciclagem O exaustor parou durante o seu funcionamento Verificar se não há um corte de electricidade o dispositivo de corte ominoplar não se activou Serviço PÓS VENDA Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada quer pelo seu revendedor quer por outro profissi...

Страница 81: ...anie 81 Opis odsávača pary 81 Upozornenia 81 Montáž 82 Elektrické napojenie 82 Montáž 82 Činnosť 83 Údržba 83 Čistenie 83 Protitukový filter 83 Uhoľný filter iba pre filtračnú verziu 84 Výmena žiaroviek 84 Poruchy v činnosti 85 Služba Post Predaj 85 ...

Страница 82: ...najmenším možným počtom ohnutím maximálny uhol ohnutia 90 Vyhnúť sa drastickým zmenám sekcií potrubia Používať potrubie s čím viac hladkou vnútornou stranou Materiál potrubia musí byť zákonom schválený v norme Pozor Ak odsávač pary je vybavený uhoľným filtrom ten musí byť odstánený Filtračná verzia Nasatý vzduch sa pred znovu privodením do miestnosti najprv odmastí a sa zbaví zápachu Aby sa mohol ...

Страница 83: ...é zariadením pochádzajúce z nedodržiavania sa návodov uvádzaných v tejto príručke Montáž Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary nesmie byť kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialeno...

Страница 84: ... cez najmenšie otvory držiaka Ten istý úkon aj na ľavej vnútornej strane závesnej skrine Držiak L 6 Navliecť rúru a kábel do otvoru a vyvliecť ich zo stropu závesnej skrine Vložiť odsávač pary do závesnej skrine tak že sa nechajú zošmyknúť držiaky odsávača pary na držiaky pripevnené na závesnej skrini až po koniec Pretiahnuť elektrický kábel do otvorov na závesnej skrini Zablokovať odsávač pary up...

Страница 85: ...Obr 9 Vypnite odsávač z elektrickej siete Pozor Skôr ako sa dotknete žiaroviek presvedčte sa že sú chladné 1 Vytiahnite ochranný kryt s použitím malého skrutkovača s rezným hrotom alebo podobným nástrojov 2 Vymeňte poškodenú žiarovku Používajte len halogénové žiarovky 12V 20W max G4 a dbajte pritom aby ste sa ich nedotkli rukami 3 Zatvorte ochranný kryt upevnenie na zápakdu Ak by osvetlenie nefung...

Страница 86: ... pary Obráťte sa na kvalifikovaného technika uhoľný filter nie je opotrebený odsávač pary vo verzii recyklácie Odsávač pary sa vypol v priebu svojej normalnej činnosti Presvedčiť sa že nie je výpadok elektrickej energie aparát všepòlového vypínača nie je spustený Služba Post Predaj ZÁKROKY Eventualne zákroky strediska technickej asistencie na Vašom prístroji musia byť vykonané odborným technikom o...

Страница 87: ... 87 Beskrivning av fläkten 87 Varningsföreskrifter 87 Installation 88 Elektrisk anslutning 88 Montering 88 Funktion 89 Underhåll 89 Rengöring 89 Fettfilter 89 Kolfilter gäller endast filterversionen 89 Byte av Lampor 90 Funktionsstörningar 90 Service efter försäljningen 90 ...

Страница 88: ...arning Om fläkten är utrustad med ett kolfilter skall detta avlägsnas Filterversion Den utsugna luften avfettas och befrias från odörer innan den leds ut i lokalen igen När fläkten används med denna version är det nödvändigt att installera ett extra aktivt kolfiltersystem Varning Om fläkten inte är utrustad med ett kolfilter skall ett sådant beställas och monteras innan fläkten kan sättas i bruk B...

Страница 89: ...ll en godkänd tvåpolig strömbrytare installeras som garanterar en fullkomlig frånkoppling från nätet i samband med överspänningsklass III i enlighet med installationsbestämmelserna Varning kontrollera innan fläktens krets ansluts med nätspänningen att den fungerar korrekt och är korrekt monterad Montering Denna typ av fläkt skall vara infälld i ett köksskåp eller annan typ av stödstruktur Innan in...

Страница 90: ... mycket koncentrerat Vi rekommenderar att starta luftevakueringen 5 minuter innan matlagningen inleds och låta den fungera i cirka 15 minuter efter avslutad matlagning Underhåll Varning Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller rengöring inleds genom att slå ifrån bostadens huvudströmbrytare Rengöring Fläkten skall rengöras ofta såväl invändigt som utvändigt åtminstone ...

Страница 91: ...tt Symbolen på produkten eller i medföljande dokumentation indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering För mer information om hantering återvinning och återanvändning av denna...

Страница 92: ...LIB0022190 Ed 06 11 ...

Отзывы: