Expiración temporizada
La opción de expiración programada permite que las imágenes permanezcan
en el disco durante un determinado número de días o horas. No se podrá
acceder a las imágenes contenidas en el disco que sean más antiguas que el
periodo establecido. No existe una expiración programada preestablecida.
Esta opción se puede utilizar para evitar que la unidad grabe más de 30 días,
por ejemplo.
Active la opción de expiración programada y introduzca los días y las horas
que considere oportunos.
Protección de alarmas
Los disparadores de alarma global pueden protegerse automáticamente
conforme se reciban señales de alarma. Si no hay necesidad de proteger
ninguna alarma, seleccione Desactivado.
Protección de prealarma
Se trata de la cantidad de tiempo de imágenes anteriores a que se activara la
alarma global o de socorro que se protege. Por defecto este parámetro está
ajustado a 15 minutos, pero se puede ajustar desde 00 minutos (sin protección
de prealarma) hasta 60 minutos.
Opciones de registro
18
Inicialización del módem
Nota:
El puerto serie 1 se inicia siempre para una conexión PPP usando un
módem US Robotics.
Esta cadena de caracteres se transmitirá desde Eco9 hasta el módem a
intervalos regulares para verificar que la comunicación siguen activa. Se trata
también de la cadena que se utilizará para ‘marcar’ en la función PPP.
Dirección PPP
La dirección PPP (Point to Point Protocol) se usa cuando se conecta un
módem Hayes compatible en el Eco9. La dirección PPP se introducirá en el
programa Network Viewing o con el navegador de la red para ver las
imágenes cuando se conecta al Eco9.
Por defecto, la dirección PPP es 172.017.002.002 cuando la dirección del
TCP/IP se encuentra por defecto como 000.000.000.000. La dirección PPP no
se puede cambiar directamente, pero se cambia automáticamente cuando se
ajusta la dirección del TCP/IP.
Configuración por Defecto de Fábrica
Usar esta opción para volver todas las programaciones a la situación de
fábrica.
ESP
AÑOL
Intelligent Security & Fire
Содержание Eco9
Страница 2: ...Warning Do not move the unit whilst the power is connected Intelligent Security Fire...
Страница 27: ...ENGLISH Intelligent Security Fire...
Страница 28: ...ATTENTION Ne jamais d placer l unit lorsque celle ci se trouve sous tension Intelligent Security Fire...
Страница 53: ...FRAN AIS Intelligent Security Fire...
Страница 79: ...DEUTSCH Intelligent Security Fire...
Страница 80: ...ADVERTENCIA No mueva la unidad mientras est encendida Intelligent Security Fire...
Страница 105: ...ESPAN L Intelligent Security Fire...
Страница 106: ...ATTENZIONE Non spostare l unit con alimentazione inserita Intelligent Security Fire...
Страница 130: ...Waarschuwing Het toestel niet verplaatsen terwijl het nog ingeschakeld is Intelligent Security Fire...
Страница 155: ...Intelligent Security Fire...