16
FRANÇAIS
Configuration réseau
Cette option permet de configurer l’unité afin qu’elle puisse être connectée à
un réseau Ethernet ou à un dispositif de transmission. Une boîte de dialogue
contenant les éléments ci-dessous et permettant ladite configuration s’affiche :
Nom de l’équipement
Lorsque plusieurs Eco9 sont raccordés sur le réseau, chacun peut recevoir un
nom spécifique afin que son identification soit facilitée. Ces noms s’affichent
dans le logiciel de visualisation en réseau. Ils peuvent comporter jusqu’à 30
caractères. Par défaut, le nom attribué à cette unité est “Eco9”.
Conseil :
s’il n’est pas souhaitable que l’unité s’identifie automatiquement sur
le réseau, utilisez le symbole “#” comme premier caractère. Malgré cela, il sera
toujours possible d’accéder à l’unité en saisissant son adresse IP directement
dans le logiciel de visualisation en réseau.
Network (réseau)
Cette option permet d’activer ou de désactiver la fonction “Réseau”. Cette
dernière est activée par défaut.
Options Système
Mot de passe utilisateur
L’utilisation d’un mot de passe permet d’éviter que des utilisateurs non
autorisés puissent accéder aux menus du système. Par défaut, l’utilisation d’un
mot de passe est
désactivée
(off).
Pour programmer ou modifier le mot de passe :
1. Utilisez les touches curseur pour paramétrer l’option “Mot de passe
utilisateur” sur
Activé
.
2. Une fois le menu correspondant affiché, utilisez les touches caméra
(touches numérotées) pour saisir un mot de passe (celui-ci pouvant se
composer de 8 chiffres maximum).
3. Appuyez sur la touche
Mode/Menu
pour valider le mot de passe saisi.
4. Un message demandant de saisir à nouveau le mot de passe afin de le
confirmer s’affiche alors. Cela fait, appuyez sur la touche
Mode/Menu
.
ATTENTION :
pour des raisons de sécurité, la perte des mots de passe implique
que l’unité soit retournée chez Dedicated Micros afin qu’il soit procédé à une
RAZ.
Notez les mots de passe ici __ __ __ __ __ __ __ __
Intelligent Security & Fire
Содержание Eco9
Страница 2: ...Warning Do not move the unit whilst the power is connected Intelligent Security Fire...
Страница 27: ...ENGLISH Intelligent Security Fire...
Страница 28: ...ATTENTION Ne jamais d placer l unit lorsque celle ci se trouve sous tension Intelligent Security Fire...
Страница 53: ...FRAN AIS Intelligent Security Fire...
Страница 79: ...DEUTSCH Intelligent Security Fire...
Страница 80: ...ADVERTENCIA No mueva la unidad mientras est encendida Intelligent Security Fire...
Страница 105: ...ESPAN L Intelligent Security Fire...
Страница 106: ...ATTENZIONE Non spostare l unit con alimentazione inserita Intelligent Security Fire...
Страница 130: ...Waarschuwing Het toestel niet verplaatsen terwijl het nog ingeschakeld is Intelligent Security Fire...
Страница 155: ...Intelligent Security Fire...